background image

3445C

 JAN 06

HR1 & HR2

37

83

136

50

1 2 3

+

1 2 3

+

4 5 6

+

HR1

HR2

5A, 250VAC

5A, 250VAC 5A, 250VAC

Fig 2

Systemair AB

739 30 Skinnskatteberg, Sweden

Tel:+46 222 440 00  Fax:+46 222 440 99

!

VIKTIGT: Läs denna instruktion
innan produkten monteras och
ansluts.

INSTRUKTION

INSTRUCTION

Rumshygrostat

Installation

Hygrostaten bör placeras på en plats med jämn temperatur där god
luftväxling råder. Hygrostatens fästhål har centrumavstånd 60 mm
för att passa på eldosa.

Inkoppling

HR1

Befuktning

1 + 2

Avfuktning

1 + 3

HR2

Befuktning i två steg

1 + 2 och 4 + 5

Avfuktning i två steg

1 + 3 och 4 + 6

Befuktning och avfuktning 1 + 2 och 4 + 6

Underhåll

Kalibrera hygrostaten då den monterats på plats.
Den bör sedan kalibreras med jämna mellanrum, förslagsvis i början
på varje eldningssäsong.
För alla känselelement, oavsett material (hår, plast mm.) gäller att
en beläggning minskar elementets möjlighet till fuktutbyte med den
omgivande luften. Avlägsna därför damm och andra beläggningar
med en mjuk borste eller pensel.

Kalibrering

1. Mät den relativa fuktigheten invid hygrostaten med t. ex. en

slungpsykrometer eller annat instrument av god noggrannhet.

2. Tag av locket och lossa rattens låsskruv om den är låst.
3. Vrid hygrostatens börvärde till du hittar det läge där brytaren

sluter.
Är värdet på börvärdesratten högre än uppmätt värde skall
kalibreringsskruven vridas medurs. Är värdet på ratten lägre än
uppmätt värde skall kaliberingsskruven vridas moturs.
Kalibreringsskruven nås med en smal skruvmejsel genom
gälarna i den nedre gaveln. Se fig 2.
Justera med kalibreringsskruven till dess att brytaren bryter då
ratten ställs på uppmätt värde.

4. Ställ ratten på det önskade reglervärdet och, om så önskas, lås

ratten med skruven till höger om ratten.

5. På HR2 kan stegdifferensen ändras. Differensskruven sitter på

vippbryggan. Leveransinställning 0%. Vrid medurs för att öka
differensen.

EMC emission och immunitet standard:

Produkten uppfyller kraven för gällande Europeiska EMC standard
CENELEC EN50081-1 och EN50082-1 och är CE-märkt.

LVD, lågspänningsdirektivet:

Produkten uppfyller kraven för gällande Europeiska LVD standard
IEC 669-1 och IEC 669-2-1.

Room humidistat

Installation

Mount the humidistat in a location with an even temperature and
good air circulation.The mounting holes have a c:c distance of
60 mm in order to fit on a wall box.

Wiring

HR1

Humidification

1 + 2

Dehumidification

1 + 3

HR2

2 steps humidification

1 + 2 and 4 + 6

2 steps dehumidification

1 + 3 and 4 + 5

Humidifi dehumidification

1 + 2 and 4 + 6

Maintenance

Calibrate the humidistat after it has been mounted. Thereafter it
should be calibrated at regular intervals, for example at the
beginning of each heating season.
If dust or other matter is permitted to accumulate on any type of
sensing material (hair, cotton or plastic) its hygroscopic
interchange with the surrounding air is impaired. So remove all
deposits at regular intervals using a soft brush.

Calibration

1. Measure the relative humidity close to the humidistat using

for example a psychrometer or other accurate instrument .

2. Remove the front and loosen the setpoint locking screw.
3. Twist the setpoint knob until you find the switching point.

If the switching point value is higher than the measured
actual value the calibration screw should be screwed
clockwise, if the switching value is lower than the measured
value the screw should be screwed counter-clockwise.
The calibration screw is reached through the slits at the lower
end of the humidistat using a narrow screwdriver. See fig 2.
Adjust the calibration screw until the switch switches when
the setpoint knob is set to the actual measured humidity.

4. Set the setpoint knob to the desired control value and, if

desired, lock the knob using the locking screw.

5. On HR2 the step differential can be set using the screw on

the micro switch actuator. factory setting is 0%. To increase
turn the screw clockwise.

EMC emissions & immunity standards:

This product conforms with the requirements of European EMC
standards CENELEC EN 50081-1 and EN 50082-1 and carries
the CE mark.

LVD

This product conforms with the requirements of
European LVD standards IEC 669-1 and IEC 669-2-1.

!

IMPORTANT: Read these
instructions before installation
and wiring of the product.

Summary of Contents for HR1

Page 1: ...D lågspänningsdirektivet Produkten uppfyller kraven för gällande Europeiska LVD standard IEC 669 1 och IEC 669 2 1 Room humidistat Installation Mount the humidistat in a location with an even temperature and good air circulation The mounting holes have a c c distance of 60 mm in order to fit on a wall box Wiring HR1 Humidification 1 2 Dehumidification 1 3 HR2 2 steps humidification 1 2 and 4 6 2 s...

Page 2: ...päischen EMC Norm CENELEC EN50081 1 und EN50082 1 und ist CE gekennzeichnet LVD Niederspannungsvorschriften Das Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden Europäischen LVD Norm IEC 669 1 und IEC 669 2 1 Hygrostat électromécanique Montage L hygrostat doit être placé de façon à être soumis à une température réguliére et á une bonne circulation d air Installation électrique HR1 Humidification 1 ...

Page 3: ...požadavkům evropských norem LVD směrnice o přístrojích nízkého napětí IEC 669 1 a IEC 669 2 1 DŮLEŽITÉ tento návod si přečtěte před instalací a zapojováním výrobku TÄHTIS Lugege enne toote paigaldamist ja juhtmete ühendamist juhendid läbi JUHENDID JUHENDID JUHENDID JUHENDID JUHENDID Ruumi niiskusregulaator Ruumi niiskusregulaator Ruumi niiskusregulaator Ruumi niiskusregulaator Ruumi niiskusregulaa...

Page 4: ...eet ennen tuotteen asennusta ja kytkentöjä ISTRUZIONI Igrostato ambiente Installazione Montare l igrostato in una posizione con temperatura uniforme e buona circolazione dell aria I fori di fissaggio hanno una distanza da centro a centro di 60 mm per l installazione su scatola a muro Cablaggio HR1 Umidificazione 1 2 Deumidificazione 1 3 HR2 Umidificazione a 2 fasi 1 2 e 4 6 Deumidificazione a 2 fa...

Page 5: ...тной совместимости EMC Стандарты электромагнитной совместимости EMC Стандарты электромагнитной совместимости EMC Этот продукт выполнен в соответствии с требованиями Европейских ЕМС стандартов электромагнитной совместимости CENELEC EN 50081 1 и EN 50082 1 и имеет маркировку CE L L L L LVD VD VD VD VD Этот продукт отвечает требованиям Европейских стандартов LVD для низковольтных дифференционных схем...

Page 6: ...utku zaskrutkovať v smere chodu hodinových ručičiek NormypreEMCvyžarovanieaodolnosťprotirušeniu Tento výrobok vyhovuje požiadavkám európskych noriem EMC elektromagnetická zlučiteľnosť CENELEC EN 50081 1 a EN 50082 1 a je opatrený značkou CE LVD Tento výrobok vyhovuje požiadavkám európskych noriem LVD smernica o prístrojoch nízkeho napätia IEC 669 1 a IEC 669 2 1 DÔLEŽITÉ tento návod si prečítajte ...

Reviews: