background image

NL PURE / DE

1

DEUTSCH  ....................................................... 3
ENGLISH  ......................................................... 14
FRANÇAIS  ...................................................... 25
ITALIANO  ........................................................ 36
ESPAÑOL  ........................................................ 47
NEDERLANDS  ................................................ 58
SVENSKA  ........................................................ 69
SUOMI  ............................................................ 80
DANSK  ............................................................ 91
РУССКИЙ  ....................................................... 102

中文(简体)

  .................................................... 113

Summary of Contents for NL Pure

Page 1: ...NL PURE DE 1 DEUTSCH 3 ENGLISH 14 FRAN AIS 25 ITALIANO 36 ESPA OL 47 NEDERLANDS 58 SVENSKA 69 SUOMI 80 DANSK 91 102 113...

Page 2: ...DE 3 NL PURE DE 2 VIELEN DANK DASS SIE SICH F R DIESES SWAROVSKI OPTIK PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BEI FRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN FACHH NDLER ODER KONTAKTIEREN SIE UNS DIREKT UNTER SWAROVSKIO...

Page 3: ...en Wir schenken Ihnen zus tzlich ein Jahr Garantie f r regist rierte Produkte Sie bewahren stets den berblick ber Ihre SWAROVSKI OPTIK Ger te und Kaufdaten Im Servicefall haben wir wichtige Daten sofo...

Page 4: ...Knopf nach innen und drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn 90 Ziehen Sie den Knopf heraus L sen Sie den Stift vom Ring Um einen Regenschutzdeckel oder anderes Zubeh r zu montieren zie hen Sie den...

Page 5: ...mit dem rechten Auge durch das rechte Oku lar auf das selbe Objekt und stellen Sie mit dem Dioptrien ausgleich auf optimale Bildsch rfe ein 3 BEDIENUNG 3 1 EINSTELLUNG DER DREHAUGENMUSCHEL Grunds tzl...

Page 6: ...inigung empfiehlt sich ein leichtes Anhauchen und anschlie endes Reinigen mit dem Reinigungstuch Bei starker Verschmutzung z B mit Sand sind die Drehaugenmuscheln komplett abschraubbar und somit sehr...

Page 7: ...T Reinigung Geh useschutz Verwenden Sie daf r das beiliegen de Soap Brush Kit Schlie en Sie Okular und Objektiv mit den Schutzabdeckungen Nach Befeuchten der B rste k nnen Sie so die Seife in kreisend...

Page 8: ...e year free of charge Keep track of all your SWAROVSKI OPTIK devices and purchase dates If your product requires servicing we can quickly call up the key information and ensure that we provide fast ef...

Page 9: ...er piece 9 Strap loop connector 2 ATTACHING THE STRAP Press on the knob and rotate it coun terclockwise 90 Pull the knob out Remove the pin from the ring If you want to fit a rainguard or other access...

Page 10: ...different distance from the eye to the eyepiece lens This allows you to adjust the eyecups separately to the position that suits you Pos A Starting position without spectacles Turn the eyecups counte...

Page 11: ...el until it is sharply focused Now look at the same object through the right eyepiece with your right eye and adjust the diopter adjustment wheel until it is sharp 3 4 ADJUSTING THE FOCUS Turning the...

Page 12: ...ush Then breathe gently on the lens and polish it with the cleaning cloth to remove any remaining dirt If it is very dirty e g with sand the twist in eyecups can be completely unscrewed making it very...

Page 13: ...MENT SUR SWAROVSKIOPTIK COM Never look directly at the sun through the device as this could seriously damage your eyes Never look through the device while walking as you may overlook ob stacles Protec...

Page 14: ...demandes de r paration pour vos produits enregistr s Lorsque vous enregistrez un produit nous prolongeons sa garantie d un an conform ment nos conditions de garantie la carte de ga rantie est galemen...

Page 15: ...ATTACHER LA COURROIE Appuyez sur le bouton puis tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre 90 Tirez sur le bouton pour le retirer Retirez l axe de la bague Si vous souhaitez installer...

Page 16: ...dez le m me objet avec l il droit travers l oculaire droit puis r glez la molette d ajustement dioptrique jusqu ce que l objet soit net 3 FONCTIONNEMENT 3 1 REGLAGE DE LA BONNETTE OCULAIRE ROTATIVE Il...

Page 17: ...t sur la lentille et essuyez la avec le chiffon de nettoyage pour liminer toute salissure restante Si elles sont tr s sales par exemple en pr sence de sable les bonnettes oculaires rotatives peuvent t...

Page 18: ...ROVSKI OPTIK North America le non respect de cette consigne entra ne rait l annulation de la garantie 7 RECOMMANDATIONS DE SECURITE Nettoyage du bo tier protecteur Utilisez le savon et la brosse fourn...

Page 19: ...Tenga traccia di tutti i suoi prodotti SWAROVSKI OPTIK e delle date di acquisto Se i suoi prodotti richiedono manutenzione possiamo recuperare velocemente tutte le informazioni principali e fornirle a...

Page 20: ...Attacco per tracolla ad anello 2 ATTACCO DELLA CINGHIA Premete sulla manopola e ruotatela in senso antiorario 90 Estraete la manopola Rimuovete il perno dall anello Se desiderate montare una protezio...

Page 21: ...zione con distanze diverse tra l occhio e la lente dell oculare In questo modo potete regolare separatamente le conchiglie oculari in base alle vostre esigenze Pos A Posizione iniziale senza occhiali...

Page 22: ...non risulta ben nitida Ora guardate lo stesso oggetto attraverso l oculare destro con l occhio destro e regolate la ghiera di regolazione diottrica fino ad ottenere un immagine ben nitida 3 4 MESSA A...

Page 23: ...germente la lente con il fiato e pulitela con il panno per rimuovere ogni residuo di sporco In caso di sporco ostinato ad esempio sabbia le conchiglie oculari girevoli possono essere com pletamente sv...

Page 24: ...DIRECTAMENTE CON NOSOTROS EN SWAROVSKIOPTIK COM Non guardate mai direttamente il sole attraverso il dispositivo poich ci potrebbe causare gravi danni agli occhi Non guardate mai attraverso il dis pos...

Page 25: ...n para sus productos registrados Cuando registre un producto le ampliaremos su garant a online por un a o con nuestras condiciones de garant a podr descargar la tarjeta de garant a correspondiente Lo...

Page 26: ...I N DE LA CORREA Presione el cierre y g relo en senti do contrario a las agujas del reloj 90 Tire del cierre hacia afuera Retire el pasador del anillo Si desea colocar un protector contra la lluvia u...

Page 27: ...e enfoque hasta que est bien enfocado Ahora mire el mismo objeto a trav s del ocular derecho con su ojo derecho y ajuste la rueda de ajuste de dioptr as hasta que se vea n tida 3 UTILIZACI N 3 1 AJUST...

Page 28: ...sobre la lente y l mpiela con el pa o de limpieza para eliminar la suciedad restante Si est n muy sucias por ejemplo con arena las copas oculares giratorias se pueden desenroscar por completo lo que f...

Page 29: ...I OPTIK Absam Austria o SWAROVSKI OPTIK North America de lo contra rio la garant a quedar invalidada 7 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Limpieza de la montura protectora Use el kit de jab n y cepillo sumi...

Page 30: ...is de garantie met n jaar uit Altijd een handig overzicht van al je SWAROVSKI OPTIK apparaten en aan koopdata Als je product onderhoud nodig heeft kunnen we snel alle belangrijke gegevens inzien en je...

Page 31: ...ector draagriem 2 DE RIEM BEVESTIGEN Druk de knop in en draai deze tegen de klok in 90 Trek de knop omhoog Haal de pin los van de ring Trek de riem door het oogje van de betreffende afdekking om een r...

Page 32: ...ver schillende afstanden van het oog tot het oculair Zo kun je de oogdoppen afzonderlijk instellen op de voor jou geschikte afstand Pos A Uitgangspositie zonder bril draai de oogdoppen helemaal tegen...

Page 33: ...e tot het beeld scherp is Kijk nu met je rechteroog door het rechteroculair naar hetzelf de voorwerp en stel met het dioptriecorrectiewiel de optimale beeldscherpte in 3 4 INSTELLEN VAN DE BEELDSCHERP...

Page 34: ...e schoon met het reinigingsdoekje om eventueel resterend vuil te verwijderen Als de instelbare oogdoppen erg vervuild zijn bijv met zand kun je ze helemaal losschroeven zodat ze gemakkelijk kunnen wor...

Page 35: ...n met het instrument aangezien dit tot ernstige schade aan je ogen kan leiden Kijk nooit door het instrument terwijl je loopt omdat je daardoor obsta kels over het hoofd kunt zien Bescherm het instrum...

Page 36: ...nabb och effektiv hj lp Du kan enkelt initiera reparationsbest llningar f r registre rade produkter Om du registrerar en produkt f rl nger vi garantin med ett r i enlighet med v ra garantivillkor gara...

Page 37: ...an vrida det utan tryck 2 F STA REMMEN Tryck p vredet och vrid det moturs 90 Dra ut vredet Ta bort stiftet fr n ringen Om du vill montera ett regnskydd eller n got annat tillbeh r drar du remmen genom...

Page 38: ...d fokuseringshjulet tills det r i fokus med bra sk rpa Titta nu p samma objekt genom det h gra okularet med h ger ga och vrid hjulet f r dioptrijustering tills du f r bra sk rpa 3 ANV NDNING 3 1 JUSTE...

Page 39: ...rste avsedd f r optiska linser Andas sedan l tt p linsen och polera den med reng ringsduken f r att f bort de sista sp ren av orenheter Om den r mycket smutsig t ex sandig kan de vridbara gonmusslorna...

Page 40: ...r rike eller SWAROVSKI OPTIK North America 7 S KERHETS REKOMMENDATIONER Reng ring av skyddsh ljet Anv nd den medf ljande tv l och borstsatsen St ng okularets och objektivets skydd Fukta bor sten och a...

Page 41: ...kuuta yhdell vuodella maksutta Voi tarkastella kaikkia SWAROVSKI OPTIK laitteitasi ja niiden ostop ivi Jos tuote tarvitsee huoltoa meill on nopea p sy keskei siin tietoihin mill varmistetaan ripe ja t...

Page 42: ...en suoja 8 Objektiivin suojan t ytekappale 9 Hihnan silmukkaliitin 2 HIHNAN KIINNITYS Paina nuppia ja kierr sit vastap iv n 90 Ved nuppi ulos Poista tappi renkaasta Jos haluat asentaa sadesuojan tai m...

Page 43: ...erilaisen et isyyden silm st okulaariin N in voit s t silm suppilot erikseen sinulle sopivaan asentoon Asento A Aloitusasento ilman sil m laseja k nn silm suppiloita vastap iv n mahdollisimman pit k l...

Page 44: ...n tarkennus on ter v Katso nyt oikealla silm ll oikeanpuoleisen okulaarin l pi samaa kohdetta ja s d silm kohtaisen s d n avulla kuva ter v ksi 3 4 TARKENNUKSEN S T Tarkennuspy r k nt m ll voi daan ko...

Page 45: ...sta j ljell oleva lika henk isem ll kevyesti linssiin ja kiillottamalla puhdistusliinalla Jos se on hyvin likainen esim hiekkainen k nnett v t silm suppilot voidaan irrottaa kokonaan puhdi stamisen he...

Page 46: ...SWAROVSKIOPTIK COM l koskaan katso suoraan aurinko on laitteen l pi sill t m saattaa vaurioittaa silmi si vakavasti l koskaan katso laitteen l pi k vel less si sill esteet saattavat j d t ll in huomaa...

Page 47: ...bekvemt indlede reparationsordrer for dine registrerede produkter N r du registrerer et produkt udvider vi garantien med t r i overensstemmelse med vores garantibetingelser garantibeviset kan ogs down...

Page 48: ...reje den uden at p f re tryk 2 FASTG RELSE AF REMMEN Tryk p knappen og drej den mod uret 90 Tr k knappen ud Fjern stiften fra ringen Hvis du vil montere en regnsk rm eller andet tilbeh r skal du tr kk...

Page 49: ...ringshjulet indtil det st r skarpt i fokus Se nu p samme objekt gennem det h jre okular med h jre je og juster dioptrijusteringshjulet indtil objektet ogs st r skarpt her 3 BETJENING 3 1 JUSTERING AF...

Page 50: ...ings kluden for at fjerne resterende snavs Hvis det er meget snav set f eks af sand kan de drejelige jestykker skrues helt af hvilket g r reng ringen yderst nem 5 2 YDERLIGERE OPLYSNINGER Bes g SWAROV...

Page 51: ...r SWAROVSKI OPTIK North America da garantien ellers bortfalder 7 SIKKERHEDSANBEFALINGER Reng ring af beskyttelseshuset Brug s be og b rstes ttet medf lger Luk d kslerne p okular og objektivlinserne Fu...

Page 52: ...NL PURE DE 103 NL PURE DE 102 SWAROVSKI OPTIK SWAROVSKIOPTIK COM SWAROVSKIOPTIK COM 1 SWAROVSKI OPTIK 1 NL PURE RU NL PURE RU...

Page 53: ...NL PURE DE 105 NL PURE DE 104 NL PURE RU NL PURE RU 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 90 NL Pure...

Page 54: ...NL PURE DE 107 NL PURE DE 106 NL PURE RU NL PURE RU 3 3 1 A B 3 2...

Page 55: ...NL PURE DE 109 NL PURE DE 108 NL PURE RU NL PURE RU 3 3 3 4 4 1 2 3 3 5 5 1 NL Pure...

Page 56: ...NL PURE DE 111 NL PURE DE 110 NL PURE RU NL PURE RU 6 6 1 6 2 5 2 SWAROVSKIOPTIK COM 6 3 1 2 3 4...

Page 57: ...NL PURE DE 113 NL PURE DE 112 NL PURE RU SWAROVSKI OPTIK Absam SWAROVSKI OPTIK North America 7 SWAROVSKIOPTIK COM NL PURE...

Page 58: ...NL PURE DE 115 NL PURE DE 114 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SWAROVSKIOPTIK COM MY ACCOUNT NL PURE NL PURE...

Page 59: ...NL PURE DE 117 NL PURE DE 116 2 90 NL Pure NL PURE NL PURE...

Page 60: ...NL PURE DE 119 NL PURE DE 118 3 3 3 3 1 A A B B C D C D 3 2 NL PURE NL PURE...

Page 61: ...NL PURE DE 121 NL PURE DE 120 6 6 1 6 2 5 2 SWAROVSKIOPTIK COM 3 4 4 1 2 3 3 5 5 1 NL Pure NL PURE NL PURE...

Page 62: ...NL PURE DE 123 NL PURE DE 122 6 3 7 1 2 3 4 NL PURE NL PURE...

Page 63: ...a For warranty services all products purchased in the United States our only warranty authorized service is through SWAROVSKI OPTIK North America For further information please call 1 800 426 3089 NL...

Page 64: ...fissato per legge NL PURE FR GARANTIE En achetant cet instrument d optique de SWAROVSKI OPTIK vous venez de faire l acquisition d un produit de qualit sup rieure pour lequel nous vous accordons compte...

Page 65: ...bestaat NL PURE ES GARANT A Con este producto de SWAROVSKI OPTIK usted ha adquirido un instrumento de excelente calidad Concedemos una garant a de 10 a os a partir de la fecha de la compra y con vali...

Page 66: ...Suomessa valtuutetun maahantuojan maahantuontia pid t mme oikeuden veloittaa korjauksesta syntyneet k sittelyku stannukset t ysim r isen NL PURE SV GARANTI Du har nu inf rskaffat ett optiskt instrume...

Page 67: ...d af defekter p apparatet Desuden omfatter garantien ikke udstyrsdele som er udsat for naturligt slid eksempelvis jestykker b reremme beholdere armeringer osv Garantien er kun gyldig hvis dette garant...

Page 68: ...s warranty service document has been duly dated stamped and signed by the Authorized dealer on the day of purchase In a warranty case and as well for service and or repair work please present the inst...

Page 69: ...NL PURE DE 136...

Reviews: