background image

Istruzioni originali / Original instructions / Manuel d’instructions / Handbuch 

zur Bedienung und Wartung / Manual de uso y mantenimiento / Handleiding/ 

Bruksanvisning / Käyttöohje Bruksanvisning / Instruktionsbog / Εγχειρίδιο 

χρήσης και συντήρησης / Manual de emprego e manutenção/ Příručka k 

použití/ Kasutusjuhend / Podręcznik z instrukcjami / Návod na použitie / 

Izvirna navodila / Kullanım Kılavuzu

Summary of Contents for GO

Page 1: ...ungundWartung Manualdeusoymantenimiento Handleiding Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Instruktionsbog Εγχειρίδιο χρήσης και συντήρησης Manual de emprego e manutenção Příručka k použití Kasutusjuhend Podręcznik z instrukcjami Návod na použitie Izvirnanavodila KullanımKılavuzu ...

Page 2: ... KUNNE KONSULTERE DISSE OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN GODT FIN HUOM LUE HUOLELLISESTI TÄMÄ OHJEKIRJAENNEN KUIN KÄYNNISTÄT IMURIN PIDÄ AINA KÄYTTÖOHJEET SAATAVILLA JOTTA VOIT LUKEA NE NOPEASTI TARVITTAESSA SÄILYTÄ TÄTÄ OHJEKIRJAAHUOLELLISESTI S OBSERVERA LÄS DEN HÄR BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU STARTAR DAMMSUGAREN FÖRVARAANVISNINGARNAPÅ EN LÄTTTILLGÄNGLIG PLATS FÖRATT SNABBT KUNNAKONSULTERA...

Page 3: ...NDEN KUNNEN VEROORZAKEN BOVENDIEN KUNNEN DE OPERATIES DIE MET DEZE SYMBOLEN WORDEN AANGEDUID SCHADEN OOK ONHERSTELBARE AAN DE STOFZUIGER VEROORZAKEN N DISSE SYMBOLENE KOMMER TIL Å ANVENDES FOR Å MINNE BRUKEREN OM Å VÆRE VELDIG OPPMERKSOM VEDARBEIDSUTFØRELSER SOM KAN FORÅRSAKE SKADER TIL OGMEDDØDLIGESKADER PÅBRUKERENELLERPÅPERSONEROGDYRSOMBEFINNER SEG I NÆRHETEN DE OPERASJONER SOM MARKERES MED DISS...

Page 4: ...IVATELI ABYVĚNOVALMAXIMÁLNÍPOZORNOSTOPERACÍM KTERÉMOHOUZPŮSOBITZRANĚNÍ JEŽMOHOUKONČITSMRTÍ SAMOTNÉHOUŽIVATELE NEBO OSOB NEBO ZVÍŘAT NACHÁZEJÍCÍCH SE V BLÍZKOSTI KROMĚ TOHO OPERACE OZNAČENÉTĚMITO SYMBOLYMOHOU POŠKODITVYSAVAČ I NEVRATNÝM ZPŮSOBEM SEDA SÜMBOLIT KASUTATAKSE ET TULETADA KASUTAJALE MEELDE MAKSIMAALSE ETTEVAATUSE KASUTAMIST OPERATSIOONIDE AJAL MIS VÕIVAD PÕHJUSTADA KASUTAJALE VÕI LÄHEDUS...

Page 5: ... ambienti protetti contro le scariche elettrostatiche ATTENZIONE usaresoltantolespazzoleforniteconl apparecchio o quelle specificate nel manuale di istruzioni L uso di altre spazzole può compromettere la sicurezza ATTENZIONE nonlasciareincustoditol apparecchiofunzionante togliere sempre la spina dalla presa di corrente in caso di inutilizzo e comunque tenerlo fuori dalla portata di bambini o di pe...

Page 6: ...nche se il sacco raccogli polvere non è pieno In questo caso è sufficiente togliere l accessorio dalla superficie in oggetto e la spia luminosa si spegne I VERSIONE CON PRESA SUPPLEMENTARE La presa è normalmente utilizzata per collegare il battitappeto ATTENZIONE La massima potenza prelevabile dalla presa è di 250W Non collegare accessori con una potenza maggiore Pericolo di scosse elettriche ed i...

Page 7: ...hthisnormcouldcausefiresanddamagesevenlethaltotheuser ATTENTION the apparatus is not suitable for areas protected against electrostatic discharges ATTENTION use only the brushes supplied with the apparatus orthosespecifiedintheinstructionmanual Usingotherbrushes could jeopardize safety ATTENTION Donotleavethefunctioningapparatusunattended always remove the plug from the socket when not using the a...

Page 8: ...t may switch on even though the bag is not full yet In this case it is enough to remove the accessory from the surface and the light will turn off EN EQUIPMENT WITH ADDITIONAL SOCKET The socket is usually used to connect the carpet cleaner ATTENTION The maximum power used must not exceed 250W Do not connect accessories having a higher power Danger of electric shocks and fire of the equipment EQUIP...

Page 9: ...à des environnements protégés contre les décharges électrostatiques ATTENTION utiliser seulement les brosses fournies avec l appareil ou celles spécifiées dans le manuel d instructions L utilisation d autres brosses peut compromettre la sécurité ATTENTION ne pas laisser l appaereil en marche sans surveillance toujours débrancher la prise de courant en cas d inutilisation et tenir hors de portée de...

Page 10: ...ssière n est pas plein En pareil cas il est suffisant d enlever l accessoire de cette surface et le voyant s éteindra VERSION AVEC PRISE SUPPLÉMENTAIRE La prise est normalement utilisée pour connecter l aspiro batteur ATTENTION La puissance maximum pour la prise est 250W Ne pas connecter des accessoires avec puissance supérieure Danger de décharges électriques et d incendie de l appareil VERSION A...

Page 11: ... nicht geeignet für Umgebungen die gegen elektrostatische Entladungen geschützt sind ACHTUNG Nur die mit dem Gerät gelieferten Bürsten benutzen oder solche die im Anleitungshandbuch genau angegeben werden Der Gebrauch anderer Bürsten kann die Sicherheit beeinträchtigen ACHTUNG LassenSiedenlaufendenApparatnieunbeaufsichtigt ZiehenSieimmerdenNetzsteckerausderSteckdose wennder Apparat nicht benutzt w...

Page 12: ...euchtet wenn der Staubbeutel noch nicht voll ist NehmenSieeinfachdasZubehörteilvonder Oberfläche und die Led Anzeige geht aus AUSFÜHRUNG MIT ZUSATZSTECKDOSE DieseSteckdosedientnormalerweisedemAnschluss der Teppichkehrmaschine ACHTUNG Die maximale Stromleistung die der Steckdose entnommen werden kann beträgt 250W Schließen Sie keine Zubehörteile mit stärkerer Leistung an Stromschlag und Brandgefahr...

Page 13: ... es idóneo para ambientes protegidos contra las descargas electroestáticas ATENCIÓN usar solamente los cepillos proporcionados con el aparatooaquéllosespecificadosenelmanualdeinstrucciones El uso de otros cepillos puede comprometer la seguridad ATENCIÓN No abandonar el aparato en funcionamiento desenchufar siempre que no lo esté utilizando y guardelo fuera del alcance de niños o personas no consci...

Page 14: ...e que la luz de indicación luminosa se prenda aun si el saco de recogida polvo no está lleno En dicho caso es suficiente quitar el accesorio de la superficie que está tratando y la luz de indicación luminosa se apaga VERSIÓN CON TOMA SUPLEMENTARIA La toma por lo normal se utiliza para conectar el aspirador ATENCIÓN La potencia máxima absorbible de la toma es de 250W Noconecteaccesoriosconpotencias...

Page 15: ...tladingen OPGELET gebruik enkel de borstels die bij het toestel werden bijgeleverd of die vermeld staan in de handleiding Het gebruik van andere borstels kan de veiligheid in gevaar brengen OPGELET het werkend apparaat niet onbewaakt laten bij ongebruik altijd de stekker uit het stopcontact halen en in ieder geval buiten het bereik houden van kinderen en personen die zich niet bewust zijn van hun ...

Page 16: ...mpje aangaan ook als de stofzak niet vol is In dit geval dient u slechts het hulpstuk van dit oppervlak weg te nemen en het controlelampje zal uitgaan MODEL MET EXTRA AANSLUITING Gewoonlijk wordt deze aansluiting gebruikt om de tapijtborstel in te zetten LET OP De maximale mogelijke kracht van de aansluiting is 250W Zet geen hulpstukken met hogere kracht in Gevaar van elektrische schok Het toestel...

Page 17: ...er ikke egnet for omgivelser som er beskyttet mot elektrostatiske utslipp FORSIKTIG benytt kun børstene som leveres sammen med apparatet eller de som spesifiseres i brukerveiledningen Bruken av andre børster kan kunne redusere sikkerheten FORSIKTIG Gå aldri fra apparatet mens det står på trekk alltid støpselet ut fra kontakten når det ikke er i bruk og oppbevar utilgængelig for børn eller personer...

Page 18: ...er osv kan det hende at kontrollampentennesselvomstøvsugeposen ikke er full Dette tilfellet holder det å løsne utstyret fra denne overflaten for at kontrollampen skal slukkes VERSJON MED EKSTRA UTTAK Uttaket anvendes vanligvis for å kople teppebankeren til OBS Maks effekt fra uttaket er 250W Kople ikke til utstyr med høyere effekt Fare for elektrisk støt og brann i apparatet VERSJONMEDOVEROPPHETIN...

Page 19: ...ojattu elektrostaattisia purkauksia vastaan HUOMIO käytäainoastaanharjoja jotkaontoimitettulaitteen kanssa tai jotka on määritelty käyttöohjeissa Muiden harjojen käyttö voi vaarantaa turvallisuuden HUOMIO Älkää jättäkö toiminnassa olevaa laitetta vaille huoltoa ottakaa aina kosketin pois virtalähteestä kun ette käytä konetta joka tapauksessa pitäkää laite pois lasten ja sellaisten henkilöiden saat...

Page 20: ...a kokolattiamattoja jne merkkivalo voi syttyä vaikka pölypussi ei olisi täynnä Tässä tapauksessa merkkivalo sammuu kun irrotat suuttimen imuroitavasta pinnasta LISÄPISTORASIALLA VARUSTETTU VERSIO Pistorasiaa käytetään tavallisesti mattoimurin liittämiseen HUOM Pistorasian maksimiteho on 250W Älä liitä siihen varusteita joiden teho on suurempi Se voi aiheuttaa sähköiskun tai laite voi syttyä tuleen...

Page 21: ...eöverskriderdenpåstickkontakten angivna spänningen Detta är för att undvika brand och skador och även dödsfall VARNING Apparaten är inte avsedd för användning i område skyddade mot elektrostatiska urladdningar VARNING Användalltiddemeddammsugarenlevereradeborstar eller de borstar angivna i bruksanvisningen Användningen av andra borstar kan minimera säkerheten VARNING Lämnaaldrigapparatenutantillsy...

Page 22: ... det hända att kontrollampan tänds även om dammsugarpåsen inte är full I så fall räcker det att avlägsna utrustningen från denna yta för att kontrollampan ska släckas VERSION MED EXTRA UTTAG Uttaget används normalt för att ansluta mattborsten OBSERVERA Max effekt från uttaget är 250W Anslut inte utrustning med högre effekt Risk för elektriska stötar och brand i apparaten VERSION MED ÖVERHETTNINGSS...

Page 23: ...brand og selv dødelige skader på personen som bruger apparatet BEMÆRK apparatet er ikke egnet til rum som er beskyttet mod elektrostatiske udladninger BEMÆRK brug kun børster som er leveret med apparatet eller som er angivet i brugermanualen Brugen af andre børster kan være farlig BEMÆRK Forlad aldrig apparatet uden opsyn når det er tændt tag stikket altid av stikkontakten når det ikke er i brug o...

Page 24: ...ændes også selvom støvopsamlingsposen ikke er fuld I dette tilfælde er det tilstrækkeligt at løfte tilbehøret fra den pågældende overflader hvorefter kontrolknappen slukkes VERSION MED EKSTRA STIK Stikket bruges normalt til at koble tæppebankeren til ADVARSEL Den maksimale effekt som kan opnås fra stikket er 250W Kobl ikke tilbehøret til en højere effekt Der er fare for elektrisk stød og brand i a...

Page 25: ...φόρες στον χρήστη ΠΡΟΣΟΧΗ η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για χώρους που προστατεύονται από τις ηλεκτροστατικές εκφορτώσεις ΠΡΟΣΟΧΗ χρησιμοποιείτε μόνο τις παρεχόμενες με τη συσκευή βούρτσες ή εκείνες που καθορίζονται στο εγχειρίδιο οδηγιών Η χρήσηάλλωνβουρτσώνμπορείναθέσεισεκίνδυνοτηνασφάλεια ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αφήνετε τη συσκευή σε λειτουργία αφύλακτη να την αποσυνδέετε πάντα απο τη παροχή ρεύματος όταν ...

Page 26: ...ανάψει η φωτεινή ένδειξη χωρίς να είναι γεμάτη η σακούλα συγκέντρωσης σκόνης Σε αυτή την περίπτωση αρκεί να απομακρύνετε το εξάρτημα απο την εν λόγω επιφάνεια και η φωτεινή ένδειξη θα σβήσει ΕΚΔΟΧΉ ΜΕ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΌ ΦΙΣ Το φις χρησιμοποιείται κανονικα για να συνδέσετε τη συσκευή ΠΡΟΣΟΧΗ Η μέγιστη ισχύς της πρίζας φτάνει τα 250W Μη συνδέσετε εξαρτήματα μεγαλύτερης ισχύος Κίνδυνοςπρόκλησηςηλεκτροπλη...

Page 27: ...causar incêndios e danos mortais ao usuário ATENÇÃO oaparelhonãodeveserusadoemambienteprotegidos contra as descargas electrostáticas ATENÇÃO usar somente as escovas fornecidas com o aparelho ou aquelas especificadas no manual de instruções O uso de outras escovas pode comprometer a segurança ATENÇÃO Não abandonar o aparelho em funcionamento retirar sempre o plugue da corrente elétrica após o desli...

Page 28: ... a luz de indicação luminosa se prenda bem se o saco de recolha poeira não está cheio Em dito caso é suficiente quitar o acessório da superfície que está aspirando e a luz de indicação luminosa apaga se VERSÃO COM TOMA SUPLEMENTARIA A toma pelo normal se utiliza para conectar o aspirador ATENÇÃO A potência máxima absorvível da toma é de 250W Não empalme os acessórios com potência superior Perigo d...

Page 29: ...ou být ii smrtelné POZOR přístroj není vhodný pro prostředí chráněné proti elektrostatickým výbojům POZOR používejte pouze kartáče dodané s přístrojem nebo ty které jsou určeny v příručce s instrukcemi Použití jiných kartáčů by mohlo ohrozit bezpečnost POZOR nenechat nikdy zapnutý přístroj bez dohledu V případě že přístroj není používán odpojit z elektrického proudu a v každém případě musí být usc...

Page 30: ...avy běhouny atd je možné že se světelná kontrolka rozsvítí i když sběrný sáček prachu není plný V tomto případě stačí vzdálit příslušenství od vysávané plochy a světelná kontrolka zhasne VERZE S PŘÍDAVNOU ZÁSUVKOU Zásuvka je obvykle používaná pro připojení klepače koberců POZOR Maximální výkon odebíratelný ze zásuvky je 250W Nepřipojujte příslušenství s vyšším výkonem Nebezpečí elektrických výbojů...

Page 31: ...is on kaitstud elektrostaatilise maanduse eest TÄHELEPANU kasutage ainult seadmega kaasasolevaid või kasutusjuhendis näidatud harjasid Muude harjade kasutamine võib teie ohutuse kaalule panna TÄHELEPANU Ärgejätketöötavataparaatijärelevalveta Kui te seda ei kasuta võtke pistik alati pesast välja ning hoidke aparaati alati lastele või oma tegevuse eest mitte vastutavatele isikutele kättesaamatus koh...

Page 32: ...naal aktiveeruda ka juhul kui tolmukott ei ole täis Sellisel juhul piisab signaali kustumiseks tarviku imetavalt pinnalt eemaldamisest LISAPISTIKUGA VERSIOON Seda pesa kasutatakse üldiselt vaibapuhasti ühendamiseks HOIATUS Pesa maksimaalne võimsus on 250 W Ärge ühendage suuremat võimsust nõudvaid lisaseadmeid See võib põhjustada tolmuimejas elektrilöögi või tulekahju ohu TERMILISEKAITSEGAMOOTORIGA...

Page 33: ...j normy może spowodować pożar i szkody nawet ze skutkiem śmiertelnym dla użytkownika UWAGA sprzęt nie jest zdatny do pomieszczeń chronionych przed wyładowaniami elektrostatycznymi UWAGA używać jedynie szczotek dostarczonych ze sprzętem lub wymienionych w podręczniku z instrukcją Użycie innych szczotek może być niebezpieczne UWAGA nie nalezy zostawiac bez opieki urzadzenia podczas jego funkcjonowan...

Page 34: ...ych itp istnieje możliwość że lampka kontrolna zapali się nawet jeżeli worek do gromadze nia kurzu nie jest pełny W tym przypadku wystarczy zsunąć sprzęt z powierzchni tego typu i lampka kontrolna zgaśnie WERSJA Z DODATKOWYM GNIAZDKIEM Gniazdko jest zwykle używane do podłączenia trzepaczki do dywanów UWAGA Maksymalna moc przewidziana gniazdka to 250W Nie podłączać akscesoriów o większej mocy Niebe...

Page 35: ... dopuszczalna do uzytku to 40 C 104 F Przed rozpoczęciem użycia każda część sprzętu musi być właściwie zamontowana Ponadto upewnić się czy elementy filtrujące są właściwie zamontowane i sprawne Upewnic sie czy wartosci elektryczne przedstawione na bloku silnika odpowiadaja na te w sieci na ktorej ma sie zamiar podlaczyc urzadzenie Nie wysysać materiałów które mogą uszkodzić elementi filtrujące np ...

Page 36: ...úne atd je možné že sa svetelná kontrolka rozsvieti aj keď zberné vrece prachu nie je plné V tomto prípade stačí vzdialiť za riadenie od vysávanej plochy a svetelná kontrolka zhasne VERZIAS PRÍDAVNOU ZÁSUVKOU Zásuvka je obvykle používaná na pripojenie vyklepá vača kobercov POZOR Maximálny výkon odoberateľný zo zásuvky je 250W Nepripojujte príslušenstvo s vyšším výko nom Nebezpečenstvo elektrických...

Page 37: ...KKAT cihazelektrostatikboşalmalarakarşıkorunanortamlara uygun değildir DİKKAT yalnızca cihaz ile sağlanan veya talimat kılavuzunda belirtilenfırçalarıkullanın Başkafırçalarınkullanılmasıgüvenliği tehlikeye atabilir DİKKAT cihazı asla çalışır bırakmayın kullanılmadığında fişi daima prizden çekin ve kendi eylemlerinden habersiz kişiler ve çocukların ulaşamayacakları yerlerde muhafaza edin DİKKAT Bu ...

Page 38: ...bası boşken dahi ikaz lambasının yanması muhtemeldir Bu durumda aksesuarı aspire edilen nesnenin yüzeyinden kaldırmak yeterlidir ikaz lambası sönecektir TU İLAVE PRİZ VERSİYONU Priz normalde halı süpürücü bağlamak için kullanılır DİKKAT Prizden çekilecek azami güç 250W tır Aksesuarları daha yüksek bir güç ile bağlamayın Elektrik çarpması ve yangın tehlikesi TERMİK KORUMA MOTOR VERSİYONU Motor üzer...

Page 39: ...39 A B C E M L H ...

Page 40: ...40 F I ...

Page 41: ...41 ATTENZIONE WARNING ATTENTION ACHTUNG ATENCIÓN OPGELET FORSIKTIG HUOMIO VARNING BEMÆRK ΠΡΟΣΟΧΗ ATENÇÃO POZOR TÄHELEPANU UWAGA DİKKAT NO 180 2 4 OK 6 5 1 3 ...

Page 42: ...le dB A 64 Tank capacity l 16 5 Overall dimensions cm 39x36 5x32 Voltage V 220 240 Fréquence Hz 50 60 Puissance W 840 Puissance max W 900 Dépression max mbar 220 Courant nominal A Débit de l air max m3 h 158 Poids kg 6 Bruit selon réglementation IEC704 dB A 64 Capacité de la cuve l 16 5 Encombrement cm 39x36 5x32 Spannung V 220 240 Frequenz Hz 50 60 Leistung W 840 Max Leistung W 900 Max Unterdruck...

Page 43: ...onform de norm IEC704 dB A 64 Inhoud van de vat l 16 5 Ingenommen plaats cm 39x36 5x32 Spenning V 220 240 Frekvens Hz 50 60 Effekt W 840 Maks effekt W 900 Maks undertrykk mbar 220 Nominellstrøm A Maks luftkapasitet m3 h 158 Vekt kg 6 Lydnivå i følge standard IEC704 dB A 64 Beholderens kapasitet l 16 5 Totale dimensjoner cm 39x36 5x32 Jännite V 220 240 Taajuus Hz 50 60 Teho W 840 Max teho W 900 Max...

Page 44: ...til EC704 norm dB A 64 Beholderens kapacitet l 16 5 Dimensioner cm 39x36 5x32 Τάση V 220 240 Συνχότητα Hz 50 60 Ισχύς W 840 Ισχύς max W 900 Μέγιστη συμπίεση mbar 220 Ρεύμα A Κυβικα ανα ωρα m3 h 158 Βαρος kg 6 Εκπομπήθορύβου συμφ Κανον IEC704 dB A 64 Χωριτικότητα κάδου l 16 5 Διαστάσεις όγκου cm 39x36 5x32 Tensão V 220 240 Frequência Hz 50 60 Potência W 840 Potência max W 900 Depressão máxima mbar ...

Page 45: ...kg 6 Müratase vastavalt IEC704 dB A 64 Korpuse maht l 16 5 Mõõdud cm 39x36 5x32 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie V 220 240 Kmitočet Hz 50 60 Výkon W 840 Max výkon W 900 Maximálny podtlak mbar 220 Menovitý prúd A Max prietok vzduchu m3 h 158 Hmotnosť kg 6 Vydávaný hluk podľa normy IEC704 dB A 64 Obsah nádoby l 16 5 Obrysové rozmery cm 39x36 5x32 DANE TECHNICZNE Napięcie V 220 240 Częstotliwość Hz 50 60 Moc ...

Page 46: ...240 Frekans Hz 50 60 Güç W 840 Maksimum güç W 900 Maksimum vakum mbar 220 Nominal akım A Max hava akış kapasitesi m3 h 158 Ağırlık kg 6 Yayılan gürültü IEC704 standardına göre dB A 64 Tambur kapasitesi l 16 5 Genel boyutları cm 39x36 5x32 ...

Page 47: ...TION SE RÉFÈRE EST CONFORME AUX NORMES SUIVANTES OU À D AUTRES DOCUMENTS QUI CONTIENNENT NORMES OFICIELLES GR ΔΗΛΏΝΟΥΜΕ ΦΈΡΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΉ ΕΥΘΎΝΗ ΌΤΙ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΣΤΟ ΟΠΟΊΟ ΑΝΑΦΈΡΕΤΑΙ Η ΠΑΡΟΎΣΑ ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΏΝΕΤΑΙ ΜΕ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ ΠΡΌΤΥΠΑ Ή ΆΛΛΑ ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΆ ΈΓΓΡΑΦΑ N VI FORSIKRER UNDER EGET ANSVAR AT FOLGENDE PRODUKT SOM OMFATTES AV DENNE BEKREFTELSEN ER I OVERENSSTEMMELSE MED VILKÄRENE I FOLGE...

Page 48: ...3 PL DIVERSEYPOLSKASP Z O O UL FABRYCZNA5A 04 028 WARSZAWA TEL 48 22 516 30 00 SV DIVERSEY SVERIGE AB LILJEHOLMSVÄGEN 18 BOX 47313 10074 STOCKHOLM TEL 46 877 99 300 CH DIVERSEY EUROPE B V UTRECHT ZWEIGNIEDERLASSUNG MÜNCHWILEN ESCHLIKONERSTRASSE 9542 MÜNCHWILEN TEL 41 71 969 27 27 ES DIVERSEY ESPAÑA S L C ORENSE 4 5 PLANTA 28020 MADRID TEL 34 91 394 01 75 GR DIVERSEY HELLAS S A 5 HIMARAS ST 15125 M...

Reviews: