background image

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten 

Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser 

Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen 

für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir 

keine Haftungfür daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber 

hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie. 

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern. 
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte 

andernfalls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. 

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter 

Sonneneinstrahlung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, 

brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln. 

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus. 
•  Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt 

 - sichtbare Schäden aufweist,
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das 

Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen. 

•  Wenden Sie sich an eine sachkundige Person, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die 

Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben. 

•  Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

anderes Fachpersonal. 

b) Bedienung 

•  Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des 

Produktes nicht gestattet. 

•  Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. 
•  Öffnen Sie den Aufbewahrungs-/Transportkoffer nur, wenn er auf der richtigen 

Seite liegt, da sonst die Crimpzangen, Einsätze und Crimpverbinder/

Aderendhülsen herausfallen. 

•  Kontrollieren Sie das Produkt vor der Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Wenn 

Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt nicht betrieben werden. 

•  Beachten Sie beim Einsatz des Produkts die in Ihrem Land geltenden Sicherheits- 

und Unfallverhütungsvorschriften. 

•  Verwenden Sie keine Hebelverlängerung (zur Verstärkung der Quetschwirkung 

der Crimpzange), da dies das Produkt beschädigen und zu Verletzungen führen 

kann. 

•  Die Crimpzange darf nur zum Verpressen von dazu geeigneten Quetschverbindern 

verwendet werden, jedoch nicht zum Lösen von Schrauben, Muttern oder Bolzen. 

•  Verwenden Sie die Crimpzange niemals als Schlagwerkzeug, da dies das Produkt 

beschädigen kann. 

•  Schützen Sie die Crimpzange und die Einsätze während des Gebrauchs und der 

Lagerung vor Feuchtigkeit, Staub/Schmutz, Öl und Chemikalien. Lassen Sie die 

Crimpzange nicht fallen, da dies das Produkt beschädigen kann. 

•  Verwenden Sie für einen angemessenen Schutz die mitgelieferte Aufbewahrungs-/

Transporttasche. 

•  In Schulen, Bildungseinrichtungen und Hobby-/Selbsthilfe-Werkstätten muss die 

Verwendung des Produkts von geschultem Personal überwacht werden. 

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, es könnte für Kinder zu 

einem gefährlichen Spielzeug werden. 

•  Sollten Sie sich über die korrekte Bedienung nicht im Klaren sein oder sollten sich 

Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, 

so setzen Sie sich bitte mit unserem technischem Support oder einem anderen 

Fachmann in Verbindung. 

 Bedienungsanleitung

168-Tlg. Crimpzangen-set 

Best.-Nr. 2368330

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Crimpzange ist zum Verpressen von dazu geeigneten Quetschverbindern 

vorgesehen. Durch die mitgelieferten wechselbaren Einsätze ergeben sich verschiedene 

Anwendungsmöglichkeiten. 
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, könnte 

das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine unsachgemäße Verwendung zu 

Gefahren führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie 

sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte 

weiter. 
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten. 

Lieferumfang

•  1 Stück 10" Schnellwechsel-Ratschen-Crimpzange (HJ56) 
•  1 Satz Backen für Schrumpfschlauchverbinder (HJ12-A1) 
•  10 Stück Schrumpfschlauchverbinder [AWG22-16] [0,5 bis 1,5 mm

2

•  10 Stück Schrumpfschlauchverbinder [AWG16-14] [1,5 bis 2,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauchverbinder [AWG12-10] [4 bis 6 mm

2

•  3 Stück Schrumpfschlauchverbinder [AWG8] [8 mm

2

•  1 Satz Backen für geschlossene Stecker und Schrumpfschlauchklemmen (HJ12-A5) 
•  10 Stück Schrumpfsteckverbinder [Doppel-Crimp-Typ] [AWG22-16] [0,5 bis 1,5 mm

2

•  10 Stück Schrumpfschlauch-Buchsenleiste [Doppel-Crimp-Typ] [AWG22-16] [0,5~1,5 mm

2

•  10 Stück Schrumpfschlauchklemme Nr. 8 [AWG22-16] [0,5 bis 1,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauchklemme Nr. 10 [AWG22-16] [0,5 bis 1,5 mm

2

•  10 Stück Schrumpfschlauch-Ringkabelschuh Nr. 6 [AWG22-16] [0,5 bis 1,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauch-Ringkabelschuh Nr. 5/16 [AWG22-16] [0,5 bis 1,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauch-Buchsenleiste [Doppel-Crimp-Typ] [AWG16-14][1,5 bis 

2,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfsteckverbinder [Doppel-Crimp-Typ] [AWG16-14][1,5 bis 2,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauchklemme Nr. 6 [AWG16-14] [1,5 bis 2,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauchklemme Nr. 10 [AWG16-14] [1,5 bis 2,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauch-Ringkabelschuh Nr. 6 [AWG16-14] [1,5 bis 2,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauch-Ringkabelschuh Nr. 1/4 [AWG16-14] [1,5 bis 2,5 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauch-Ringkabelschuh Nr. 10 [AWG12-10] [4 bis 6 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauch-Ringkabelschuh Nr. 1/4 [AWG12-10] [4 bis ~6 mm

2

•  6 Stück Schrumpfschlauchklemme#10 [AWG12-10] [4~6 mm

2

•  15 Stück geschlossene Stecker [AWG22-16] [1,25 mm

2

•  10 Stück Geschlossener Stecker [AWG16-14] [2,0 mm

2

•  5 Stück geschlossene Stecker [AWG12-10] [5,5 mm

2

•  1 Stück Gusskoffer 
•  Bedienungsanleitung 

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/

downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen 

Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in 

dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.

  Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur 

Bedienung hin.

Summary of Contents for 2368330

Page 1: ...n muss die Verwendung des Produkts von geschultem Personal überwacht werden Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Sollten Sie sich über die korrekte Bedienung nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden so setzen Sie sich bitte mit unserem technischem ...

Page 2: ...die Griffe müssen vollständig geöffnet sein Verstellen Sie das Zahnrad in Richtung für eine Verringerung des Drehmoments bzw in Richtung für eine Erhöhung des Drehmoments Fixieren Sie das Zahnrad 3 anschließend wieder mit der zu Beginn herausgedrehten Schraube unter dem Zahnrad befinden sich zwei Gewinde siehe Kreis im Bild rechts sodass insgesamt 18 Stufen für die Einstellung des Drehmoments zur ...

Page 3: ...torque selected via the toothed wheel 3 is attained the crimp is forced into place and the handles are automatically released The crimp type connector can then be removed Operating Instructions Crimping tool kit 168 pieces Item No 2368330 Intended use These crimp pliers are intended for the crimping of crimp type connectors that are suitable for this purpose The replaceable inserts included provid...

Page 4: ... can then be moved apart so that you can remove the faulty crimp type connector Care and cleaning Do not use any aggressive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and functioning of the product Clean the product with a dry fibre free cloth Technical data Dimensions W x D x H 370 x 275 x 70 mm Weight 1 64 kg with insert Torque settings Ad...

Page 5: ... ou de bricolage l utilisation du produit doit être supervisée par des employés qualifiés Par mesure de sécurité ne laissez pas l emballage à la portée des enfants En cas de doute quant à l utilisation du produit ou si vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d emploi contactez notre service technique ou tout autre spécialiste approprié Mode d emp...

Page 6: ...ressées l une contre l autre et les poignées doivent être complètement ouvertes Tournez la roue dentée dans la direction pour diminuer le couple ou dans la direction pour augmenter le couple Fixez à nouveau la roue dentée 3 avec la vis que vous avez dévissée au début sous la roue dentée il y a trois filets comme encerclé dans l image ci dessous pour permettre de régler le couple en 18 étapes au to...

Page 7: ...werkplaatsen moet het gebruik van het product onder toezicht staan door getraind personeel Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren aangezien het gevaarlijk speelgoed voor kinderen kan worden Als u twijfelt over het gebruik van het product of als u vragen heeft die niet in deze gebruiksaanwijzing worden behandeld neem dan contact op met onze technische ondersteuning of elke ander...

Page 8: ...dig open staan Beweeg het tandwiel in de richting om het koppel te verlagen of in de richting om het koppel te verhogen Zet het tandwiel 3 weer vast met de schroef die u in het begin heeft losgedraaid onder het tandwiel bevinden zich drie schroefdraden zoals omcirkeld in de onderstaande afbeelding om het aanhaalmoment in een totaal van 18 fasen in te stellen d Ontgrendelen van de automatische verg...

Reviews: