background image

1

2

3

2

3

1

SG2400_7

Art. 252789 V02 2016-06-17

© STOBAG AG  www.stobag.com

DE Installation nur durch 

geschulte Fachkräfte erlaubt

.

Sicherheitshinweise in der  

Bedienungsanleitung unbedingt 

beachten.

EN Installation is only to be car-

ried out by trained specialists

It is extremely important that the 

safety instructions in the operating 

manual be followed.

FR Seul le personnel spécia-

lisé est autorisé à effectuer 

l‘installation

. Il faut impérative-

ment respecter les consignes de 

sécurité du mode d‘emploi.

ES Instalación permitida so-

lamente por especialistascon 

formación

. Por favor, tenga en 

cuenta las indicaciones de seguri-

dad en las instrucciones de uso.

PT A instalaçãosó é permitida 

se for efectuada por pessoal 

especializado com formação

Observar impreterivelmente as in-

dicações de segurança no manual 

de instruções.

IT È permessofareseguirel‘in

stallazione solo da personale-

specializzato e istruito a tal 

fine

. Rispettare assolutamente le 

indicazioni di sicurezza incluse nel 

manuale d‘uso.

NL Installatie alleen toegestaan 

door geschoolde vakkrach-

ten

. Veiligheidsinstructies in de 

gebruiksaanwijzing absoluut in acht 

nemen.

DA Installationen må kun 

udføres af uddannede fagfolk

Sikkerhedshenvisningerne i 

betjeningsvejledningen skal altid 

overholdes.

SV Endast utbildade fackmän 

får utföra installationen

. Säker-

hetsanvisningarna i bruksanvisnin-

gen måste ovillkorligen följas.

NO Installasjonen må kun 

utføres av opplærte fagfolk.

 

Sikkerhetsanvisningene i bruker-

håndboken må følges.

FI Asennuksen saa tehdä vain 

koulutettu ammattihenkilökunta.

 

Käyttöohjeiden  turvallisuusohje on 

ehdottomasti huomioitava. 

SL Namestitev je dovoljeno 

izvajati samo usposobljenim 

strokovnim osebam. 

Obvezno je 

treba upoštevati varnostne napotke 

v navodilih za uporabo.

CZ Instalaci smí provádět pouze 

vyškolení kvalifikovaní odborní-

ci.

 Bezpodmínečně dodržujte 

bezpečnostní pokyny uvedené v 

návodu k obsluze.

PL Instalacja dokonywana może 

być wyłącznie przez przesz-

kolonych specjalistów.

 Wska-

zówki bezpieczeństwa zawarte 

w instrukcji obsługi muszą być 

bezwzględnie przestrzegane.

RU Монтаж разрешается 

проводить только 

обученному персоналу. 

Следует обязательно 

выполнять правила техники 

безопасности, приведенные в 

руководстве по эксплуатации.

HU Beszerelését csak képzett 

szakemberek végezhetik. 

A ke-

zelési útmutató biztonsági utalásait 

mindig figyelembe kell venni

.

JA

 

インストールは研修を受けた

専門員だけが行ってください。 

取扱説明書内の安全指摘事項は

必ず遵守してください。

EL Ηεγκατάστασηεπιτρέπεταιν

αδιεξάγεταιμόνοαπόκαταρτισμ

ένοειδικόπροσωπικό.

 Είναιαπα

ραίτητηητήρησητωνοδηγιώνασφα

λείαςπουπεριέχονταιστιςοδηγίες

χρήσης.

TR Kurulumsadeceeğitimliuzma

npersoneltarafındanyapılmalıdır. 

Kullanımkılavuzundakigüvenlikuyar

ılarınamutlakadikkatedilmelidir.

HR Instalacijusmijeizvoditisamo

stručnoobučenoosoblje. 

Obvez-

no je pridržavati se sigurnosnihna-

pomenaizuputazauporabu.

EN 13561:2004+A1:2008

S221/1 / S221/3-1 / S221/5

S221/1 / S221/3-1 / S221/5

1“ = 25.4 mm

1 mm = 0.039“

S221/1

S221/5

S225

S221/3-1

ø12.5

34.5

110 

35.5

 76.1

9.5 

147

110

32x13

24.5x13

TB

K1

K1

ø 12

ø 12

TB

K1

K1

S221/1

S221/5

S225

S221/3-1

[mm]

[mm]

1

2

1

2

Art. 252537

K1

K1

Art. 252537

Reviews: