background image

Słuchawki bezprzewodowe BT

Instrukcja

 obsługi 

BT wireless Stereo Headset

Instructions 

for use

BT bezdrátová sluchátka 

Návod 

k obsluze 

Slúchadlá bezdrôtové BT

Návod

 na obsluhu

Беспроводные Наушники BT

Руководство

 по эксплуатации

BT vezeték nélküli fejhallgató

Használati

 

útmutató

PL

EN

CZ

SK

RU

HU

Summary of Contents for TRASLU45285

Page 1: ...T wireless Stereo Headset Instructions for use BT bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Slúchadlá bezdrôtové BT Návod na obsluhu Беспроводные Наушники BT Руководство по эксплуатации BT vezeték nélküli fejhallgató Használati útmutató PL EN CZ SK RU HU ...

Page 2: ...Cis nastę ...

Page 3: ...nacisnąć przycisk zasilania przez 5 sekund do naprzemienne go migania niebieskiej i czerwonej diody Odbieranie połączeń Nacisnąć przycisk zasilania aby odebrać połączenie podczas rozmowy Głośniej poprzedni MIC DC IN Zasilanie Odtwarzanie Pauza Parowanie Nacisnąć i przytrzymać w celu wyłączenia lub włączenia urządzenia Nacisnąć w celu odtwo rzenia lub wstrzymania aktualnego utworu Nacisnąć w celu o...

Page 4: ...e głośności Przytrzymać przycisk głośność stopniowo wzrasta 2 Zmniejszanie głośności Przytrzymać przycisk głośność stopniowo maleje Poprzedni następny W trybie odtwarzania muzyki naciśnięcie krótko przycisku ok 1 2 sekund powoduje przejście do poprzedniego utworu aby przejść do kolejnego utwo ru nacisnąć krótko ok 1 2 sekund przycisk Wstrzymywanie odtwarzanie W trybie odtwarzania muzyki nacisnąć r...

Page 5: ...5 Instrukcja obsługi PL Słuchawki Audio Endurance BT Słuchawki z uchwytami na uszy Montaż i użytkowanie uchwytów Podczas podłączania uchwytów powinno być słyszal ne specyficzne kliknięcie ...

Page 6: ...bilizatorem Akcesoria Parowanie urządzenia Bluetooth 1 Włączyć urządzenie poprzez naciśnięcie i przy trzymanie przycisku Zasilanie Parowanie przez 4 5 sekund Dioda będzie migać na czerwono i niebiesko Podczas parowania urządzenie musi być nie dalej niż metr od słuchawek ...

Page 7: ...a danego urządzenia Po sparowaniu urządzenia pozostają sparowane do chwili rozparowania przez użytkownika lub w efekcie zresetowania urządzenia Jeśli urządzenia zostaną rozparowane lub nie mogą się połączyć powtórzyć powyższe kroki Kontrolki LED Stan Wskazanie Zasilanie wł Migające niebieskie światło Zasilanie wył Brak światła Ładowanie Czerwone światło Ładowanie zakoń czone Niebieskie światło Try...

Page 8: ...wiednią ścieżkę 3 Aby odtworzyć lub wstrzymać odtwarzanie danej ścieżki skorzystać z interfejsu urządzenia odtwarzającego lub nacisnąć przycisk Zasilanie Odtwarzanie Pauza Parowanie 4 Dźwięk odtwarzany na sparowanym urządzeniu Bluetooth będzie teraz słyszany w słuchawkach Użytkowanie słuchawek 1 Wykonać parowanie urządzenia Bluetooth 2 W przypadku nadejścia połączenia głosowego dzwonek jest odtwar...

Page 9: ...ooth w wersji 4 Kompatybilny z profilem A2D2 Advanced Audio Distribution Profile Cyfrowa regulacja głośności Wbudowany mikrofon Przetwornik 10mm Port USB ładowania Zasięg łączności bezprzewodowej 10 m Zasilanie akumulatorowe prądem stałym akumulator litowo jonowy Czas pracy na jednym ładowaniu ok 6 godzin odtwarzania Zestaw zawiera 2 zestawy dodatkowych końcówek jeden ze staw małych końcówek i jed...

Page 10: ...chnią w celu ograniczenia ryzyka wystąpienia uszkodzeń lub plam OSTRZEŻENIE Akumulatorki litowo jonowe jak wszystkie inne akumulatorki podlegają recyklingowi i powinny zostać przetworzone lub zutylizowane wraz z odpadami gospodarstwa domowego W celu uzyskania informacji na temat zasad utylizacji lub recyklingu należy skontaktować się z władzami lokalnymi Akumulatorków nie należy spalać ponieważ mo...

Page 11: ...kłóceniami w instalacji domowej Urządzenie wytwarza wykorzystuje i może emitować fale radiowe a jeśli nie jest zainstalowane i użyt kowane zgodnie z instrukcjami może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej Nie ma jednak gwarancji że przy danym sposobie instalacji zakłócenia nie powstaną Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego co ...

Page 12: ... power off press the power button about 5i c until the blue and red LED glitters in turn Answering call Press the power button to answer the phone call while in the conversation Volume Up Previous MIC DC IN Power Play Pause Pair Press and hold to turn the unit on and off Press to play or pause the current track Press to answer an incoming call Volume Down Next Pairing Power Indicator Introduction ...

Page 13: ...and hold button the volume will increase gradually 2 Volume Press and hold button then volume will decrease gradually Previous next In the state of music mode press the button shortly about 1 2 seconds then release then will go to previous song if you need to go to next song then press the button shortly about 1 2 seconds then release Pause Play In the state of music mode press the power button on...

Page 14: ...14 Instructions for use EN Audio headphones Endurance BT Earphone with Earhook Installing and Wearing Earhooks When connecting the earhooks you should hear a snap or a click when put into place ...

Page 15: ...es Endurance BT Earphone with stabilizer Accessory Pairing a Bluetooth Device 1 Power on the unit by pressing and holding the Power Pair button for 4 5seconds The indicator will flash red and blue When pairing remain within 3 feet of the unit ...

Page 16: ...ice for instructions on pairing and connecting Blueto oth devices After initial pairing the unit will stay paired unless unpaired manually by the user or erased due to a reset of the device If your device should become unpaired or you find it is unable to connect repeat the above steps LED Indicator Status Indicators Power on Flashing blue light Power off No light Charging Red light Finished charg...

Page 17: ...ted Blueto oth Device to select a track 3 To play or pause the selected track use the native controls on the connected Bluetooth Device or press the Power Play Pause Pair button 4 Audio played through the connected Bluetooth device will now be heard through the earbuds Using the Headset 1 Follow the instructions for Pairing a Bluetooth Device 2 When a call is received a ringtone will sound through...

Page 18: ...r key twice Features Support Bluetooth device Bluetooth v4 Supports profile A2DP Advanced Audio Distri bution Profile Digital volume control Built in microphone Driver 10mm USB port for battery recharge Wireless range 33 feet DC battery power built in rechargeable lithium battery Battery life 6 hours audio Includes 2 sets of extra eartips one set of small and one set of large 2 detachable earhooks...

Page 19: ...lass between the unit and the surface to reduce the risk of damage and or staining WARNING Lithium batteries like all rechargeable batteries are recyclable and should be recycled or disposed of in normal household waste Contact your local government for disposal or recycling practices in your area They should never be incinerated since they might explode Note This device uses an internal rechargea...

Page 20: ...es uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and ...

Page 21: ...ém zařízení zmáčknout tlačítko napájení na 5 vteřin dokud nezačne střídavě blikat červená a modrá dioda Přijímání hovorů Zmáčknout tlačítko napájení pro přijetí hovoru během rozhovoru Hlasitěji předchozí MIC DC IN Napájení Přehrávání Pauza Párování Zmáčknout a podržet pro vypnutí nebo zapnutí zařízení Zmáčknout pro přeh rávání nebo pozastave ní přehrávání aktuální skladby Zmáčknout pro přijetí hov...

Page 22: ...sitosti Podržet tlačítko hlasitost se postupně zvyšuje 2 Snížení hlasitosti Podržet tlačítko hlasitost se postupně snižuje Předchozí další V režimu přehrávání hudby krátké zmáčknutí tlačítka cca 1 2 vteřiny způsobí přechod na předchozí skladbu pro přechod na další skladbu zmáčkněte krátce cca 1 2 vteřiny tlačítko Pozastavení přehrávání V režimu přehrávání hudby zmáčkněte jednou tlačít ko napájení ...

Page 23: ...23 Návod k obsluze CS Audio sluchátka Endurance BT Sluchátka s úchyty na uši Montáž a používání úchytů Během připojování úchytů by mělo být slyšet speci fické kliknutí ...

Page 24: ...abilizátorem Příslušenství Párování Bluetooth zařízení 1 Zapněte zařízení zmáčknutím a podržením tlačítka Napájení Párování po dobu 4 5 vteřin Dioda bude blikat červeně a modře Během párování se zařízení nesmí nacházet ve vzdálenosti větší než jeden metr od sluchátek ...

Page 25: ...ském návodu daného zařízení Po spárování jsou za řízení spárována do okamžiku kdy uživatel zruší spárování nebo pokud dojde k resetu zařízení Pokud je spárování zařízení zrušeno nebo pokud je nelze spojit zopakujte výše uvedené kroky LED kontrolky Stav Indikace Napájení zap Blikající modré světlo Napájení vyp Žádné světlo Nabíjení Červené světlo Nabíjení ukončeno Modré světlo Režim párování Blikaj...

Page 26: ... přehrávání dané stopy použijte rozhraní přehrávače nebo zmáčk něte tlačítko Napájení Přehrávání Pauza Párování 4 Zvuk přehrávaný na spárovaném Bluetooth zaříze ní bude nyní slyšet ve sluchátkách Používání sluchátek 1 Provést spárování Bluetooth zařízení 2 V případě příchozího hlasového hovoru je zvonění přehráváno do sluchátek 3 Zmáčknout tlačítko Napájení Přehrávání Pauza pro přijetí hovoru přes...

Page 27: ...s profilem A2D2 Advanced Audio Distribution Profile Digitální regulace hlasitosti Zabudovaný mikrofon Měnič 10mm USB nabíjecí port Dosah bezdrátové komunikace 10 m Napájení stejnosměrným proudem lithium iontová baterie Doba provozu na jedno nabití cca 6 hodin přehrávání Sada obsahuje 2 sady dodatečných koncovek jedna sada ma lých koncovek a jedna sada velkých koncovek 2 snímatelné úchyty na uši 2 ...

Page 28: ...tku nebo sklo mezi zařízením a povrchem pro mini malizaci rizika výskytu poškození nebo skvrn VAROVÁNÍ Lithium iontové baterie jsou recyklova telné a měly by být zpracovány nebo zlikvidovány společně s domovním odpadem Pro další informace ohledně pravidel likvidace nebo recyklace kontaktujte místní orgány Baterie je zakázáno pálit protože může dojít k výbuchu Informace Zařízení používá integrovano...

Page 29: ...ou ochranu proti škodlivému rušení v domácí instalaci Zařízení vytváří využívá a může vysílat rádiové vlny může způsobovat škodlivé rušení v rádiové komunikaci Nelze ale zaručit že při daném způsobu instalace nedojde k rušení Pokud zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu rozhlasového nebo televizního vysílání což můžete ověřit pomocí vypnutí a opětovného zapnutí zařízení uživatel může omezit rušen...

Page 30: ...Pri zapnutom zariadení stlačte tlačidlo napájania prez 5 sekúnd až k striedavému blikaniu modrej a červenej diódy Zdvíhanie spojov Stlačte tlačidlo napájania aby zdvihnúť spoj počas hovoru Hlasnejšie predchádzajúci MIC DC IN Napájanie Prehrávanie Pauza Párovanie Stlačte a pridržte aby vypnúť alebo zapnúť zariadenie Stlačte aby prehrať alebo zastaviť aktuálnu skladbu Stlačte aby zdvihnúť Tichšie ná...

Page 31: ...žte tlačidlo hlasitosť sa postupne zvyšuje 2 Znižovanie hlasitosti Pridržte tlačidlo hlasitosť sa postupne znižuje Predchádzajúci následujúci V režime prehrávania hudby krátke stlačenie tlačidla cca 1 2 sekúnd pôsobí prechod do predchádza júcej skladby aby prejsť do následujúcej skladby krátko stlačte cca 1 2 sekúnd tlačidlo Zastavenie prehrávanie V režime prehrávania hudby stlačte jeden raz tlači...

Page 32: ...32 Návod na obsluhu SK Audio slúchadlá Endurance BT Slúchadla s držiakmi na uší Montáž a užívanie držiakov Počas pripojovania držiakov musíte počuť špecifické kliknutie ...

Page 33: ...adla so stabilizátorom Príslušenstvo Párovanie zariadenia Bluetooth 1 Zapnite zariadenie stlačením a pridržaním tlačidla Napájanie Párovanie cez 4 5 sekúnd Dióda bude blikať červene a modro Počas párovania musí byť zariadenie najviac jeden meter od slúchadiel ...

Page 34: ...ať v smernici užívateľa daného zariadenia Po párovaní sú zariadenia párované do momentu roz lúčenia užívateľom alebo v dôsledku resetovania zariadenia Ak budú zariadenia rozlúčené alebo sa nemôžu spojiť zopakujte uvedené kroky LED žiarovky Stav Ukázanie Napájanie zapnuté Blikajúce modré svetlo Napájanie vypnuté Svetlo nie je Nabíjanie Červené svetlo Nabíjanie ukončené Modré svetlo Režim párovania ...

Page 35: ...ť prehrávanie danej stopy využite interfejs prehrávajúceho zariadenia alebo stlačte tlačidlo Napájanie Prehrávanie Pau za Párovanie 4 Zvuk prehrávaný na spárovanom zariadení Blueto oth bude teraz počuteľný v slúchadlách Užívanie slúchadiel 1 Vykonajte párovanie zariadenia Bluetooth 2 V prípade príchodu hlasového spojenia zvonček je reprodukovaný cez slúchadla 3 Stlačte tlačidlo Napájanie Prehrávan...

Page 36: ...ed Audio Distribution Profile Digitálna regulácia hlasitosti Zabudovaný mikrofón Menič 10mm USB port nabíjania Dosah bezdrôtovej komunikácie 10 m Akumulátorové napájanie jednosmerným prúdom lítiovo iónový akumulátor Doba práce na jednom nabití cca 6 hodín prehrávania Súprava obsahuje 2 súpravy dodatočných koncoviek jednú súpravu malých koncoviek a jednú súpravu veľkých koncoviek 2 odnímateľné drži...

Page 37: ...klo medzi zariadením a povrchom aby sa obmedzilo riziko výskytu poškodení alebo škvŕn VÝSTRAHA akumulátory ako všetky iné akumu látory podliehajú recyklácii a musia byť spracované alebo zneškodnené spolu s odpadmi z domácností Aby ste získali informácie ohľadom zásad zne škodňovania alebo recyklácie kontaktujte miestne orgány Akumulátory nesmiete spáliť lebo môže dojsť k výbuchu Informácia Zariade...

Page 38: ... škodlivými rušeniami v domácej inštalácii Zariadenie vytvára využíva a môže emitovať rádiové vlny a pokiaľ nie je nainštalované a užívané podľa návodu môže pôsobiť škodlivé rušenia v rádiovej komunikácii Nie je však záruka že pri danom spôsobe inštalácie rušenia nevzniknú Ak zariadenie pôsobí škodlivé ru šenia pri príjme rádiového alebo televízneho signálu čo si môžete overiť vypnutím a zapnutím ...

Page 39: ...ока не загорится красный диод Сопряжение При выключенном устройстве нажать кнопку питания в течение 5 секунд пока синий и красный диоды не будут мигать попере менно Громче Предыдущий MIC DC IN Питание Воспроизведение Пауза Сопряжение Нажмите и удерживайте чтобы включить или выключить устройство Нажмите чтобы воспроизвести или приостановить воспроизведение текущего файла Тише Следующий Диод сопряже...

Page 40: ...или вызова 1 Увеличение громкости Удерживать кнопку громкость постепенно увеличивается 2 Уменьшение громкости Удерживать кнопку громкость постепенно уменьшается Предыдущий следующий В режиме воспроизведения музыки краткое нажатие кнопки ок 1 2 секунд приводит к переходу к предыдущему произведению чтобы перейти к следующему произведению коротко нажмите кнопку ок 1 2 секунд Пауза воспроизведение В р...

Page 41: ...41 Инструкция по эксплуатации RU Аудио наушники Endurance BT Наушники с крючками для ушей Монтаж и пользование крючками Во время подключения крючков должен прозву чать специфический щелчок ...

Page 42: ...ксессуары Сопряжение устройства Bluetooth 1 Включите устройство нажав и удерживая кноп ку Питание Сопряжение в течение 4 5 секунд Диод будет мигать красным и синим цветом Во время сопряжения устройство должно нахо диться не далее метра от наушников 2 В интерфейсе устройства Bluetooth в меню ...

Page 43: ...После сопряжения устройства будут сопряжены до момента разрыва сопряжения пользовате лем или в результате перезагрузки устрой ства Если произойдет разрыв сопряжения устройств или они не смогут установить сопря жение повторите вышеперечисленные шаги Светодиодные индикаторы Состояние Индикаторы Питание включено Мигающий синий свет Питание выключено Нет света Идет зарядка Красный свет Зарядка заверше...

Page 44: ...лов 1 Выполнить сопряжение устройства Bluetooth 2 Выбрать на подключенном устройстве Bluetooth нужный аудиофайл 3 Чтобы воспроизвести или приостановить вос произведение данного файла воспользуйтесь интерфейсом проигрывающего устройства или нажмите кнопку Питание Воспроизведение Пауза Сопряжение 4 Аудиофайл проигрываемый в сопряженном устройстве теперь будет слышен в наушниках Использование наушник...

Page 45: ...имо с устройствами Bluetooth Вluetooth версии 4 Совместимо с профилем A2DP Advanced Audio Distribution Profile Цифровое регулирование громкости Встроенный микрофон Драйвер 10мм Порт USB для зарядки аккумулятора Радиус действия беспроводной связи 10 м Питание от аккумулятора постоянным током литий ионный аккумулятор Время работы на одной зарядке около 6 часов воспроизведения Комплект включает 2 два...

Page 46: ...итный материал например ткань или стекло между устройством и поверхностью для ограничения риска возникнове ния повреждений или пятен ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Литий ионные аккумуля торы как и все другие аккумуляторы подлежат переработке и должны быть переработаны или утилизированы вместе с бытовыми отходами Для получения информации и правилах утили зации или переработки свяжитесь с местными властями Аккумуля...

Page 47: ...FCC Необходимые ограничения обеспе чивают практическую защиту от вредных помех в жилой системе Устройство вырабатывает исполь зует и может передавать радиоволны а если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями то может вызывать вредные помехи в радиосвязи Однако нет гарантии того что при данном способе установки помехи не возникнут Если устройство вызывает вредные помехи п...

Page 48: ...csolt készülék esetén nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsolás gombot 5 má sodpercen keresztül a piros és a kék fényű diódák váltakozó villogásának megjelenéséig Hangosabban előző MIC DC IN Tápfeszültség Lejátszás Szünet Párosítás Nyomja meg és tartsa lenyomva a készülék bekapcsolásához vagy kikapcsolásához Nyomja meg az aktuális szám lejátszásához vagy megállításához Nyomja meg kapcsolat létre...

Page 49: ... Zene lejátszás vagy beszéd közben 1 Hangerő növelés Tartsa lenyomva a gom bot a hangerő fokozatosan nő 2 Hangerő csökkentés Tartsa lenyomva a gombot a hangerő fokozatosan csökken Előző következő Zene lejátszás módban a gomb rövid lenyomása kor kb 1 2 másodperc az előző számra való lépést eredményezi a következő számra való lépéshez nyomja meg röviden kb 1 2 másodpercig a nyomógombot Leállítás lej...

Page 50: ...50 Használati útmutató HU Audió fejhallgató Endurance BT Fogantyús fülhallgatók Fogantyűk összeszerelése és hasz nálata A fogantyúk felszerelésekor egy speciális kattanó hangot hallunk ...

Page 51: ...atók Tartozékok Bluetooth készülék párosítását 1 Kapcsolja be a készüléket a Bekapcsolás Páro sítás gomb megnyomásával és 4 5 másodpercen keresztül benyomva tartásával A dióda pirosan és kéken fog villogni Párosítás közben a készülék nem lehet a fülhallgatóktól 1 méternél távolabb ...

Page 52: ...szülék használati útmu tatójában A készülék párosítása után a párosítva marad a felhasználó által végzett leválasztásig vagy a készülék újraindításakor Ha a készülékek leválasztásra kerülnek vagy nem tudnak csatlakoz ni ismételje meg a fentiekben leírt lépéseket LED jelzőfények Állapot Jelzés Tápfeszültség bekapcsolva Villogó kék fény Tápfeszültség kikapcsolva Nincs fény Töltés Piros lámpa Töltés ...

Page 53: ...tt Bluetooth készüléken válassza ki a megfelelő számot 3 Az adott szám lejátszásához vagy megállításához használja a lejátszó berendezés interfészét vagy nyomja meg a gombotBekapcsolás Lejátszás Szünet Párosítás 4 A párosított Bluetooth készüléken lejátszott hang hallható lesz a füllhallgatókban Fülhallgatók használata 1 Végezze el a Bluetooth készülék párosítását 2 Ha hangkapcsolat létrehozása vá...

Page 54: ...h készülékekkel kompatibilis Bluetooth 4 verzió Kompatibilis az A2D2 Advanced Audio Distri bution Profile profillal Digitális hangerőszabályozás Beépített mikrofon Átalakító 10 mm USB port töltő Vezeték nélküli kapcsolat hatótávolsága 10m Egyenáramú akkumulátoros áramellátás lítium ion akkumulátor Egy töltés általi működés 6 óra lejátszás A készlet tartalma 2 készlet egy kis fülhallgató gumi és eg...

Page 55: ...sének kockázatának elkerülésének érdekében FIGYELMEZTETÉS Az újratölthető lítium ion akkumulátorok csakúgy mint a többi akkumulátor új rahasznosítandóak és ezért háztartási hulladékokkal együtt újra kell őket hasznosítani vagy megsemmi síteni Az újrahasznosításra vonatkozó információszerzés céljából vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal Az akkumulátorokat tilos elégetni mivel felrobban hatn...

Page 56: ...zközöknél a káros interferenciáktól való védelmet biztosítják A készülék előállít felhasznál és kibocsát hat rádióhullámokat és ha nem az útmutató szerint lett beszerelve és használva káros zavarokat kelthet a rádió kommunikációban Nincs azonban garancia arra hogy az adott módon való beszerelés esetén nem keletkeznek zavarok Ha a készülék zavarokat okoz a rádió vagy televízió jel vételében amit a ...

Page 57: ......

Page 58: ...znego WEEE ang Waste Electrical and Electronic Equipment produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem gdzie nabyto produkt Importer Megabajt Sp z o o ul Rydygiera 8a 01 793 Warszawa Produkt może być stosowany w następujących krajach W krajach nie należących do UE po sprawdzeniu lokalnego prawa związanego z ograniczeniami z korzys...

Reviews: