background image

TK 

 · 20057095-05

10166740

General mounting notes

 

Indicaciones generales de montaje

Avvertenze generali per il montaggio

Instructions générales de montage

ES

EN

FR

IT

DE

Allgemeine Montagehinweise

Общие инструкции по монтажу

RU

Summary of Contents for Oktalite B.VEO ON

Page 1: ... 05 10166740 General mounting notes Indicaciones generales de montaje Avvertenze generali per il montaggio Instructions générales de montage ES EN FR IT DE Allgemeine Montagehinweise Общие инструкции по монтажу RU ...

Page 2: ...ktkonstruktion für die zusätzlichen Belastungen ausgelegt ist Gegebenenfalls ist zusätzliches Sicherungszubehör für die abgehangene Decke zu verwenden um ein sicheres Tragen der Leuchten zu gewährleisten Die Leuchte ist nicht dafür geeignet am oder im Boden montiert zu werden sofern dies in der leuchtenspezifischen Montageanleitung nicht ausdrücklich gestattet wird Tragen Sie bei der Montage der Le...

Page 3: ...arer EVG 1 10V DALI etc 230 V netzspannungsfest auslegen 4 Stromschienen Achten Sie auf die Kompatibilität von Stromschienenadapter und Stromschiene Bei Einsatz von Oktalite Leuchten in nicht kompatible Stromschienen übernimmt Oktalite keine Haftung für Folgeschäden Passende 3 Phasen Stromschienensysteme können Sie über Oktalite beziehen Für Sonderfreigaben kontaktieren Sie bitte die Oktalite Lich...

Page 4: ...inschränkungen durch das Verhalten keine Gefahr darstellt Das LED Modul darf nicht berührt werden Nicht in den Strahl blicken Bei Störungen oder Ausfall des LED Moduls darf die Leuchte nicht betrieben werden wenden Sie sich in diesem Fall bitte an die Oktalite Lichttechnik GmbH 7 Reinigung Schalten Sie die Leuchte vor der Reinigung spannungsfrei Leuchte abkühlen lassen Verbrennungsgefahr Tragen Si...

Page 5: ...kt und Sachmängelhaftung ausgeschlossen 9 Entsorgung Gemäß der EU Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment darf die Leuchte nicht über den unsortierten Müll entsorgt werden Sie muss der jeweiligen lokalen Einrichtung für die Entsorgung bzw das Recycling von Elektronikprodukten zugeführt werden Oktalite Herstellernummer bei interseroh 215358 5 www oktalite com ...

Page 6: ...rzeugnisse sind mit dem Zeichen EAC als Nachweis der Zertifizierung zu kennzeichnen Schutzklasse I Kennzeichnung der Schutzleiter Anschlussklemme bei Leuchten der Schutzklasse I Anschluss berührbarer Metallteile an den Schutzleitern Schutzklasse II Spannungsführende Teile sind mit einer zusätzlichen Schutzisolierung versehen Der Anschluss des Schutzleiters ist nicht erlaubt Schutzklasse III Leuchte...

Page 7: ...e suspended ceiling in order to ensure safe bearing of the luminaires The luminaire is not suitable for mounting on or in the floor unless this is expressly permitted in the mounting instructions for the specific luminaire Always wear gloves while mounting the luminaire in order to avoid finger prints The LED module must not be touched Operate Oktalite luminaires only with the supply units offered by ...

Page 8: ...ters and power track In the event of the use of Oktalite luminaires in incompatible power tracks Oktalite does not accept any liability for consequential damage You can obtain suitable 3 circuit power track systems via Oktalite For special approvals please contact Oktalite Lichttechnik GmbH Read and observe the safety and installation notes of the power tracks used in each case Contact the manufac...

Page 9: ...se contact Oktalite Lichttechnik GmbH 7 Cleaning Before cleaning disconnect the luminaire from the mains Allow the luminaire to cool down danger of burns During cleaning always wear gloves in order to avoid finger prints The outer cold luminaire housing can be cleaned with a dry soft cloth Lenses can be cleaned carefully with a soft non woven cloth Reflectors can be cleaned carefully with a soft non...

Page 10: ...ulations are to be marked with the symbol EAC as evidence of certification Protection class I marking of the protective conductor terminal in the case of luminaires of protection class I Connection of touchable metal parts to the protective conductors Protection class II live parts are provided with additional protective insulation Connection of the protective conductor is not permitted Protective ...

Page 11: ...mur ou le bâtiment sur lequel le luminaire doit être monté est bien conçu pour la charge supplémentaire Si ce n est pas le cas utiliser des accessoires de sécurisation supplémentaires pour le plafond suspendu afin de garantir l installation fiable du luminaire Sauf autorisation expresse dans la notice de montage spécifique au luminaire le luminaire n est pas conçu pour être monté sur ou dans le sol T...

Page 12: ...de de ballasts électroniques gradables 1 10 V DALI etc insensibles aux fluctuations de la tension de secteur de 230 V 4 Rails électriques Vérifier la compatibilité des adaptateurs de rail électrique et du rail Oktalite n endosse aucune responsabilité pour des dommages consécutifs à l utilisation de luminaires Oktalite dans des rails électriques non compatibles Se procurer les systèmes de rail électr...

Page 13: ...que le comportement de la lampe ne présente aucun danger selon les restrictions normales Ne pas toucher le module LED Ne jamais regarder directement le faisceau de lumière Ne pas utiliser le luminaire si le module LED présente un défaut ou une panne S adresser dans ce cas à Oktalite Lichttechnik GmbH 7 Nettoyage Mettre le luminaire hors tension avant de commencer le nettoyage Laisser refroidir le ...

Page 14: ...fait des produits défectueux et la garantie en raison des défauts matériels 9 Élimination Selon la directive européenne concernant les DEEE déchets d équipements électriques et électroniques le luminaire ne doit pas être jeté dans les déchets non triés Il doit au contraire être confié à l organisme local chargé de l élimination ou du recyclage des produits électroniques Numéro fabricant Oktalite po...

Page 15: ... protection I marquage de la borne du conducteur de protection pour les luminaires de la classe de protection I Raccordement des pièces métalliques accessibles aux conducteurs de protection Classe de protection II les pièces sous tension doivent être pourvues d une isolation de protection supplémentaire Le raccordement du conducteur de protection est interdit Classe de protection III les luminaire...

Page 16: ...arsi che la sostanza di soffitti pareti ed edificio sia tale da poter reggere i carichi che si aggiungono All occorrenza si devono utilizzare ulteriori accessori per rinforzare il contro soffitto e garantire così una sufficiente portata per poter reggere gli apparecchi L apparecchio non è predisposto per il montaggio a pavimento a meno che ciò non sia espressamente consentito nelle istruzioni per il mont...

Page 17: ...tori elettronici EVG dimmerabili 1 10 V DALI etc 230 V garantendo la rigidità dielettrica 4 Binari elettrificati Badare che l adattatore per binario elettrificato e binario elettrificato stesso siano tra loro compatibili In caso d impiego di apparecchi Oktalite in binari elettrificati non compatibili la Oktalite non assume alcuna responsabilità per eventuali danni conseguenti Si possono acquistare sis...

Page 18: ...8 L apparecchio è assegnato al gruppo di rischio 1 perché esso non provoca rischio dovuto a normali limitazioni di comportamento intrinseche al prodotto Il modulo LED non deve venire toccato Non guardare nel raggio In caso di guasto o avaria del modulo LED è vietato utilizzare l apparecchio in questo caso si prega di rivolgersi alla Oktalite Lichttechnik GmbH 7 Pulizia Prima della pulizia mettere ...

Page 19: ...eggio installazione o cambiamenti modifiche inadeguati è escluso dalla garanzia e dalla responsabilità per vizi del prodotto e vizi materiali 9 Smaltimento Ai sensi della Direttiva UE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment è vietato gettare via l apparecchio assieme ai normali rifiuti Lo si deve consegnare al relativo ente locale responsabile dello smaltimento o del riciclo di prodotti elett...

Page 20: ...se di protezione I Contrassegno del morsetto di allacciamento del conduttore di protezione nel caso di apparecchi appartenenti alla classe di protezione I Allacciamento di parti in metallo dei conduttori di protezione con cui si potrebbe venire a contatto Classe di protezione II Le parti che portano tensione sono munite di un isolamento di protezione supplementare È vietato collegare il conduttore...

Page 21: ...ia de tensión 4 Poner a tierra y en cortocircuito 5 Proteger frente a elementos próximos en tensión y establecer una señalización de seguridad para delimitar la zona de trabajo La instalación y puesta en funcionamiento de la luminaria sólo puede ser llevada a cabo por un electricista cualificado Antes de realizar el montaje el personal encargado de ello se asegurará de que la estructura del techo d...

Page 22: ... funcione defectuosamente En ese caso le rogamos que se ponga en contacto con Oktalite Lichttechnik GmbH Está prohibido reparar o modificar el producto Excepto cuando las instrucciones de montaje específicas de la luminaria indiquen expresamente que la apertura del producto y otras medidas son necesarias 3 DALI Regulación de la intensidad luminosa de las luminarias Antes de poner en funcionamiento l...

Page 23: ...ldándolo con estaño o utilizando pegamento ultra rápido de cianoacrilato o virolas de cable En caso de sospechar que el suspensor para cables de acero está defectuoso no deber ser usado y deberá ponerse inmediatamente en contacto con Oktalite Lichttechnik GmbH No ajustar la altura bajo carga suspendida Compruebe la suspensión tras el montaje 6 Módulo LED Las luminarias de Oktalite corresponden al ...

Page 24: ...u limpieza Utilice paños secos y suaves de material no tejido para evitar rayar la superficie de los reflectores y dañar la pintura No toque el módulo LED 8 Garantía y responsabilidad por defectos ocultos Cualquier tipo de daño ocasionado por el uso y manejo inadecuado la instalación incorrecta o por cambios modificaciones quedará excluido de la garantía y de la responsabilidad por productos defectuo...

Page 25: ... Clase de protección I Símbolo del borne de conexión a tierra en luminarias de la clase de protección I Conexión de las partes metálicas susceptibles de contacto al conductor de puesta a tierra Clase de protección II Las partes conductoras tienen un aislamiento de protección adicional La conexión del conductor de puesta a tierra no está permitida Clase de protección III Luminarias de esta clase de...

Page 26: ...едитесь в отсутствии напряжения 4 Заземлите и замкните накоротко 5 Укройте или оградите соседнее оборудование находящееся под напряжением Светильник должен устанавливаться и вводиться в эксплуатацию только специалистом электриком Перед монтажом монтер должен убедиться в том что имеющиеся конструкции потолка стен или иного объекта способны выдержать дополнительную нагрузку При необходимости следует...

Page 27: ...ется В этих случаях обращайтесь в компанию Oktalite Lichttechnik GmbH Изменять конструкцию или выполнять ремонт изделия запрещается Исключением являются светильники в руководстве по монтажу которых четко указана необходимость их вскрытия и исполнения иных требуемых мер 3 Диммирование светильников с помощью электронного потенциометра DALI Перед вводом в эксплуатацию проверьте пригодность комбинации...

Page 28: ... острый резак Запечатайте обрезанный конец троса с помощью покрытия оловом цианакрилатного быстротвердеющего клея или гильз для оконцевания жил Использовать кронштейн для троса при подозрении на дефект запрещается об этом необходимо незамедлительно сообщить компании Oktalite Lichttechnik GmbH При регулировке светильника по высоте необходимо обязательно открепить его Проверьте подвеску после монтаж...

Page 29: ...рпуса для очистки Используйте мягкие сухие тряпки из нетканого материала чтобы не оцарапать поверхность отражателя и не повредить лак Прикасаться к светодиодному модулю запрещается 8 Гарантия и ответственность за дефекты При наличии любых дефектов возникших по причине неправильного применения обращения установки или технических изменений реконструкции гарантия на изделие ответственность за качеств...

Page 30: ...защиты I Разрешено соединение открытых для прикосновений металлических деталей на защитных проводах Знак класса защиты II токопроводные детали снабжают дополнительной защитной изоляцией Присоединение защитного провода не разрешается Знак класса защиты III светильники этого класса защиты допускаются к подсоединению только к источнику питания с безопасным сверхнизким напряжением SELV Светильники кот...

Page 31: ...31 www oktalite com ...

Page 32: ...Oktalite Lichttechnik GmbH Mathias Brüggen Straße 73 50829 Köln Germany T 49 221 59767 0 F 49 221 59767 40 mail oktalite com www oktalite com Oktalite Lichttechnik GmbH 2021 ...

Reviews: