background image

1

Indicator lamp

: the red indicator lamp lights up when any key is pressed.

Product keys (TVVCRSAT or DVD): Used to programme and control different products (TV,
satellite receiver, video recorder, DVD player and so on).

G

(REW): Goes backward or advances forward (VCR

S

and DVD

S

); press with red key for fast text

function in TV mode.

RECORD

To record, press the RECORD key twice.

STOP

: Stops VCR tape advance; in DVD mode, stops disc play; press with green key for fast text

function in TV mode.

a

/MENU: Teletext On/Off in TV mode; turns on the menu of the selected products (SHIFT MENU).

VOL -

VOL +: Increases (+) or decreases (-) the volume of the TV set; use to scroll horizontally in

any menu (SHIFT VOL+/-).

/OK: Switches the TV sound off or confirms a selection (SHIFT + ).

Number keys 0 to 9

: these keys have the same functions as those of your original remote and are

also used to enter the codes for different products.

AV

: For selecting an external source (SCART).

B

B

: On/Standby.

F

(FF) : fast forward for VCR

S

and DVD

S

; press with blue key for fast text function in TV mode.

B

(PLAY): plays a VCR tape or DVD disk; press with yellow key for fast text function in TV mode.

K

(PAUSE): Suspends play and stops on an image; press with magenta key for fast text function in

TV mode.

I

/EXIT: Teletext Off in TV mode; turns off the menu of the selected product (SHIFT EXIT).

PROG+

/-: Programmes zapping button (rapid select); use to scroll vertically through menus (SHIFT +

PROG+

/-).

S

/SHIFT: Programmes the remote control (S) or activates the secondary key features (SHIFT).

3

: Press this key first before you type in the 2-digit channel number (except for Thomson group

products).

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

This Universal Remote Control is compatible with most models of infrared-controlled TV sets,
video recorders, DVD players, satellite and cable TV receivers.

This remote control has already been programmed so that you can use it to control most of the
audio/video products made by the THOMSON group. Before attempting to programme the
remote control, install 2 batteries (AAA, not supplied) and try it out by using one of the
methods described in this user manual. 

Please keep this guide along with the code list (provided separately), so that you can
programme your remote control for use with other products.

1 - Description of the key functions

2 - Testing the remote control before you programme it

1. Turn on the product you want to control.

2. Press the product key (2) that corresponds to the type of product you want to

control:
TV

: television set

DVD

: DVD player

VCR

: video recorder

SAT

: satellite receiver

3. Point the remote control towards the product and try to turn it off by pressing the

B

B  

key. If the product doesn’t turn off, you’ll need to programme the remote control

by one of the methods described in chapter 3.

EN

01-ROC 46 GB  24/02/04  18:42  Page 1

Summary of Contents for ROC 46

Page 1: ...duct SHIFT EXIT PROG Programmes zapping button rapid select use to scroll vertically through menus SHIFT PROG S SHIFT Programmes the remote control S or activates the secondary key features SHIFT 3 Press this key first before you type in the 2 digit channel number except for Thomson group products 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 This Universal Remote Control is compatible with most mo...

Page 2: ... booklet see method B Example if you want to control a satellite receiver with the VCR key begin by entering a satellite code any satellite for example 603 for a Thomson satellite receiver then begin the procedure Checking the programming Your product should be ready to receive remote control commands Check to see that your remote functions correctly by performing the test described on page 4 Befo...

Page 3: ... that your remote functions correctly by performing the test described on page 4 With this method the remote scrolls through the full code list by sending an IR signal to the product to be controlled remotely 1 Check that your product is on If not turn it on manually 2 Hold down the S key 17 until the red indicator lamp 1 remains lit the indicator light remains on for a few seconds to give you the...

Page 4: ... PROG 1 16 or a digit key 9 Video recorder load a tape and then press PLAY B 13 DVD player load a DVD and then press PLAY B 13 Try other remote control keys to find out which functions you can control If you think that not all of the keys are active try the programming Method B or C Method E Programming for control of a COMBO TV VCR To set up the remote control to control a COMBO you first program...

Page 5: ... seconds to give you the time to proceed with the following steps The indicator lamp flashes when this time is almost up and then goes off 3 Release the S key 17 4 Press the key 8 for around 8 seconds The indicator light will blink and then go off for about 8 seconds before blinking once more and then staying off 5 If the remote previously controlled the television volume in SAT mode it will now c...

Page 6: ...ctivation des fonctions secondaires des touches SHIFT Appuyez d abord sur cette touche avant d entrer le numéro de chaîne à 2 chiffres sauf appareils du groupe Thomson Touches colorée utilisables pour le choix de rubriques lorsque le télétexte est activé et fonctions spécifiques selon la marque 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Cette télécommande universelle est compatible avec la plupa...

Page 7: ...ans le livret de code voir méthode B Puis lancez la recherche Exemple si vous voulez commander un satellite à l aide de la touche VCR commencez par saisir le code d un satellite n importe quel code satellite que vous trouverez dans la liste des codes ex 603 pour un satellite Thomson puis lancez la procédure de recherche Vérification de la programmation Votre appareil est en principe prêt à recevoi...

Page 8: ...iez le fonctionnement en procédant au test de la page 9 Dans le cadre de cette méthode la télécommande déroule la liste complète des codes en envoyant un signal IR à l appareil à télécommander Procédez ainsi 1 Vérifiez que votre équipement est en marche Sinon allumez le 2 Maintenez appuyée la touche S 17 jusqu à ce que le voyant rouge 1 reste allumé le voyant restera allumé quelques secondes pour ...

Page 9: ... 13 Pour un lecteur DVD insérez un disque puis appuyez sur PLAY B 13 Essayez d autres touches de la télécommande pour connaître l étendue des fonctions que votre télécommande peut commander Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives essayez une autre méthode de programmation Méthode B ou C Méthode E Programmation pour commander un COMBO combiné TV VCR La programmation de la télécomm...

Page 10: ...ra allumé quelques secondes pour vous laisser le temps de procéder aux étapes suivantes Le clignotement du voyant indique la fin du temps disponible puis il s éteint 3 Relâchez la touche S 17 4 Maintenez appuyez la touche 8 pendant environ 8 secondes Le voyant s éteint 1 puis clignote une fois au bout de 8 secondes puis s éteint définitivement 5 Si en mode SAT la télécommande contrôlait le volume ...

Page 11: ...eingeben Geräte der Thomson Gruppe ausgenommen Farbige Tasten die zur Auswahl der Rubriken benutzt werden können wenn der Videotext aktiv ist sowie spezifische Funktionen je nach Fabrikat 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Diese Universalfernbedienung ist mit den meisten infrarotgesteuerten Fernsehgeräten Videorecordern DVD Player Satelliten und Kabelfernsehempfängern kompatibel Die Fern...

Page 12: ... im Codeverzeichnis finden siehe Methode B Beginnen Sie danach die Schnell programmierung Beispiel Sie wollen in Stellung VCR einen Satellitenempfänger fernsteuern Geben Sie irgendeinen Satellitenempfängercode ein den Sie im Codeverzeichnis finden z B den Code 603 für Thomson Sat Empfänger Beginnen Sie danach die Schnell programmierung Überprüfen der Programmierung Ihr Gerät ist im Prinzip bereit ...

Page 13: ...rühren Bei dieser Methode sendet die Fernbedienung die komplette Codeliste über Infrarotsignale an das Gerät das fernbedient werden soll Zur automatischen Codesuche gehen Sie wie folgt vor 1 Vergewissern Sie sich daß das Gerät eingeschaltet ist oder betätigen Sie den Einschalter am Gerät 2 Die Taste S 17 gedrückt halten bis die rote Anzeigelampe 1 ununterbrochen leuchtet Sie leuchtet einige Sekund...

Page 14: ...n DVD Spieler eine DVD einlegen und anschließend auf PLAY B 13 drücken Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus um Funktionen herauszufinden die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können Wenn Sie meinen daß nicht alle Tasten aktiv sind versuchen Sie es mit der nachstehend beschriebenen Programmierungs Methode B oder C Methode E Programmieren zum Steuern eines COMBO TV VCR Kombigerät Das Einr...

Page 15: ...Sekunden lang um Ihnen Zeit für die folgenden Betätigungen zu geben Die Anzeige blinkt zunächst um Sie zu informieren daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann 3 Taste S 17 loslassen 4 Taste 8 etwa 8 Sekunden lang gedrückt halten Die Betriebsartenleuchte TV blinkt dann und verlischt 5 Wenn die Fernbedienung bisher in der Betriebsart SAT die Lautstärke des Fernsehers einstellte regelt sie ...

Page 16: ...ioni secondarie dei tasti SHIFT Premete per prima cosa su questo tasto prima di digitare il numero del canale a 2 cifre eccetto apparecchi del gruppo Thomson Tasti colorati utilizzabili per la scelta delle rubriche quando il televideo è attivato e funzioni specifiche secondo la marca 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Questo telecomando universale è compatibile con la maggior parte dei t...

Page 17: ...amente lanciate la ricerca automatica Esempio se volete comandare un satellite con il tasto VCR cominciate con il digitare il codice di un satellite qualsiasi codice di satellite che troverete sulla lista dei codici es 603 per un satellite Thomson poi lanciate la procedura di ricerca automatica Verifica della programmazione Il vostro apparecchio è in linea di massima pronto a ricevere gli ordini d...

Page 18: ...ficate il funzionamento procedendo al test della pagina 19 Con questo metodo il telecomando fa scorrere la lista completa dei codici inviando un segnale IR all apparecchio da comandare Procedete in questo modo 1 Verificate che il vostro apparecchio sia in funzione In caso contrario accendetelo manualmente 2 Mantenete premuto il tasto S 17 finché la spia rossa 1 non resta accesa la spia resterà acc...

Page 19: ... un lettore DVD inserite un disco poi premete su PLAY B 13 Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il vostro telecomando può comandare Se pensate che tutti i tasti non sono attivi provate un altro metodo di programmazione Metodo B o C Metodo E Programmazione per comandare un COMBO combinato TV VCR La programmazione del telecomando per un COMBO consiste nell ef...

Page 20: ...la spia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere alle tappe seguenti Il diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile per poi spegnersi 3 Rilasciare il tasto S 17 4 Mantenete premuto il tasto 8 per circa 8 secondi La spia del modo TV lampeggerà e si spegnerà 5 Se in modo SAT il telecomando controllava il volume della televisione a partire da ora contr...

Page 21: ...e las funciones secundarias de las teclas SHIFT Pulse primero esta tecla antes de introducir el número de canal con 2 cifras salvo aparatos del grupo Thomson Teclas de colores utilizables para la selección de apartados cuando el teletexto está activado y funciones específicas según la marca 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Este mando universal es compatible con la mayoría de los televi...

Page 22: ...e iniciar la búsqueda automática Ejemplo si desea controlar un satélite mediante la tecla VCR debe comenzar introduciendo el código de un satélite cualquiera de los códigos de satélite que encontrará en la lista de códigos por ejemplo 603 si se trata de un satélite Thomson a continuación inicie el procedimiento de búsqueda automática Comprobación de la programación Su aparato está preparado en pri...

Page 23: ... test de la página 24 Durante el desarrollo de este método el mando desplegará la lista completa de códigos enviando una señal por infrarrojos al aparato que se desea controlar Realice el siguiente procedimiento 1 Compruebe que el equipo esté encendido En caso contrario enciéndalo manualmente 2 Mantenga pulsada la tecla S 17 hasta que el indicador rojo 1 permanezca encendido el indicador permanece...

Page 24: ...n un lector de DVD inserte un disco y pulse en PLAY B 13 Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar Si considera que no todas las teclas están activas pruebe otro método de programación Método B o C Método E Programación para controlar un COMBO conjunto TV VCR La programación del mando a distancia para un COMBO consis...

Page 25: ...ido unos segundos tiempo suficiente para realizar los siguientes pasos El parpadeo del indicador indica el final del tiempo disponible después se apaga 3 Suelte la tecla S 17 4 Mantenga pulsada la tecla 8 durante 8 segundos aproximadamente El indicador del modo TV 1 parpadeará y se apagará 5 Si en modo SAT el mando a distancia controla el volumen de la televisión a partir de ahora controlará el vo...

Page 26: ...ando S ou Activação das funções secundárias das teclas SHIFT Prima em primeiro lugar esta tecla antes de introduzir o número da estação de 2 dígitos com excepção dos aparelhos do grupo Thomson Teclas coloridas que podem ser utilizadas para a escolha das rubricas quando o teletexto é activado e funções específicas segundo a marca 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Este telecomando univers...

Page 27: ...e pretende comandar um receptor de satélite com a ajuda da tecla VCR comece por procurar o código de um receptor de satélite não importa qual é o código do receptor de satélite existente na lista de códigos p ex 603 para um receptor de satélite Thomson e depois inicie o procedimento de pesquisa automática Verificação da programação O seu aparelho está em princípio pronto para receber as ordens do ...

Page 28: ...tuando o teste da página 29 No âmbito deste método o telecomando envia uma lista completa dos códigos enviando um sinal de IV ao aparelho a telecomandar Proceda da seguinte forma 1 Verifique se o seu equipamento está ligado Caso contrário ligue o manualmente 2 Conserve premida a tecla S 17 até que a luz vermelha 1 permaneça acesa o indicador fica aceso durante alguns segundos para lhe dar tempo a ...

Page 29: ... em seguida prima PLAY B 13 Para um leitor DVD introduza um disco e em seguida prima PLAY B 13 Experimente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando pode comandar Se pensar que todas as teclas não estão activas experimente um outro método de programação Método B ou C Método E Programação para comandar um COMBO combi TV VCR A programação do telecomando para...

Page 30: ... tecla S 17 até que a luz vermelha 1 permaneça acesa o indicador fica aceso durante alguns segundos para lhe dar tempo a proceder às etapas seguintes O piscar da luz indica o fim do tempo disponível e em seguida apaga se 3 Solte a tecla S 17 4 Mantenha premida a tecla 8 durante cerca de 8 segundos O indicador do modo TV 1 vai piscar e apagar se 5 Se em modo SAT o telecomando controlava o volume da...

Page 31: ... van het kanaal met 2 cijfers in te tikken met uitzondering van apparaten van de groep Thomson Gekleurde toetsen te gebruiken bij de keuze van de rubrieken wanneer teletekst geactiveerd is en specifieke functies naargelang het merk 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Deze universele afstandsbediening is geschikt voor de meeste televisietoestellen videorecorders DVD spelers satelliet en ka...

Page 32: ...t van de codes zie methode B Start vervolgens het automatisch zoeken Bijvoorbeeld Als u een satelliet met behulp van de toets VCR wilt bedienen begint u door een satellietcode in te voeren een willekeurige satellietcode die u in de lijst van de codes vindt bijv 603 voor een satelliet van Thomson vervolgens start u de procedure van het automatisch zoeken Het nakijken van de programmering Uw apparaa...

Page 33: ...dsbediening te ontvangen Kijk de werking na door de test van pagina 34 uit te voeren In het kader van deze methode loopt de afstandsbediening de complete lijst van de codes na en stuurt daarbij een IR signaal naar het op afstand te bedienen apparaat Voer daarvoor het volgende uit 1 Controleer of uw apparaat is ingeschakeld Schakel het handmatig in als dit niet zo is 2 Houd de toets S 17 ingedrukt ...

Page 34: ...en druk vervolgens op PLAY B 13 Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van de functies dat uw afstandsbediening kan bedienen te kennen Indien u denkt dat alle functies niet geactiveerd zijn probeer dan een andere programmeermethode Methode B of C Methode E Programmering om een COMBO te bedienen TV VCR gecombineerd De programmering van de afstandsbediening voor een COM...

Page 35: ... blijven branden om u de tijd te geven over te gaan naar de volgende stappen Het knipperen van het lichtje betekent het einde van de beschikbare tijd en het gaat vervolgens uit 3 Laat de toets S 17 los 4 Houd de toets 8 gedurende ongeveer 8 seconden ingedrukt Het lichtje van de TV modus gaat knipperen gaat uit na ongeveer 8 seconden en knippert vervolgens één keer 5 Als in SAT modus de afstandsbed...

Page 36: ...ktioner SHIFT Tryck först på denna tangent innan det 2 siffriga kanalnumret trycks in utom apparater av märket Thomson Färgade tangenter används för att välja rubriker när text TV funktionen är aktiv och för specifika funktioner beroende på märket 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Denna universella fjärrkontroll är kompatibel med de flesta TV apparater videobandspelare DVD spelare satel...

Page 37: ...tod B Kör sedan automatisk sökning Exempel om du vill styra en satellit med hjälp av knappen VCR börjar du med att mata in satellitkoden det spelar ingen roll vilken satellitkod du hittar i kodlistan t ex 603 för en Thompson satellit kör sedan automatisk sökning Kontroll av programmeringen Din apparat är i princip klar att styras av fjärrkontrollen Kontrollera funktionen genom att göra testet på s...

Page 38: ... på sidan 39 Genom denna metod visar fjärrkontrollen den fullständiga listan med koder genom att sända en signal IR till apparaten som ska styras av fjärrkontrollen Fortsätt så här 1 Kontrollera att din utrustning fungerar Om inte tänd manuellt 2 Håll tangenten S 17 intryckt ända tills kontrollampan 1 förblir tänd kontrollampan förblir tänd några sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstå...

Page 39: ... DVD spelare lägg i en skiva tryck därefter på PLAY B 13 Prova andra tangenter på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner Om du befarar att vissa tangenter inte är aktiva försök med en annan programmeringsmetod Metod B eller C Metod E Programmering för att styra en COMBO kombinerad TV VCR Programmeringen av fjärrkontrollen för en COMBO görs genom...

Page 40: ...llen måste vara i läget TV 2 Håll tangenten S 17 intryckt ända tills kontrollampan 1 förblir tänd kontrollampan förblir tänd några sekunder och ger dig tid att fortsätta med nedanstående steg När tiden är ute blinkar kontrollampan för att därefter släckas 3 Släpp upp knappen S 17 4 Håll knappen 8 nertryckt i ca 8 sekunder Kontrollampan för läget TV 1 blinkar och blinkar därefter en gång 5 Om fjärr...

Page 41: ... S eller Aktivering af tasternes sekundære funktioner SHIFT Tryk først på denne tast inden De indtaster et stationsnummer med 2 cifre bortset fra apparater af mærket Thomson Farvede taster der bruges til valg af rubrikker når testtv et er aktiveret og specifikke funktioner alt efter mærket 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Denne universelle fjernbetjening er kompatibel med de fleste TV ...

Page 42: ...tomatiske programmeringsmetode Eksempel hvis De ønsker at betjene en satellit ved hjælp af tasten VCR søges først koden til en satellit ligegyldigt hvilken satellitkode som De finder i listen over koder eks 603 til en Thomson satellit gå derefter videre med den automatiske programmeringsmetode Kontrol af programmeringen Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjening...

Page 43: ...rnbetjeningen Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 44 Inden for rammerne af denne metode viser fjernbetjeningen den fuldstændige liste over koder ved at sende et IR signal til apparatet som skal fjernbetjenes Gå således frem 1 Kontroller at apparatet er tændt Hvis ikke tændes det manuelt 2 Hold tasten S 17 nede indtil den røde kontrollampe 1 forbliver tændt kontrollampen forbliv...

Page 44: ...VD i og tryk på PLAY B 13 Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner som Deres fjernbetjening kan styre Såfremt De mener at visse taster ikke er aktiveret prøv da en anden programmeringsmetode metode B eller C 4 Søgning efter en allerede programmeret kode Metode E Programmering for at betjene en COMBO kombineret TV VCR Programmeringen af fjernbetjeningen til en COMBO bes...

Page 45: ... Hold tasten S 17 nede indtil den røde kontrollampe 1 forbliver tændt kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre til efterfølgende etaper Når kontrollampen blinker er tiden udløbet og den slukker derefter 3 Slip tasten S 17 4 Hold tasten 8 nede i ca 8 sekunder Kontrollampen for TV mode blinker og blinker derefter 5 Hvis fjernbetjeningen kontrollerede tv appar...

Page 46: ...S tai painikkeiden vaihtoehtoisten toimintojen aktivointi SHIFT Paina tätä ennen kaksinumeroisen kanavan näppäämistä paitsi Thomson konsernin laitteet Värilliset painikkeet käynnissä olevan teksti TV n otsakkeiden valintaan ja tiettyihin muihin toimintoihin laitteen mallista riippuen 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Tämä yleiskauko ohjain on infrapunaohjauksen avulla yhteensopiva useim...

Page 47: ...ttelosta ks menetelmä B Käynnistä sitten automaattinen haku Esimerkki jos haluat ohjata satelliittia VCR näppäimen avulla aloita antamalla satelliitin koodi mikä tahansa koodilistasta löytyvä satelliittikoodi esim 603 Thomson satelliitille ja käynnistä sitten automaattinen haku Ohjelmoinnin varmistus Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko ohjaimen komentoja Tarkista toiminta suoritta...

Page 48: ...sä kauko ohjain näyttää täydellisen koodilistan lähettäen samalla infrapunasignaalia kauko ohjattavaan laitteeseen Toimi seuraavasti 1 Tarkista että laitteet ovat päällä Jos eivät kytke niiden virta päälle manuaalisesti 2 Pidä painike S 17 painettuna kunnes punainen valo 1 palaa jatkuvasti merkkivalo jää päälle muutamiksi sekunneiksi joiden aikana voit siirtyä eteenpäin seuraaviin vaiheisiin Valo ...

Page 49: ...kasetti ja paina PLAY B 13 PDVD lukijalla vie sisään levy ja paina PLAY B 13 Kokeile toisia kauko ohjaimen painikkeita saadaksesi selville mitä eri toimintoja sillä voi ohjata Jos luulet että kaikki painikkeet eivät ole toiminnassa yritä toista ohjelmointitapaa Menetelmällä B tai C Menetelmä E Ohjelmointi COMBO n ohjausta varten yhdistetty TV nauhuri Kauko ohjaimen ohjelmointi COMBO lle tehdään oh...

Page 50: ... sekunneiksi joiden aikana voit siirtyä eteenpäin seuraaviin vaiheisiin Valo vilkkuu osoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten 3 Päästä näppäin S 17 vapaaksi 4 Pidä näppäintä 8 alaspainettuna noin 8 sekunnin ajan TV toimintatilan merkkivalo syttyy ja sammuu noin 8 sekunnin ajan ja välähtää lopuksi kerran 5 Jos kauko ohjain SAT toimintatilassa on ohjannut television äänenvoimakkuutta ...

Page 51: ...c tla tek SHIFT Toto tla tko je nutnŽ stisknout pÞi vkl d n 2 m stnŽho sla pÞedvolby kromž pÞ strojó ze skupiny Thomson Barevn tla tka slouì k vùbžru teletextovŽ rubriky jakmile je teletext aktivov n Ostatn specifickŽ funkce barevnùch tla tek se rózn v z vislosti na zna ce pÞ stroje 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Tento univerz ln d lkovù ovlada je kompatibiln s vžtäinou televizoró vi...

Page 52: ... v kn ìce k dóm viz metoda B Potom nastavte automatickŽ vyhled v n PÞ klad jestliìe chcete ovl dat satelit pomoc tla tka VCR zachyéte nejprve k d satelitu jakùkoli k d satelitu kterù naleznete v seznamu k dó Òcode satelliteÓ napÞ klad 603 u satelitu Thomson potom zahajte postup automatickŽho vyhled v n Kontrola programov n V ä pÞ stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ kazy zadanŽ d lkovùm ovla...

Page 53: ...trola programov n V ä pÞ stroj je teoreticky schopen reagovat na pÞ kazy zadanŽ d lkovùm ovlada em Zkontrolujte funk nost ovlada e proveden m zkuäebn ho testu na stranž 54 V r mci tŽto metody d lkovŽ ovl d n uk ìe kompletn seznam k dó a pÞitom vyäle sign l IR do pÞ stroje kterù m bùt d lkovž ovl d n Postupujte t mto zpósobem 1 Zkontrolujte zda vaäe zaÞ zen je zapnuto Pokud ne zapnžte ho ru nž 2 St...

Page 54: ... va e vloìte DVD disk a stisknžte tla tko PLAY B 13 na d lkovŽm ovlada i Vyzkouäejte dalä tla tka na d lkovŽm ovlada i a zkontrolujte rozsah funkc ovladatelnùch pomoc d lkovŽho ovlada e Pokud se domn v te ìe nžkter tla tka nejsou aktivn vyzkouäejte programovac metodu B nebo C Metoda E Programov n d lkovŽho ovlada e pro ovl d n TV s integrovanùm videorekordŽrem TV VCR typ COMBO Programov n d lkovŽh...

Page 55: ...sknžte tla tko S 17 a pÞidrìte je ve stisknutŽ poloze tak dlouho dokud sv t erven kontrolka 1 kontrolka zóstane zapnut nžkolik sekund abyste mžli as postoupit k dalä m etap m T m jste upozornžni ìe as vymezenù k proveden popsanùch œkonó vypräel Ihned potŽ erven kontrolka zhasne 3 Uvolnžte tla tko S 17 4 Ponechte stisknutŽ tla tko 8 na pÞibliìnž 8 sekund Kontrolka reìimu TV bude blikat a vypne se n...

Page 56: ...tiválása SHIFT A 2 sz mjegyes csatornasz m bevitele elÎtt nyomja meg elÎszšr ezt a gombot a Thomson csoport m rka kŽszŸlŽkeinek kivŽtelŽvel Színes gombok melyek a teletext aktivált állapotában a rovatok kiválasztására illetve a márkától függően specifikus funkciókként szolgálnak 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Ez az univerzális távvezérlő kompatíbilis az infravezérlővel rendelkező tel...

Page 57: ...Î k dot haszn lja 3 sz mjegybÎl alkotott k d melyet a k dsz mok kšynvŽben tal l l sd a B m dszert Azut n ind tsa el az automata keresŽst PŽld ul Ha mõholdat hajt aktiv lni az VCR gomb seg tsŽgŽvel haszn lja egy mõhold k dj t b rmelyik k dot melyet a k dlist n tal l pŽld ul 603 egy Thomson mõholdhoz azut n ind tsa el au automata keresŽst A programozás ellenőrzése Készüléke elvileg kész a távvezérlő...

Page 58: ...Ellenőrizze a távvezérlő működését a 59 oldalon ismertetett teszt alapján E m dszer keretŽn belŸl a t vvezŽrlÎ sorra veszi a teljes k dlist t IR jelet ir ny tva a t vvezŽrlÎvel aktiv land kŽszŸlŽkhez Az elj r s a kšvetkezÎ 1 EllenÎrizze a felszerelŽs bekapcsolt llapot t EllenkezÎ esetben kapcsolja be kŽzzel 2 Tartsa nyomva addig a S 17 gombot amíg a piros kijelző 1 nem világít a fŽnykijelzÎ nŽh ny...

Page 59: ...tát majd nyomja meg a PLAY B 13 gombot DVD lejátszó esetében helyezzen be egy lemezt majd nyomja meg a PLAY B 13 gombot Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn hogy megismerhesse azoknak a funkcióknak a kiterjedését melyeket távvezérlője vezérelni képes Ha úgy gondolja hogy az összes funkció nem aktív próbálkozzon a következő részben leírt B vagy C eljárással ÒEÓ eljárás COMBO kombinált TV VCR ...

Page 60: ...g a S 17 gombot amíg a piros kijelző 1 nem világít a fŽnykijelzÎ nŽh ny m sodpercig vil g t hogy elegendÎ ideje legyen a kšvetkezÎ lŽpŽsek elvŽgzŽsŽhez A kijelzÎ villogva mutatja a rendelkezŽsŽre ll idÎ vŽgŽt majd kialszik 3 Engedje el a S 17 gombot 4 Tartsa nyomva a 8 gombot kšrŸlbelŸl 8 m sodpercig A TV m d fŽnykijelzÎje villogi fog Žs kb 8 m sodperc mœlva kialszik 5 Ha SAT m dban a t vvezŽrlÎ s...

Page 61: ...mowanie pilota S lub Aktywacja dodatkowych funkcji przycisków SHIFT Przycisk ten należy wcisnąć przed wprowadzeniem dwucyfrowego numeru kanału za wyjˆtkiem urzˆdzeÄ grupy Thomson Kolorowe przyciski służące do wyboru rubryk w teletekście gdy jest on aktualnie używany oraz do specyficznych funkcji w zależności od marki urządzenia 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Niniejszy pilot uniwersal...

Page 62: ... kod 3 cyfrowy kt ry znajduje si w spisie kod w patrz spos b post powania B Nast pnie naleýy rozpoczˆ poszukiwanie automatyczne Przyk ad jeæli chcemy sterowa danym satelitˆ przy pomocy przycisku VCR naleýy rozpoczˆ od wprowadzenia kodu danego satelity jakikolwiek kod satelity kt ry znajduje si na liæcie kod w przyk ad 603 dla satelity Thomson a nast pnie rozpoczˆ procedur poszukiwania automatyczne...

Page 63: ...eceń pilota Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie 64 W ramach tego sposobu post powania pilot przeglˆda ca ˆ list kod w przesy ajˆc sygna IR do urzˆdzenia sterowanego pilotem Spos b post powania jest nast pujˆcy 1 Upewni si iý dane urzˆdzenie jest w ˆczone Jeæli nie w ˆczy je r cznie 2 Wcisnąć przycisk S 17 i utrzymać go w tej pozycji aż zapali się czerwony wskaźnik 1 wska nik p...

Page 64: ...PLAY B 13 Dla odtwarzacza DVD włożyć płytę i nacisnąć przycisk PLAY B 13 Wypróbować inne przyciski pilota aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem Jeśli Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota są aktywne należy spróbować innej Metody programowania B lub C Metoda E Programowanie na sterowanie urządzeniem COMBO kombi TV VCR Programowanie pilota na sterowanie urządzeniem CO...

Page 65: ...isnąć przycisk S 17 i utrzymać go w tej pozycji aż zapali się czerwony wskaźnik 1 wska nik pozostanie rozæwietlony przez kilka sekund w czasie umoýliwiajˆcym przystˆpienie do nast pnych etap w W nast pnej kolejnoæci wska nik gaænie 3 Zwolni klawisz S 17 4 Przytrzymywa wciæni ty przycisk 21 przez oko o 8 sekund Wska nik funkcji TV zacznie migota i zgaænie na oko o 8 sekund a nast pnie zamigocze jed...

Page 66: ... tla idiel SHIFT Toto tla idlo je nutnŽ stisnœé pri vkladan 2 miestneho sla predvo by okrem pr strojov zo skupiny THOMSON FarebnŽ tla idl slœìia na vùber teletextovej rubriky akon hle je teletext aktivovanù OstatnŽ äpecifickŽ funkcie farebnùch tla idiel sa rozliäujœ v z vislosti od zna ky pr stroja 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Tento univerz lny dia kovù ovl da je kompatibilnù s vŠ ...

Page 67: ...m nastavte automatickŽ vyh ad vanie Pr klad ak chcete ovl daé satelit pomocou tla idla VCR zachyéte najprv k d satelitu akùko vek k d satelitu ktorù n jdete v zozname k dov Òcode satelliteÓ napr klad 603 pri satelite Thomson potom za nite postup automatickŽho vyh ad vania Kontrola programovania V ä pr stroj je teoreticky schopnù reagovaé na pr kazy zadanŽ dia kovùm ovl da om Skontrolujte funk nosé...

Page 68: ...rola programovania V ä pr stroj je teoreticky schopnù reagovaé na pr kazy zadanŽ dia kovùm ovl da om Skontrolujte funk nosé ovl da a vykonan m skœäobnŽho testu na strane 69 V r mci tejto met dy dia kovŽ ovl danie uk ìe kompletnù zoznam k dov a pritom vyäle sign l IR do pr stroja ktorù m byé dia kovo ovl danù Postupujte tùmto sp sobom 1 Skontrolujte i je vaäe zariadenie zapnutŽ Ak nie je zapnite ho...

Page 69: ...a i Test ovl dania DVD prehr va a vloìte DVD disk a stla te tla idlo PLAY B 13 na dia kovom ovl da i Vyskœäajte aläie tla idl na dia kovom ovl da i a skontrolujte rozsah funkci ovl date nùch pomocou dia kovŽho ovl da e Ak sa domnievate ìe niektorŽ tla idl nie sœ akt vne vyskœäajte programovaciu met du B alebo C Met da E Programovanie dia kovŽho ovl da a na ovl danie TV s integrovanùm videorekordŽr...

Page 70: ... hlasitosé telev zie Pri satelitoch ktorŽ majœ kontrolu rozsahu hlasitosti je moìnŽ zvolié pr stroj ktorù tla idl 8 a VOL 7 budœ kontrolovaé v kaìdom z tùchto reìimov hlasitosé telev zie alebo hlasitosé satelitnŽho alebo k blovŽho dek deru 7 Naviga nù systŽm NAVILIGHT THOMSON NAVILIGHT je ovl dac systŽm ktorù V m u ah pr cu pri laden telev zora TV i videorekordŽra VCR za predpokladu ìe je V ä tele...

Page 71: ...hjdfybt dnjhbxys aeyrwbq ryjgjr SHIFT Gthtl ddjljv ldepyfxyjuj yjvthf ghjuhfvvs yf vbnt dyfxfkt yf ne ryjgre êðîìå ïðèáîðîâ ïðîèçâîäñòâà êîìïàíèè Thomson Wdtnyst ryjgrb ghbvtyztvst lkz ds jhf he hbr rjulf ntktntrcn frnbdbhjdfy b cgtwbabxtcrbt aeyrwbb d pfdbcbvjcnb jn vfhrb 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 njn eybdthcfkmysq gekmn eghfdktybz cjdvtcnbv c jkmibycndjv vfhjr ntktdbpjhjd vfuy...

Page 72: ...þðêå ñ êîäàìè ìåòîä àëåå çàïóñòèòå ïîèñê â àâòîìàòè åñêîì ðåæèìå ðèìåð åñëè âû õîòèòå óïðàâëßòü ñïóòíèêîâûì ïðèåìíèêîì ïðè ïîìîùè êíîïêè VCR ñëåäóåò ââåñòè êîä ñïóòíèêà ëþáîé êîä ñïóòíèêà ñîäåðæàùèéñß â ñïèñêå êîäîâ íàïðèìåð 603 Ð ñïóòíèê Thomson çà òåì íåîáõîäèìî çàïóñòèòü ïîèñê â àâòîìàòè åñêîì ðåæèìå Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz Dfi fggfhfn d ghbywbgt ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz ...

Page 73: ...f eghfdktybz Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt dsgjkybd ntcn erfpfyysq yf cnhfybwt 74 ðàìêàõ äàííîãî ìåòîäà ïóëüò óïðàâëåíèß ïðîñìàòðèâàåò ïîëíûé ñïèñîê êîäîâ ïîñûëàß IR ñèãíàë íà óïðàâëßåìûé ïðèáîð àëåå âûïîëíèòå ñëåäóþùèå äåéñòâèß 1 áåäèòåñü â òîì òî ïðèáîð âêëþ åí ñëè íåò âêëþ èòå åãî âðó íóþ 2 Gjllth bdfqnt d yf fnjv cjcnjzybb ryjgre S 17 lj nt gjh gjrf rhfcysq erfpfntkm 1 cdtnbncz èíäèêàòîð áóäåò ãî...

Page 74: ...hj eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c yf jhjv aeyrwbq rjnjhsvb vj tn eghfkznm dfi gekmn Tckb ds cjvytdftntcm d njv xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf gjghj eqnt lheujq vtnjl ghjuhfvvbhjdfybz Vtnjl D bkb C Vtnjl T Ghjuhfvvbhjdfybt lkz eghfdktybz COMBO rjvgjytyn TV VCR Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz lkz COMBO cdjlbncz r tuj ghjuhfvvbhjdfyb jlby hfp lkz ntktdbpjhf b lheujq h...

Page 75: ...erfpfntkm 1 cdtnbncz èíäèêàòîð áóäåò ãîðåòü íåñêîëüêî ñåêóíä äëß òîãî òîáû äàòü âàì âðåìß ïåðåéòè ê ñëåäóþùåìó ýòàïó Câåòîâîé óêàýàòåëü ýàìèãàåò îáîýíà àß îêîí àíèå îòâåäåííîãî âàì âðåìåíè ýàòåì ïîãàñíåò 3 Žòïóñòèòü êíîïêó S 17 4 àæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó 21 â òå åíèè 8 ñåêóíä ˆíäèêàòîð ðåæèìà TV íà íåò ìèãàòü çàòåì ïîãàñíåò íà 8 ñåêóíä è ñíîâà ìèãíåò îäèí ðàç 5 ñëè ïóëüò óïðàâëåíèß â ðåæèìå SAT...

Page 76: ...άγετε ένα διψήφιο αριθµÞ προγράµµατοσ εκτÞσ απÞ συσκευέσ του γκρουπ Thomson Εγχρωµα πλήκτρα που τα χρησιµοποιούµε για την επιλογή των τίτλων Þταν το τηλετέξτ έχει ενεργοποιηθεί Þπωσ και για ειδικέσ λειτουργίεσ ανάλογα µε τη µάρκα τηλεÞρασησ που διαθέτετε 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Το τηλεχειριστήριο γενικού τύπου που κρατάτε στα χέρια σασ είναι συµβατÞ µε τουσ περισσÞτερουσ τύπου...

Page 77: ...το φυλλάδιο κωδικού βλ µέθοδο B Στη συνέχεια θέστε σε εκκίνηση την αυτÞµατη αναζήτηση Παράδειγµα εάν θέλετε να χειριστείτε ένα δορυφÞρο µε τη βοήθεια του πλήκτρου VCR αναζητήστε αρχικά τον κωδικÞ ενÞσ δορυφÞρου οποιονδήποτε κωδικÞ δορυφÞρου βρείτε στον κατάλογο των κωδικών π χ 603 για έναν δορυφÞρο Thomson έπειτα ξεκινήστε τη διαδικασία αυτÞµατησ αναζήτησησ Επαλήθευση του προγραµµατισµού Κανονικά ...

Page 78: ...τηρίου Ελέγξτε τη σωστή λειτουργία κάνοντασ το τεστ που βρίσκεται στη σελίδα 79 Στο πλαίσιο αυτήσ τησ µεθÞδου το τηλεχειριστήριο ξετυλίγει τον πλήρη κατάλογο των κωδικών αποστέλλοντασ ένα υπέρυθρο σήµα στη συσκευή που χειρίζεστε µε αυτÞ Ενεργήστε ωσ εξήσ 1 Βεβαιωθείτε Þτι το µηχάνηµά σασ βρίσκεται σε λειτουργία ιαφορετικά ανάψτε το χειροκίνητα 2 Κρατήστε πιεσµένo το πλήκτρο S 17 έωσ Þτου η κÞκκινη...

Page 79: ...ι στη συνέχεια πιέστε PLAY B 13 οκιµάστε άλλα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να µάθετε το φάσµα των λειτουργιών που µπορεί να ενεργοποιήσει το τηλεχειριστήριÞ σασ Αν πιστεύετε Þτι Þλα τα πλήκτρα δεν είναι ενεργά δοκιµάστε µία άλλη µέθοδο προγραµµατισµού τη Μέθοδο Β ή C Μέθοδοσ Ε ΠρογραµµατισµÞσ για να χειριστείτε ένα σύστηµα COMBO συνδυασµÞσ TV VCR Ο προγραµµατισµÞσ ενÞσ τηλεχειριστηρίου για ένα...

Page 80: ...επτα για να σασ αφήσει το χρÞνο να προχωρήσετε στα επÞµενα στάδια Οταν η φωτεινή ένδειξη αρχίσει να αναβοσβήνει αυτÞ σηµαίνει Þτι ο διαθέσιµοσ χρÞνοσ τελειώνει και στη συνέχεια η ένδειξη σβήνει 3 Αφήστε το πλήκτρο S 17 4 Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο 8 για περίπου 8 δευτερÞλεπτα Η φωτεινή ένδειξη του τρÞπου λειτουργίασ TV θα αναβοσβήσει και θα σβήσει για περίπου 8 δευτερÞλεπτα έπειτα θα αναβοσβήσει...

Reviews: