background image

Rev 0712

Manual de Instrucciones                                     ES

Bedienungsanleitung                                          DE

Instruction Manual                                              GB

Manual de Instruções                                          PT

CMB1 

Summary of Contents for CMB1

Page 1: ...Rev 0712 Manual de Instrucciones ES Bedienungsanleitung DE Instruction Manual GB Manual de Instruções PT CMB1 ...

Page 2: ...290 170 MIN 650 20 130 80 380 ...

Page 3: ...MIN MAX ...

Page 4: ...deje los quemadores de gas encendidos sin un recipiente que los cubra La grasa acumulada en los filtros puede gotear o inflamarse por efecto del aumento de temperatura Evite cocinar debajo de la campana si no están colocados los filtros metálicos p ej mientras se están limpiando en el lavavajillas No está permitido flamear debajo de la campana Desconecte el aparato antes de realizar cualquier mani...

Page 5: ...endo las instrucciones del proveedor del producto Si su campana es pintada use agua tibia y jabón neutro Evite usar productos con sustancias corrosivas abrasivas o disolventes En ningún caso use estropajos metálicos ni productos abrasivos o corrosivos Seque la campana utilizando un paño que no desprenda pilosidades No uitilzar aparatos de limpieza por vapor para realizar esta tarea Para extraer lo...

Page 6: ...ng der Haube angegeben ist Lassen Sie niemals eine Gasflamme offen brennen ohne dass Sie ein Kochgefäss auf das Kochfeld stellen Das in den Filtern angesammelte Fett kann in die Flamme tropfen oder sich durch den Temperaturanstieg entzünden Kochen Sie nicht unter der Dunstabzugshaube ohne dass die Filter montiert sind z B wenn Sie diese im Geschirrspüler reinigen Unter der Dunstabzugshaube darf ni...

Page 7: ...angreifen Einschwärzung ohne dass sich dies jedoch negativ auf die Fettabsorptionsfähigkeit der Filter auswirkt Lassen Sie die Filter nach der Reinigung an der Luft trocknen bevor Sie sie wieder in die Dunstabzugshaube einsetzen Falls etwas nicht funktioniert Falls ein Dunstabzug nach außen nicht möglich ist kann die Dunstabzugshaube mittels Aktivkohlefiltern so betrieben werden dass die Reinigung...

Page 8: ...ATIONS This distance can be reduced if this is indicated by the manufacturer in the cooker hood instruction manual Never leave gas hobs lit if not covered by a container The fat accumulated in the filters may drip or catch fire when the temperature increases Avoid cooking under the kitchen hood if the metal filters are not fitted e g while they are being cleaned in the dishwasher You must not prod...

Page 9: ...e clean leave them to dry off and then fit them onto the kitchen hood Problem solving Proceed with the following checks before calling the Technical Service Active charcoal filters Optional When exterior gas extraction is not possible then the kitchen hood may be set to purify the air by recycling it through active charcoal filters The active charcoal filters have an active life of between three t...

Page 10: ...ificado nas instruções de instalação Nunca deixe os bicos do fogão acesos sem que tenham um recipiente a cobri los A gordura acumulada nos filtros pode escorrer ou inflamar se devido ao aumento de temperatura Evite cozinhar por baixo do exaustor se os filtros metálicos não estiverem colocados por exemplo enquanto estiverem a ser lavados na máquina de lavar a loiça Não deve flamejar debaixo do exau...

Page 11: ...ndo a no entanto não afecta a sua capacidade de retenção de gorduras Uma vez limpos deixe os filtros secar ao ar e depois volte a colocá los no exaustor Em caso de Alguma Avaria Antes de telefonar ao Serviço Técnico faça as seguintes verificações Filtros de Carbono Activo Opcional Quando não for possível a evacuação de gases para o exterior o exaustor pode ser configurado para purificar o ar fazen...

Page 12: ... ...

Reviews: