background image

b) Allgemeine Sicherheitshinweise

•  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/

oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

•  Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fach-

mann/Fachwerkstatt durchgeführt werden. Es sind keine für Sie einzustellenden 

bzw. zu wartenden Produktbestandteile im Geräteinneren. 

•  Lassen Sie Personen, die diese Anleitung nicht vollständig gelesen und verstan-

den haben, nicht mit dem Produkt arbeiten.

•  Das Produkt darf nie mit feuchten oder nassen Händen angefasst werden, Gefahr 

eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

•  Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B. 

bei Transport), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt 

beschädigt werden, außerdem besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie 

es verwenden bzw. das Ladegerät mit der Netzspannung verbinden. Dies kann 

u.U. mehrere Stunden dauern.

•  Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Eimer, Vasen oder Pflanzen, in die 

unmittelbare Nähe des Produkts. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelan-

gen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Außerdem besteht höchs-

te Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
Schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose allpolig ab (z.B. 

Sicherungsautomat abschalten, anschließend FI-Schutzschalter abschalten) und 

trennen Sie danach das Ladegerät von der Netzsteckdose; entfernen Sie den 

Akku aus dem Akku-Schlagbohrschrauber. Das Produkt darf danach nicht mehr 

betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.

•  Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie brennende Kerzen, auf dem Gerät 

oder in dessen Nähe ab.

•  Die im Gerät eingebaute Sicherung darf nur vom Fachmann getauscht werden.
•  Betreiben Sie das Produkt niemals neben oder in der Nähe von entzündlichen 

Flüssigkeiten oder Gasen, Luft-/Gas-Gemischen (Benzindämpfe) oder leicht ent-

zündlichen Feststoffen. Durch Betrieb des Produkts können Funken entstehen, 

Explosionsgefahr!

•  Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
•  In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das 

Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.

•  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver-

bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und 

Betriebsmittel zu beachten.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden!

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Sollten Sie sich über den korrekten Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich 

Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so 

setzen Sie sich mit uns oder einem anderen Fachmann in Verbindung.

c) Aufstellort

•  Die Netzsteckdose, an der das Ladegerät angeschlossen wird, muss leicht zu-

gänglich sein. 

•  Das Ladegerät darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben wer-

den. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starke Hitze oder Kälte. Halten 

Sie das Ladegerät fern von Staub und Schmutz. 

•  Wählen Sie für das Ladegerät einen stabilen, ebenen, sauberen und ausreichend 

großen Standort. Stellen Sie das Ladegerät niemals auf eine brennbare Fläche 

(z.B. Teppich, Tischdecke). Verwenden Sie immer eine geeignete unbrennbare, 

hitzefeste Unterlage. 

•  Decken Sie das Ladegerät und den Akku niemals ab. Halten Sie das Ladegerät 

und den Akku fern von brennbaren oder leicht entzündlichen Materialien (z.B. 

Vorhänge).

•  Stellen Sie das Ladegerät nicht ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbelober-

flächen. Andernfalls sind Kratzspuren, Druckstellen oder Verfärbungen möglich. 

•  Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät, den Akku oder das Netzkabel. 

Schützen Sie das Netzkabel vor scharfen Kanten.

•  Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder 

elektromagnetischen Feldern, Sendeantennen oder HF-Generatoren. Dadurch 

kann die Steuerelektronik beeinflusst werden.

•  Das Ladegerät darf nur an einer solchen Stelle aufgestellt, betrieben oder gelagert 

werden, an der es für Kinder nicht erreichbar ist. Gleiches gilt für Akkus.

d) Betrieb

•  Verwenden Sie das Ladegerät ausschließlich zum Aufladen eines zum System 

gehörigen Akkus. Laden Sie niemals andere Akkus oder nicht wiederaufladbare 

Batterien! Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder einer Explosion!

•  Beachten Sie vor dem Aufladen des Akkus die Bedienungsanleitung zum Akku.
•  Verwenden Sie zur Spannungs-/Stromversorgung des Ladegeräts nur eine ord-

nungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes. Prüfen Sie vor 

dem Anschluss, ob die Anschlusswerte am Typenschild des Ladegeräts mit denen 

Ihrer Hausstromversorgung übereinstimmen.

•  Der Aufbau des Ladegeräts entspricht der Schutzklasse II. 

 Original-Betriebsanleitung

Schnellladegerät 20 V Li-Ion TCSL 20 V-LI 2,2

Best.-Nr. 1601921

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Ladegerät dient zum Aufladen eines zum System gehörigen Li-Ion-Werkzeug-Akkus.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Pro-

dukt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. 

Kurzschluss, Brand, Stromschlag etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung 

genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der 

Dokumentation an dritte Personen weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-

haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. 

Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Ladegerät
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-

unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der 

Webseite.

Symbol-Erklärung

 

Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-

heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

 

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-

ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

 

Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-

dienung gegeben werden sollen.

 

Das Produkt ist nur zum Einsatz und der Verwendung in trockenen Innenräumen 

geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.

  Das Produkt ist in Schutzklasse II aufgebaut (verstärkte oder doppelte Isolierung, 

Schutzisolierung).

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-

schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-

tung/Garantie.

a) Wichtige Sicherheitshinweise

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen 

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physi-

schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt 

zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für 

ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder 

erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu be-

nutzen ist.

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustel-

len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes be-

schädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder sei-

nen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Per-

son ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Summary of Contents for TCSL 20 V-LI 2,2

Page 1: ... Möbelober flächen Andernfalls sind Kratzspuren Druckstellen oder Verfärbungen möglich Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät den Akku oder das Netzkabel Schützen Sie das Netzkabel vor scharfen Kanten Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern Sendeantennen oder HF Generatoren Dadurch kann die Steuerelektronik beeinflusst werd...

Page 2: ... befindet Kontrollieren Sie den Ladezustand regelmäßig und laden Sie denAkku ggf nach Wenn das Ladegerät bzw das Netzkabel feucht oder nass geworden ist oder Beschädigungen aufweist z B Gehäuse oder Kabel so fassen Sie es nicht an es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose allpolig ab an der das Ladegerät ange schlossen ist zu...

Page 3: ...transmitter aerials or HF generators This can impact the electric control system The charger may only be set up used or stored in places that are not accessible to children The same applies to batteries d Operation Use the charger to only charge a battery that is part of the system Never charge other types of rechargeable batteries or non rechargeable batteries There is a great risk of fire or exp...

Page 4: ...e mains socket to which the charger is connected e g switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse then turn off at the ELCB Only after that can you unplug the mains plug of the charger from the mains sock et Disconnect the battery from the charger Discontinue use of the product take it to a specialised workshop or dispose of in an environmentally friendly manner Set up...

Page 5: ...acez pas le produit sur des meubles précieux sans avoir préalablement as suré une protection suffisante Sinon des rayures des marques de pression ou des décolorations peuvent surgir Ne placez aucun objet sur le chargeur la batterie ou le cordon d alimentation Protégez le câble des arêtes tranchantes Évitez d utiliser l appareil à proximité de champs magnétiques ou électromagné tiques puissants ain...

Page 6: ... 50 et 75 Vérifiez régulièrement le niveau de charge et rechargez la batterie si nécessaire Si le chargeur ou le câble d alimentation est humide mouillé ou est endommagé boîtier ou câble ne le touchez pas cela peut encourir un danger de mort par électrocution Tout d abord coupez la tension d alimentation sur tous les pôles à la prise de courant à laquelle le chargeur est raccordé dévissez le coupe...

Page 7: ...p pervlakken plaatsen Anders zijn krassen drukplekken of verkleuring mogelijk Plaats geen voorwerpen op de lader de accu of het netsnoer Bescherm het net snoer tegen scherpe randen Vermijd gebruik in de onmiddellijke buurt van sterke magnetische of elektromag netische velden zendantennes of HF generatoren Hierdoor kan de besturings elektronica beïnvloed worden De lader mag alleen op een plaats wor...

Page 8: ...atus regelmatig en laad indien nodig de accu op Als de lader of het netsnoer vochtig nat of beschadigd is bijv de behuizing of kabel raak het dan niet aan het kan de dood veroorzaken door een elektrische schok Schakel eerst de netspanning van het stopcontact alpolig uit waarop de netvoedingsadapter is aangesloten bijv door de bijbehorende zekeringautomaat uit te schakelen of de zekering uit te dra...

Reviews: