background image

{

STIHL HS 82

WARNING

Read Instruction Manual thoroughly 
before use and follow all safety 
precautions – improper use can 
cause serious or fatal injury.

ADVERTENCIA

Antes de usar la máquina lea y siga 
todas las precauciones de 
seguridad dadas en el manual de 
instrucciones – el uso incorrecto 
puede causar lesiones graves o 
mortales.

Instruction Manual
Manual de instrucciones

Summary of Contents for HS 82

Page 1: ...afety precautions improper use can cause serious or fatal injury ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones el uso incorrecto puede causar lesiones graves o mortales Instruction Manual Manual de instrucciones ...

Page 2: ...Instruction Manual 1 34 Manual de instrucciones 35 72 ...

Page 3: ... com Contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not understand any of the instructions in this manual WARNING Because a hedge trimmer is a high speed cutting tool some special safety precautions must be observed to reduce the risk of personal injury Careless or improper use may cause serious or even fatal injury Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions and Wo...

Page 4: ...rom time to time Therefore some changes modifications and improvements may not be covered in this manual If the operating characteristics or the appearance of your machine differs from those described in this manual please contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area for assistance Have your STIHL dealer show you how to operate your power tool Observe all applicable local safet...

Page 5: ... disease Raynaud s phenomenon or carpal tunnel syndrome These conditions reduce the hand s ability to feel and regulate temperature produce numbness and burning sensations and may cause nerve and circulation damage and tissue necrosis All factors which contribute to whitefinger disease are not known but cold weather smoking and diseases or physical conditions that affect blood vessels and blood tr...

Page 6: ... controls and safety devices are working properly Do not continue operating this machine if it is damaged In case of doubt have it checked by your STIHL servicing dealer THE USE OF THE POWER TOOL Transporting the Power Tool WARNING To reduce the risk of injury from blade contact never carry or transport your power tool with the cutter blades moving To reduce the risk of injury to your eyes never o...

Page 7: ...3 m from the fueling spot before starting the engine Wipe off any spilled fuel before starting your machine WARNING Toolless cap with grip WARNING In order to reduce the risk of fuel spillage and fire from an improperly tightened fuel cap correctly position and tighten the fuel cap in the fuel tank opening To do this with this STIHL cap raise the grip on the top of the cap until it is upright at a...

Page 8: ...l The stop switch must move easily in direction of STOP or 0 and spring back to the normal run position F The throttle trigger must move freely and always spring back to the idle position Never attempt to modify the controls or safety devices WARNING Check fuel system for leaks especially the visible parts e g filler cap hose connections manual fuel pump only for power tools equipped with a manual...

Page 9: ... the clutch to engage and move the blades on the cutting tool Once the engine has started immediately blip the throttle trigger which should release the starting throttle and allow the engine to slow down to idle WARNING Your power tool is a one person machine Do not allow other persons in the general work area even when starting WARNING To reduce the risk of injury from loss of control do not att...

Page 10: ...other illnesses Control dust at the source where possible Use good work practices such as operating the unit so that the wind or operating process directs any dust raised by the power tool away from the operator Follow the recommendations of EPA OSHA NIOSH and occupational and trade associations with respect to dust particulate matter When the inhalation of dust cannot be substantially controlled ...

Page 11: ... the cutting blades at regular short intervals during operation or immediately if there is a noticeable change in cutting behavior Shut off the engine Wait until the cutting blades have come to a complete standstill Check condition and tightness look for cracks Check sharpness Replace damaged or dull cutting tools immediately even if they have only superficial cracks WARNING The gearbox becomes ho...

Page 12: ...ement parts were used STIHL may deny coverage WARNING Use only identical STIHL replacement parts for maintenance and repair Use of non STIHL parts may cause serious or fatal injury Strictly follow the maintenance and repair instructions in the appropriate section of your instruction manual Please also refer to the maintenance chart in this manual WARNING Always stop the engine and make sure that t...

Page 13: ... maintaining the spark arrester Other states or governmental entities agencies such as the U S Forest Service may have similar requirements Contact your local fire agency or forest service for the laws or regulations relating to fire protection requirements WARNING Never repair damaged cutting attach ments by welding straightening or modifying the shape This may cause parts of the cutting blades t...

Page 14: ...nique Vertical Cut Swing the cutting blade from the bottom upwards in an arc lower the nose of the blade move along the hedge and then swing the blade up again in an arc Any working position above head height is tiring To minimize the risk of accidents work in such positions for short periods only Horizontal Cut Hold the cutter bar at an angle of 0 to 10 as you swing the hedge trimmer horizontally...

Page 15: ...eed of the engine change if you switch from a fuel with a certain ethanol content to another fuel with a much higher or lower ethanol content This problem can be avoided by always using fuel with the same ethanol content Use only STIHL two stroke engine oil or equivalent high quality two stroke engine oils that are designed for use only in air cooled two cycle engines We recommend STIHL HP Ultra 2...

Page 16: ...he fuel filler cap carefully so as to allow any pressure build up in the tank to release slowly Opening N Raise handle N Twist filler cap counterclockwise approx 1 4 turn Markings on filler cap and housing must align N Remove the filler cap Refueling Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank leave approx 1 2 13 mm air space Closing Handle is in an upright position N Po...

Page 17: ...r cap in the filling neck twist it counterclockwise until it drops into its seat N Continue to twist the filler cap counterclockwise approx 1 4 turn this will twist the base of the cap into the correct position N While pushing down on the cap twist the filler cap clockwise and close it see section Closing 001BA233 KN 001BA231 KN 001BA235 KN Left Base of filler cap is rotated interior marking 1 is ...

Page 18: ...d pull the throttle trigger 3 hold them in that position N Press in the starting throttle lock 4 N Let go of the lockout lever throttle trigger and starting throttle lock This is the starting throttle position N Set the choke lever 5 to N Press the manual fuel pump bulb at least five times even if the bulb is filled with fuel Cranking N Place the unit on the ground N Remove the blade scabbard Chec...

Page 19: ...e stop switch in the direction of 0 when released the stop switch springs back to the normal run position I Other Hints on Starting At very low outside temperatures warm up the engine As soon as the engine runs N Allow engine to run in starting throttle position for about 10 seconds N Open the throttle wide the starting throttle lock moves to the normal run position and the engine returns to idlin...

Page 20: ... N Install the filter element N Fit the filter cover N Insert screw and tighten it down firmly Paper filter N Turn the choke lever to g N Take out the screw 1 N Remove the filter cover 2 N Clean away loose dirt from around the filter and inside the filter cover N Remove and check the filter element 3 replace if dirty or damaged N Fit the filter in the filter housing N Position filter cover against...

Page 21: ...clean or replace if necessary N Check the spark arresting screen in the muffler and clean or replace if necessary N Inspect cutting blades and clean if necessary clean move freely not warped Standard Setting N Turn high speed screw H counterclockwise as far as stop no more than 3 4 turn N Turn the low speed screw L clockwise as far as stop then turn it back 3 4 turn Adjusting Idle Speed N Carry ou...

Page 22: ...idles smoothly It is usually necessary to change the setting of the idle speed screw LA after every correction to the low speed screw L Fine Tuning for Operation at High Altitude A slight correction of the setting may be necessary if engine does not run satisfactorily N Carry out the standard setting N Warm up the engine N Turn high speed screw H slightly clockwise leaner no further than stop NOTI...

Page 23: ...ngine oil in the gasoline a dirty air filter and unfavorable running conditions mostly at part throttle etc affect the condition of the spark plug These factors cause deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation Removing the Spark Plug N Pull off the spark plug boot N Unscrew the spark plug Checking the Spark Plug N Clean dirty spark plug N Check electrode gap A ...

Page 24: ...g the spark plug N Fit the spark plug by hand and screw it in N Tighten spark plug with combination wrench N Press the spark plug boot firmly onto the spark plug Use STIHL gear lubricant for hedge trimmers special accessory to lubricate the blade drive gear After about 25 hours of operation N Remove the screw plug 1 from the gear housing on the underside of the unit N Screw the tube of grease 2 in...

Page 25: ...cial attention to the cylinder fins and air filter N Store the machine in a dry high or locked location Out of the reach of children and other unauthorized persons When cutting performance and behavior begin to deteriorate i e blades frequently snag on branches Resharpen the cutting blades It is best to have the cutting blades resharpened by a dealer on a workshop sharpener STIHL recommends a STIH...

Page 26: ...operation X X Air filter felt Clean X X Replace X Air filter paper Clean X X Replace X X Manual fuel pump Check X Have repaired by servicing dealer1 X Pickup body in fuel tank Have checked by servicing dealer1 X Have replaced by servicing dealer1 X X X Fuel tank Clean X X Carburetor Check idle adjustment X X Readjust idle X Spark plug Readjust electrode gap X Replace after every 100 operating hour...

Page 27: ...mends an authorized STIHL servicing dealer 2 not in all versions market specific or available as option The following intervals apply to normal operating conditions only If your daily work ing time is longer or operating conditions are difficult very dusty work area etc shorten the specified intervals accordingly before starting work after finishing work or daily after each refueling stop weekly m...

Page 28: ...HS 82 R HS 82 T English 26 Main Parts 13 5 4 3 2 1 10 6 7 8 9 18 17 16 15 14 11 12 20 19 0023BA014 KN ...

Page 29: ...the rear handle 6 Filter Box Cover Covers the air filter 7 Manual Fuel Pump Provides additional fuel feed for a cold start 8 Spark Plug Boot Connects the spark plug with the ignition lead 9 Front Handle Handle bar for the hand at front of hedge trimmer 10 Carburetor Adjusting Screws For tuning the carburetor 11 Starting Throttle Lock Keeps the throttle partially open during starting 12 Stop Switch...

Page 30: ...horized STIHL servicing dealers Warranty claims following repairs can be accepted only if the repair has been performed by an authorized STIHL servicing dealer using genuine STIHL replacement parts Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number the logo and in some cases by the STIHL parts symbol K The symbol may appear alone on small parts Specifications A 300 hours B 125 hours C ...

Page 31: ...ur small off road equipment engine at no cost to you including diagnosis if the diagnostic work is performed at an authorized dealer parts and labor Manufacturer s Warranty Coverage In the U S 1997 and later model year small off road equipment engines are warranted for two years If any emission related part on your engine is defective the part will be repaired or replaced by STIHL Incorporated fre...

Page 32: ...termination that a warranted part is defective However if you claim warranty for a component and the machine is tested as non defective STIHL Incorporated will charge you for the cost of the emission test Mechanical diagnostic work will be performed at an authorized STIHL servicing dealer Emission test may be performed either at STIHL Incorporated or at any independent test laboratory Warranty Wor...

Page 33: ...s belts connectors or other emission related assemblies Where a warrantable condition exists STIHL Incorporated will repair your small off road equipment engine at no cost to you including diagnosis parts and labor Manufacturer s Warranty Responsibilities This emissions control system is warranted for two years in California If any emissions related part on your equipment is defective the part wil...

Page 34: ... is scheduled only for regular inspection in the written instructions required by the Emission Warranty Parts List see below must be warranted for the warranty period defined in Subsection COVERAGE BY STIHL INCORPORATED see above A statement in such written instructions to the effect of repair or replace as necessary will not reduce the period of warranty coverage Any such part repaired or replace...

Page 35: ...g dealer and present the signed STIHL product registration card or the print out of the electronic product registration Limitations The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage if STIHL Incorporated demonstrates that the STIHL product has been abused neglected or improperly maintained and that such abuse neglec...

Page 36: ...e STIHL Arctic STIHL Compact STIHL HomeScaper Series STIHL Interchangeable Attachment Series STIHL M Tronic STIHL MiniBoss STIHL MotoPlus 4 STIHL Multi Cut HomeScaper Series STIHL OUTFITTERS STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut STIHL Territory TapAction TrimCut This listing of trademarks is subject to change Any unauthorized use...

Page 37: ...su zona si no se entiende alguna de las instrucciones dadas en el presente manual ADVERTENCIA Dado que el cortasetos es una herramienta de corte de gran velocidad es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones El uso descuidado o inadecuado puede causar lesiones graves e incluso mortales Acerca de este manual de instrucciones 36 Medidas de seguridad y técnica...

Page 38: ...con los símbolos y las palabras identificadoras que se describen a continuación PELIGRO Indica un riesgo inminente de lesiones graves o mortales ADVERTENCIA Identifica una situación de peligro que al no evitarse puede resultar en lesiones graves o mortales INDICACIÓN Indica el riesgo de daños a la propiedad incluyendo a la máquina o sus componentes Mejoramientos técnicos La filosofía de STIHL es m...

Page 39: ... al uso de todos los cortasetos STIHL Los distintos modelos pueden contar con piezas y controles diferentes Vea la sección correspondiente de su manual de instrucciones para tener una descripción de los controles y la función de los componentes de su modelo El uso seguro de un cortasetos atañe a 1 el operador 2 la herramienta motorizada 3 el uso de la herramienta motorizada EL OPERADOR Condición f...

Page 40: ...ones antes mencionadas no le garantizan que va a estar totalmente protegido contra la enfermedad de Raynaud o el síndrome del túnel carpiano Por lo tanto los operadores constantes y regulares deben revisar con frecuencia el estado de sus manos y dedos Si aparece alguno de los síntomas arriba mencionados consulte inmediatamente al médico ADVERTENCIA El sistema de encendido de la máquina STIHL produ...

Page 41: ...ausencia de fugas y asegúrese de que los controles y dispositivos de seguridad funcionen como corresponde No siga manejando esta máquina si está dañada En caso de dudas pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise USO DE LA HERRAMIENTA MOTORIZADA Transporte de la herramienta motorizada ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones debido al contacto con las cuchillas nunca tran...

Page 42: ...as el motor esté funcionando Elija una superficie despejada para llenar el depósito y aléjese 3 m 10 pies por lo menos del lugar en que lo haya llenado antes de arrancar el motor Limpie todo el combustible derramado antes de arrancar la máquina ADVERTENCIA Tapa sin herramientas con empuñadura ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de derramar combustible y provocar un incendio debido a una tapa de com...

Page 43: ...el Manual de instrucciones para obtener información adicional Antes de arrancar ADVERTENCIA Siempre revise la herramienta motorizada para comprobar que está en buenas condiciones y que funciona correctamente antes de arrancarla en particular el gatillo de aceleración y su bloqueo el interruptor de parada y la herramienta de corte El interruptor de parada deberá moverse con facilidad a la posición ...

Page 44: ...o firme u otra superficie sólida en un lugar abierto Mantenga el equilibrio y elija un buen punto de apoyo para los pies ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones debido al contacto con las cuchillas esté absolutamente seguro que la herramienta de corte se encuentra lejos de su cuerpo y de todas las obstrucciones y objetos incluido el suelo porque al arrancar el motor acelerado su velocidad s...

Page 45: ... nieve y en terreno difícil y con mucha vegetación Para evitar tropezarse esté atento a los obstáculos ocultos tales como tocones raíces y zanjas Para obtener un punto de apoyo seguro quite las ramas caídas los matorrales y el material cortado Sea sumamente precavido cuando trabaje en declives o terreno irregular ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones causadas por la pérdida del control nu...

Page 46: ...l gatillo de aceleración efecto de volante Al aumentar la velocidad del motor con las cuchillas bloqueadas se aumenta la carga y se provoca el patinaje continuo del embrague Esto puede causar sobrecalentamiento y daño de los componentes importantes por ejemplo el embrague y las piezas de plástico polimérico de la caja esto a su vez aumenta el riesgo de lesiones causadas por el movimiento de las cu...

Page 47: ...tes mientras están calientes Mantenga limpia la zona alrededor del silenciador Quite el lubricante excesivo y toda la basura tal como las agujas de pinos ramas u hojas Deje que el motor se enfríe apoyado sobre una superficie de hormigón metal suelo raso o madera maciza por ej el tronco de un árbol caído lejos de cualquier sustancia combustible ADVERTENCIA Una caja de cilindro dañada o mal instalad...

Page 48: ...arar las cuchillas ADVERTENCIA Use la bujía especificada y asegúrese de que ella y el cable de encendido están limpios y en buen estado Siempre inserte el casquillo de la bujía bien apretado en el borne de la bujía del tamaño adecuado Nota Si el borne tiene una tuerca adaptadora SAE desmontable la misma tiene que ser firmemente instalada Una conexión suelta entre el borne de la bujía y el conector...

Page 49: ...ión contra incendios ADVERTENCIA Nunca repare los accesorios de corte dañados aplicándoles soldadura enderezándolos o modificándoles su forma Esto puede causar el desprendimiento de alguna pieza de las cuchillas y producir lesiones graves o mortales Mantenga las cuchillas bien afilada Apriete todas las tuercas pernos y tornillos excepto los tornillos de ajuste del carburador después de cada uso No...

Page 50: ...va la cuchilla de abajo hacia arriba describiendo un arco baje la punta de la cuchilla avance por el seto y después mueva la cuchilla hacia arriba nuevamente describiendo un arco Toda posición de trabajo elevada sobre el nivel de la cabeza produce cansancio Para reducir el riesgo de accidentes trabaje en estas posiciones sólo por períodos breves Corte horizontal Sujete la barra de corte a un ángul...

Page 51: ...marcha en vacío está mal regulado pida a su representante de STIHL que revise la herramienta motorizada y haga los ajustes o reparaciones correspondientes Las velocidades de ralentí y máxima del motor varían si se cambia el combustible por otro con un contenido mayor o menor de etanol Este problema se evita si siempre se utiliza combustible con un mismo contenido de etanol Use solamente el aceite ...

Page 52: ...cipiente antes de llenar la máquina con combustible ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras así como de incendios y de lesiones corporales ocasionadas por los escapes de vapor de gasolina y otras emanaciones quite la tapa de llenado de combustible cuidadosamente de modo que la presión que se pueda haber acumulado en el depósito se disipe lentamente Apertura N Levante la manija N Gire la t...

Page 53: ...s las marcas de la tapa quedarán alineadas con las de la caja N Gire la manija hacia abajo La tapa de llenado ahora está cerrada Si no es posible enganchar la tapa de llenado en la caja del tanque La base de la tapa de llenado está inclinada con respecto a la parte superior N Observe las marcas de alineación negras en la parte superior de la tapa de llenado 001BA237 KN 001BA234 KN 001BA233 KN 001B...

Page 54: ...y vuelva a aplicar el bloqueo 1 Es posible volver a usar el gatillo de aceleración cuando el mango está bloqueado en su lugar No accione el acelerador con el bloqueo del mango suelto No suelte el bloqueo cuando se está accionando el acelerador N Respete las medidas de seguridad vea el capítulo Medidas de seguridad y técnicas de manejo El interruptor de parada 1 está en la posición de marcha normal...

Page 55: ...ando el motor empieza a encenderse N Mueva la palanca del estrangulador a e y continúe intentando el arranque del motor Tan pronto arranca N Abra completamente el acelerador el bloqueo se desplaza a la posición de marcha normal y el motor regresa al régimen de marcha en vacío Parada del motor N Mueva el interruptor de parada en sentido de 0 cuando se suelta el interruptor de parada retorna por acc...

Page 56: ...llo 1 N Quite la cubierta del filtro 2 N Limpie toda la suciedad de alrededor del filtro N Quite el elemento del filtro 3 N Coloque un elemento nuevo en el filtro Como una medida provisoria es posible limpiarlo golpeándolo en la palma de la mano o soplándolo con aire comprimido No lo lave N Quite el elemento del filtro N Coloque la cubierta del filtro N Inserte el tornillo y apriételo bien firme F...

Page 57: ...ión de las válvulas o la lumbrera sin la adición de ningún equipo importante Información general El carburador se ajusta en la fábrica al ajuste estándar Este ajuste provee una mezcla óptima de combustible y aire bajo la mayoría de las condiciones de funcionamiento Preparaciones N Apague el motor N Revise el filtro de aire y límpielo o sustitúyalo de ser necesario N Revise el chispero del silencia...

Page 58: ...miento errático en marcha en vacío aceleración deficiente después de haber corregido el ajuste del tornillo LA Ajuste de marcha en vacío con mezcla muy pobre N Gire el tornillo de velocidad baja L aprox 1 4 de vuelta en sentido contrahorario hasta que el motor funcione y se acelere de modo uniforme El motor se para a marcha en vacío al desplazar de la unidad Marcha en vacío con mezcla muy rica N G...

Page 59: ...ale el tubo de escape N Instale los tornillos Si el motor pierde potencia es difícil arrancarlo o funciona de modo irregular a ralentí revise la bujía primero Instale una bujía nueva después de aprox 100 horas de funcionamiento o más temprano si los electrodos están muy gastados Si la mezcla del combustible es incorrecta demasiado aceite en la gasolina el filtro de aire está sucio y las condicione...

Page 60: ...ERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio y de quemaduras utilice solamente las bujías autorizadas por STIHL Siempre empuje el casquillo 1 de la bujía firmemente en el borne 2 del tamaño adecuado Nota Si el borne tiene una tuerca adaptadora SAE desmontable tiene que ser firmemente instalada Una conexión suelta entre el casquillo de la bujía y el conector del cable de encendido en el casquillo pu...

Page 61: ... llenado y apriételo firmemente Para prolongar la vida útil de la cuerda de arranque siempre observe los puntos siguientes N Tire de la cuerda de arranque solamente en el sentido especificado N No tire de la cuerda sobre el borde del buje guía N No tire de la cuerda más de lo especificado N No deje que el mango de arranque retroceda bruscamente guíelo lentamente hacia el interior de la caja vea el...

Page 62: ...anchan frecuentemente en las ramas Vuelva a afilar las cuchillas Es mejor que las cuchillas las afile el concesionario usando un afilador de taller STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio También es posible usar una lima plana de corte diagonal para afilar Mantenga la lima afiladora en el ángulo descrito vea Especificaciones N Afile el filo solamente no afile las partes roma...

Page 63: ...ondición general fugas X X Limpiar X Mango de control Comprobar el funcionamiento X X Filtro de aire fieltro Limpiar X X Reemplazar X Filtro de aire papel Limpiar X X Reemplazar X X Bomba de combustible manual Revisar X Solicitar al concesionario de servicio su reparación1 X Recogedor en depósito de combustible Solicitar al concesionario de servicio su revisión1 X Solicitar al concesionario de ser...

Page 64: ...etas de seguridad Reemplazar X 1 STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio 2 no se instala en todas las versiones depende del mercado o disponible como equipo opcional Los intervalos que se indican a continuación corresponden únicamente a condicio nes normales de funcionamiento Si la jornada diaria es más prolongada que lo normal o bien si las condiciones son extrem...

Page 65: ...HS 82 R HS 82 T español EE UU 63 Componentes importantes 13 5 4 3 2 1 10 6 7 8 9 18 17 16 15 14 11 12 20 19 0023BA014 KN ...

Page 66: ... Tapa de la caja del filtro Cubre el filtro de aire 7 Bomba de combustible manual Suministra alimentación adicional de combustible para el arranque en frío 8 Casquillo de bujía Conecta la bujía al alambre de encendido 9 Mango delantero Manillar ubicado en la parte delantera del cortasetos 10 Tornillos de ajuste del carburador Para afinar el carburador 11 Bloqueo de acelerador para arranque Mantien...

Page 67: ... con bomba de combustible integral Peso completa con accesorio de corte seco sin funda de cuchilla HS 82 T HS 82 R Cuchilla Especificaciones A 300 horas B 125 horas C 50 horas Extended 300 horas Intermediate 125 horas Moderate 50 horas Cilindrada 22 7 cm 1 39 pulg Diámetro 34 mm 1 34 pulg Carrera 25 mm 0 98 pulg Potencia del motor según ISO 7293 0 7 kW 0 9 bhp a 8 500 r min Marcha en vacío 2800 r ...

Page 68: ...ada sobre la eliminación de desechos No para California Sus derechos y obligaciones de garantía La Agencia de Protección del Medio Ambiente EPA de los EE UU y STIHL Incorporated se complacen en explicarle la garantía del sistema de control de emisiones instalado en el motor de su equipo En los EE UU los nuevos motores pequeños para equipos de uso fuera de carretera modelos 1997 y posteriores deben...

Page 69: ...mismo ha fallado debido a maltrato descuido mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de llevar el motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera a un centro de servicio STIHL tan pronto surja el problema Las reparaciones bajo garantía serán realizadas en un tiempo razonable sin exceder de 30 días Ante cualquier duda respecto a sus derechos y responsabilida...

Page 70: ... o electrónico Módulo de encendido o unidad de control electrónica Volante Bujía Válvula de inyección si corresponde Bomba de inyección si corresponde Carcasa del acelerador si corresponde Cilindro Silenciador Convertidor catalítico si lo tiene Tanque de combustible Tapa de tanque de combustible Línea de combustible Adaptadores de línea de combustible Abrazaderas Sujetadores pernos Dónde presentar...

Page 71: ...responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento hechos a su motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera pero STIHL Incorporated no puede negar garantía basado en el solo hecho de faltar los recibos o de su incumplimiento de realizar todos lo...

Page 72: ...arar o sustituir según sea necesario no acortará el período de cobertura de garantía Un componente de este tipo reparado o sustituido bajo la garantía debe garantizarse durante el resto del período de garantía 3 Cualquier componente garantizado que debe sustituirse como un elemento de mantenimiento requerido en las instrucciones escritas requeridas por la lista de piezas bajo la garantía de contro...

Page 73: ...eclamo para servicio bajo garantía Lleve el producto de STIHL a cualquier concesionario de servicio autorizado por STIHL y presente la tarjeta de registro de producto STIHL firmado o la copia impresa del registro electrónico del producto Limitaciones La reparación o la sustitución de cualquier componente garantizado y normalmente abarcado por la garantía se puede excluir de la garantía si STIHL In...

Page 74: ... Line STIHL Arctic STIHL Compact STIHL HomeScaper Series STIHL Interchangeable Attachment Series STIHL M Tronic STIHL MiniBoss STIHL MotoPlus 4 STIHL Multi Cut HomeScaper Series Stihl Outfitters STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut STIHL Territory TapAction TrimCut Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios Queda ter...

Page 75: ......

Page 76: ...nown to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm ADVERTENCIA El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de California son considerados como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para los órganos de la reproducción englisch spanisch USA U ...

Reviews: