background image

USER GUIDE

wireless 

Stow-N-Go™

rechargeable

notebook mouse

Summary of Contents for AMW07EU

Page 1: ...USER GUIDE wireless Stow N Go rechargeable notebook mouse ...

Page 2: ...ures eight communication channels with automatic channel hopping capability This feature reduces the likelihood of interference from other RF devices Using multi channels make it ideal for use in areas where more than one RF device is used such as a conference room or office area NOTE THIS MOUSE IS A HIGH RESOLUTION DEVICE FOR MAXIMUM ACCURACY AND EFFICIENCY IT IS RECOMMENDED THAT YOU SET YOUR DIS...

Page 3: ...ntel Pentium processor or equivalent USB interface Operating System Windows 2000 ME XP NOTE THE THIRD BUTTON AND THE SCROLLING WHEEL ONLY WORK WITH THE OPERATING SYSTEMS LISTED ABOVE IF YOU USE THE STOW N GO MOUSE WITH A DIFFERENT OPERATING SYSTEM IT WILL LOSE ITS ENHANCED FEATURES AND FUNCTION AS A STANDARD TWO BUTTON MOUSE Installing the Batteries 1 Remove the battery cover from the back of the ...

Page 4: ...ng the Mouse This mouse comes with rechargeable batteries For best results you should charge the mouse via the supplied USB charge cable at least 8 hours before using it To do this 1 Connect the cable s USB connector into an available USB port on your computer 2 Connect the other end to the mouse NOTE TO CONTINUOUSLY CHARGE THE MOUSE VIA THE USB CHARGE CABLE YOUR COMPUTER MUST BE ON AND AWAKE FOR ...

Page 5: ...e a Click Start b Click Control Panel c Click Performance and Maintenance Skip in Classic View d Click Power Options e Make sure System Standby and System Hibernates under Plugged in are set to Never 3 If you use your notebook computer s LCD monitor please do not close the lid Please ignore this step if you use an external monitor with your notebook lid closed 4 If your mouse does not respond afte...

Page 6: ...ASHING IT IS HIGHLY RECOMMENDED THAT YOU CHARGETHE MOUSE AS SOON AS POSSIBLE TO PROPERLY MAINTAINTHEBATTERIES Connecting the Mouse Receiver To connect the mouse receiver 1 Press the eject button on the bottom of the mouse 2 Take the receiver out of the compartment 3 Plug the USB receiver into an available USB port on your computer and follow any on screen instructions to complete the default drive...

Page 7: ...the mouse should now be ready to use Switching Channels In some instances radio frequency interference may require you to switch to an alternate channel To do this Press and release the reset button located on the bottom of the mouse Within 5 10 seconds the mouse will automatically switch to another channel and again respond to movement 7 ...

Page 8: ...HUT OFF Power Save Mode To conserve the battery the mouse reduces its power consumption gradually when not in use by entering into sleep mode Move the mouse to resume normal operation Operating Hints For optimal performance and RF reception Turn off your computer s power management feature before charging the mouse so that your computer doesn t enter sleep mode which temporarily halts the charging...

Page 9: ...or mirrored surface as these surfaces will cause the mouse to fail temporarily To maximize battery life use the mouse on a white or light colored surface Dark surfaces cause the mouse s light emitter diode LED light to glow brighter which causes the battery to discharge more rapidly Comfortable Usage Research suggests that physical discomfort and injury to nerves tendons and muscles may be related...

Page 10: ...hat the polarity of the batteries is correct The positive and negative ends of each battery must match the positive and negative connections in the battery housing Make sure that the mouse is fully charged and your computer is on and awake For best results turn off your computer s power management feature while charging the mouse Check that the receiver s USB connector is firmly attached to the US...

Page 11: ...tebook Mouse To reset the connection press the reset button at the bottom of the mouse See Switching Channels To reduce interference move the mouse s receiver and the base unit of the affected device as far away from each other as possible 11 ...

Page 12: ...Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers Austria 01 795 676 42 Belgium 02 717 2451 Denmark 45 35 25 87 51 Finland 922948016 France 01 6453 9151 Germany 0211 6579 1151 Italy 02 4827 1151 Netherlands 02 0504 0671 Norway 022577729 Portugal 351 21 415 4123 Spain 91 745 6221 Sweden 08 751 4058 Switzerland 01 212 0007 United Kingdo...

Page 13: ...ur statutory rights Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC Statement Tested to Comply This equipment has been tested and found to comply with the ...

Page 14: ...levant provisions of Directive 1999 5 EC Targus Recycling Directive At the end of this product s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in your country Targus recycling policy is available for viewing at www targus com recycling Microsoft Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States ...

Page 15: ...lichkeit einer Störung durch andere RF Geräte Der Gebrauch von Mehrfachkanälen ist überall dort ideal wo mehr als ein RF Gerät im Einsatz ist wie z B in einem Konferenzzimmer oder Büroraum HINWEIS Diese Maus ist ein Gerät mit hoher Auflösung Für höchste Genauigkeit und Wirksamkeit wird empfohlen dass Sie die Displayauflösung auf 1024 x 768 Pixel oder höher einstellen während Sie die Maus verwenden...

Page 16: ...rkmale verloren und sie funktioniert wie eine normale Maus mit zwei Tasten Installieren der Batterien 1 Den Deckel zum Batteriefach der Maus von deren Rückseite entfernen 2 Legen Sie die beigefügten Batterien ein positive und negative Enden jeder Batterie müssen mit dem Polaritätsanzeiger des Batteriegehäuses übereinstimmen ACHTUNG Neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werd...

Page 17: ...zu 1 Den USB Konnektor des Kabels an eine freie USB Buchse am Computer anschliessen 2 Das andere Ende an die Maus anschliessen HINWEIS Der Computer muss an und in Betrieb sein um die Maus über das USB Ladekabel kontinuierlich aufladen zu können Am besten sollte während des Aufladens der Maus das Stromverwaltungssystem des Computers ausgeschaltet sein Sie können die Maus auch während des Aufladens ...

Page 18: ...ng c Klicken Sie Performance and Maintenance Leistung und Instandhaltung in klassischer Ansicht überspringen d Klicken SIe Power Options Stromoptionen e Achten Sie darauf dass System Standby und System Hibernates schaltet ab unter Plugged in Eingesteckt auf Never Nie gestellt sind 3 Falls Sie den LCD Monitor Ihres Notebooks verwenden klappen Sie ihn nicht runter Bitte missachten Sie diesen Schritt...

Page 19: ...glich aufgeladen werden damit die Batterien leistungsfähig bleiben Den Empfänger der Maus anschliessen Den Empfänger der Maus anschliessen 1 Die Auswurftaste auf der Unterseite der Maus drücken 2 Den Empfänger aus dem Fach nehmen 3 Den USB Empfänger an eine freie USB Buchse am Computer anschliessen und die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen zur Installation des Standardtreibers befolgen ...

Page 20: ...nnten Funkfrequenzstörungen das Wechseln auf einen anderen Kanal erfordern Dazu Die Reset Taste unten an der Maus drücken und loslassen Die Maus wird innerhalb von 5 10 Sekunden automatisch auf einen anderen Kanal wechseln und wieder auf Bewegungen reagieren Den Empfänger verstauen Den Empfänger im 90 Winkel in das Fach drücken Der Empfänger wird einklicken wenn er richtig platziert wird 20 ...

Page 21: ...verbrauch indem sie langsam einschläft Um zum normalen Betrieb zurückzukehren braucht die Maus nur bewegt zu werden Spezifikationen Kanäle 8 Auflösung 800 dpi Frequenz 2 4 GHz Übertragungsrate 10 kbps Abmessungen Maus 87 8 x 56 2 x 37 1 mm Empfänger 47 8 x 14 2 x 8 2 mm Gewicht Maus ohne Batterien 70g Empfänger 8g Empfänger Schnittstelle USB Version 1 1 Betriebsvoltzahl Maus 3 7 V Empfänger 4 75 V...

Page 22: ...tp www targus com it support asp Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung Belgien 02 717 2451 Dänemark 45 35 25 87 51 Finnland 922948016 Frankreich 1 6453 9151 Deutschland 0211 6579 1151 Italien 02 4827 1151 Niederlande 02 0504 0671 Norwegen 022577729 Österreich 01 795 676 42 Portugal 351 21 415 4123 Spanien 91 745 6221 Schweden 08 751 4058 Schwei...

Page 23: ...rgus haftet auch nicht für mittelbare oder zufällige Schäden selbst wenn Targus über deren Möglichkeit informiert wurde Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte Behördliche Genehmigungen Zulassungen Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC Regeln Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen veru...

Page 24: ...timmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EG befindet Dieses Gerät hat einen niedrigen Energiebedarf Gerät ist nur für Büro und häuslichen Bereich bestimmt Dieses Produkt kann in allen CE Ländern verwendet werden Targus Recycling Richtlinie Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll Entsorgen Sie es bei denIhnen beka...

Page 25: ...dad de interferencia causada por otros dispositivos de RF El uso de varios canales lo hace ideal para los lugares en los que se usa más de un dispositivo de RF tales como una sala de conferencias o una oficina NOTA Este ratón es un dispositivo de alta resolución Para mayor precisión y eficacia se recomienda fijar la resolución de la pantalla a 1024 x 768 píxeles o mayor cuando use el ratón Conteni...

Page 26: ...a operativo distinto perderá sus características especiales y funcionará como un ratón regular de dos botones Cómo instalar las pilas 1 Retire la tapa del compartimiento de las pilas de la parte posterior del ratón 2 Instale las pilas suministradas verificando que los polos positivo y negativo de cada pila coincidan con los indicadores de polaridad ubicados dentro del compartimiento de las pilas A...

Page 27: ...cable de carga USB suministrado Para hacerlo 1 Conecte el enchufe USB del cable a un puerto USB disponible de su ordenador 2 Conecte el otro extremo en el ratón NOTA Su ordenador debe estar encendido y activo para cargar continuamente el ratón mediante el cable de carga USB Para obtener mejores resultados desactive la característica de control de consumo de energía de su ordenador mientras se carg...

Page 28: ...a clic en Inicio b Haga clic en Panel de control c Haga clic en Rendimiento y mantenimiento Cambiar en Vista clásica d Haga clic en Opciones de energía e Asegúrese que Inactividad del sistema y Hibernación del sistema debajo de Enchufado se establezcan a Nunca 3 Si utiliza el monitor LCD de su ordenador portátil no cierre la tapa Ignore este paso si utiliza un monitor externo con la tapa de su por...

Page 29: ...ienda encarecidamente que cargue el ratón tan pronto sea posible para cuidar debidamente las pilas Cómo conectar el receptor del ratón Para conectar el receptor del ratón 1 Oprima el botón del seguro ubicado en la parte inferior del ratón 2 Saque el receptor del compartimiento 3 Enchufe el receptor USB a un puerto USB disponible en su ordenador y siga todas las instrucciones que aparezcan en panta...

Page 30: ...casos la interferencia de radiofrecuencia hace necesario que pase a un canal alterno Para hacerlo Oprima y suelte el botón de reposicionamiento ubicado en la parte inferior del ratón Después de 5 a 10 segundos el ratón pasará automáticamente a otro canal y volverá a responder a los movimientos Cómo guardar el receptor Gire el receptor en un ángulo de 90º y introdúzcalo a presión en su compartimien...

Page 31: ...está en uso el ratón reduce su consumo de energía gradualmente pasando a un modo inactivo Mueva el ratón para que vuelva a utilizarlo normalmente Especificaciones Canales 8 Resolución 800 d p i Frecuencia 2 4 GHz Velocidad de transferencia 10 kbps Dimensiones Ratón 87 8 x 56 2 x 37 1 mm Receptor 47 8 x 14 2 x 8 2 mm Peso Ratón sin pilas 70g Receptor 8g Interfase del receptor USB versión 1 1 Voltaj...

Page 32: ... asp Nuestro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos Alemania 0211 6579 1151 Austria 01 795 676 42 Bélgica 02 717 2451 Dinamarca 45 0 35 25 87 51 España 91 745 6221 Finlandia 922948016 Francia 0 1 6453 9151 Italia 02 4827 1151 Noruega 022577729 Países Bajos 02 0504 0671 Portugal 351 21 415 4123 Suecia 08 751 4058 Suiza 01 212 0...

Page 33: ...ultantes o incidentales algunos incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que existieran La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga Conformidad con las normas Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC Su uso está sometido a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia nociva y 2 este dispositivo debe aceptar toda ...

Page 34: ...tras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Este dispositivo es de baja potencia Dispositivo diseñado para uso profesional y domestico únicamente Este producto puede utilizarse en cualquier país de la CE Directiva de reciclaje de Targus Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje situado en su país La política de r...

Page 35: ...Cette fonction réduit la possibilité d interférences avec d autres appareils à RF Ce système multi canal est idéal pour un usage dans les endroits où l on utilise plus d un appareil à RF comme les salles de conférence ou les bureaux NOTE cette souris est un appareil à haute résolution Pour une définition et une efficacité optimales nous vous recommandons de sélectionner une résolution de 1024 x 76...

Page 36: ...indows Vista NOTE le troisième bouton et la molette de défilement ne fonctionnent qu avec les systèmes d exploitation mentionnés ci dessus Si vous utilisez la Souris à ranger et à emporter avec un autre système d exploitation elle perdra ses caractéristiques particulières et fonctionnera comme une souris standard à deux boutons Mise en place des piles 1 Retirez le couvercle du logement des piles s...

Page 37: ... de meilleurs résultats vous devez mettre en charge la souris avec le câble de mise en charge USB fourni au moins 8 heures avant son utilisation Pour cela 1 Connectez le connecteur USB du câble à un port USB disponible de votre ordinateur 2 Connectez l autre extrémité à la souris NOTE pour mettre en charge de manière continue la souris sur le câble de mise en charge USB votre ordinateur doit être ...

Page 38: ... sur Performance and Maintenance Performances et Maintenance ignorez cette étape en vue classique d Cliquez sur Power Options Options d alimentation e Veillez à ce que les options System Standby Mise en veille du système et System Hibernates Mise en veille prolongée du système sous Plugged in Branché soient mis à Never Jamais 3 Si vous utilisez le moniteur ACL de votre ordinateur portable veuillez...

Page 39: ...dons de remettre la souris en charge Dès que possible maintenir les piles en bon état de fonctionnement Connexion du récepteur de la souris Pour connecter le récepteur de la souris 1 Pressez le bouton Eject situé sous la souris 2 Sortez le récepteur de son logement 3 Branchez le récepteur USB dans un port USB disponible de votre ordinateur et suivez les instructions apparaissant sur l écran pour p...

Page 40: ...river que des interférences radio vous obligent à ajuster la fréquence sur un autre canal Pour cela Pressez et relâchez le bouton de réinitialisation Reset situé sous la souris 5 à 10 secondes plus tard la souris va se placer sur un autre canal et répondre à nouveau aux mouvements Rangement du récepteur Placez le récepteur à un angle de 90 et faites entrer le récepteur dans son logement 40 ...

Page 41: ...ment sa consommation d énergie lorsqu elle n est pas utilisée en passant en mode veille Remuez la souris pour la replacer en mode opérationnel Caractéristiques Canaux 8 Résolution 800 dpi points par pouce Fréquence 2 4 GHz Vitesse de transfert 10 kbit s Dimensions Souris 87 8 x 56 2 x 37 1 mm Récepteur 47 8 x 14 2 x 8 2 mm Poids Souris sans piles 70 g Récepteur 8 g Interface du récepteur USB versi...

Page 42: ...t asp Nos employés qualifiés sont également disponibles aux numéros de téléphone ci dessous pour répondre à vos questions l Autriche 01 795 676 42 Allemagne 0211 6579 1151 Belgique 02 717 2451 Danemark 45 0 35 25 87 51 Espagne 91 745 6221 Finlande 922948016 France 01 6453 9151 Italie 02 4827 1151 Hollandes 02 0504 0671 Norvège 022577729 Le Portugal 351 21 415 4123 Royaume Uni 020 7744 0330 Suède 0...

Page 43: ...ni de la perte de programmes d enregistrements ou de données ou de leur endommagement ni de tout autre dommage indirect ou accidentel même si Targus a été préalablement informé de cette possibilité Cette garantie n a aucun effet sur vos droits statutaires Respect de la réglementation Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC Federal Communication Commission Son utilisation...

Page 44: ...buteur ou un technicien expérimenté radio TV Conformément à la directive Cet appareil se situe au dessous de la classification Class 1 conformément à la R TTE Directive 99 5 EC Cet appareil fonctionne en faible puissance L appareil est prévu pour un usage au bureau ou à la maison Cet accessoire peut être utilisé dans tous les pays européens Politique de recyclage TARGUS Lorsque ces produits ne son...

Page 45: ...ferenze da parte di altri dispositivi RF La disponibilita di molteplici canali lo rende ideale per l uso in luoghi in cui vengono utilizzati piu di un dispositivo RF come per esempio una sala conferenze od un ufficio NOTA Questo mouse e un dispositivo ad alta risoluzione Per un accuratezza ed efficienza ottimale quando si usa il mouse si raccomanda di impostare la risoluzione del display su 1024 x...

Page 46: ...usato con un sistema operativo diverso perdera le sue funzionalità ottimizzate e funzionerà come un mouse standard a due pulsanti Installazione delle batterie 1 Aprire il coperchio delle batterie situato sul retro del mouse 2 Inserire le batterie in dotazione accertandosi che il polo positivo e negativo di ciascuna batteria corrisponda agli indicatori di polarità nell alloggio della batteria AVVER...

Page 47: ...SB per ricarica in dotazione per almeno 8 ore prima di usarlo Per fare questo 1 Connettere il connettore del cavo USB in una porta USB libera del computer 2 Connettere l altra estremita al mouse NOTA Per caricare il mouse in modo continuato tramite il cavo USB per ricarica il computer deve essere acceso ed attivato Per ottenere i migliori risultati quando si ricarica il mouse disattivare la funzio...

Page 48: ...Avvia b Cliccare su Pannello di Controllo c Cliccare su Prestazioni e Manutenzione Passare alla Visualizzazione Classica d Cliccare su Opzioni Energia e Assicurarsi che Standby del Sistema e Ibernazione del Sistema sotto Collegato siano impostati su Mai 3 Se utilizzate il monitor LCD del vostro computer portatile non chiudere il coperchio Ignorate questo passo se utilizzate un monitor esterno con ...

Page 49: ...raccomanda vivamente di caricare il mouse al piu presto possibile per una corretta manutenzione delle batterie Collegamento del ricevitore del mouse Per collegare il ricevitore del mouse 1 Premere il tasto d espulsione situato sotto il mouse 2 Togliere il ricevitore dallo scomparto 3 Inserire il ricevitore USB in una porta USB libera del computer e seguire le istruzioni sullo schermo per completar...

Page 50: ...terferenze di radiofrequenza potrebbe essere necessario spostarsi su un altro canale Per fare questo Premere e lasciare il tasto di reset situato sotto il mouse Entro 5 10 secondi il mouse cambiera automaticamente canale e rispondera nuovamente agli spostamenti Conservazione del ricevitore Collocare il ricevitore ad un angolo di 90 ed inserirlo nello scomparto Il ricevitore entra con uno scatto qu...

Page 51: ...adualmente il consumo d energia entrando nello stato di sleep Muovere il mouse per riprendere il normale funzionamento Specifiche Canali 8 Risoluzione 800 DPI Frequenza 2 4 GHz Velocita di trasferimento 10kbps Dimensioni Mouse 87 8 x 56 2 x 37 1 mm Ricevitore 47 8 x 14 2 x 8 2 mm Peso Mouse senza batterie 70 g Ricevitore 8 g Interfaccia del ricevitore USB versione 1 1 Voltaggio di funzionamento Mo...

Page 52: ...nici esperti è anche disponibile per rispondere telefonicamente alle vostre domande Potete quindi chiamare uno dei numeri seguenti Austria 01 795 676 42 Belgio 02 717 2451 Danimarca 45 35 25 87 51 Finlandia 922948016 Francia 01 64 53 9151 Germania 0211 657 911 51 Italia 02 4827 1151 Norvegia 022577729 Paesi Bassi 02 0504 0671 Portogallo 351 21 415 4123 Spagna 91 745 6221 Svezia 8 751 4058 Svizzera...

Page 53: ...e Norme FCC Federal Communications Commission La sua operatività è soggetta alle due condizioni sottostanti 1 Questo apparato può non creare interferenze e 2 Questo apparato deve accettare eventuali interferenze ricevute comprese quelle interferenze che possono causare operazioni non desiderate Dichiarazione della FCC Testato per la conformità Questo apparato è stato testato e si è riscontrato ess...

Page 54: ...lla categoria Classe 1 conformemente alle Direttive R TTE 99 5 EC Questa periferica è a basso consumo ed è eslcusivamente utilizzabile in casa e in ufficio Questo prodotto può essere utilizzato in tutti i Paesi della Comunità Europea Direttive di Riciclaggio Targus Disporre il prodotto alla fine del suo ciclo di vita utile in un punto appropriato di raccolta per il riciclaggio collocato nel tuo te...

Page 55: ...h van kanaal te veranderen Door deze functie wordt de kans op interferentie van andere RF toestellen gevoelig verlaagd Het gebruik van diverse kanalen maakt de muis ideaal voor gebruik in plaatsen waar meer dan één RF toestel wordt gebruikt zoals in conferentiezalen of kantoren N B Deze muis heeft een hoge resolutie Voor maximale nauwkeurigheid en efficiëntie wordt aanbevolen om de weergaveresolut...

Page 56: ...ifwieltje van de muis werken uitsluitend met de bovenstaande besturingssystemen Bij gebruik van de muis met een ander besturingssysteem zal de muis de verbeterde functies verliezen en als een gewone tweeknopsmuis werken Plaatsing van de batterijen 1 Verwijder het batterijenluikje van de achterkant van het muis 2 Plaats de meegeleverde batterijen en zorg ervoor dat de positieve en negatieve uiteind...

Page 57: ...ltaten door de muis ten minste 8 uur vóór gebruik op te laden met de meegeleverde USB oplaadkabel U gaat als volgt tewerk 1 Verbind de USB steker van de kabel met een beschikbare USB poort van uw computer 2 Verbind het andere uiteinde met de muis N B om de muis ononderbroken via de USB oplaadkabel op te laden dient uw computer ingeschakeld en actief te zijn niet in slaapmodus De beste resultaten k...

Page 58: ...eningspaneel c Klik op Werkprestatie en onderhoud spring in het klass ieke subschema d Klik op Power Options vermogensopties e Verzekert u er zich van dat Systeemstand by en System Hibernates systeem overwintert onder Plugged in verbonden zijn ingesteld op Never nooit 3 Sluit wanneer u de LCD monitor van uw notitieboek computer gebruikt het deksel niet Negeer deze stap wanneer u een externe monito...

Page 59: ...ndicatielampje knippert zou u de muis zo snel mogelijk moeten opladen om de batterijen in goede toestand te houden Aansluiting van de ontvanger van de muis Aansluiting van de ontvanger van de muis 1 Druk op de uitwerptoets onderaan de muis 2 Neem de ontvanger uit het compartiment 3 Plaats de USB ontvanger in een beschikbare USB poort van uw computer en volg de instructies op het 59 ...

Page 60: ...ctie ingesteld De muis is nu klaar voor gebruik Van kanaal veranderen Soms kan het vanwege radiofrequentie interferentie nodig zijn dat u naar een ander kanaal overschakelt U gaat als volgt tewerk Druk op de resetknop onderaan de muis en laat los De muis zal binnen 5 tot 10 seconden automatisch naar een ander kanaal overschakelen en opnieuw op een beweging reageren 60 ...

Page 61: ...eld zodra de ontvanger in het bewaarcompartiment van de muis is geplaatst Energiesparende modus Om de batterij te sparen zal de muis het energieverbruik geleidelijk verminderen indien niet gebruikt door in slaapmodus te gaan Beweeg de muis om de gewone werking te hervatten Specificaties Kanalen 8 Resolutie 800 dpi Frequentie 2 4 GHz Overdrachtssnelheid 10 kbps Afmetingen Muis 87 8 x 56 2 x 37 1 mm...

Page 62: ...muis voor een laptop van Targus Gewicht Muis zonder batterijen 70g Ontvanger 8g Ontvangerinterface USB versie 1 1 Bedrijfsspanning Muis 3 7 V Ontvanger 4 75 V Batterijen 2 AAA NiMH herlaadbaar 62 ...

Page 63: ...ij uw vragen tevens telefonisch beantwoorden België 02 717 2451 Denemarken 45 0 35 25 87 51 Frankrijk 01 64 53 9151 Duitsland 0211 6579 1151 Finland 922948016 Italië 02 4827 1151 Nederland 02 0504 0671 Noorwegen 022577729 Oostenrijk 01 795 676 42 Portugal 351 21 415 4123 Spanje 91 745 6221 Zweden 08 751 4058 Zwitserland 01 212 0007 Groot Brittannië 020 7744 0330 Oost Europa en overige landen 31 0 ...

Page 64: ...lfs als Targus is gewezen op die mogelijkheid Deze garantie is niet van invloed op uw wettelijke rechten Naleving van de bepalingen Dit toestel voldoet aan hoofdstuk 15 van de Amerikaanse FCC bepalingen Federal Communications Commission Bij de werking dienen de twee volgende zaken in acht te worden genomen 1 dit toestel mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en 2 moet interferentie accepte...

Page 65: ...valt onder Class 1 Classificatie volgens de richtlijenn van R TTE 99 5 EC Laagspanning Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor kantoor en thuisgebruik Dit product kan in alle CE landen worden gebruikt Targus Recycle Policy Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt voert u het dan af via een officieel recylcle punt De Targus Recycle Policy is te vinden op www targus com recycling Wijzigingen ...

Page 66: ...acidade para saltar de canal automaticamente Esta característica reduz a possibilidade de interferência de outros dispositivos de FR A utilização de canais múltiplos torna o ideal para uso em áreas em que é utilizado mais de um dispositivo de FR tais como salas de conferências ou área de escritórios NOTA Este rato é um dispositivo de alta resolução Para obter a exactidão e eficiência máximas recom...

Page 67: ...o e a roda rotativa só trabalham com os sistemas mencionados acima Se usar Stow N Go Mouse com um sistema operativo diferente ele perderá as suas características melhoradas e funcionará como um rato padrão de doisbotões Para instalar as Pilhas 1 Remova a cobertura das pilhas da parte traseira do rato 2 Insira as pilhas fornecidas assegurando se que os polos positivo e negativo de cada pilha coinci...

Page 68: ...ve carregar o rato por meio do cabo USB de carga fornecido pelo menos durante 8 horas antes de o usar Para o fazer 1 Ligue o conector do cabo USB numa porta USB disponível no seu computador 2 Ligue a outrra extremidade ao rato NOTA Para carregar continuamente o rato por meio do cabo USB de carga o seu computador tem de estar ligado e em funcionamento Para melhores resultados desligue a característ...

Page 69: ...ol Panel Painel de controlo c Clique em Performance and Maintenance Desempenho e manutenção Ignorar no modo de vista clássica d Clique em Power Options Opções de ligação e Certifique se que as opções System Standby Sistema em espera e System Hibernates Sistema em hibernação em Plugged in Ligado estão definidas para Never Nunca 3 Se utilizar o monitor LCD do portátil não feche a tampa Ignore esta p...

Page 70: ...ltamente recomendado que carregue o rato logo que possível para manter as suas pilhas adequadamente Ligação do Receptor do Rato Para ligar o receptor do rato 1 Pressione o botão de ejectar existente na parte inferior do rato 2 Tire o receptor para fora do compartimento 3 Ligue o receptor USB a uma porta USB disponível no seu computador e siga todas as instruções que aparecerem no monitor para efec...

Page 71: ...tar agora pronto para utilização Mudança de Canais Nalgumas instâncias a interferência da frequência de rádio pode requerer que você mude para um outro canal Para o fazer Pressione e liberte o botão de restabelecer localizado na parte inferior do rato Ao fim de 5 10 segundos o rato mudará automaticamente para outro canal e responderá novamente ao movimento 71 ...

Page 72: ...ente inserido no lugar NOTA Quando receptor é armazenado no compartimento de armazenagem do rato a energia é automaticamente desligada Modo de Poupança de Energia Para poupar a pilha o rato reduz o seu consumo de energia gradualmente quando não em utlização entrando em modo adormecido Movimente o rato para voltar à operação normal Especificações Canais 8 Resolução 800 DPI Frequência 2 4 GHz Taxa d...

Page 73: ... Computador Portátil Dimensões Rato 87 8 x 56 2 x 37 1 mm Receptor 47 8 x 14 2 x 8 2 mm Peso Rato com pilhas 70g Receptor 8g Interface do Receptor USB versão 1 1 Voltagem de Operação Rato 3 7V Receptor 4 75V Pilhas 2 AAA NiMH recarregáveis 73 ...

Page 74: ...está também disponível para responder às suas questões através de um dos seguintes números de telefone Áustria 43 01 795 676 42 Bélgica 32 0 02 717 2451 Dinamarca 45 0 35 25 8751 França 33 0 1 64 53 9151 Finland 35 8 922948016 Alemanha 49 0 211 657 911 51 Itália 39 02 4827 1151 Holanda 31 0 2 0504 0671 Espanha 34 0 91 745 6221 Noruega 47 2 2577729 Portugal 351 21 415 4123 Suécia 46 0 8 751 4058 Su...

Page 75: ... nem por quaisquer danos consequênciais ou acidentais mesmo que a Targus tenha sido informada sobre tal possibilidade Esta garantia não afecta os seus direitos estatutários Conformidade Normativa Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas FCC O seu funcionamento está sujeito às duas seguintes condições 1 Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e 2 Este dispo...

Page 76: ...ade Este dispositivo está debaixo da classificação de Classe 1 de acordo com R TTE Directive 99 5 EC Este dispositivo é de baixa potência Dispositivo só para uso no escritório e em casa Este produto pode ser usado em todos os países da CE Diretiva de Reciclagem Targus Ao término de vida útil dos produtos por favor coloque num ponto apropriado de reciclagem disponível no seu país A Política de reci...

Page 77: ...Visit our Website at www targus com emea Features and specifications subject to change without notice 2006 Targus Group International Inc and Targus Group UK Ltd AMW07EU 410 0068 003B ...

Reviews: