background image

PRODUCT  
INFORMATION  
GUIDE

AEROX 3

WIRELESS

Summary of Contents for Aerox 3 Wireless

Page 1: ...PRODUCT INFORMATION GUIDE AEROX 3 WIRELESS ...

Page 2: ...view 6 7 Setup 8 Connecting via 2 4 GHz wireless Pairing via Bluetooth Battery level indicator 9 Translations Español 10 简体中文 12 繁體中文 14 日本語 16 한국어 18 Deutsch 20 Русский 22 Français 24 Italiano 26 Português 28 Regulatory 30 ...

Page 3: ... for over 15 years We poured our hearts into creating the best possible ultra lightweight gaming mouse optimizing it for speed and performance The SteelSeries Aerox 3 is engineered to get the fastest swipes so you can beat the competition to the trigger When milliseconds count speed matters ...

Page 4: ...GINE 4 STEELSERIES ENGINE To enjoy GameSense integration program macros and customize lighting effects and other mouse settings on your new Aerox 3 Wireless mouse download SteelSeries Engine at steelseries com engine ...

Page 5: ...o USB Type A Super Mesh Data Charging Cable 5 9 1 8m USB Type C Wireless Dongle Extension Adapter Product Information Guide SYSTEM REQUIREMENTS COMPATIBILITY PC Mac Xbox STEELSERIES ENGINE SOFTWARE REQUIREMENTS Platforms Windows 7 Mac OSX 10 13 160MB of free hard drive space for installation ...

Page 6: ...3 5 6 4 1 2 6 PRODUCT OVERVIEW 1 Left Trigger 2 Right Trigger 3 Scroll Wheel 4 CPI Button 5 Side Button 1 6 Side Button 2 ...

Page 7: ...cessories and replacement parts at steelseries com gaming accessories 7 PTFE Feet 8 Wireless Mode Switch 9 TrueMove Air Sensor 10 USB Type C to USB Type A Super Mesh Data Charging Cable 11 USB Type C Wireless Dongle 12 Extension Adapter ...

Page 8: ...ly pair 4 To further customize your mouse or re pair a Wireless Dongle 11 download the SteelSeries Engine software from steelseries com engine PAIRING VIA BLUETOOTH 1 Initiate Bluetooth pairing mode on your Bluetooth 5 0 or higher enabled device 2 Hold the CPI Button 4 and toggle the Wireless Mode Switch 8 to the Bluetooth position to turn on your mouse 3 The Mouse lighting will start blinking blu...

Page 9: ... notify you about battery life 5 minute intervals 2 hours of battery remaining 2 minute intervals 1 5 hours of battery remaining 1 minute interval 1 hour of battery remaining When charging the lighting will flash green for 10 seconds before resuming default lighting ...

Page 10: ...perior Mac OSX 10 13 o superior 160MB de espacio libre en disco duro para la instalación Ayuda en support steelseries com VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 1 Gatillo izquierdo 2 Gatillo derecho 3 Rueda de desplazamiento 4 Botón CPI 5 Botón lateral 1 6 Botón lateral 2 7 Pies de PTFE 8 Interruptor de modo inalámbrico 9 Sensor TrueMove Air 10 Cable de carga datos Super Mesh USB tipo C a USB tipo A 11 Adapta...

Page 11: ...do de empareja miento Bluetooth en el dispo sitivo con Bluetooth 5 0 o posterior 2 Mantén presionado el botón CPI 4 y cambia el interruptor de modo inalámbrico 8 a la posición Bluetooth para encender el ratón 3 La iluminación del ratón comenzará a parpadear en azul cuando busque una conexión 4 Selecciona Aerox 3 Wireless en el dispositivo con Bluetooth INDICADOR DE NIVEL DE BATERÍA La iluminación ...

Page 12: ...ac Xbox STEELSERIES ENGINE 软件要求 平台 Windows 7 Mac OS X 10 13 160 MB 可用硬盘空间供安装使用 访问 support steelseries com 获取帮助 产品概览 1 左触发器 2 右触发器 3 滚轮 4 CPI 按钮 5 侧部按钮 1 6 侧部按钮 2 7 PTFE 脚貼 8 无线模式开关 9 TrueMove Air 传感器 10 USB Type C 到 USB Type A 卓越的编织数据传输 充电线 11 USB Type C 无线适配器 12 扩展适配器 如需配件和更换部件 请访问 steelseries com gaming accessories ...

Page 13: ...从 steelseries com engine 下载 SteelSeries Engine 软件 更多产品信息请访问 steelseries com aerox 3 wireless 通过蓝牙配对 1 在启用蓝牙 5 0 或更高版本的设备上 启动蓝牙配对模式 2 按住 CPI 按钮 4 将无线模式开关切 换 8 至蓝牙 位置 打开鼠标 3 搜索连接时 鼠标灯将开始闪烁 蓝光 4 在启用蓝牙的设备上选择 Aerox 3 Wireless 电池电量指示灯 鼠标灯将呈黄色闪烁 通知您电池寿命 5 分钟间隔 2 电池剩余小时数 2 分钟间隔 1 5 电池剩余小时数 1 分钟 间隔 1 电池剩余小时数 充电时 将呈绿色闪烁 10 秒钟 然后恢复 默认点亮模式 ...

Page 14: ...性 PC Mac Xbox STEELSERIES ENGINE 軟體要求 平台 Windows 7 Mac OSX 10 13 160MB 可用於安裝的硬碟空間 請在 support steelseries com 取得更多協助 產品概觀 1 左鍵 2 右鍵 3 滾輪 4 CPI 按鈕 5 側鍵 1 6 側鍵 2 7 PTFE 腳墊 8 無線模式開關 9 TrueMove Air 感應器 10 USB Type C 轉 USB Type A 卓越的編織數據傳輸 充電線 11 USB Type C 無線硬體鎖 12 擴充轉接器 在 steelseries com gaming accessories 尋找配件與更換部件 ...

Page 15: ...從 steelseries com Engine 下載 SteelSeries Engine 軟體 如需詳細的產品資訊 請瀏覽 steelseries com aerox 3 wireless 透過藍牙配對 1 在啟用藍牙 5 0 或更高版本的裝置上 啟動藍牙配對模式 2 按住 CPI 按鈕 4 並將 無線模式 開 關 8 切換至藍牙 位置以開啟滑鼠 3 搜尋連線時 滑鼠燈會開始閃爍 藍色 4 在啟用藍牙的裝置上選取 Aerox 3 Wireless 電池電量指示燈 滑鼠點亮 黃燈閃爍 通知您電池壽命 5 分鐘間隔 2 剩餘電量小時 2 分鐘間隔 1 5 剩餘電量小時 1 分鐘 間隔 1 剩餘電量小時 充電结束後 綠燈閃爍 10 秒 然後恢復原 廠閃燈模式 ...

Page 16: ...ソフトウェア要件 プラットフォーム Windows 7 Mac OSX 10 13 インストールには 160 MB の空きハードド ライブ容量が必要 詳細は support steelseries com のヘ ルプを参照して ください 製品概要 1 左トリガー 2 右トリガー 3 スクロールホイール 4 CPI ボタン 5 サイドボタン1 6 サイドボタン2 7 PTFEフィート 8 ワイヤレスモードスイッチ 9 TrueMove Air センサー 10 USB Type C USB Type A スーパーメッシュデータ 充電ケ ーブル 11 USB Type Cワイヤレスドングル 12 拡張アダプタ アクセサリおよび交換部品は steelseries com gaming accessories をご覧ください ...

Page 17: ...eからダウン ロードして ください より詳しい製品情報は steelseries com aerox 3 wireless をご覧ください BLUETOOTHを介したペアリング 1 Bluetooth 5 0以上が有効になってい るデバイスでBluetoothペアリングモ ードを開始します 2 CPIボタン 4 を押したまま ワイヤレ スモードスイッチをBluetooth 8 の 位置に切り替えてマウスの電源を 入れます 3 接続を検索すると マウスのライ トが 青く点滅し始めます 4 Bluetooth対応デバイスで Aerox 3ワ イヤレス を選択します バッテリーレベルインジケータ バッテリー残量を通知するため マウスの ライ トが黄色に点滅します 5 分間隔 2 バッテリー残量 時間 2 分間隔 1 5 バッテリー残量 時間 1 分 間隔 1 バッテリー残量 時間 充電中は デフ...

Page 18: ...LSERIES ENGINE 소프트웨어 요구 사항 플랫폼 Windows 7 Mac OSX 10 13 설치용 하드디스크 160MB 여유 공간 support steelseries com에서 도움을 받으세요 제품 개요 1 왼쪽 트리거 2 오른쪽 트리거 3 스크롤 휠 4 CPI 버튼 5 사이드 버튼 1 6 사이드 버튼 2 7 PTFE 피트 8 무선 모드 스위치 9 TrueMove Air 센서 10 USB 유형 C 대 USB 유형 A 슈퍼 메시 데이터 충전 케이블 11 USB 유형 C 무선 동글 12 연장 어댑터 steelseries com gaming accessories 에서 액세서리 및 교체 부분을 찾으세요 ...

Page 19: ... 다운로드하십시오 자세한 제품 정보는 steelseries com aerox 3 wireless 를 확인하세요 블루투스를 통한 페어링 1 블루투스 5 0 이상이 활성화된 장치에서 블루투스 페어링 모드를 시작합니다 2 CPI 버튼 4 을 누른 상태에서 무선 모드 스위치 8 를 토글해 블루투스 위치로 전환하여 마우스를 켜십시오 3 연결을 검색하는 동안 마우스 조명이 파란색으로 깜박이기 시작합니다 4 블루투스가 활성화된 장치에서 Aerox 3 Wireless 를 선택합니다 배터리 수준 표시기 마우스 조명이 노란색으로 점멸하여 배터리 수명을 알립니다 5 분 간격 2 시간 배터리 남음 2 분 간격 1 5 시간 배터리 남음 1 분 간격 1 시간 배터리 남음 충전 시 기본 조명이 다시 시작하기 전에 조명이 10초 동안 ...

Page 20: ...ows 7 Mac OSX 10 13 160MB freier Festplattenspeicher für die Installation Hilfe erhalten Sie unter support steelseries com PRODUKTÜBERSICHT 1 Linker Auslöser 2 Rechter Auslöser 3 Scrollrad 4 CPI Taste 5 Seitliche Taste 1 6 Seitliche Taste 2 7 PTFE Füße 8 Wireless Modus Schalter 9 TrueMove Air Sensor 10 USB Typ C zu USB Typ A Super Mesh Daten Ladekabel 11 USB Typ C Wireless Dongle 12 Verlängerungsa...

Page 21: ...pplungsmodus auf Ihrem für Bluetooth 5 0 oder höher geeigneten Gerät 2 Halten Sie die CPI Taste gedrückt 4 und bringen Sie den Wireless Modus Schalter 8 in die Bluetooth Position um Ihre Maus einzuschalten 3 Die Mausbeleuchtung blinkt blau während nach einer Verbindung gesucht wird 4 Wählen Sie auf Ihrem Bluetooth fähigen Gerät Aerox 3 Wireless BATTERIESTANDSANZEIGE Die Mausbeleuchtung blinkt gelb...

Page 22: ...X 10 13 160 Мб свободного места на жёстком диске для установки Справочная информация приведена по адресу support steelseries com ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ 1 Левая кнопка 2 Правая кнопка 3 Колесо прокрутки 4 Кнопка CPI 5 Боковая кнопка 1 6 Боковая кнопка 2 7 Ножки из ПТФЭ 8 Переключатель беспроводного режима 9 Сенсор TrueMove Air 10 Кабель с USB Type C на USB Type A для зарядки передачи данных Super Mesh 11 Бе...

Page 23: ...е режим сопряжения Bluetooth на устройстве с поддержкой Bluetooth 5 0 или выше 2 Удерживайте кнопку CPI 4 и переведите переключатель беспроводного режима 8 в положение Bluetooth чтобы включить мышь 3 При поиске соединения подсветка мыши начнет мигать синим цветом 4 Выберите Aerox 3 Wireless своем на устройстве с поддержкой Bluetooth ИНДИКАТОР УРОВНЯ ЗАРЯДА Подсветка мыши будет мигать желтым цветом...

Page 24: ... Windows 7 Mac OSX 10 13 160 Mo d espace disque disponible pour l installation trouver de l aide sur support steelseries com PRÉSENTATION DES PRODUITS 5 Bouton gauche 6 Bouton droit 7 Molette de défilement 8 Bouton CPI 9 Bouton latéral 1 10 Bouton latéral 2 11 Pieds en PTFE 12 Commutateur de mode sans fil 13 Capteur TrueMove Air 14 Câble de chargement données Super Mesh USB Type C vers USB Type A ...

Page 25: ...irage Bluetooth sur votre appareil Bluetooth 5 0 ou supérieur 2 Maintenez le bouton CPI enfoncé 4 et mettez le commutateur de mode 8 sans fil en position Bluetooth pour allumer votre souris 3 L éclairage de la souris commencera à clignoter en bleu lorsque vous chercherez une connexion 4 Sélectionnez Aerox 3 Wireless sur votre appareil Bluetooth INDICATEUR DE NIVEAU DE BATTERIE L éclairage de la so...

Page 26: ...ac OSX 10 13 160MB di spazio libero su disco rigido per l installazione assistenza su support steelseries com PANORAMICA PRODOTTO 5 Trigger sinistro 6 Trigger destro 7 Rotella di scorrimento 8 Pulsante CPI 9 Pulsante laterale 1 10 Pulsante laterale 2 11 Piedini in PTFE 12 Interruttore modalità wireless 13 Air Sensor TrueMove 14 Cavo di ricarica dati super mesh da USB di tipo C a USB di tipo A 15 D...

Page 27: ...oppiamento Bluetooth sul dispositivo abilitato Bluetooth 5 0 o superiore 2 Tenere premuto 4 il pulsante CPI e portare l interruttore della 8 modalità wireless sulla posizione Bluetooth per accendere il mouse 3 La spia del mouse inizierà a lampeggiare in blu quando il dispositivo è in cerca di una connessione 4 Selezionare Aerox 3 Wireless sul dispositivo abilitato per Bluetooth INDICATORE DI LIVEL...

Page 28: ... 7 Mac OSX 10 13 160MB de espaço livre no disco rígido para instalação encontre ajuda em support steelseries com DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO 5 Botão esquerdo 6 Botão direito 7 Roda de deslocação 8 Botão CPI 9 Botão lateral 1 10 Botão lateral 2 11 Pés em PTFE 12 Interruptor de modo sem fios 13 Sensor central TrueMove Air 14 Cabo de dados carregamento Super Mesh USB Tipo C para USB Tipo A 15 Dongle s...

Page 29: ... modo de emparelhamento por Bluetooth no dispositivo compatível com Bluetooth 5 0 ou superior 2 Mantenha premido o botão CPI 4 e mude o interruptor de modo sem fios 8 para a posição Bluetooth para ligar o rato 3 A iluminação do rato começa a piscar a azul quando procura uma ligação 4 Selecione Aerox 3 Wireless no seu dispositivo com Bluetooth ativado INDICADOR DE NÍVEL DA BATERIA A iluminação do r...

Page 30: ... compliance on the products and posting accurate REACH compliance status for the all of products Operating Temperature 0 to 40 C Frequency bands and Powers Mouse and Transceiver a Frequency band s in which the radio equipment operates WIFI 2 400 2 4835 GHz b Maximum radio frequency power transmitted in the frequency band s in which the radio equipment operates EIRP 2 4G л 4 DQPSK 3 17 dBm Mouse EI...

Page 31: ... energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to cor...

Page 32: ...icago IL 60661 USA 1 312 258 9467 More information and support from steelseries com Industry Canada Statement This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device Le pr...

Page 33: ...led with liquid such as a vase L appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide tel qu un vase Radiation Exposure Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement The device can be used in portable exposure condition without restriction Déclaration d exposition au...

Page 34: ... l utilisation de cette batterie pour éviter tout dommage ou danger 1 La polarité et de la batterie ne doit pas être connectée et chargée à l envers Risque d explosion si la polarité et de la batterie est inversée 2 Gardez cette batterie à l écart du feu et des sources de chaleur élevées en raison de l explosion qui pourrait se produire Ne placez pas votre batterie près d un radiateur ou d un endr...

Page 35: ...い取り扱いをして下さい VCCI B この機器の使用周波数帯では 電子レンジ等の産業 科学 医療用機器のほか工場の製造ラ イン等で使用されている移動体識別用の構内無線局 免許を要する無線局 及び特定小電力 無線局 免許を要しない無線局 並びにアマチュア無線局 免許を要する無線局 が運用され ています 1この機器を使用する前に 近く で移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びに アマチュア無線局が運用されていないことを確認して下さい 2万一 この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生し た場合には 速やかに使用周波数を変更するか又は電波の発射を停止した上 下記連絡先に ご連絡頂き 混信回避のための処置等 例えば パーティションの設置など についてご相談し て下さい 3その他 この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対し て有害な...

Page 36: ...池 電池極性 和 不得相反連接 充電電池極性如果電池極性反轉 則有爆炸危險 請勿將此電池放在靠近火源或任何高溫的地方 否則可能會因高熱源而發生爆炸 電池組不得受撞擊 也不能用任何尖銳的物體去穿刺 該電池組無防水功能 不得暴露於潮濕場所避免受潮導致兩電池極性短路導致爆炸危險 報廢電池請按照廢棄物管理辦法回收處理 该电子电气产品含有某些有害物质 在环保使用期限内可以放心使用 超过环保使用期限之后 则应该进入回收循环系统 废弃电器电子产品回收处理管理条例 提示性说明 为了更好地关爱及保护地球 当用户不再需要此产品或产品寿命终止时 请遵守国家废弃电 器电子产品回收处理相关法律法规 将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行 回收处理 锂电池安全使用指南 注意 电池若未正确更换 可能会爆炸 请用原厂建议之同款的电池来更换 电池不可当作一般的家庭废弃物弃置 请依据当地法规使用公共回收系统退回 回...

Page 37: ...为圆心 半径5000米的区域内使用各类模型遥控器 八 微功率设备使用时温度和电压的环境条件 SteelSeries Products and Australian Consumer Law Our goods come with guarantees that cannot be excluded under Australian consumer law You are entitled to a repair replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail t...

Page 38: ...h the guarantee is major or minor Minor failures to comply with a consumer guarantee can normally be fixed or resolved in a reasonable amount of time In this case the seller can choose to offer you a refund replacement repair or in the case of services resupply If the seller does not fix the problem or takes too long you may be able to get it fixed by someone else and recover the costs from the se...

Page 39: ...a reasonable time You told the supplier that you wanted the service for a specific purpose which was not fulfilled and the problem could not be easily rectified within a reasonable time You told the supplier that you wanted a specific result yet the service and end result failed to meet your specifications and could not be easily rectified within a reasonable time The supply of the service has cre...

Page 40: ...yl ethers PBDE 塑膠部件 Plastic 電路板及元件 PCBA 線材 Cables 金屬部件 Metal 備考1 超出0 1 wt 及 超出0 01 wt 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值 Note 1 Exceeding 0 1 wt and exceeding 0 01 wt indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition 備考2 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 Note 2 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed ...

Page 41: ... Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 电路板组件 其他线材 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件 如电阻 电容 集成电路 连接器等 本表格依据SJ T 11364的规定编制 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572规定的限量要求以下 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572规定的限量要求 上表中打 X 的部件 应功能需要 部分有害物质含量超出GB T 26572规定的限量要求 但是符合欧盟 RoHS法规要求 属于豁免部分 ...

Page 42: ...eelSeries serial numbers consist of 19 digits with below breakdown a Production week b Production year 62XXX XXX 31 XX 20 00001 a b More information and support at steelseries com Regions Contact Information Asia 亞洲 16F No 150 Jian Yi Rd Chung Ho Dist New Taipei City Taiwan R O C 235 丹麥商賽睿有限公司台灣分公司 新北市中和區建一路150號16樓 886 2 8226 3858 USA 656 W Randolph St Suite 3E Chicago IL 60661 USA 1 312 258 9467 ...

Page 43: ......

Page 44: ...learn more at steelseries com ...

Reviews: