background image

Hand blender

TSA3511

DE

EN

GR

PL

RO

SK

Εγχειρίδιο χρήσης

Instrukcja obsługi

Owner’s manual

Manual de utilizare

Návod na použitie

Bedienungsanleitung

CS

Návod k obsluze

Summary of Contents for TSA3511

Page 1: ...Hand blender TSA3511 DE EN GR PL RO SK Εγχειρίδιο χρήσης Instrukcja obsługi Owner s manual Manual de utilizare Návod na použitie Bedienungsanleitung CS Návod k obsluze ...

Page 2: ......

Page 3: ... časť 5 Nástavec mixéru Mixer Schaft Halterung Blending stick holder Στήριγμα ραβδομπλέντερ Nasadka blendera Suport unitate mixare Mixovací nástavec 6 Mixovací koncovka Mixer Schaft Blending shaft Άξοναςανάμειξης Końcówka miksująca Ax unitate de mixare Mixovacia noha 7 Nástavec šlehače Schneebesen Halterung Whisk holder Στήριγμα χτυπητηριού Nasadka trzepaczki Suport tel Nástavec metličky 8 Šlehač ...

Page 4: ...zdroje napájení Pokud přístroj nepoužíváte před čištěním nebo v případě nesrovnalostí přístroj vypněte a odpojte od sítě Při odpojování zařízení od zdroje napájení uchopte a zatáhněte za zástrčku nikdy za kabel vodič Neodpojitelný napájecí kabel lze vyměnit pouze v autorizovaném servisním středisku Zařízení uchovávejte mimo dosah a dohled dětí Je zakázáno aby zařízení používaly děti bez dohledu do...

Page 5: ... Při práci je zakázáno dotýkat se nožů Přístroj není určen pro použití v mikrovlnné troubě POUŽÍVÁNÍ 1 Před montáží umyjte části zařízení které přicházejí do styku s potravinami Nože zařízení jsou velmi ostré při manipulaci s nimi buďte obzvláště opatrní jelikož mohou způsobit zranění 2 Montáž Vyberte požadované příslušenství a proveďte následující kroky A Mixující koncovka umístěte jednotku motor...

Page 6: ...okončení práce odpojte zařízení od sítě Poznámky k použití Přístroj nepoužívejte pokud jeho koncovka není umístěna v nádobě s potravinami mísa drtiče je prázdná Džbánek mísu drtiče nepřeplňujte Maximální objem mísy drtiče je 500 ml a džbánku 600 ml Aby nedošlo k postříkání zapněte přístroj po ponoření koncovky mixéru šlehače do zpracovaných složek doba provozu zařízení by nemělo být provozováno dé...

Page 7: ... zbarvení plastových částí zařízení Zbarvené plochy otřete před čištěním hadříkem namočeným v rostlinném oleji Po každém použití přístroj důkladně vyčistěte Nože jsou velmi ostré při manipulaci s nimi buďte obzvláště opatrní Před opětovnou montáží nebo skladováním se ujistěte že je zařízení suché K čištění tohoto přístroje nepoužívejte chemikálie čisticí prostředky nebo ostré nástroje protože by m...

Page 8: ...tředí domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu v níž výrobek zakoupili nebo orgán místní samosprávy Firemní uživatelé mohou kontaktovat dodavatele a zkontrolovat podmínky kupní smlouvy Neodstraňujte výrobek společně s ostatními komerčními odpady Vyrobeno v ČLR pro LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Polsko SPECIFIKACE Plynulá regulace otáček 8 500 12 00...

Page 9: ...gung Bei Nichtgebrauch Schließen Sie das Gerät erst dann an das Stromnetz an wenn es vollständig montiert ist und ziehen immer den Netzstecker bevor Sie das Gerät zerlegen oder die Klingen handhaben Schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose wenn Sie es nicht benutzen bevor Sie es reinigen oder wenn Störungen auftreten Ziehen Sie den Stecker und nicht am Kabel wenn Sie das...

Page 10: ...eim Umgang mit den Klingen diese sind extrem scharf Halten Sie Finger und Küchengeräte von den beweglichen Klingen fern Das Gerät nicht in die Mikrowelle stellen BEDIENUNG 1 Vor der Montage reinigen Sie alle Teile die mit Lebensmittel in Berührung kommen Seien Sie vorsichtigbeimReinigenderKlingen siesindextremscharfundkönnenVerletzungenverursachen 2 Montage wählen Sie das gewünschten Zubehör und b...

Page 11: ...iehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose nach dem Gebrauch des Gerätes Hinweise zum Betrieb Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es nicht in Lebensmittel eingetaucht ist wenn der Zerkleinererbehälter leer ist Überfüllen Sie nicht den Zerkleinerungsbehälter oder den Mixerbecher Das maximale Fassungsvermögen der Zutaten für den Zerkleinerungsbehälter beträgt 500 ml und für den Mixerbecher 600 ml Um...

Page 12: ...und einer anderen Verwendung oder Aufbewahrung vollständig trocken sind Verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel oder scharfen Utensilien zur Reinigung des Geräts da diese das Gerät beschädigen können FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Empfohlene Lösung Der Motor funktioniert aber die Klinge dreht sich nicht Das Gerät wurde nicht richtig zusammengebaut Die Klingen stecken fest Montieren S...

Page 13: ...auer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurd...

Page 14: ...en not in use Don t plug the appliance into the power supply until it is assembled and always unplug before disassembling the appliance or handling the blade Switch off the device and remove the plug from the socket when it is not in use before cleaning or whenever any disturbance occurs When disconnecting the power cord of the device grasp and pull the plug not the cord cable Fixed power cable ma...

Page 15: ...owave OPERATION 1 Before assembly clean all the parts which will have contact with food Be extremely careful when cleaning the blades they are sharp and can cause injury 2 Mounting Choose the attachment you want to use and follow the steps indicated below 1 Blender place the motor unit into the blending stick holder and turn anti clockwise until it locks in place 2 Whisk place the motor unit into ...

Page 16: ...void splashing turn on the device only after the blender whisk has been inserted into food to be processed Short time operating Use the appliance for no longer than 1 minute at a time after that let the device cool down for at least 1 minute Please regard 1 minute of operation and 1 minute of rest as a one operation cycle After continuous operating the device of 5 cycles that is 1 min operation fo...

Page 17: ...whisk doesn t work The blending stick has not been assembled properly The blade whisk got stuck Make sure to assemble the device properly Disconnect the device from power supply mains and remove the food from the blades whisk be careful the blades are very sharp Take out the food material and cut them into small pieces The device suddenly stops working in the processing of using Using for too long...

Page 18: ...es at the end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and ...

Page 19: ...εύματος αν δεν λειτουργεί σωστά εάν υπάρχει ένας ασυνήθιστος ήχος κατά τη χρήση πριν την αποσυναρμολόγηση της συσκευής πριν τον καθαρισμό όταν δεν χρησιμοποιείται Μην συνδέετε τη συσκευή στην τροφοδοσία ρεύματος μέχρι να συναρμολογηθεί και να αποσυνδέσετεπάντααπότηνπρίζαπριναποσυνδέσετετησυσκευήήχειριστείτετηλεπίδα Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφαιρέστε το βύσμα από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποι...

Page 20: ...ς επιφάνειας εργασίας ή να αγγίξετε την καυτή επιφάνεια Η συσκευή είναι κατασκευασμένη για να επεξεργάζεται κανονικές ποσότητες οικιακής χρήσης Όχι για εμπορική χρήση Ηακατάλληληχρήσηαυτήςτηςσυσκευήςμπορείναπροκαλέσειτραυματισμούςκαιζημιές Να είστε προσεκτικοί κατά το χειρισμό των λεπίδων είναι εξαιρετικά αιχμηρές Κρατήστε τα δάχτυλά σας και τα μαγειρικά σκεύη μακριά από τις κινούμενες λεπίδες Μην...

Page 21: ...θμιζόμενου τρόπου ταχύτητας επάνω κουμπί 5 Χρησιμοποιήστε το μπλέντερ όχι περισσότερο από 1 λεπτό τη φορά Εάν εντός αυτής της περιόδου δεν έχει επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα σταματήστε τη λειτουργία και περιμένετε περίπου 1 λεπτό πριν χρησιμοποιήσετε ξανά τη συσκευή Σημείωση λάβετε υπόψη 1 λεπτό λειτουργίας και 1 λεπτό ανάπαυσης ως ένα κύκλο λειτουργίας Μετά από συνεχή λειτουργία της συσκευής...

Page 22: ...μπλέντερ χτυπητήρι λεκάνη κοπής καπάκι και λεπίδες σε ζεστό σαπουνόνερο μετά από κάθε χρήση Ξεπλύνετε καλά Όλα τα εξαρτήματα εκτός από το σώμα του κινητήρα μπορούν να καθαριστούν σε πλυντήριο πιάτων μόνο εάν η θερμοκρασία είναι κάτω από τους 50ºC Κατά τον καθαρισμό σε ένα πλυντήριο πιάτων προσέξτε να μην βάλετε υπερβολική δόση από καθαριστικό Κατά την επεξεργασία των τροφίμων με χρώμα τα πλαστικά ...

Page 23: ...ρέπει να αναμειχθεί με άλλα εμπορικά απόβλητα για απόρριψη Κατασκευάστηκε στην Κίνα για την LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne Η συσκευή ξαφνικά σταματά να εργάζεται στη διαδικασία χρήσης Χρήση για υπερβολικά μεγάλο χρονικό διάστημα ο κινητήρας έχει υπερθερμανθεί Χρησιμοποιείτε μόνο σε χρονικά διαστήματα όπως υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης Περίεργοι κραδασμ...

Page 24: ...adczą o anomalii przed demontażem przed czyszczeniem jeśli nie jest używane Przedrozpoczęciemużytkowaniaurządzenianależyupewnićsię żeproduktzostałprawidłowo złożony Przed demontażem produktu należy odłączyć go wcześniej od źródła zasilania Należy wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania sieciowego jeśli urządzenie nie jest używane przed czyszczeniem lub w przypadku jakiejkolwiek nieprawidłowośc...

Page 25: ...tem serwisowym w celu sprawdzenia naprawy Kabel zasilający urządzenia należy chronić przed kontaktem ze źródłami ciepła Urządzenie przeznaczone jest użytku domowego i przetwarzania odpowiednich dla tych warunków ilościom produktów Nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego Niewłaściwe użycie produktu może stwarzać ryzyko uszkodzeń lub obrażeń Ostrzaurządzeniasąbardzoostre należyzachowaćszczeg...

Page 26: ...le Jeślipotymczasie żądanyefekt niezostanieuzyskany należyzakończyćpracęiodczekać1minutęprzedponownymużyciem Uwaga Urządzenie należy używać w sekwencjach 1 minutowych z 1 minutową przerwą jest to jeden cykl urządzenia Po 5 pełnych cyklach ciągłej pracy urządzenia tj 5 krotnej sekwencji pracy przez 1 minutę braku pracy przez kolejną minutę urządzenie należy odstawić na około 30 minut aby temperatur...

Page 27: ... dodatkiem lekkiego detergentu Dokładnie spłukać wodą Wszystkie części poza jednostką silnikową mogą być myte w zmywarce pod warunkiem że ustawiona temperatura nie przekracza 50ºC Jeśli części urządzenia są myte w zmywarce należy zwrócić uwagę aby nie używać zbyt dużej ilości środków czystości odkamieniaczy Niektóre produkty spożywcze np marchewka mogą powodować zabarwienie plastikowych części urz...

Page 28: ...lanie 220 240 V 50 60 Hz W zestawie blender ręczny rozdrabniacz trzepaczka dzbanek Poland Prawidłowe usuwanie produktu zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko natu...

Page 29: ...de a dezasambla produsul înainte de curățare dacă nu este utilizat Nu conectați aparatul la priză până când nu este asamblat corect și deconectați l întotdeauna înainte de dezasamblare și de manipularea lamei Opriți aparatul și scoateți ștecherul din priză atunci când nu utilizați aparatul înainte de a l curăța sau de fiecare dată când apare o problemă Când deconectați aparatul de la priză prindeț...

Page 30: ...ascuțite Țineți degetele și ustensilele de bucătărie departe de lame atunci când acestea se mișcă Nu puneți aparatul în cuptorul cu microunde FUNCȚIONARE 1 Înainte de asamblare curățați toate componentele care au contact cu alimentele Aveți mare grija când curățați lamele sunt foarte ascuțite și pot cauza accidentări 2 Montare Alegeți accesoriul pe care doriți să îl utilizați și respectați pașii d...

Page 31: ...nd blenderultrebuielăsatsăserăceascătimpdeaproximativ30deminute 6 Deconectați dispozitivul de la priză după utilizare Note privind utilizarea Nu utilizați aparatul când nu este introdus în alimente sau când bolul tocătorului este gol Nu umpleți prea tare bolul tocătorului sau recipientul Volumul maxim al ingredientelor pentru tocător este 500 ml iar pentru recipent este 600 ml Pentru a evita strop...

Page 32: ...tă aveți grijă când manipulați lamele Lăsați aparatul să se usuce complet înainte de a l asambla sau depozita Nu utilizați detergenți puternici sau ustensile ascuțite pentru a curăța dispozitivul deoarece poate deteriora aparatul DEPANARE Problemă Motiv posibil Soluție sugerată Motorul funcționează dar lama nu se învârte Unitatea de mixare nu a fost asamblată corect Lama s a blocat Asigurați vă că...

Page 33: ...ospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legat...

Page 34: ... čistením alebo pri nepravidelnom chode motora spotrebič vypnite a odpojte od napájania Pri odpájaní spotrebiča od napájania uchopte a ťahajte za zástrčku nikdy nie za kábel Neodpojiteľný napájací kábel smie byť vymenený iba v autorizovanom servise Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí Zakazuje sa používať spotrebič deťmi s výnimkou použitia za prítomnosti osoby zodpovednej za ich bezpečnosť Zari...

Page 35: ...montážou umyte tie časti spotrebiča ktoré prichádzajú do styku s potravinami Nože sú veľmi ostré pri manipulácii s nimi buďte zvlášť opatrní pretože môžu spôsobiť poranenie 2 Montáž Vyberte požadované príslušenstvo a postupujte podľa nasledujúcich krokov A Mixovacia noha umiestnite motorovú časť na mixovací nástavec a pretočte proti smeru hodinových ručičiek kým nezacvakne B Šľahacia metlička umie...

Page 36: ...ho nástavec umiestnený v nádobe s prísadami sekacia nádoba je prázdna Sekaciu nádobu nádobku neprepĺňajte Maximálny objem sekacej nádoby je 500 ml a nádobky 600 ml Aby ste zabránili špliechaniu zapnite spotrebič až po ponorení mixovacej nohy šľahacej metličky do spracovávaných prísad Čas prevádzky spotrebič nepoužívajte nepretržite viac ako 1 minútu Ak po dosiahnutí tohto času nedosiahnete požadov...

Page 37: ...nnom oleji Po každom použití spotrebič dôkladne vyčistite Čepele sú veľmi ostré buďte zvlášť opatrní pri manipulácii s nimi Pred opätovným zmontovaním alebo uskladnením sa uistite že je spotrebič suchý Na čistenie nepoužívajte chemikálie čistiace prostriedky ani ostré nástroje pretože môžu spôsobiť poškodenie RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Navrhované riešenie Motor pracuje ale nože sa ne...

Page 38: ...jinách so systémom triedeného odpadu Toto označenie na výrobku alebo v dokumentácii znamená že by nemal byť likvidovaný s inými domácimi zariadeniami po skončení svojho funkčného obdobia Aby sa zabránilo možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte op...

Page 39: ......

Page 40: ...www teesa pl ...

Reviews: