background image

AMP05EU/ 410-0705-003A

USER GUIDE

Visit our Website at www.targus.com/emea

Features and specifications subject to change without notice. 

© 2007 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.

Voice Recording 

Presenter with 

Laser Pointer

30

Summary of Contents for AMP05US

Page 1: ...A USER GUIDE Visit our Website at www targus com emea Features and specifications subject to change without notice 2007 Targus Group International Inc and Targus Group UK Ltd Voice Recording Presenter with Laser Pointer 30 ...

Page 2: ...Presentador grabador de voz con puntero láser Targus 23 Français Targus présentateur enregistreur de voix avec pointeur laser 33 Italiano Presenter con registratore vocale Targus e puntatore laser 43 Nederlands Targus geluidsopname van de stem presentator met laseraanwijzer 53 Português Apresentador de gravação de voz targus com apontador laser 63 1 ...

Page 3: ...TION IS TEMPORARY IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION CRITICAL ACTIVITY SUCH AS DRIVING CAUTION ANY CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT THIS DEVICE AND ITS ANTENNA S MUST NOT BE CO LOCATED OR OPERATING IN CONJUNCTION WITH ANY OTHER ANTENNA OR TRANSMITTE...

Page 4: ...dark screen button and application switch This presenter is also a voice recorder and has a bulit in SD card reader Presentations photos and music files can be stored and transferred from a SD memory card to and from your notebook System Requirements Hardware Operating System Windows 2000 XP Windows Vista Voice Recording presenter with laser pointer USB Receiver stored inside the presenter 2 x AAA...

Page 5: ...ght is on Battery low warning light when LED flashes G Dark Screen Resume H Slide Show Esc I Power Switch Presenter Card Reader Off J Previous Page K Volume Control L Bulit in SD Card Reader M Connection Button N USB Receiver O Battery Compartment P USB mini B Cable Connector Q1 Voice Recording Button Q2 LED indicator Memory full R Scroller Wheel Targus Voice Recording presenter with Laser Pointer...

Page 6: ...y Compartment Installing the Batteries Before you start please install the 2 AAA batteries supplied Open the battery cover located on the back of the presenter and insert the batteries according to the correct polarities Replace the battery compartment cover Note This presenter is a plug n play device It should be operating once the USB receiver is connected and recognized by the computer Note It ...

Page 7: ...ver press the connection button on the back side of the presenter The devices are paired and ready to use To reconnect the Device and the Receiver Position the Power Switch to Presenter mode to turn on the presenter This presenter is a plug and play device and should work once the USB receiver is connected to and recognised by the computer If the device is not working or you have recently replaced...

Page 8: ... located in D record 3 Always speak into the microphone positioned above the laser button When the SD card is full the LED under the recording button will flash twice per second and the recording will stop functioning If the presenter is low in battery the LED under the Targus logo will flash continuously until the power is completely out This is an indication that there s only enough power for ap...

Page 9: ...ermittently stops working Make sure that the presenter is within 15 m of its receiver Increase the distance between the presenter s receiver and the base units of other wireless devices Turn off any wireless devices and their base units that are near the presenter s receiver Replace the battery Targus Voice Recording presenter with Laser Pointer To retrieve or playback voice data file from the com...

Page 10: ...p Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers Austria 01 795 676 42 Belgium 02 717 2451 Denmark 45 35 25 87 51 Finland 922948016 France 01 6453 9151 Germany 0211 6579 1151 Italy 02 4827 1151 Netherlands 02 0504 0671 Norway 022577729 Portugal 351 21 415 4123 Spain 91 745 6221 Sweden 08 751 4058 Switzerland 01 212 0007 United King...

Page 11: ...our statutory rights Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC Statement Tested to Comply This equipment has been tested and found to comply with the...

Page 12: ...his product s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in your country Targus recycling policy is available for viewing at www targus com recycling Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this product Microsoft Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trad...

Page 13: ...D IST KANN ER GEFÄHRLICH SEIN WENN DIE ANGESTRAHLTE PERSON EINE FÜR DIE SICHT KRITISCHE AKTIVITÄT AUSFÜHRT WIE Z B AUTOFAHREN VORSICHT ÄNDERUNGEN UND MANIPULATIONEN AM GERÄT DIE NICHT AUSDRÜCKLICH VON DER FÜR DIE BEWILLIGUNG ZUSTÄNDIGEN PARTEI GENEHMIGT WURDEN KÖNNEN ZUM VERLUST DER BETRIEBSERLUBNIS FÜR DIESES GERÄT FÜHREN DIESES GERÄT UND SEINE ANTENNE N DÜRFEN NICHT ZUSAMMEN MIT ANDEREN ANTENNEN...

Page 14: ...nen Bildschirm und einer Umschalttaste Der Presenter ist gleichzeitig ein Diktiergerät und hat einen eingebauten SD Kartenle ser Präsentationen Fotos und Musikdateien können gespeichert und über die SD Speicherkarte auf und von Ihrem Notebook übertra gen werden Systemanforderungen Hardware Betriebsssystem Windows 2000 XP Windows Vista Presenter mit Diktiergerät und Laserpointer Kompakter USB Empfä...

Page 15: ...ie leer Warnlicht wenn LED Anzeige blinkt G Schwarzer Bildschirm Wiederaufnahme H Diavorführung Esc I Powerschalter Presenter Kartenleser Aus J Vorherige Seite K Lautstärkeregler L Eingebauter SD Kartenleser M Verbindungstaste N Kompakter USB Empfänger Empfangsmodul O Batteriefach P USB mini B Kabelstecker Q1 Sprachaufnahme Q2 LED Anzeige Speicher voll R Scrollrad Targus Presenter mit Diktiergerät...

Page 16: ...riefach Batterien einsetzen Bevor Sie das Gerät benutzen setzen Sie bitte die 2 AAA Batterien ein mitgeliefert Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Presenters Legen Sie die Batterien ein und beachten Sie dabei die richtige Polarität Setzen Sie die Abdeckung wieder ein Hinweis Dieser Presenter ist ein Plug n Play Gerät und ist betriebsbereit sofort nachdem der USB Empfänger angeschloss...

Page 17: ...ters betätigen Die Geräte sind gepaart und betriebsbereit Gerät und Empfänger wieder verbinden Powerschalter auf Presenter Modus stellen um den Presenter einzuschalten Dieser Presenter ist ein Plug n Play Gerät und ist betriebsbereit sofort nachdem der USB Empfänger angeschlossen und vom Computer erkannt wurde Falls das Gerät nicht funktioniert oder die Batterien neulich gewechselt wurden kann ein...

Page 18: ...on sprechen welches sich oberhalb der Lasertaste befindet Wenn die SD Karte voll ist wird die LED Anzeige unterhalb der Sprachaufnahme Taste in einer Sekunde zwei Mal aufblinken und die Aufnahme wird abgebrochen Wenn die Batterie des Presenters schwach ist wird die LED Anzeige unterhalb des Targus Logo ununterbrochen blinken bis die Batterie vollkommen leer ist Dies zeigt dass die Antriebskraft fü...

Page 19: ...lt ausfällt Prüfen ob sich der Presenter in 15 Metern Reichweite des Empfängers befindet Den Abstand zwischen dem Empfänger des Presenters und den Grundeinheiten anderer kabellosen Geräte erhöhen Alle kabellosen Geräte und ihre Grundeinheiten in der Nähe des Empfängers ausschalten Batterien wechseln Sprachaufnahmedateien am Computer abrufen oder abspielen Nachdem der Standort der Sprachaufnahmedat...

Page 20: ... com it support asp Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung Belgien 02 717 2451 Dänemark 45 35 25 87 51 Finnland 922948016 Frankreich 1 6453 9151 Deutschland 0211 6579 1151 Italien 02 4827 1151 Niederlande 02 0504 0671 Norwegen 022577729 Österreich 01 795 676 42 Portugal 351 21 415 4123 Spanien 91 745 6221 Schweden 08 751 4058 Schweiz 1 212 0007 ...

Page 21: ...uch nicht für mittelbare oder zufällige Schäden selbst wenn Targus über deren Möglichkeit informiert wurde Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte Behördliche Genehmigungen Zulassungen Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC Regeln Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen und 2...

Page 22: ...stützung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio TV Techniker Targus Recycling Richtlinie Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll Entsorgen Sie es bei denIhnen bekannten Recyclingstellen in Ihrer Nähe In jedem Ort werden Ihnen diese Sammelstellen zu Verfügung gestellt Die Targus Recycling Richtlinien können Sie einsehen unter www targus com recycling Di...

Page 23: ...EMPORARIA PUEDE SER MÁS PELIGROSA SI LA PERSONA EXPUESTA ESTÁ OCUPADA EN UNA ACTIVIDAD DECISIVA DE LA VISIÓN COMO LA CONDUCCIÓN PRECAUCIÓN CUALQUIER CAMBIO O MODIFICACIÓN NO AUTORIZADOS EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE PARA CONFORMIDAD PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA MANEJAR EL EQUIPO ESTE DISPOSITIVO Y SU S ANTENA S NO DEBE N COLOCARSE O MANEJARSE CONJUNTAMENTE CON CUALQUIER OTRA...

Page 24: ...ptor de aplicación Este presentador es también un grabador de voz y tiene incorporado un lector de tarjetas SD Presentaciones fotos y músicas se pueden almacenar y transferir de la tarjeta de memoria SD a y de su ordena dor portátil Requisitos del sistema Hardware Sistema operativo Windows 2000 XP Windows Vista Presentador grabador de voz con puntero láser TARGUS Conector USB almacenado en el inte...

Page 25: ...apacidad baja cuando el LED brilla G Pantalla Oscura Resume Reanudar H Exposición de diapositivas Esc Salir I Interruptor de potencia Presentador Lector de tarjetas Apagado J Página anterior K Control del volumen L Lector incorporado de tarjeta SD M Botón de conexión N Conector USB O Compartimiento de batería P Cable conector USB mini B Q1 Botón de grabación de voz Q2 Indicador LED Memoria llena R...

Page 26: ... de baterías Instalar las baterías Antes de empezar instale dos baterías AAA suministradas Abra la cubierta de baterías situada en la parte trasera del presenta dor e inserte las baterías conforme a las polaridades correctas Coloque otra vez la cubierta del compartimiento de baterías Nota este presentador representa un dispositivo enchufe y juegue Debe funcionar una vez conectado el receptor USB y...

Page 27: ...otón de conexión en la parte trasera del presentador Los dispositivos están emparejados y listos para uso Para reconectar el dispositivo y el receptor Posicione el Interruptor de Potencia al modo de Presentador para encender el presentador Este presentador representa un dispositivo plug and play Debe funcionar una vez conectado el receptor USB y reconocido por el ordenador Si el dispositivo no fun...

Page 28: ...e voz guardados pueden localizarse en D record 3 Siempre hable con el micrófono posicionado encima del botón láser Cuando la tarjeta SD está llena el LED debajo del botón de grabación brillará dos veces al segundo y la grabación terminará su funcionamiento El logo TARGUS brillará continuamente hasta que la potencia se apague por completo Esta es una indicación que sólo hay potencia suficiente para...

Page 29: ...ese de que el presentador está dentro de 50 pies 15 metros de su receptor Aumente la distancia entre el receptor del presentador y las unidades de base de los otros dispositivos inalámbricos Apague cualesquier dispositivos inalámbricos y sus unidades de base que están cerca del receptor del presentador Sustituya la batería Para recoger o escuchar los ficheros de voz del ordenador Una vez localizad...

Page 30: ...tro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos Alemania 0211 6579 1151 Austria 01 795 676 42 Bélgica 02 717 2451 Dinamarca 45 0 35 25 87 51 España 91 745 6221 Finlandia 922948016 Francia 0 1 6453 9151 Italia 02 4827 1151 Noruega 022577729 Países Bajos 02 0504 0671 Portugal 351 21 415 4123 Suecia 08 751 4058 Suiza 01 212 0007 El Re...

Page 31: ... incidentales algunos incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que existieran La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga Conformidad con las normas Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC Su uso está sometido a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia nociva y 2 este dispositivo debe aceptar toda interferen...

Page 32: ...co de radio televisión para más ayuda Directiva de reciclaje de Targus Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje situado en su país La política de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en www targus com recycling Los cambios o modificaciones no autorizados por la parte respon sable del cumplimiento podrían anular la autor...

Page 33: ... DEVENIR PLUS DANGEREUSE SI LA PERSONNE EXPOSÉE EST ENGAGÉE DANS UNE ACTIVITÉ CRITIQUE DE VISION COMME LA CONDUITE AVERTISSEMENT CHAQUE CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉES PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ POURRAIT ANNULER L AUTORISATION DE L UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER L ÉQUIPEMENT CE DISPOSITIF ET SON ANTENNE S NE DOIVENT PAS ÊTRE PLACÉS OU EXPLOITÉS ENSEMBLE A...

Page 34: ...présentateur est aussi un enregistreur de voix et possède un lecteur de cartes SD incorporé Les présentations des photos et des fichiers de musique peuvent être stockés et transférés d une carte mémoire SD vers votre ordinateur portable et vice versa Configuration requise Matériel Système d exploitation Windows 2000 XP Windows Vista Présentateur Enregistreur de Voix avec Pointeur Laser Clé électro...

Page 35: ... piles faibles quand les piles son faibles l indicateur clignote G Écran sombre Reprendre H Projection de diapositives Ann I Commutateur d alimentation Présentateur Lecteur de cartes Arrêt J Page précédente K Réglage de volume L Lecteur de cartes SD incorporé M Bouton de connexion N Clé USB O Compartiment des piles P Connecteur de câble USB mini B Q1 Bouton d enregistrement de voix Q2 Indicateur l...

Page 36: ...n des piles Avant de commencer veuillez installer les 2 piles AAA fournies Ouvrez le couvercle du compartiment des piles placé à l arrière du présentateur et insérez les piles en respectant les polarités correctes Remettez sur sa place le couvercle du compartiment des piles Note Ce présentateur est un dispositif plug n play branchez utilisez Il devrait fonctionner une fois que le récepteur USB est...

Page 37: ...r le dos du présentateur Les dispositifs sont accouplés et prêts à utiliser Pour reconnecter le dispositif et le récepteur Placez le commutateur d alimentation sur Présentateur pour allumer le présentateur Ce présentateur est un dispositif plug n play branchez utilisez Il devrait fonctionner une fois que le récepteur USB est connecté et reconnu par l ordinateur Si le dispositif ne fonctionne pas o...

Page 38: ...tre 4 Les fichiers de données vocales enregistrés peuvent être placés dans D record 3 Parlez toujours dans le microphone placé au dessus du bouton laser Quand la carte SD est pleine l indicateur lumineux sous le bouton d enregistrement clignotera deux fois par seconde et l enregistrement s arrêtera Si la puissance des piles du présentateur est affaiblie l indicateur lumineux sous le logo de Targus...

Page 39: ...mittence Assurez vous que le présentateur est dans la rangée de 50 pieds 15 m de son récepteur Augmentez la distance entre le récepteur du présentateur et les unités de base d autres dispositifs sans fil Éteignez tous les dispositifs sans fil et leurs unités de base qui sont près du récepteur du présentateur Remplacez les piles Récupérer ou lire un fichier de données vocales de l ordinateur Une fo...

Page 40: ...loyés qualifiés sont également disponibles aux numéros de téléphone ci dessous pour répondre à vos questions l Autriche 01 795 676 42 Allemagne 0211 6579 1151 Belgique 02 717 2451 Danemark 45 0 35 25 87 51 Espagne 91 745 6221 Finlande 922948016 France 01 6453 9151 Italie 02 4827 1151 Hollandes 02 0504 0671 Norvège 022577729 Le Portugal 351 21 415 4123 Royaume Uni 020 7744 0330 Suède 08 751 4058 Su...

Page 41: ...te de programmes d enregistrements ou de données ou de leur endommagement ni de tout autre dommage indirect ou accidentel même si Targus a été préalablement informé de cette possibilité Cette garantie n a aucun effet sur vos droits statutaires Respect de la réglementation Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC Federal Communication Commission Son utilisation est soumise...

Page 42: ...e autre prise de courant ou un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté Pour toute aide consulter le distributeur ou un technicien expérimenté radio TV Politique de recyclage TARGUS Lorsque ces produits ne sont plus utilisables merci de les apporter à un centre de recyclage approprié dans votre pays La politique de recyclage TARGUS est consultable à l adresse www targ...

Page 43: ...TARE PIU PERICOLOSO SE LA PERSONA ESPOSTA E IN UNA SITUAZIONE CRITICA PER LA VISTA COME PER ESEMPIO LA GUIDA DI UN VEICOLO ATTENZIONE QUALSIASI CAMBIAMENTO O MODIFICA NON APPROVATA ESPRESSA MENTE E CONFORMEMENTE DAL RESPONSABILE DELLA PARTE PUO ANNULLARE L AUTORITÀ DELL UTENTE ALL UTILIZZO DELL APPARECCHIATURA QUESTO DISPOSITIVO E LA SUA ANTENNA E NON DEVONO ESSERE COLLOCATI O FUNZIONARE INSIEME A...

Page 44: ... cambio delle applicazioni in uso Questo presenter é anche un registratore vocale ed ha un lettore di scheda SD integrata Le presentazioni foto e file musicali possono essere memorizzati e trasferiti da su una memory card SD sul dal vostro notebook Requisiti di Sistema Hardware Sistema Operativo Windows 2000 XP Windows Vista Presenter Targus con Registratore Vocale e Puntatore Laser Dongle Ricevit...

Page 45: ...ore luminoso Batteria bassa quando il LED lampeggia G Schermata nera Riprendi H Slide Show Esc I Accensione Presenter Lettore di Scheda Off J Pagina Precedente K Controllo del Volume L Lettore di Scheda SD integrato M Pulsante di Connessione N Dongle USB O Alloggiamento della Batteria P Connettore Cavo USB mini B Q1 Pulsante di Registrazione Vocale Q2 Indicatore LED Memoria piena R Rotella di Scor...

Page 46: ...teria Installazione delle Batterie Prima di iniziare per favore inserire le 2 batteria AAA nel pacchetto Aprire il coperchio della batteria situato sulla parte posteriore del presenter e inserire le batterie rispettando le polarità corrette Rimettere il coperchio dell alloggiamento della batteria Nota questo presenter è un dispositivo plug n play Deve essere operativo una volta che il ricevitore U...

Page 47: ...ulla parte posteriore del presenter I dispositivi sono collegati e pronti per l utilizzo Per Connettere di nuovo il Dispositivo e il Ricevitore Posizionare l Interruttore in modalità Presenter per accendere il presenter Questo presenter é un dispositivo plug n play Deve essere operativo una volta che il ricevitore USB è connesso e riconosciuto dal computer Se il dispositivo non funziona o avete di...

Page 48: ...sono essere trovati sotto D record 3 Parlare sempre nel microfono posizionato sopra il pulsante laser Quando la scheda SD è piena il LED sotto il pulsante di registrazione lampeggerà due volte e la registrazione verrà interrotta Se il presenter ha la batteria bassa il LED sotto il logo Targus lampeggerà continuativamente finché non finisce completamente la batteria Questa é un indicazione che avve...

Page 49: ...smette di lavorare a intermittenza Assicurarsi che il presenter sia a non oltre 15 m dal ricevitore Aumentare la distanza tra il ricevitore del presenter e l unità di base di altri dispositivi wireless Spegnere qualsiasi altro dispositivo wireless e le loro unità di base che si trovano vicino al ricevitore del presenter Sostituire le batterie Ritrovare o riprodurre i file di dati vocali dal comput...

Page 50: ...esperti è anche disponibile per rispondere telefonicamente alle vostre domande Potete quindi chiamare uno dei numeri seguenti Austria 01 795 676 42 Belgio 02 717 2451 Danimarca 45 35 25 87 51 Finlandia 922948016 Francia 01 64 53 9151 Germania 0211 657 911 51 Italia 02 4827 1151 Norvegia 022577729 Paesi Bassi 02 0504 0671 Portogallo 351 21 415 4123 Spagna 91 745 6221 Svezia 8 751 4058 Svizzera 1 21...

Page 51: ...rme FCC Federal Communications Commission La sua operatività è soggetta alle due condizioni sottostanti 1 Questo apparato può non creare interferenze e 2 Questo apparato deve accettare eventuali interferenze ricevute comprese quelle interferenze che possono causare operazioni non desiderate Dichiarazione della FCC Testato per la conformità Questo apparato è stato testato e si è riscontrato essere ...

Page 52: ...re Consulta il rivenditore o un tecnico radio TV specializzato per ricevere supporto Direttive di Riciclaggio Targus Disporre il prodotto alla fine del suo ciclo di vita utile in un punto appropriato di raccolta per il riciclaggio collocato nel tuo territorio www targus com recycling Qualsiasi modifica o alterazione non autorizzata dalla parte responsabile per gli aspetti di conformità potrebbe an...

Page 53: ...N WANNEER DE BLOOTGESTELDE PERSOON BETROKKEN IS BIJ EEN GEZICHTSKRITISCHE BEZIGHEID ZOALS AUTORIJDEN WAARSCHUWING ENIGE VERANDERING OF WIJZIGING DIE NIET UITDRUKKELIJK IS GOEDGEKEURD DOOR DE VERANTWOORDELIJKE PARTIJ ZOU DE GEBRUIKERS TOESTEMMING OM DE APPARATUUR TE KUNNEN BEDIENEN ONGELDIG KUNNEN MAKEN DEZE APPARATUUR EN HAAR ANTENNE S MOET NIET GEPLAATST OF BEDIEND WORDEN IN COMBINATIE MET ENIGE ...

Page 54: ...sing schakelaar Deze presenter is ook een stemrecorder en heeft een ingebouwde SD kaartlezer Presentaties foto s en muziekbestanden kunnen worden opgeslagen en overgedragen uit een SD geheugen kaart naar en van uw notebook Systeemeisen Gereedschappen Besturingssysteem Windows 2000 XP Windows Vista Geluidsopname van de stem presenter met laseraanwijzer Ontvanger dongle opgeslagen binnen de presenta...

Page 55: ...wingslampje voor bijna ontlaadde batterij wanneer de LED flikkert G Donker scherm Hervatten H Slidepresentatie Wisselteken I Hoofdschakelaar Presenter kaartlezer Off Uit J Vorige Bladzijde K Volumeregelaar L Ingebouwde SD kaartlezer M Verbindingsknop N USB Dongle O Batterijvakje P USB mini B Kabelaansluitstuk Q1 Knop voor geluidsopname van de stem Q2 LED aanduider Geheugen vol R Bladerwiel Targus ...

Page 56: ... Batterijvakje Installatie van de batterijen Installeer voor u begint de 2 AAA batterijen bijgeleverd Open het batterijdeksel dat zich bevindt aan de achterkant van de presenter en steek de batterijen erin in overeenstemming met de juiste polariteiten Breng het batterijvakdeksel opnieuw aan Aantekening Deze presenter is een plug n play apparaat Het zou moeten werken wanneer de USB ontvanger eenmaa...

Page 57: ...gsknop aan de achterzijde van de presenter De apparaten zijn paarvorming en klaar voor gebruik Om het apparaat en de ontvanger opnieuw aan te sluiten Plaats de hoofdschakelaar in presenter modus om de presenter in te schakelen Deze presenter is een plug n play apparaat Het zou moeten werken wanneer de USB ontvanger eenmaal is verbonden en herkend door de computer Wanneer het apparaat niet werkt of...

Page 58: ... geplaatst in D record 3 Spreek altijd in de microfoon geplaatst boven de laserknop Wanneer de SD kaart vol is zal de LED onder de opname knop tweemaal per seconde flitsen en de opname zal stoppen om te functioneren Wanneer de batterij van de presenter bijna leeg is zal de LED onder het Targus Logotype flitsen voortdurend tot er in het geheel geen stroom meer is Dit is een aanduiding dat er alleen...

Page 59: ...te werken Verzeker u er zich van dat de presenter binnen 50 ft 15 m is van zijn ontvanger Vergroot de afstand tussen de ontvanger van de presenter en de basiseenheden van andere draadloze apparaten Zet alle draadloze apparatent en hun basiseenheden uit die in de buurt van de ontvanger van de presenter zijn Vervang de batterij Om een stemgegevensbestand van de computer terug te vinden of af te spel...

Page 60: ...en tevens telefonisch beantwoorden België 02 717 2451 Denemarken 45 0 35 25 87 51 Frankrijk 01 64 53 9151 Duitsland 0211 6579 1151 Finland 922948016 Italië 02 4827 1151 Nederland 02 0504 0671 Noorwegen 022577729 Oostenrijk 01 795 676 42 Portugal 351 21 415 4123 Spanje 91 745 6221 Zweden 08 751 4058 Zwitserland 01 212 0007 Groot Brittannië 020 7744 0330 Oost Europa en overige landen 31 0 20 5040671...

Page 61: ...en Raadpleeg de dealer of een ervaren Radio Televisietechnicus voor hulp Targus Recycle Policy Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt voert u het dan af via een officieel recylcle punt De Targus Recycle Policy is te vinden op www targus com recycling Wijzigingen of aanpassingen die niet zijn goedgekeurd door de verantwoordelijke partij kunnen ertoe leiden dat het product niet meer mag worde...

Page 62: ...rgus is gewezen op die mogelijkheid Deze garantie is niet van invloed op uw wettelijke rechten Naleving van de bepalingen Dit toestel voldoet aan hoofdstuk 15 van de Amerikaanse FCC bepalingen Federal Communications Commission Bij de werking dienen de twee volgende zaken in acht te worden genomen 1 dit toestel mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en 2 moet interferentie accepteren die ee...

Page 63: ...LÂMPADA DE FLASH DE UMA CÂMARA EMBORA ESTA SITUAÇÃO SEJA TEMPORÁRIA PODE TORNAR SE MAIS PERIGOSA CUIDADO QUALQUER ALTERAÇÃO OU MODIFICAÇÃO NÃO EXPRESSAMENTE APROVADA PELA PARTE RESPONSÁVEL PELA CONFORMIDADE PODE ANULAR A AUTORIDADE DO UTILIZADOR PARA OPERAR O EQUIPAMENTO ESTE APARELHO E A S SUA S ANTENA S NÃO DEVEM SER COLOCADOS OU UTILIZADOS JUNTAMENTE COM QUALQUER OUTRA ANTENA OU TRANSMISSOR O S...

Page 64: ...e interruptor de aplicação Este apresentador também é um gravador de voz e tem um leitor de cartões SD incorporado As apresentações fotos e ficheiros de música podem ser armazenados e transferidos de um cartão de memória SD para e do seu computador portátil Requisitos do sistema Hardware Sistema Operativo Windows 2000 XP Windows Vista Apresentador de Gravação de Voz com apontador laser Chave elect...

Page 65: ... laser quando o LED pisca G Ecrã Preto Retomar H Exibição de Diapositivos Esc I Interruptor de Corrente Apresentador Leitor de Cartões Desligado J Página Anterior K Controlo de Volume L Leitor de Cartões SD incorporado M Botão de conexão N Chave Electrónica USB O Compartimento das Pilhas P Conector de Cabo USB mini B Q1 Botão de Gravação de Voz Q2 Indicador LED Memória cheia R Roda de Movimentação...

Page 66: ...tes de iniciar por favor instale as 2 pilhas AAA fornecidas Abra a tampa da bateria que se encontra na parte traseira do apresentador e insira as pilhas seguindo as polaridades correctas Abra a tampa da bateria que se encontra na parte traseira do apresentador e insira as pilhas seguindo as polaridades correctas Nota Este apresentador é um aparelho plug and play Deve ficar a funcionar quando o rec...

Page 67: ... conexão que se encontra na parte traseira do apresentador Os aparelhos estão emparelhados e prontos para serem usados Para conectar novamente o Aparelho ao Receptor Coloque o Interruptor de Corrente no modo Presenter Apresentador para ligar o apresentador Este apresentador é um aparelho plug and play Deve ficar a funcionar quando o receptor USB for conectado e reconhecido pelo computador Se o apa...

Page 68: ...meu computador Haverá um novo aparelho de armazenamento que aparece nesta janela 4 Os ficheiros de dados de voz guardados podem ser encontrados em D record 3 Fale sempre para o microfone posicionado acima do botão laser Quando o cartão SD estiver cheio o LED que se encontra abaixo do botão de gravação piscará duas vezes por segundo e a gravação deixará de funcionar Se a bateria do apresentador est...

Page 69: ...te Certifique se de que o apresentador se encontra a uma distância máxima de 50 pés 15 m do seu receptor Aumente a distância entre o receptor do apresentador e as unidades de base de outros aparelhos sem fios Desligue os aparelhos sem fios e as suas unidades de base que estejam junto ao receptor do apresentador Substitua a bateria Para recuperar ou reproduzir o ficheiro de dados de voz a partir do...

Page 70: ... está também disponível para responder às suas questões através de um dos seguintes números de telefone Áustria 43 01 795 676 42 Bélgica 32 0 02 717 2451 Dinamarca 45 0 35 25 8751 França 33 0 1 64 53 9151 Finland 35 8 922948016 Alemanha 49 0 211 657 911 51 Itália 39 02 4827 1151 Holanda 31 0 2 0504 0671 Espanha 34 0 91 745 6221 Noruega 47 2 2577729 Portugal 351 21 415 4123 Suécia 46 0 8 751 4058 S...

Page 71: ...s nem por quaisquer danos consequênciais ou acidentais mesmo que a Targus tenha sido informada sobre tal possibilidade Esta garantia não afecta os seus direitos estatutários Conformidade Normativa Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas FCC O seu funcionamento está sujeito às duas seguintes condições 1 Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e 2 Este disp...

Page 72: ...TV para assistência Declaração de Conformidade Este dispositivo está debaixo da classificação de Classe 1 de acordo com R TTE Directive 99 5 EC Este dispositivo é de baixa potência Dispositivo só para uso no escritório e em casa Este produto pode ser usado em todos os países da CE Diretiva de Reciclagem Targus Ao término de vida útil dos produtos por favor coloque num ponto apropriado de reciclage...

Reviews: