background image

B

RUSSELS     

H

ANNOVER    

B

ARCELONA    

T

OKYO      

M

ILANO     

A

MSTERDAM     

S

INGAPORE        

L

ONDON     

P

ARIS     

N

EW 

Y

ORK    

L

OS 

A

NGELES     

T

ORONTO     

H

ONG 

K

ONG     

S

YDNEY

USB Mini Business

Card Scanner

INSTALLATION GUIDE

Making Your Mobile Life Easier.

Making Your Mobile Life Easier.

Visit our Web site at: www.targus.com

Features and specifications are subject to change without notice. 

©

 200

7

 Targus Corp.

PA570

4

00

-

0

068

-003

C

Support Center

USA

Germany

NewSoft America, Inc.

SoftBay GmbH

4113 Clipper Court 
Fremont, CA 94538, U.S.A.

Carlstrase 50
D - 52531 Ubach-Palenberg

Tel: 1-510-445-8616

Tel: + 49 - (0) 24 - 519 112 647

Email: [email protected]

Fax: + 49 - (0) 24 - 514 096 42

Internet: http://www.newsoftinc.com

Email: [email protected]

England

Taiwan

Guildsoft Inc.

NewSoft Technology Corp.

The Software Centre

3F NO. 19-3, Sanchong RD.

East Way, Lee Mill Industrial Estate,

Nankang, Taipei, Taiwan

Ivybridge, Devon, PL21 9PE, UK

Tel: 886-2-26551201

Tel: (44) 01752-201148

Email: [email protected]

Fax: (44) 01752-894833

Internet: http://www.newsoft.com.tw

Email: [email protected]

France

Japan

Graphics-France

NewSoft Japan Corp.

12 rue des bles
93217 Saint Denis La Plaine cedex, France

6-21-3 Shinbashi
Minato-Ku, Tokyo 105-0004, Japan

Tel: + 33 (0) 1 49 46 23 40

Tel: 81-3-5472-7008

Fax: + 33 (0) 1 49 46 23 49

Email: [email protected]

Email: [email protected]

Internet: http://www.newsoft.co.jp

Summary of Contents for PA570U

Page 1: ... Email contactus newsoftinc com Fax 49 0 24 514 096 42 Internet http www newsoftinc com Email newsoft softbay de England Taiwan Guildsoft Inc NewSoft Technology Corp The Software Centre 3F NO 19 3 Sanchong RD East Way Lee Mill Industrial Estate Nankang Taipei Taiwan Ivybridge Devon PL21 9PE UK Tel 886 2 26551201 Tel 44 01752 201148 Email support newsoft com tw Fax 44 01752 894833 Internet http www...

Page 2: ... de cartes de visite 8 Deutsch USB MBC Scanner Mini Visitenkarten Scanner 14 Nederlands USB Mini Business Card scanner 19 Español Mini escáner USB de tarjetas de visita 24 Italiano Miniscanner per biglietti da visita collegabile a USB 30 Português Mini scanner de cartões de visita USB 35 ...

Page 3: ...e To do this 1 Insert the device driver CD into your computer s CD ROM drive 2 If setup does not begin automatically click Start then Run and enter D setup exe where D is the path of the CD ROM drive and then click OK 3 Select the language that you want to use during installation and click OK 4 When the Select Components screen appears click Next to choose the default settings and continue the ins...

Page 4: ...ver You are now ready to begin using the MBC Scanner Using the USB Mini Business Card Scanner Calibrating the MBC Scanner Before you use the MBC Scanner for the first time you must calibrate it using the supplied calibration card Calibrating the MBC Scanner ensures that you will receive high quality scanned images To calibrate the MBC Scanner 1 Insert the supplied calibration card with the white s...

Page 5: ...izcard Scanner screen appears 4 Click Calibrate and then follow the calibration procedures above Scanning Business Cards Once the MBC Scanner is calibrated you can begin scanning business cards To do this 1 Place a business card facedown into the scanner Scanning a business card 2 Click the Scan icon The Targus Bizcard Scanner screen appears 3 Click the on screen Scan button NOTES The on screen Sc...

Page 6: ...almTM operating system To export information default setting 1 From the MBC Scanner application click View Card List and select the entries you want to export 2 Click File then Synchronize with or click the Synchronize icon and select the program that you want to synchronize with MBC Scanner application toolbar and synchronization options Once synchronization is complete a confirmation message app...

Page 7: ...rosoft Windows Windows Vista and Outlook are registered trademarks of Microsoft Corporation Symantec and ACT are registered trademarks of Symantec Corporation Palm is a trademark of Palm Inc NewSoft is a trademark of NewSoft Technology Corporation All other trademarks are the property of their respective owners ...

Page 8: ...n Pour ce faire procédez comme suit 1 Insérez le CD du pilote de périphérique dans le lecteur de disque de votre ordinateur 2 Si l installation ne commence pas automatiquement cliquez sur Start Démarrer Run Exécuter puis entrez D Setup exe où la lettre D indique le chemin d accès au lecteur de disque puis cliquez sur OK Sélectionnez la langue de votre choix pour l installation et cliquez sur OK Lo...

Page 9: ...père l emplacement du pilote approprié Vous êtes maintenant prêt à utiliser le mini scanner de cartes de visite Utilisation du mini scanner USB de cartes de visite Etalonnage du mini scanner de cartes de visite Avant d utiliser le mini scanner de cartes de visite pour la première fois vous devez l étalonner à l aide de la carte d étalonnage fournie L étalonnage du mini scanner de cartes de visite ...

Page 10: ...nner pour continuer à recevoir des images numérisées de haute qualité Pour réétalonner le mini scanner de cartes de visite procédez comme suit 1 Ouvrez l application du mini scanner de cartes de visite cliquez sur File Fichier puis sélectionnez Preferences Préférences 2 Assurez vous que l option de numérisation est réglée sur Scan with TWAIN User Interface Numériser avec l interface utilisateur TW...

Page 11: ... bouton d écran Scan Numérisation s affiche seulement lorsque l option de numérisation est réglée sur Scan with TWAIN user Interface Numériser avec l interface utilisateur TWAIN Pour vérifier l option de numérisation allez dans l application MBC Scanner et cliquez sur File Fichier et sélectionnez Preferences Préférences Le mini scanner de cartes de visite commence la lecture de la carte de visite ...

Page 12: ...istant numérique personnel exécutant le système d exploitation Windows CE ou PalmTM Pour exporter des informations paramètre par défaut procédez comme suit 1 Dans l application du mini scanner de cartes de visite cliquez sur View Affichage Card List Liste de cartes puis sélectionnez les entrées devant être exportées 2 Cliquez sur File Fichier puis sur Synchronize with Synchroniser avec ou cliquez ...

Page 13: ...nstructions affichées à l écran Une fois la synchronisation terminée un message de confirmation s affiche à l écran REMARQUE Pour plus d informations sur la synchronisation cliquez sur Help Aide dans la barre d outils de l application du mini scanner de cartes de visite Microsoft Windows Windows Vista et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation Symantec et ACT sont des marques dé...

Page 14: ...n Sie die CD mit der Treibersoftware in das CD ROM Laufwerk Ihres Computers 2 Wenn die Installation nicht automatisch beginnt klicken Sie auf Start Run Ausführen und geben dann D setup exe ein wobei D der Pfad des CD ROM Laufwerks ist Klicken Sie dann auf OK 3 Wählen Sie die Sprache die Sie während der Installation verwenden möchten und klicken Sie auf OK 4 Wenn der Bildschirm zur Auswahl der Komp...

Page 15: ...chtigen Treiber Sie können den MBC Scanner nun verwenden Verwendung des USB MBC Scanners Kalibrieren des MBC Scanners Bevor Sie den MBC Scanner zum ersten Mal verwenden können müssen Sie ihn mit der im Lieferumfang enthaltenen Karte kalibrieren Durch die Kalibrierung des MBC Scanners ist gewährleistet dass Sie qualitativ hochwertige Bilder erhalten Gehen Sie zur Kalibrierung des MBC Scanners wie f...

Page 16: ...Preferences Einstellungen 2 Vergewissern Sie sich dass die Scan Option auf Scan with TWAIN User Interface Mit TWAIN Benutzerschnittstelle scannen eingestellt ist 3 Klicken Sie auf das Symbol Scan Scannen Der Bildschirm des MBC Scanners von Targus wird eingeblendet 4 Klicken Sie auf Calibrate Kalibrieren und beachten Sie das o a Kalibrierverfahren Einlesen von Visitenkarten Wenn der MBC Scanner kal...

Page 17: ...isieren von Informationen Sie können die MBC Scanner Anwendung zur Synchronisierung der eingelesenen Dateien mit dem PDA oder PIM verwenden um zu überprüfen ob alle Ressourcen die gleichen aktuellen Daten enthalten HINWEIS Zur Synchronisierung der Informationen ist ein PIM wie z B Microsoft Outlook oder Symantec ACT bzw ein PDA mit dem Windows CE oder PalmTM Betriebssystem erforderlich Gehen Sie f...

Page 18: ...e Synchronisieren Wählen Sie dann das Programm mit dem die Daten synchronisiert werden sollen Beachten Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm Wenn die Synchronisierung beendet ist wird eine entsprechende Meldung zur Bestätigung eingeblendet HINWEIS Weitere Informationen zur Synchronisierung erhalten Sie über die Hilfefunktion der MBC Scanner Anwendung Microsoft Windows Windows Vista und Outlook si...

Page 19: ... 2 Als de installatie niet automatisch begint klikt u op Start Starten Run Uitvoeren typt u D setup exe waarbij D het pad van uw cd rom station is en klikt u op OK 3 Selecteer de taal die u bij het installeren wilt gebruiken en klik op OK 4 Wanneer het scherm Select Components Componenten selecteren verschijnt klikt u op Next Volgende om de standaardinstellingen te selecteren en verder te gaan met...

Page 20: ... kunt nu beginnen met gebruik van de MBC scanner Gebruik van de USB Mini Business Card scanner Kalibreren van de MBC scanner Voordat u de MBC scanner voor de eerste keer gebruikt moet u hem kalibreren met de meegeleverde kalibratiekaart Kalibratie van de MBC scanner zorgt ervoor dat u gescande beelden van uitstekende kwaliteit ontvangt Zo kalibreert u de MBC scanner 1 Steek de meegeleverde kalibra...

Page 21: ...gens op Preferences Voorkeuren 2 Controleer of de scanoptie is ingesteld op Scan with TWAIN User Interface Scannen met TWAIN gebruikersinterface 3 Klik op het pictogram Scan 4 Het scherm Targus Bizcard Scanner verschijnt 5 Klik op Calibrate Kalibreren en volg de bovenstaande kalibratieprocedure Scannen van visitekaartjes Nadat de MBC scanner gekalibreerd is kunt u beginnen met het scannen van visi...

Page 22: ...plicatie MBC Scanner kunt u de gescande bestanden met uw PDA of PIM synchroniseren om ervoor te zorgen dat alle apparaten dezelfde meest recente informatie bevatten NB Om uw informatie te synchroniseren hebt u een PIM personal information manager zoals Microsoft Outlook of Symantec ACT of een PDA met het besturingssysteem Windows CE of PalmTM nodig Zo exporteert u informatie standaardinstelling 1 ...

Page 23: ...herm Nadat de synchronisatie voltooid is verschijnt er een bevestigingsbericht NB Klik voor nadere informatie over synchroniseren op Help op de werkbalk van de applicatie MBC Scanner Microsoft Windows Windows Vista en Outlook zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation Symantec en ACT zijn gedeponeerde handelsmerken van Symantec Corporation Palm is een handelsmerk van Palm Inc NewSof...

Page 24: ...r el Mini escáner de tarjetas de visita debe instalar primero el controlador de dispositivos y el software de la aplicación Para esto 1 Introduzca en la unidad de CD ROM de su ordenador el CD con el controlador de dispositivos 2 Si el programa de instalación no se inicia automáticamente haga clic en Start Inicio después en Run Ejecutar e introduzca D setup exe donde D representa la ruta de la unid...

Page 25: ...as de visita El sistema operativo reconocerá automáticamente al Mini escáner de tarjetas de visita y encontrará el controlador correcto Puede ahora utilizar el Mini escáner de tarjetas de visita Uso del Mini escáner USB de tarjetas de visita Calibración del Mini escáner de tarjetas de visita Antes de poder usar el Mini escáner de tarjetas de visita por primera vez debe calibrarlo con la tarjeta de...

Page 26: ...ta una vez al mes o más según la frecuencia con que use el escáner Para volver a calibrar el Mini escáner de tarjetas de visita 1 Abra la aplicación del Mini escáner de tarjetas de visita haga clic en File Archivo y después seleccione Preferences Preferencias 2 Verifique que la opción de escáner esté establecida en Scan with TWAIN User Interface Exploración con interfaz TWAIN de usuario 3 Haga cli...

Page 27: ...xploración con interfaz TWAIN de usuario Para verificar la opción de exploración acceda a la aplicación del Mini escáner de tarjetas de visita haga clic en File Archivo y seleccione Preferences Preferencias El Mini escáner de tarjetas de visita empezará a leer la tarjeta de visita y la aplicación del Mini escáner de tarjetas de visita indicará el progreso del reconocimiento Una vez concluido el pr...

Page 28: ...ización y seleccione el programa con que desea realizar la sincronización Opciones de sincronización y barra de tareas de la aplicación del Mini escáner de tarjetas de visita Una vez concluida la sincronización aparecerá un mensaje de confirmación Para importar información 1 En la aplicación del Mini escáner de tarjetas de visita haga clic en File Archivo Preferences Preferencias y seleccione el m...

Page 29: ...a Microsoft Windows Windows Vista y Outlook son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation Symantec y ACT son marcas comerciales registradas de Symantec Corporation Palm es una marca registrada de Palm Inc NewSoft es una marca registrada de NewSoft Technology Corporation Todas las otras marcas registradas son la propiedad de sus respectivos dueños ...

Page 30: ...er del dispositivo e il software applicativo nel seguente modo 1 Inserire nel lettore di CD ROM del computer il CD che contiene il driver del dispositivo 2 Se l installazione non si avvia automaticamente fare clic su Start Avvio poi su Run Esegui e quindi immettere D setup exe in cui D è il percorso per il lettore di CD ROM e poi fare clic su OK 3 Scegliere la lingua che si desidera usare nel cors...

Page 31: ... lo scanner MBC è pronto per essere usato Uso del miniscanner per biglietti da visita collegabile a USB Calibrazione dello scanner MBC Prima di utilizzare lo scanner MBC per la prima volta è necessario effettuarne la calibrazione usando il biglietto di calibrazione fornito La calibrazione dello scanner MBC serve ad assicurare l alta qualità delle immagini di scansione Per calibrare lo scanner MBC ...

Page 32: ...llare che l opzione di scansione sia impostata su Scan with TWAIN User Interface Scansione con interfaccia utente TWAIN 3 Fare clic sull icona di scansione 4 Verrà visualizzata la schermata dello scanner Targus Bizcard 5 Fare clic su Calibrate Calibrazione e quindi seguire le procedure di calibrazione di cui sopra Scansione di biglietti da visita Quando lo scanner è stato calibrato si può iniziare...

Page 33: ...e informazioni Con l applicativo dello scanner MBC si possono sincronizzare i file di scansione con il PDA o PIM per assicurare che le informazioni in essi contenute siano aggiornate e corrette NOTA per sincronizzare le informazioni occorrono un PIM personal information manager come Microsoft Outlook or Symantec ACT o un PDA dotato del sistema operativo Windows CE o PalmTM Per esportare le informa...

Page 34: ...nizzarsi quindi seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo Quando la sincronizzazione è terminata apparirà un messaggio di conferma NOTA per ulteriori informazioni sulla sincronizzazione fare clic su Guida nella barra degli strumenti dell applicativo dello scanner MBC Microsoft Windows Windows Vista e Outlook sono marchi depositati della Microsoft Corporation Symantec e ACT sono marchi depos...

Page 35: ... 1 Introduza o CD do driver do dispositivo na unidade de CD ROM do seu computador 2 Se a instalação não iniciar automaticamente clique em Start Iniciar Run Executar e digite D setup exe onde D é o caminho da unidade de CD ROM e em seguida clique em OK 3 Selecione o idioma que deseja usar durante a instalação e clique em OK 4 Quando aparecer a tela Select Components Selecionar componentes clique em...

Page 36: ...BC e localiza o driver apropriado Você pode agora começar a usar o Scanner MBC Uso do Mini scanner de cartões de visita USB Calibragem do Scanner MBC Antes do Scanner MBC ser usado pela primeira vez ele deve ser calibrado usando o cartão de calibragem fornecido A calibragem do Scanner MBC garante a recepção de imagens escaneadas de alta qualidade Para calibrar o Scanner MBC 1 Insira o cartão de ca...

Page 37: ...rências 2 Verifique se a opção de escaneamento está configurada para Scan with TWAIN User Interface Escaneamento com Interface para usuário TWAIN 3 Clique no ícone Scan Aparece a tela do Bizcard Scanner da Targus 4 Clique em Calibrate Calibrar e siga os procedimentos de calibragem acima Escaneamento de cartões de visita Depois que o Scanner MBC estiver calibrado pode se começar a escanear cartões ...

Page 38: ...r os seus arquivos escaneados com o seu PDA ou PIM para garantir que todos os seus recursos contenham as mesmas informações mais atualizadas OBSERVAÇÃO Para sincronizar as informações você precisa de um PIM Gerenciador de informações pessoais como o Microsoft Outlook ou Symantec ACT ou um PDA que execute o sistema operacional Windows CE ou PalmTM Para exportar informações configuração padrão 1 A p...

Page 39: ...ização completa aparecerá uma mensagem de confirmação OBSERVAÇÃO Para obter mais informações a respeito de sincronização de dados clique em Help Ajuda na barra de ferramentas do aplicativo Scanner MBC Microsoft Windows Windows Vista e Outlook são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation Symantec e ACT são marcas comerciais registradas da Symantec Corporation Palm é uma marca comercia...

Reviews: