background image

 

 

 

 
       
 

TWO IN ONE MAGNETIC ELLIPTICAL 

UPRIGHT BIKE   

SF-E3903 

USER MANUAL 

 

 

English, Page 16 ~ 27 
 

 

 

Español, Page 28 ~ 39 

 

 
 
Français, Page 40 ~ 51 
 

 
 
 

Deutsch, Seite 52 ~ 63 

 

 

 

 

IMPORTANT!

 Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your 

satisfaction  is  very  important  to  us,

  PLEASE  DO  NOT  RETURN  UNTIL  YOU  HAVE 

CONTACTED US

[email protected]

 or 1-877-90SUNNY (877-907-8669). 

 

¡IMPORTANTE! 

Conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y 

ajuste. Susatisfacción es muy importante para nosotros,

 NO DEVUELVA HASTA HABERNOS 

CONTACTADO[email protected] 

ó 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669). 

 

IMPORTANT! 

Veuillez  conserver  le  manuel  du  propriétaire  pour  les  instructions  de  réglage 

etd’entretien.Votre satisfaction est très importante pour nous,

 VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER 

DE RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ [email protected]

 ou 

1- 877 – 90SUNNY (877-907-8669). 
 

WICHTIG!

 Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs- und Einstellanweisungen 

auf. Ihre Zufriedenheit ist besonders wichtig für uns, 

BITTE SCHICKEN SIE DAS PRODUKT 

NICHT  ZURÜCK,  EVOR  SIE  SICH  MIT  UNS  IN  VERBINDUNG  GESETZT  HABEN: 

[email protected]

 oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). 

 

Summary of Contents for SF-E3903

Page 1: ... importante para nosotros NO DEVUELVA HASTA HABERNOS CONTACTADO support sunnyhealthfitness com ó 1 877 90SUNNY 877 907 8669 IMPORTANT Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage etd entretien Votre satisfaction est très importante pour nous VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER DE RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ support sunnyhealthfitness com ou 1 877 90SUNNY 877 907 8669...

Page 2: ...the equipment or if you hear any unusual noises coming from the equipment during exercise discontinue use of the equipment immediately and do not use until the problem has been rectified 7 Wear suitable clothing while using the equipment Avoid wearing loose clothing that may become entangled in the equipment 8 Do not place fingers or objects into the moving parts of the equipment 9 The maximum wei...

Page 3: ...correctement cet appareil Il est important de lire entièrement le présent manuel avant d assembler l appareil et de l utiliser L utilisation sûre et efficace n est possible que si l appareil est correctement assemblé entretenu et utilisé Il vous incombe de vous assurer que tous les utilisateurs de l appareil soient informés de tous les avertissements et précautions 1 Avant d entamer un programme d...

Page 4: ...ren Sie auf zu trainieren wenn Sie eines der folgenden Symptome verspüren Schmerzen Engegefühl in Ihrer Brust unregelmäßiger Herzschlag Kurzatmigkeit Benommenheit Schwindel oder Übelkeit Wenn Sie einen dieser Zustände bemerken sollten Sie Ihren Arzt konsultieren bevor Sie mit Ihrem Trainingsprogramm fortfahren 3 Kinder und Haustiere dürfen nicht in der Nähe des Geräts sein Das Gerät ist nur für de...

Page 5: ...4 EXPLODED DIAGRAM 1 ...

Page 6: ...5 EXPLODED DIAGRAM 2 ...

Page 7: ... Right Nylon Nut 1 2 20 1 42 Handlebar Post 1 13 Sphere Cap S18 2 43 Sleeve 19 32 75 2 14 Hole Plug 2 44 Corrugated Washer 19 26 0 3 2 15L Left Connecting Rod 1 45 Computer 1 15R Right Connecting Rod 1 46 Cross Pan Head Screw M5 10 4 16 Adjustment Knob M8 1 47 Handle Pulse 2 17L R Left Right Pedal 2 47a Handle Pulse Wire 1 18 Hex Bolt M10 45 6 48 Washer 6 12 1 2 19 Washer 10 5 20 2 4 49 Screw ST4 ...

Page 8: ... Idler Sleeve 1 73 Screw M8 40 2 103 Idler Wheel 1 74 Washer 8 5 16 1 5 2 104 Bolt M10 45 1 75 Pedal Plate 2 105 Bolt M6 30 1 76 Bearing Support 2 106L Left Cover 1 77 Bearing 6001RS 2 106R Right Cover 1 78 Bearing Board 2 107 Screw ST4 2 20 6 79 Flywheel Axis 1 108 Screw ST4 2 16 5 80 Flywheel 1 109 Sensor 1 81 Hex Nut 2 110 Hole Cap 2 82 Locking Washer 1 111 Nut M10 1 83 Locking Nut Left 1 112 B...

Page 9: ...Eje 28 4 34 Arandela Curva 8 5 20 2 11 11 Arandela Elástica 13 2 35 Tuerca de Sombrerete M8 2 12L Tuerca de Nailon Izquierda 1 2 20 1 36 Buje 2 12R Tuerca de Nailon Derecha 1 2 20 1 37L Manubrio Izquierdo 1 13 Tapa Esférica S18 2 37R Manubrio Derecho 1 14 Enchufe de Agujero 2 38 Tapa del Extremo del Manubrio 28 2 15L Varilla de Conexión Izquierda 1 39 Espuma del Manubrio 2 15R Varilla de Conexión ...

Page 10: ...la del Resorte de Regulación M16 1 93 Eje del Tablero Magnético 1 62 Tapa del Extremo Rectangular 2 94 Tablero Magnético 1 63 Tuerca M8 3 95 Imán 4 64 Arandela 8 5 19 1 5 3 96 Soporte Magnético 1 65 Arandela 8 5 19 1 5 3 97 Resorte de Tensión 1 66 Asiento 1 98 Tornillo ST3 10 5 67 Manguito 1 99 Tuerca M6 3 68 Deslizante del Asiento 1 100 Perno M6 60 1 69 Barral del Asiento 1 101 Arandela 10 5 20 2...

Page 11: ...e Oscillante Droite 1 8R Boulon de Manivelle Droite 16 89 1 29 Boulon Hexagonal M8 16 2 9 Rondelle Ondulée 16 26 0 3 2 30 Rondelle à Ressort D8 5 10 Manchon d Arbre 28 4 31 Rondelle 8 5 32 2 2 11 Rondelle à Ressort 13 2 32 Manchon d Arbre 32 4 12L Écrou en Nylon de Gauche 1 2 Po 20 1 33 Boulon Hexagonal M8 35 2 12R Écrou en Nylon de Droite 1 2 Po 20 1 34 Rondelle Courbée 8 5 20 2 11 13 Embout Sphé...

Page 12: ...âble de Contrôle de La Tension 1 85 Boîtier de Roulement 2 55 Vis M5 40 1 86 Écrou Autofreiné Droit 1 56 Rondelle Courbée D5 1 87 Rondelle de Sécurité 1 57 Embout d Extrémité Carré 2 88 Disque de Courroie 1 58 Manivelle 1 89 Aimant 1 59 Cadre Principal 1 90 Courroie 1 60 Câble de Tension 1 91 Rondelle à Ressort D6 2 61 Bouton à Cliquet M16 1 92 Circlip D12 2 62 Embout d Extrémité Carré 2 93 Axe du...

Page 13: ...se 2 7 Blindmutter M10 4 26 Wellenhülse 32 4 8L Linker Kurbelbolzen 16 X 89 1 27 Sechskantschraube M8 X 65 2 8R Rechter Kurbelbolzen 16 X 89 1 28L Linke Schwenkstange 1 9 Gewellte Unterlegscheibe 16 X 26 X 0 3 2 28R Rechte Schwenkstange 1 10 Wellenhülse 28 4 29 Sechskantschraube M8 x 16 2 11 Federscheibe 13 2 30 Federscheibe D8 5 12L Linke Nylonmutter 1 2 X 20 1 31 Beilagscheibe 8 5 x 32 x 2 2 12R...

Page 14: ...Stammkabel 1 87 Sicherungsscheibe 1 54 Spannungseinstellknopf 1 88 Riemenscheibe 1 54a Spannungssteuerungska bel 1 89 Magnet 1 55 Schraube M5 x 40 1 90 Riemen 1 56 Gewölbte Unterlegscheibe D5 1 91 Federscheibe D6 2 57 Vierkant Endkappe 2 92 Sprengring D12 2 58 Kurbel 1 93 Magnettafel Achse 1 59 Hauptrahmen 1 94 Magnettafel 1 60 Spannkabel 1 95 Magnet 4 61 Pin Knauf M16 1 96 Magnethalter 1 62 Vierk...

Page 15: ... x 1 5 4 108 Schraube ST4 2 x 16 5 114 Bolzen M6 x 9 6 109 Sensor 1 A Inbusschlüssel S6 1 110 Lochabdeckung 2 B Inbusschlüssel S8 1 111 Schraubenmutter M10 1 C Schraubenschlüssel S13 14 15 1 112 Bolzen M6 x 15 4 D Schraubenschlüssel S17 19 2 HARDWARE PACKAGE ...

Page 16: ...unnyhealthfitness com o 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Pour commander des pièces de rechange clients américains et canadiens seulement Veuillez fournir les informations suivantes afin que nous puissions identifier avec précision la pièce ou les pièces requise s Le numéro de modèle situé sur la couverture du manuel Le nom du produit situé sur la couverture du manuel Le numéro de pièce figurant sur le S...

Page 17: ...e with parts or troubleshooting please contact us at support sunnyhealthfitness com or 1 877 90SUNNY 877 907 8669 产品装配方式 STEP 1 Attach the Front Rear Stabilizers No 4 No 1 to the Main Frame No 59 using 4 Square Neck Bolts No 3 4 Curved Washers No 6 and 4 Cap Nuts No 7 Tighten and secure with Spanner No D ...

Page 18: ...and secure with Spanner No C Note Please make sure the Tension Control Knob No 54 is at the lowest resistance level level 1 all the way to the left before you connect the Tension Control Wire No 54a Connect the Trunk Wire No 53 with the link wire of Sensor No 109 and connect Tension Control Wire No 54a with Tension Wire No 60 Then insert Tension Control Wire No 54a into the slot on metal bracket o...

Page 19: ...nk Bolt No 8L 1 Corrugated Washer No 9 1 Spring Washer No 11 and 1 Left Nylon Nut No 12L Tighten and secure with Allen Wrench No B and Spanner No D Then cover with 2 Sphere Caps No 24 and 1 Sphere Cap No 13 See Fig B Lock Right Connecting Rod No 15R to the right side of Crank No 58 with 1 Right Crank Bolt No 8R 1 Corrugated Washer No 9 1 Spring Washer No 11 and 1 Right Nylon Nut No 12R Tighten and...

Page 20: ...please contact us at support sunnyhealthfitness com or 1 877 90SUNNY 877 907 8669 STEP 4 Attach 2 Left Right Pedals No 17L R through 2 Pedal Plates No 75 to Left Connecting Rod No 15L and Right Connecting Rod No 15R with 4 Hex Bolts No 18 4 Washers No 19 and 4 Nylon Nuts No 20 Tighten and secure with Spanner No D ...

Page 21: ...th 2 Bolts No 41 and 2 Curved Washers No 34 Tighten and secure with Allen Wrench No A Remove the preassembled 4 Cross Pan Head Screws No 46 from Computer No 45 with Spanner No C Attach Computer No 45 to Handlebar Post No 42 with 4 Cross Pan Head Screws No 46 that were removed Tighten and secure with Spanner No C On the back of Computer No 45 plug the Trunk Wire No 53 into the SPEED INPUT jack and ...

Page 22: ...or 1 877 90SUNNY 877 907 8669 STEP 6 Attach Left Right Handlebars No 37L No 37R onto Left Right Swing Rods No 28L No 28R with 2 Hex Bolts No 33 2 Curved Washers No 34 and 2 Cap Nuts No 35 Tighten and secure with Spanner No C STEP 7 Attach Seat Slider No 68 onto Seat Post No 69 adjust to desire position Tighten and secure with Washer No 65 and Adjustment Knob No 16 ...

Page 23: ...sistance with parts or troubleshooting please contact us at support sunnyhealthfitness com or 1 877 90SUNNY 877 907 8669 STEP 8 Insert Seat Post No 69 into Main Frame No 59 adjust the Seat Post No 69 to desired height then tighten with Pin Knob No 61 The assembly is complete ...

Page 24: ...at Level 1 being the lowest and Level 8 being the highest ADJUSTING THE BALANCE In order to achieve a smooth and comfortable ride you must ensure that the elliptical is stable If you notice that the elliptical is unbalanced during use you should adjust the Rear End Caps No 2 located beneath the Rear Stabilizer No 1 To do so turn it clockwise ADJUSTING THE SEAT Loosen and pull out the Pin Knob No 6...

Page 25: ...ion is complete BATTERY REPLACEMENT 1 Press the buckle of battery cover on the back of the Computer No 45 then remove battery cover 2 Remove the 2 old AAA batteries in the battery case and install 2 new AAA batteries into the battery case on the back of the Computer No 45 Pay attention to the battery and poles before installing 3 Press the buckle of battery cover then put the battery cover back to...

Page 26: ...1 5V batteries in the battery case on the back of computer Whenever batteries are removed all the function values will be reset to zero 2 AUTO ON OFF Once the user begins to exercise the computer will show the workout value automatically After about 4 minutes of inactivity the computer will turn off Odometer value does not reset to 0 when the computer turns off When the user starts to exercise aga...

Page 27: ...ical treatment 8 ODOMETER Displays the total accumulated distance from 0 to 9999 M Miles User can also press MODE button to display the odometer value 9 PULSE The computer will display the user s heart rate in beats per minute BPM during training Note This data is a rough guide which cannot be used in medical treatment 10 RESET Press the button and hold for 3 seconds to reset all values except odo...

Page 28: ...itioned and battery springs are in proper contact with batteries 3 The batteries in the computer may be unresponsive Change to new batteries The elliptical bike wobbles when in use Turn the rear end caps on the rear stabilizer as needed to level the elliptical bike The elliptical bike makes squeaking noise when in use The bolts may have become loose on the elliptical bike Please inspect all of the...

Page 29: ...o la solución de problemas contáctenos en support sunnyhealthfitness com o al 1 877 90SUNNY 877 907 8669 产品装配方式 PASO 1 Fije los Estabilizadores Delantero y Trasero n 4 n 1 a la Estructura Principal n 59 con 4 Pernos de Cuello Cuadrado n 3 4 Arandelas Curvas n 6 y 4 Tuercas de Sombrerete n 7 Apriete y asegure con la Llave Inglesa n D ...

Page 30: ... C Nota Asegúrese de que la Perilla de Control De Tensión n 54 esté en el nivel más bajo de resistencia nivel 1 gire la completamente hacia la izquierda antes de conectar el Cable de Control de Tensión n 54a Conecte el Cable Troncal n 53 con el cable de conexión del Sensor n 109 y conecte el Cable de Control de Tensión n 54a con el Cable de Tensión n 60 Luego inserte el Cable de Control de Tensión...

Page 31: ...andela Corrugada n 9 1 Arandela Elástica n 11 y 1 Tuerca de Nailon Izquierda n 12L Apriete y asegure con la Llave Allen n B y la Llave Inglesa n D Luego cubra con 2 Tapas Esféricas n 24 y 1 Tapa Esférica n 13 Ver Fig B Bloquee la Varilla de Conexión Derecha n 15R al lado derecho de la Manivela n 58 con 1 Perno de la Manivela Derecha n 8R 1 Arandela Corrugada n 9 1 Arandela Elástica n 11 y 1 Tuerca...

Page 32: ...n support sunnyhealthfitness com o al 1 877 90SUNNY 877 907 8669 PASO 4 Fije los 2 Pedales Derecho y Izquierdo n 17L R a través de 2 Placas de Pedal n 75 a la Varilla de Conexión Izquierda n 15L y la Varilla de Conexión Derecha n 15R con 4 Pernos Hexagonales n 18 4 Arandelas n 19 y 4 Tuercas de Nailon n 20 Apriete y asegure con la Llave Inglesa n D ...

Page 33: ...Curvas n 34 Apriete y asegure con la Llave Allen n A Retire los 4 Tornillos de Cabeza de Estrella n 46 de la Computadora n 45 con la Llave Inglesa n C Fije la Computadora n 45 al Barral del Manubrio n 42 con 4 Tornillos de Cabeza de Estrella n 46 que se retiraron Apriete y asegure con la Llave Inglesa n C En la parte posterior de la Computadora n 45 conecte el Cable Troncal n 53 en la toma SPEED I...

Page 34: ...SO 6 Fije el Manubrio Izquierdo y Derecho n 37L y n 37R en la Varilla De Oscilación Izquierda y Derecha n 28L y n 28R con 2 Pernos Hexagonales n 33 2 Arandelas Curvas n 34 y 2 Tuercas de Sombrerete n 35 Apriete y asegure con la Llave Inglesa n C PASO 7 Fije el Deslizante del Asiento n 68 en el Barral del Asiento n 69 y ajuste a la posición deseada Apriete y asegure con la Arandela n 65 y la Perill...

Page 35: ... la solución de problemas contáctenos en support sunnyhealthfitness com o al 1 877 90SUNNY 877 907 8669 PASO 8 Inserte el Barral del Asiento n 69 en la Estructura Principal n 59 ajuste el Barral del Asiento n 69 a la altura deseada y apriete con la Perilla del Resorte de Regulación n 61 El armado está completo ...

Page 36: ...bajo y el Nivel 8 que es el más AJUSTE DEL BALANCE Para lograr una conducció n suave y cómoda debe asegurarse de que la bicicleta esté estable Si nota que la bicicleta estádesequilibrada durante el uso debe ajustar las Tapas de Extremo Traseras n 2 ubicadas en el Estabilizador Tresero n 1 girándolo hacia la derecha AJUSTE DEL ASIENTO Afloje y extraiga la Perilla del Resorte de Regulación n 61 para...

Page 37: ...talación está completa CAMBIO DE PILAS 1 Presione el broche de la cubierta de las pilas en la parte posterior de la Computadora n 45 luego retire la cubierta de las pilas 2 Retire las 2 pilas AAA viejas de la caja de las pilas e instale 2 pilas AAA nuevas en la caja de las pilas en la parte posterior de la Computadora n 45 Preste atención a los polos de las pilas y antes de instalarlas 3 Presione ...

Page 38: ...os valores excepto el odómetro a cero cuando el usuario reemplaza las pilas todos los valores se restablecerán a CERO automáticamente FUNCIONES Y OPERACIONES 1 INSTALACIÓN DE LAS PILAS Instale 2 pilas AAA de 1 5 V en la caja de las pilas en la parte posterior de la computadora Siempre que se retiran las pilas todos los valores de función se restablecerán a cero 2 AUTO ON OFF ENCENDIDO APAGADO AUTO...

Page 39: ...a aumento de configuración es de 1 cal Cuenta atrás automáticamente desde el valor objetivo durante el ejercicio Nota Estos datos son una guía aproximada que no se puede utilizar en tratamientos médicos 8 ODOMETER ODÓMETRO Muestra la distancia total acumulada de 0 a 9999 M millas El usuario también puede presionar el botón MODE MODO para mostrar el valor del odómetro 9 PULSE PULSO La computadora m...

Page 40: ...os resortes de las pilas están en contacto adecuado con estas 3 Es posible que las pilas de la computadora no respondan Cá mbielas por pilas nuevas La bicicleta se tambalea cuando estáen uso Gire las tapas traseras del estabilizador trasero según sea necesario para nivelar la bicicleta La bicicleta hace un ruido chirriante cuando estáen uso Es posible que los pernos de la bicicleta se hayan afloja...

Page 41: ...nant des pièces ou un dépannage veuillez nous contacter à support sunnyhealthfitness com ou au 1 877 90SUNNY 877 907 8669 产品装配方式 ÉTAPE 1 Fixer les Stabilisateurs Avant et Arrière No 4 et No 1 au Cadre Principal No 59 à l aide de 4 Boulon Collet Carré No 3 4 Rondelles Courbées No 6 et 4 Écrous Borgnes No 7 Bien serrer avec la Clé Tricoise No D ...

Page 42: ... Nº C Remarque S assurer que le Bouton de Contrôle de Tension No 54 est tourné sur le niveau de résistance le plus bas niveau 1 complètement vers la gauche avant de brancher le Câble de Contrôle de la Tension No 54a Relier le Câble de Jonction No 53 au câble de raccordement du Capteur No 109 et le Câble De Contrôle de la Tension No 54a au Câble De Tension No 60 Introduire ensuite le Câble de Contr...

Page 43: ...delle Ondulée No 9 une Rondelle À Ressort No 11 et un Écrou en Nylon de Gauche No 12L Bien serrer avec la Clé Allen No B et la Clé Tricoise No D Placer ensuite 2 Embouts Sphériques No 24 et un Embout Sphérique No 13 Voir Fig B Verrouiller la Barre de Raccord Droite No 15R sur le côté gauche de la Manivelle No 58 avec un Boulon de Manivelle Droite No 8R une Rondelle Ondulée No 9 une Rondelle à Ress...

Page 44: ...uillez nous contacter à support sunnyhealthfitness com ou au 1 877 90SUNNY 877 907 8669 ÉTAPE 4 Fixez 2 Pédales Gauche et Droite N 17L R à travers 2 Plaques de Pédale N 75 à la Barre de Raccord Gauche N 15L et à Barre de Raccord Droite N 15R avec 4 Boulons Hexagonaux N 18 4 Rondelles N 19 et 4 Écrous en Nylon N 20 Serrez et fixez avec Clé Tricoise N D ...

Page 45: ...lles Courbées Nº 34 Bien serrer avec la Clé Allen Nº A Retirer les 4 Vis Cruciformes à Tête Bombée Nº 46 préassemblées de l Ordinateur Nº 45 à l aide de la Clé Tricoise Nº C Fixer l Ordinateur Nº 45 à la Tige de Guidon Nº 42 à l aide des 4 Vis Cruciformes à Tête Bombée Nº 46 préalablement retirées Bien serrer avec la Clé Tricoise Nº C À l arrière de l Ordinateur Nº 45 brancher le Câble De Jonction...

Page 46: ... 8669 ÉTAPE 6 Fixer les Guidons de Gauche et Droit Nº 37L et Nº 37R sur les Tiges Oscillantes Gauche et Droite Nº 28L et Nº 28R à l aide de 2 Boulons Hexagonaux Nº 33 de 2 Rondelles Courbées Nº 34 et de 2 Écrous Borgnes Nº 35 Bien serrer avec la Clé Tricoise Nº C ÉTAPE 7 Fixer le Glissoir de Selle No 68 dans la Tige de Selle No 69 régler à la position souhaitée Bien serrer à l aide d une Rondelle ...

Page 47: ...rnant des pièces ou un dépannage veuillez nous contacter à support sunnyhealthfitness com ou au 1 877 90SUNNY 877 907 8669 ÉTAPE 8 Introduire la Tige de Selle No 69 dans le Cadre Principal No 59 régler la Tige de Selle No 69 à la hauteur désirée puis serrer à l aide du Bouton à Cliquet No 61 L assemblage est terminé ...

Page 48: ...le plus faible et le niveau de tension 8 est le plus élevé RÉGLAGE DE L ÉQUILIBRE Pour une séance douce et confortable veiller à ce que le vélo soit stable Si le vélo est instable pendant l utilisation il faut ajuster les Embouts d Extrémité Arrière Nº 2 situés sur le Stabilisateur Arrière Nº1 en les tournant dans le sens horaire RÉGLAGE DE LA SELLE Desserrer et retirer le Bouton à Cliquet No 61 p...

Page 49: ...inée REMPLACEMENT DES PILES 1 Appuyer sur le fermoir du couvercle du compartiment à piles situé à l arrière de l Ordinateur Nº 45 et retirer le couvercle 2 Retirer les 2 anciennes piles du compartiment à piles situé à l arrière de l Ordinateur Nº 45 et installer 2 piles de type AAA neuves Faire attention aux pôles et de la pile avant de les installer 3 Appuyer sur le fermoir du couvercle du compar...

Page 50: ... valeurs sauf celles de l odomètre quand les piles sont remplacées toutes les valeurs sont automatiquement remises à ZÉRO FONCTIONS ET UTILISATIONS 1 INSTALLATION DES PILES Installer 2 piles AAA de 1 5 V dans le compartiment à piles situé à l arrière de l ordinateur Lorsque les piles sont retirées toutes les valeurs de fonction sont remises à zéro 2 AUTO ON OFF MARCHE ARRÊT AUTO Une fois que l uti...

Page 51: ...nt l entraînement Remarque Ces données sont indicatives et ne doivent pas être utilisées dans le cadre d un traitement médical 8 ODOMETER ODOMÈTRE Affiche la distance totale comptabilisée de 0 à 9 999 MI milles L utilisateur peut également appuyer sur le bouton mode pour afficher la valeur de l odomètre 9 PULSE POULS L ordinateur affichera le rythme cardiaque en battements par minute BPM pendant l...

Page 52: ... bien en contact avec les ressorts 3 Les piles de l ordinateur sont peut être défectueuses Retirer les anciennes piles et les remplacer par de nouvelles Le vélo oscille lorsqu il est utilisé Tourner les embouts arrière du stabilisateur arrière autant que nécessaire pour mettre le vélo àniveau Le vélo grince lorsqu il est utilisé Les boulons du vélo sont peut être desserrés Vérifier tous les boulon...

Page 53: ...ehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support sunnyhealthfitness com oder 1 877 90SUNNY 877 907 8669 产品装配方式 SCHRITT 1 Befestigen Sie den Vorderen Und Hinteren Stabilisator Nr 4 und Nr 1 mit 4 Vierkantansatzbolzen Nr 3 4 Gewölbten Unterlegscheiben Nr 6 und 4 Blindmuttern Nr 7 am Hauptrahmen Nr 59 Mit dem Schraubenschlüssel Nr D festdrehen und sichern ...

Page 54: ...C festdrehen und sichern Hinweis Vergewissern Sie sich dass der Spannungseinstellknopf Nr 54 auf der niedrigsten Widerstandsstufe steht Stufe 1 ganz nach links bevor Sie das Spannungssteuerungskabel Nr 54A anschließen Verbinden Sie das Stammkabel Nr 53 mit dem Verbindungsdraht des Sensor Nr 109 und verbinden Sie das Spannungssteuerungskabel Nr 54a mit dem Spannkabel Nr 60 Führen Sie dann das Spann...

Page 55: ...ter Nr 12L an der linken Seite der Kurbel Nr 58 Mit dem Inbusschlüssel Nr B und dem Schraubenschlüssel Nr D festdrehen und sichern Anschließend decken Sie sie mit 2 Kugelverschlusskappen Nr 24 und 1 Kugelverschlusskappe Nr 13 ab Siehe Abb B Fixieren Sie die Rechte Verbindungsstange Nr 15R mit 1 Rechten Kurbelbolzen Nr 8R 1 Gewellten Unterlegscheibe Nr 9 1 Federscheibe Nr 11 und 1 Rechten Nylonmutt...

Page 56: ...unter support sunnyhealthfitness com oder 1 877 90SUNNY 877 907 8669 SCHRITT 4 Befestigen Sie 2 Linke Und Rechte Pedale Nr 17L R durch 2 Pedalplatten Nr 75 mit 4 Sechskantschrauben Nr 18 4 Beilagscheiben Nr 19 und 4 Nylonmuttern Nr 20 an der Linken Verbindungsstange Nr 15L und an der Rechten Verbindungsstange Nr 15R Mit dem Schraubenschlüssel Nr D festdrehen und sichern ...

Page 57: ...legscheiben Nr 34 an der Lenkerstütze Nr 42 Mit dem Inbusschlüssel Nr A festdrehen und sichern Entfernen Sie die vormontierten 4 Kreuzschlitzschrauben Nr 46 mit dem Schraubenschlüssel Nr C vom Computer Nr 45 Befestigen Sie den Computer Nr 45 mit 4 Kreuzschlitzschrauben Nr 46 die entfernt wurden an der Lenkerstütze Nr 42 Mit dem Schraubenschlüssel Nr C festdrehen und sichern Schließen Sie auf der R...

Page 58: ...n Sie die Linke und Rechte Griffstange Nr 37L und Nr 37R mit 2 Sechskantschrauben No 33 2 Gewölbten Unterlegscheiben Nr 34 und 2 Blindmuttern Nr 35 an der Linken und Rechten Schwenkstange Nr 28L und Nr 28R Mit dem Schraubenschlüssel Nr C festdrehen und sichern SCHRITT 7 Befestigen Sie den Sattelschlitten Nr 68 an der Sattelstütze Nr 69 und stellen Sie die gewünschte Position ein Mit der Beilagsche...

Page 59: ...der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support sunnyhealthfitness com oder 1 877 90SUNNY 877 907 8669 SCHRITT 8 Stecken Sie die Sattelstütze Nr 69 in den Hauptrahmen Nr 59 bringen Sie die Sattelstütze Nr 69 auf die gewünschte Höhe und ziehen Sie sie dann mit dem Pin Knauf Nr 61 fest Die Montage ist abgeschlossen ...

Page 60: ...DER BALANCE Um eine gleichmäßige und komfortable Bewegung zu erreichen müssen Sie sicherstellen dass die Standsicherheit des Fahrrads gewä hrleistet ist Wenn Sie feststellen dass das Fahrrad wä hrend des Gebrauchs nicht im Gleichgewicht ist stellen Sie die Hinteren Endkappen Nr 2 am Stabilisator Hinten Nr 1 durch Drehen im Uhrzeigersinn ein EINSTELLEN DES SITZES Lösen und ziehen Sie den Pin Knauf ...

Page 61: ... DER BATTERIEN 1 Drücken Sie die Verschlusskappe der Batterieabdeckung auf der Rückseite des Computer Nr 45 und entfernen Sie dann die Batterieabdeckung 2 Entfernen Sie die 2 alten AAA Batterien im Batteriefach und legen Sie 2 neue AAA Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite des Computer Nr 45 ein Achten Sie vor dem Einsetzen der Batterie auf die Pole und 3 Drücken Sie die Verschlusskappe ...

Page 62: ...tzen Wenn der Benutzer die Batterien austauscht werden alle Werte automatisch auf NULL zurückgesetzt FUNKTIONEN UND BETRIEB 1 EINLEGEN DER BATTERIEN Bitte legen Sie 2 AAA 1 5 V Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite des Computers ein Bei jedem Entnehmen der Batterien werden alle Funktionswerte auf Null zurückgesetzt 2 AUTO ON OFF Sobald der Benutzer mit dem Training beginnt zeigt der Comp...

Page 63: ...ter Hinweis Diese Daten sind ein grober Richtwert der nicht in der medizinischen Behandlung verwendet werden kann 8 ODOMETER Zeigt die akkumulierte Gesamtdistanz von 0 bis 9999 M Meilen Der Benutzer kann auch die MODE Taste drücken um den Hodometerwert anzuzeigen 9 PULSE Der Computer zeigt während des Trainings die Herzfrequenz des Benutzers in Schlägen pro Minute BPM an Hinweis Diese Daten sind e...

Page 64: ...edern richtig an den Batterien anliegen 3 Die Batterien im Computer funktionieren möglicherweise nicht mehr Tauschen Sie die Batterien gegen neue aus Der Fahrrad wackelt bei der Benutzung Drehen Sie die hinteren Endkappen am hinteren Stabilisator nach Bedarf um das Fahrrad zu nivellieren Das Fahrrad verursacht während der Benutzung ein quietschendes Geräusch Möglicherweise haben sich die Bolzen am...

Page 65: ...64 ...

Page 66: ...65 ...

Reviews: