background image

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the provisions of the following directives and 

the corresponding harmonized standards: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, daß dieses Erzeugnis den Anordnungen folgender Richtlinien und 

entpsrechender harmonisierten Standards entspricht:

 

2006/42/EC, 2004/108/EC,  EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conformé aux directives, respectivement les standards 

harmonisés: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Declaramos nuestra responsabilidad personal de que el presente equipo cumple los requisitos de las siguientes directivas:  

2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. 

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Assumendo la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti normative: 

 

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. 

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością za to, że ten wyrób jest zgodny z rozporządzeniami 

następujących dyrektyw i odpowiednich harmonizowanych standardów:

  

2006/42/ЕС, 2004/108/EC,  EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы заявляем нашу личную ответственность за соответствие данного изделия нижеперечисленным директивам и 

соответствующим унифицированным стандартам:

 

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Техническое досье хранится  в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние декларираме нашата лична отговорност, че това изделие е в съответствие с разпоредбите на следните 

директиви, съответно хармонизирани стандарти:

 

2006/42/ЕС, 2004/108/EC,  EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. 

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20

10117 Berlin, DEUTSCHLAND
Geschäftsführer           Dipl.-Kfm., Dipl.-Ing. Stanislav Petkov

EO ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние декларираме нашата отговорност, че изделията:

ШЛИФОВЪЧНИ МАШИНИ С ДЪЛГО РАМО

SM 717CE, SMA 717CE, SM 712CE, SMA 712CE

съответстват на изискванията на следните наредби:
-  Наредба за съществените изисквания и оценяване съответствието на машините – приета с ПМС № 140 от 19.06.2008 г. ,

-  Наредба за съществените изисквания и оценяване на съответствието за електромагнитна съвместимост – 

 

приета с ПМС № 76 от 6.04.2007 г.,

както и на следните БДС, въвели европейски хармонизирани стандарти:

БДС EN 60745-1, БДС EN 55014-1, БДС EN 55014-2, БДС EN 61000-3-2, БДС EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

инж. Станислав Петков

Управител

20.06.2011

20.06.2011

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20

10117 Berlin, GERMANY

1 – 17

LONG REACH SANDER

Original instructions

18 – 37

WAND- UND DECKENSCHLEIFER

Originalbetriebsanleitung

38 – 56

PONCEUSE AUTOPORTEE A RALLONGES

Notice originale

57 – 76

LIJADORA DE CUELLO LARGO

Manual original

77 – 94

CARTEGGIATRICE A LARGO RAGGIO

Istruzioni originali

95 – 112

SZLIFIERKA DO ŚCIAN I SUFITÓW

Oryginalna instrukcja obsługi

113–132

МАШИНКА ШЛИФОВАЛЬНАЯ ДЛЯ СТЕН И ПОТОЛКОВ

Оригинальная инструкция по эксплуатации

133–152

ШЛИФОВЪЧНА МАШИНА С ДЪЛГО РАМО

Оригинална инструкция за използване

1108R01

© 2010 SP

ARKY

www.sparkygroup.com

141790

750 W

SM

 

717CE 

 SMA

 

717CE 

 SM

 

712CE 

 SMA

 

712CE

BLACK   

PANT

ONE185

BLACK   

PANT

ONE185

Summary of Contents for SM712CE

Page 1: ...na jest w SPARKY ELTOS AG Kubrat Str 9 5500 Lovetch Bułgaria ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Мы заявляем нашу личную ответственность за соответствие данного изделия нижеперечисленным директивам и соответствующим унифицированным стандартам 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД ул Кубрат 9 5500 Ловеч Болгария ДЕКЛАРАЦ...

Page 2: ...18 16 17 7 3 13 14 8 3A 4 21 22 5 20 5 23 C 12 13 8 42 41 32 11 33 36 9 29 30 10 29 34 35 39 7 29 26 25 27 28 30 15 19 А 1 11 10 9 40 40 4 6 24 3 2 1 33 5 45 43 19 44 B 12 B А D 14 19 26 31 28 15 16 17 38 37 31 35 18 39 ...

Page 3: ...s exist Check with your local authority or retailer for recycling advice ENVIRONMENTAL PROTECTION The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling The plastic components are labelled for categorised recycling UNPACKING Due to modern mass production techniques it is unlikely that your power tool is faulty or that a part is missing If you find anything wron...

Page 4: ...ormation about the product or instructions on its use Double insulated for additional protection Conforms to relevant European safety standards Conforms to the requirements of Russian standards Refer to Original Instructions YYWww Production period where the variable symbols are YY last two digits of the year of manufacture ww calendar week number ...

Page 5: ...c tion with additives for wood conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos must only be treated by specialists Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used To achieve a high level of dust collection use vacuum cleaner for wood or for wood and or minerals together with this tool The work place must be well ventilated The use of a dust mask of filte...

Page 6: ...e use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use...

Page 7: ... polishing or cutting off are not rec ommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury с Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer Just because the accessory can be attached to your pow er tool it does not assure safe operation d The rated speed ...

Page 8: ...ring start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand с Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in di rection opposite to the pad movement at the point of snagging d Use special care ...

Page 9: ... lock button 30 Special spanner 31 Diamond disc 32 Centring element 33 ON OFF switch slider 34 Distance washer 35 Flexible backing pad 36 Speed regulator 37 Sanding paper 38 Abrasive net 39 Polishing pad 40 Screw 41 Flexible backing pad 42 Distance pad 43 Tooth 44 Groove 45 Adjusting screw VI Operation This power tool is supplied from single phase al ternating current mains only It is double insul...

Page 10: ...to the long arm 2 so that the flexible shaft 10 will enter the square opening of the outgoing spindle 11 of the driving machine 1 4 Apply slight axial pressure to achieve con tact between the faces of the coupling opening 9 of the long arm 2 and the coupling journal 12 of the driving machine 1 Align the driving machine 1 as shown on Fig 1 5 Fasten the screws 40 delivered with the machine using the...

Page 11: ...n several places along the arm Do not over tighten the adjusting screw 45 oth erwise this may cause difficulties in shifting the front handle and deformation of the guide arm REAR HANDLE This power tool is delivered with auxiliary rear handle Using the rear handle allows stretching the machine and processing high walls and ceil ings without using a ladder Depending on the model this power tool may...

Page 12: ...lts in processed surface quality and im proved dust extraction Use only hook and loop sanding sheets Do not use sanding discs with diameter exceed ing the maximum permitted for the power tool Refer to power tool specifications The sand paper disc diameter should correspond to the diameter of set of pads 27 supplied with the machine MOUNTING THE SANDPAPER The precise and accurate performance of the...

Page 13: ...is unplugged 2 Turn the machine in a way ensuring ac cess to the operating tool We recommend fixing the machine in stationary position Thus it would be possible to use both hands for convenient and safe assembly 3 Remove the clogged sandpaper 4 Press the spindle lock button 29 and ro tate by hand the set of pads 27 clockwise until the button 29 sinks and locks the spindle 25 Remove the tightening ...

Page 14: ...will not fix the diamond disc 31 reliably 9 Press the spindle lock button 29 and ro tate the spindle 25 clockwise until the button sinks and locks the spindle 25 movement 10 Tighten firmly the nut 28 using the spe cial spanner 30 supplied with the machine 11 Release the spindle lock button 29 En sure that the button 29 has returned in its ini tial position and does not lock the spindle 25 movement...

Page 15: ...requisites for inexact movement of the operating tool and increased vibration causing unsatisfactory quality of the processed surface 7 Mount the flexible pad 35 onto the spin dle 25 and tighten it on the М14 thread 8 Press the spindle lock button 29 and ro tate the flexible pad 35 clockwise until the but ton sinks and locks the spindle 25 movement 9 Tighten the flexible pad 35 by hand rotat ing i...

Page 16: ...the machine smooth start Adjusting the rotation speed This power tool can be operated at various speeds To select speed turn the regulator 36 situated on the driving machine 1 rear cover Fig 11 To decrease speed rotate the regulator 36 from position G to position A while holding the sander To increase speed rotate the regulator from po sition A to position G Regulator Rotation position speed min 1...

Page 17: ... is required to keep the diamond disc in contact with the proc essed surface Do not apply excessive pressure Excessive pressure does not increase efficiency It is a prerequisite for the power tool fault When sanding close to inner edges you may dismount the guard 15 of the sanding head 3 Operating the machine without a guard 15 disables dust extraction and you must ensure additional dust extractio...

Page 18: ...t of the supply cord is neces sary this has to be done by the manufacturer or his agent in order to avoid a safety hazard CLEANING For safe operation always keep the machine and its ventilation slots clean Regularly check to see if any dust or foreign matter has entered the ventilation slots and the grills around the switches Use a soft brush and or air jet to remove any accumulated dust Wear safe...

Page 19: ...ed free of charge through replacement or repair The complaints for defective SPARKY power tools will be recognized if the machine is sent back to the dealer or is presented to the author ised warranty service centre undismantled in its initial condition Notes Carefully read the entire Instruction Manual be fore using this product The manufacturer reserves the right to make changes and improvements...

Page 20: ...tsorgung geben Sie Ihren alten defekten Elektrogeräte bitte in der nächsten kommunalen Sammelstelle ab UMWELTSCHUTZ Angesichts des Umweltschutzes sollen das Elektrowerkzeug die Zubehörteile und die Verpackung einer geeigneten Wiederverwertung zugeführt werden Zum sortenreinen Recycling sind die Teile hergestellt aus Kunststoffen entsprechend gekennzeichnet AUSPACKEN Entsprechend der industriellen ...

Page 21: ...r Instruktionen für seine Nutzung dar Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz Entspricht den Europäischen Sicherheitsstandards Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYWww Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YY letzte zwei Ziffern des Kalenderjahres der Produktion ww laufende Kalenderwoche ...

Page 22: ...rkrankungen der Atemwege des Benutzers oder sich in der Nähe befindenden Personen führen Der Staub von manchen Holzarten wie Eiche oder Buche gilt als krebserregend vor allem in Kombination mit Additiven für die Behandlung von Holz Chrom Konservierungsstoffe Materialien die Asbest enthalten dürfen nur von Fachleuten bear beitet werden Wenn möglich schließen Sie einen Staubsauger an das Gerät an Um...

Page 23: ...as Risi ko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten ...

Page 24: ...en Stecker aus der Steckdo se und oder entfernen Sie den Akku be vor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kin dern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht ver traut sind ...

Page 25: ...en Sie persönliche Schutzausrüs tung Verwenden Sie je nach Anwen dung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Gehörschutz Schutzhandschuhe oder Spezialschürze die kleine Schleif und Materialpartikel von Ihnen fernhält Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden die bei verschiedenen Anwendun gen entstehen Staub oder Atemschutz...

Page 26: ... tes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektro werkzeug Tragen Sie Gehörschutz bei der Benut zung von Elektrowerkzeugen Die Einwir kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken Benutzen Sie immer die mit dem Gerät ge lieferten Zusatzhandgriffe Der Verlust der Kontrolle über die Maschine kann zu Verlet zungen führen Verwenden Si...

Page 27: ...haube 16 Achse 17 Federring 18 Elastischer Schlauch 19 Exzenterhebel 20 Schraube М6х10 21 Eingangsventilationsöffnungen 22 Ausgangsventilationsöffnungen 23 Klammer 24 Fixierelement Arretierelement 25 Spindel 26 Flansch 27 Scheibensatz 28 Festziehende Mutter 29 Arretiertaste 30 Spezieller Schlüssel 31 Diamantscheibe 32 Zentrierungselement 33 Anschalttaste 34 Distanzscheibe 35 Elastische Scheibe 36 ...

Page 28: ...chritte genau be folgen Vor dem Beginn der Montage des Elektrowerk zeugs lesen Sie ausführlich diese Anleitung und machen Sie sich mit den entsprechenden erläuternden Abbildungen bekannt Sie werden Ihnen bei der fachgerechten Montage des Elek trowerkzeugs behilflich sein Das genaue und präzise Montieren der Bestand teile des Elektrowerkzeuges ist eine Garantie für seine zuverlässige und sichere Fu...

Page 29: ...schnitt der Anleitung 3 Demontieren Sie den elastischen Schlauch 18 4 Drücken Sie die Schutzhaube 15 so dass Sie die Feder 13 deformieren und sich einen Zugang zum Federring 17 sichern kön nen Demontieren Sie mit Hilfe der beigelegten Seegerring Zange den Federring 17 5 Entfernen Sie die Schutzhaube 15 und die Feder 13 6 Säubern Sie mit Hilfe einer Bürste und ei nes weichen Tuches die demontierten...

Page 30: ...rden WARNUNG Wenn Sie den Körper der Antriebsmaschine 1 als Handgriff be nutzen halten Sie die Maschine so wie es in Abb 4 gezeigt ist Verstopfen Sie nicht die Eingangs 21 und die Ausgangsventilations öffnungen 22 des Motors Ihre Verstopfung wird die normale Ventilation des Elektromo tors stören und kann zu seinem Überhitzen und seiner Beschädigung führen STAUBABLEITUNG WARNUNG Bevor Sie die Arbei...

Page 31: ...m Erzielen von optimalen Ergebnissen sowohl bezüglich der Qualität der bearbeiteten Oberfläche als auch bezüglich der Staubablei tung entwickelt worden sind Verwenden sie nur Sandpapierblätter mit Klett haftung Bitte benutzen Sie kein Sandpapier mit grö ßerem Durchmesser als der maximal zulässi ge Durchmesser für das Elektrowerkzeug Die Durchmesser finden Sie in der Tabelle mit den technischen Dat...

Page 32: ...die Ursache dafür Wenn Sie die Ursache nicht finden wenden Sie sich an den nächsten autorisierten SPARKY Kundendienst Die Arbeit mit einer be schädigten Maschine kann Unfälle auslösen 21 Wenn Sie keine Unregelmäßigkeiten fest stellen können Sie die Arbeit mit der Maschine beginnen WECHSEL DES SANDPAPIERS 1 Überzeugen Sie sich dass das Netzkabel vom Versorgungsnetz getrennt ist 2 Maschine mit freie...

Page 33: ...ionieren Es ist emp fehlenswert die Maschine unbeweglich zu be festigen damit Sie beide Hände zur bequemen und sicheren Montage frei haben 3 Wenn Sie das Elektrowerkzeug schon mit einem anderen Zubehörteil benutzt haben entfernen Sie dieses gemäß den Schritten beschrieben im entsprechenden Abschnitt über das verwendete Zubehörteil 4 Säubern Sie mit Hilfe einer Bürste und eines weichen Tuches die G...

Page 34: ...n Sie sich dass das Netzkabel vom Versorgungsnetz getrennt ist 2 Maschine mit freiem Zugang zur Untersei te des Schleifkopfes positionieren Es ist emp fehlenswert die Maschine unbeweglich zu be festigen damit Sie beide Hände zur bequemen und sicheren Montage frei haben 3 Führen Sie die Schritte 3 bis 5 des Ab schnitts Wechsel der Diamantscheibe aus VERWENDUNG VON POLIERUNTER LAGEN Die Polierunterl...

Page 35: ... Maschine mit freiem Zugang zur Untersei te des Schleifkopfes positionieren Es ist emp fehlenswert die Maschine unbeweglich zu be festigen damit Sie beide Hände zur bequemen und sicheren Montage frei haben 3 Entfernen Sie die verwendete Polieraufla ge 39 4 Führen Sie die Schritte 11 bis 17 des Ab schnitts Auflegen einer Polierauflage aus DEMONTIEREN DER ZUBEHÖRTEILE ZUM ARBEITEN MIT EINER POLIER A...

Page 36: ...Kranz hat eine doppelte Bestimmung Er sichert den Kontakt mit der zu bearbei tenden Oberfläche Auf diese Weise stellt sich der Schleifkopf parallel zu der zu bearbeitenden Oberfläche schon vor dem Arbeitskontakt des Werkzeugs mit ihm und sichert einen gleichmä ßigen Kontakt des Werkzeugs und der Arbeits zone Er erzeugt während der Arbeit eine geschlos sene Kammer der während der Arbeit entste hend...

Page 37: ...sen Maßnahmen zur Ableitung des wäh rend der Arbeit entstandenen Staubs treffen BEARBEITEN VON OBERFLÄCHEN MIT POLIERAUFLAGEN Polierauflagen für trockenes Polieren werden meistens zum Verleihen eines bestimmten Aus sehens verwendet Säuberung Auffrischen Glanz von Boden und Wandverkleidungen und von dekorativen Steinplatten Marmor Gra nit Kalkstein und andere Der Druck womit die Polierauflage 39 au...

Page 38: ...iden Im Falle eines beschädigten Netzkabels soll der Austausch durch den Hersteller oder seinen Servicefachmann vorgenommen werden um die Risiken die bei einem Austausch entstehen können zu vermeiden REINIGUNG Für den sicheren Betrieb die Maschine und die Belüftungsöffnungen immer sauber halten Regelmäßig überprüfen ob in die Belüftungs öffnungen des Motors oder um die Umschalter Staub oder Fremdk...

Page 39: ...n sind bleiben von der Garantie ausgeschlossen Schäden die durch Material und oder Herstel lerfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Beanstandungen bezüglich eines beschädigten SPARKY Elektrowerkzeugs können nur aner kannt werden wenn das Gerät unzerlegt im ursprünglichen Zustand dem Lieferanten oder der befugten Kundendienstwerkstatt vorgelegt w...

Page 40: ...ivent pas être ramassés avec les ordures ménagères Prière de recycler sur les lieux qui y sont spécialement destinés Contacter les autorités locales ou un représentant pour des consultations concernant le recyclage RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Récupération des matières premières plutôt qu élimination des déchets En vue à la protection de l environnement les appareils comme d ailleurs leurs accessoir...

Page 41: ... instructions d utilisation Double isolation pour une meilleure sécurité Conforme aux normes de sécurité européennes En conformité avec les exigences des standards Russes Lisez la notice originale YYWww Période de production où le symboles variables sont les suivants YY les deux derniers chiffres de l année de production ww le numéro de la semaine du calendrier ...

Page 42: ...onnes se trouvant а proximité Certains types de poussière par exemple celle de chêne ou de hêtre sont considérés comme cancé rigènes surtout en combinaison avec des substances pour le traitement du bois chromate substan ces conservantes Un matériau qui contient de l amiante ne doit être traité que par des spécialistes Utilisiez un dispositif d élimination de la poussière lorsque cela est possible ...

Page 43: ...c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le ris...

Page 44: ...ures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux en tre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Véri fier qu il n y a pas de ma...

Page 45: ... anti poussières des protections auditives des gants et un tablier capables d arrêter les petits fragments de la accessoire ou des pièces à usiner La protection oculaire doit être capable d arrêter les débris vo lants produits par les diverses opérations Le masque antipoussières ou le respira teur doit être capable de filtrer les particu les produites par vos travaux L exposition prolongée aux bru...

Page 46: ...iser des moyens de protection des yeux pour vous protéger des particules volantes Porter des lunettes de protection Prévoir des précautions contre le risque d aspiration de poussière Les matériaux percés peuvent contenir des components toxiques Porter un masque anti poussière Si possible brancher sur la machine un système d évacuation de poussière L appareil doit être utilisé uniquement pour les t...

Page 47: ...ement par un courant alternatif monophasé Il peut être branché à des prises sans bornes de protection étant donné qu il possède une double isolation conformément à EN 60745 1 et IEC 60745 Les brouillages radiophoniques sont conformes à la Directive de conformité électromagnétique 2004 108 ЕС Cet instrument électrique est destiné principale ment au ponçage de plafonds et de murs recou verts d un re...

Page 48: ...angers capables d empêcher le montage précis de la machine assurant l entraî nement 1 Si vous remarquez la présence de corps étrangers écartez les à l aide d un chiffon mou et sec et d un outil convenable 3 Montez attentivement la machine assurant l entraînement 1 au support 2 de façon à ce que l arbre flexible 10 pénètre dans l orifice carré de la broche de sortie 11 de la machine assurant l entr...

Page 49: ...érations décrites ci des sous 1 Assurez vous que la dent de fixation 43 de la poignée a bien pénétré dans son canal 44 pratiqué dans le collier en plastique Si la dent n a pas pénétré dans le canal remettez le levier à came en position déverrouillée et faites tourner la poignée jusqu à ce que la dent pénè tre dans ce canal 2 Remettez le levier à came en position ver rouillée poignée fixée 3 À l ai...

Page 50: ... rateur comme il est indiqué sur la Fig 5 2 Fixateur 24 La destination de cet accessoire et d assurer une fixation supplémentaire du tuyau de l aspi rateur à l appareil électrique Montez le fixateur 24 à la poignée arrière 5 à l aide de ses boutons de fixation dans une paire d orificice opposés situés sur les côtés de la poi gnée arrière 5 Raccordez le tuyau de l aspirateur au fixateur 24 comme il...

Page 51: ...g 7 En cas de non respect de l orientation de l écrou de ser rage 28 vous ne serez pas à même de serrer le jeu de disques 27 10 Pressez sur le bouton d arrêt 29 et faites tourner le jeu de disques 27 en sens horaire jusqu à ce que le bouton s enfonce et bloque le mouvement de la broche 25 11 En utilisant la clé spéciale 30 figurant dans le kit serrez bien l écrou de serrage 28 12 Libérez le bouton...

Page 52: ... sé paré le disque élastique 41 du disque de sépa ration 42 vous devrez exécuter la procédure décrite ci dessous pour les remonter correcte ment l un а l autre 1 Démontez le disque élastique 41 de l ap pareil en respectant les indications figurant au paragraphe intitulé Démontage des accessoi res pour le travail avec du papier émeri 2 Utilisez les éléments de centrage que vous découvrirez dans le ...

Page 53: ...a broche 25 En cas de besoin faites tourner légèrement à la main la broche 25 ou le disque diamanté 31 pour que le bouton d arrêt se libère 29 et re vienne en position initiale 12 Enlevez la clé spéciale 30 13 Tournez l appareil de façon à ce que le disque diamanté soit orienté vers le plancher du local 14 Raccordez le câble d alimentation au ré seau d alimentation électrique 15 En déplaçant le bo...

Page 54: ... de la broche 25 5 Prenez la rondelle de séparation 34 et placez la de façon à ce qu elle entre en contact avec la partie frontale de la broche 25 6 Assurez vous qu entre les parties fronta les de la broche 25 et de la rondelle 34 il n y a aucun corps étranger empêchant leur mise en contact La présence de corps étrangers et l établissement d un contact frontal incorrect engendrent un mouvement imp...

Page 55: ...vec la surface traitée Pour mettre l appareil en mar che il faut déplacer la glissière 33 en avant jusqu à ce que sa partie d avant s enfonce et se bloque et que l on voit apparaître le symbole I Arrêt L appareil doit être écarté de la zone de travail la partie arrière surélevée du bouton de démarrage 33 est pressée puis elle est laissée revenir toute seule en arrière en position initiale on voit ...

Page 56: ... de la trans mission de l appareil et crée un risque d endom magement de l arbre flexible Durant tout le temps où la ponceuse est en contact avec la surface traitée la machine as surant l entraînement doit être en mouvement La ponceuse 3 doit être déplacée de façon régulière sur toute la surface traitée Son dépla cement trop lent et sa retenue à un seul endroit conduisent à un traitement irrégulie...

Page 57: ... différente Fig 15 max Ø200 mm max Ø225 mm max Ø200 mm max Ø225 mm Disques de filet abrasif а grains de grosseur différente Fig 16 max Ø200 mm max Ø225 mm max Ø200 mm max Ø225 mm Disques diamantés à grains de grosseur différente Fig 17 max Ø7 max 0 5 kg Disque élastique Fig 18 et bonnets de polissage à sys tème auto agrippant et à grains de grosseur différente Fig 19 max Ø7 VII Entretien AVERTISSE...

Page 58: ...eau à entrer en contact avec l appareil AVIS IMPORTANT Afin d assurer la sécurité du travail avec l appareil et le fonctionnement fiable de celui ci toutes le opérations de réparation d entretien et de réglage y compris la vérifica tion de l état des balais et leur remplacement doivent être effectuées dans les centres d entre tien agréés de SPARKY avec l utilisation exclu sive de pièces d origine ...

Page 59: ...nforme a las altas normas de calidad de SPARKY que cumplen con las exigencias estrictas del usuario Su servicio es fácil y es segura a la hora de ser explotada En caso de que la herramienta se use correctamente ésta le prestará servicios de forma fiable durante largos años ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta eléctrica SPARKY recientemente adquirida lea atentamente todas las instrucciones ...

Page 60: ...bre el artículo o las instrucciones para su utilización Doble aislamiento de la protección adicional Conformidad con las normas europeas de seguridad Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Conozca las instrucciones de uso YYWww Período de producción en que los símbolos variables son YY los dos últimos números indican el año de producción ww semana natural consecutiva ...

Page 61: ...ara la salud El contacto o la aspi ración del polvo podrán provocar reacciones alérgicas y o enfermedades de la vía respiratoria del operario o a las personas que se encuentren cerca Algunos tipos de polvo por ejemplo de roble o de haya se consideran cancerígenos ante todo en combinación con aditivos para el procesamiento de la madera cromatos conservantes El material que contenga asbesto deberá p...

Page 62: ...ica en un entorno de aire explosivo donde hay líquidos inflamables gases o pol vo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o el vapor c Mantenga a los niños y a las personas extrañas a una distancia cuando esté trabajando con una herramienta eléc tri ca Una distracción suya le puede hacer perder el control sobre el instrumento eléc trico 2 Seguridad eléctrica a Lo...

Page 63: ... vestimenta y guantes aleja dos de las piezas móviles La ropa ancha las joyas o el pelo largo se podrán engan char a las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilice equi pos de aspiración o recogepolvos y ase gúrese que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos que son producto del polvo 4 Uso y cuidado de las herramientas el...

Page 64: ...s pedazos е El diámetro externo y el espesor de la he rramienta eléctrica deberán estar en los límites de las dimensiones indicadas en su herramienta eléctrica Los accesorios con dimensiones inapropiadas no podrán ser protegidos o manejados correctamen te f La dimensión de acople de las bridas de apriete los discos flexibles u otros ac cesorios deberán coincidir con precisión al husillo de la herr...

Page 65: ...alambre etc El acu ñamiento o el bloqueo conducirán a la parada brusca de la rotación del accesorio lo cual por su parte empujará la herramienta eléctrica sin control en dirección inversa a la dirección de rotación de la herramienta en funcionamiento hacia el punto de acuñamiento El rebote es el resultado del uso incorrecto y o la explotación incorrecta o bien de las condi ciones de trabajo con la...

Page 66: ...as del papel abrasivo de masiado grandes respétense las indi caciones del fabricante acerca de las di mensiones del papel abrasivo Una hoja de papel abrasivo que sobresalga del disco flexible está sometida al peligro de ser des trozada y podrá provocar bloqueo rotura del papel abrasivo o rebote Instrucciones específicas de seguridad durante el pulido а No dejar que las piezas aflojadas de la funda...

Page 67: ...e cuando el interruptor haya sido desconec tado Si el tomacorriente se introduce en un contacto al estar conectado el interruptor la herramienta eléctrica se pondrá inmediata mente en funcionamiento y ello es una pre misa de accidente Cerciórese del buen estado del cable de ali mentación y del tomacorriente Si el cable de alimentación está averiado el cambio se ha de efectuar por el fabricante o p...

Page 68: ...cionamiento 5 Montar la manguera flexible 18 a los ori ficios del blindaje 15 y en la base del brazo largo А Después de convencerse de que se han eje cutado los pasos descritos anteriormente se leccione el accesorio que necesite y diríjase al párrafo correspondiente en que se describe el procedimiento para su colocación Puede em pezar a trabajar con la herramienta eléctrica después de montar corre...

Page 69: ...esmontaje de la agarradera se efectúa des enroscando los tornillos 20 Después de des montar la agarradera posterior 5 límpiela con un cepillo y un trapo suave y seco guardándola junto con los tornillos 20 En los casos cuando la agarradera posterior 20 haya sido desmontada de la máquina po drá utilizarse en esta condición el cuerpo de la máquina impulsora 1 ADVERTENCIA Cuando utilice el cuerpo de l...

Page 70: ...ximo admisible para la herramienta eléctrica Infórmese de la tabla de los datos téc nicos Tome en cuenta la correspondencia en tre el diámetro del papel abrasivo utilizado y el juego de discos 27 para trabajar con el papel abrasivo suministrado con la máquina COLOCACIÓN DE PAPEL ABRASIVO La ejecución precisa y exacta de los procedi mientos descritos más adelante garantiza el trabajo fiable y segur...

Page 71: ...tes 21 Si no se detectan irregularidades podrá empezar a trabajar con la máquina CAMBIO DEL PAPEL ABRASIVO 1 Convénzase de que el cable de alimenta ción esté desconectado de la red de alimenta ción 2 Girar la máquina de modo que se tenga acceso a la zona de la herramienta de trabajo Recomendamos que la herramienta eléctrica se coloque y se sujete de forma inmóvil Así se podrán emplear ambas manos ...

Page 72: ...ontaje 3 En caso de que haya utilizado la herra mienta eléctrica con otro accesorio retírelo siguiendo los pasos descritos en el respectivo párrafo acerca del accesorio utilizado 4 Limpiar la rosca y la superficie frontal del husillo 25 con la ayuda de un cepillo y un trapo suave 5 Tomar la brida 26 para trabajar con la muela adiamantada y colocarla sobre la cabeza del husillo 25 Preste atención d...

Page 73: ...ed de alimenta ción 2 Girar la máquina de modo que se tenga acceso a la zona de la herramienta de trabajo Recomendamos que la herramienta eléctrica se coloque y se sujete de forma inmóvil Así se podrán emplear ambas manos para una mayor comodidad y seguridad del montaje 3 Siga los pasos de 3 a 5 indicados en el párrafo Cambio de la muela adiamantada USO DE SOPORTES PULIDORES Se utilizan soportes p...

Page 74: ...onvénzase de que el cable de alimenta ción esté desconectado de la red de alimenta ción 2 Girar la máquina de modo que se tenga acceso a la zona de la herramienta de trabajo Recomendamos que la herramienta eléctrica se coloque y se sujete de forma inmóvil Así se podrán emplear ambas manos para una mayor comodidad y seguridad del montaje 3 Retirar el soporte pulidor 39 utilizado 4 Siga los pasos de...

Page 75: ...a dispuesto una corona con cepillo 7 Ésta tiene una destinación doble Realiza un contacto inicial con la superfi cie en procesamiento De esta forma el cabezal portamuela se planta en paralelo a la superficie en procesamiento antes de que la herramienta haya entrado en contacto de trabajo con ésta garantizando el contacto uniforme entre la he rramienta y la zona de trabajo Garantiza el cierre de la...

Page 76: ...e 15 retirado el sistema de evacuación del polvo no funciona y se han de tomar medidas para evacuar el polvo generado durante el trabajo PROCESAMIENTO DE SUPERFICIES CON SOPORTES PULIDORES Los soportes pulidores para el pulido en seco se emplean con mayor frecuencia para trans mitir un aspecto externo limpieza refrescado pulido a los revestimientos de suelos y paredes de losas decorativas mármol g...

Page 77: ... llos esté aflojado apriételo de inmediato para evitar situaciones de riesgo Si el cable de alimentación está averiado el cambio se ha de efectuar por el fabricante o por un técnico suyo a fin de evitar los peligros del cambio LIMPIEZA Para un trabajo seguro manténganse la máqui na y los orificios de ventilación siempre limpios Verificar de forma regular si en la rejilla de ven tilación cerca del ...

Page 78: ...n incorrecta se excluyen de los compromisos de garantía Los desperfectos que hayan surgido como con secuencia de la utilización de materiales de mala calidad y o errores de fabricación serán cambiados o reparados sin pago adicional Las reclamaciones de una herramienta eléctri ca SPARKY que haya presentado defectos se reconocerán cuando la máquina haya sido de vuelta al suministrador o haya sido pr...

Page 79: ...ontare correttamente l elettroutensile I Introduzione Questo utensile SPARKY supererà le Vostre aspettative La produzione secondo i rigorosi standard di qualità SPARKY assicura un ottima prestazione Se utilizzato correttamente l utensile risulterà maneggevole e sicuro e garantirà un uso duraturo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura ...

Page 80: ...rmazioni importanti sull apparecchio o istruzioni su come usarlo Doppio isolamento per protezione supplementare Conformità alle norme europee di sicurezza Conforme alla normative russa Osservare le istruzioni originali YYWww Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YY le ultime due cifre dell anno di produzione ww la settimana di calendario consecutiva ...

Page 81: ...Alcuni tipi di polvere per esempio di quercia o di faggio si considerano di essere cancerogeni spe cialmente in combinazione con additivi per la lavorazione di legno cromato conservanti Materiale che contiene amianto deve essere lavorato soltanto da specialisti Quando questo è possibile applicare depolverazione Per ottenere un alta proporzione di depolverazione usare nel lavoro con questo elettrou...

Page 82: ...all umidità La penetrazione d acqua nell utensile aumenta il rischio di folgora zione d Non utilizzare il cavo per scopi diversi da quello previsto Non utilizzare il cavo per trasportare o tirare l utensile oppure per staccare la spina dalla presa Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio parti appuntite o in movimento Cavi danneg giati o attorcigliati aumentano il rischio di folgorazione e S...

Page 83: ...no stati progettati può dare origine a situazioni pe ricolose 5 Manutenzione a Far riparare l utensile da personale qua lificato che utilizzi solo parti di ricambio originali In caso contrario la sicurezza dell utensile potrebbe risultare compro messa IV Istruzioni Supplementari di Sicurezza al Lavoro con Carteggiatrici a Collo Lungo Istruzioni generali di sicurezza nella le vigatura con carta vet...

Page 84: ...orpo m Pulire regolarmente i fori di ventilazione dell elettroutensile Il ventilatore del moto re elettrico aspira polvere nel corpo e l ec cessiva accumulazione di polvere metallica può provocare pericolo di scossa elettrica n Non impiegare l elettroutensile in pros simità di materiali compustibili Le faville possono infiammare tali materiali o Non usare accessori il cui funziona mento richiede l...

Page 85: ...masso di polvere nei fori di ventilazione Non esporre l utensile alla pioggia o all umi dità e non utilizzarlo in presenza di liquidi infiammabili gas o polveri Istruzioni speciali di sicurezza nella le vigatura con carta vetrata а Non usare fogli di carta vetrata troppo grossi osservare le istruzioni del co struttore sulle dimensioni della carta ve trata Foglio di carta vetrata che sporge dal dis...

Page 86: ...i trova l interrutto re Innestare in e disinnestare l elettroutensile dalla presa della rete soltanto ad interruttore disinserito Se la spina viene innestata nella presa mentre l interruttore è nella posizione inserita l apparecchio elettrico si metterà su bito in moto cosa che potrebbe causare un infortunio Accertarsi dello stato di efficienza del cavo di alimentazione e della spina Se il cavo è ...

Page 87: ...gliere l ac cessorio necessario per il lavoro e rivolgersi al rispettivo paragrafo nel quale è descritta la pro cedura relativa alla sua installazione Dopo l in stallazione del corretto accessorio di esercizio si può procedere al lavoro con l elettroutensile SMONTAGGIO DELLA TESTA DI LEVI GATURA Nell esecuzione di operazioni che non richiedo no l uso di una carcassa protettiva 15 e un de polverizz...

Page 88: ... Nei casi in cui l impugnatura posteriore 20 viene smontata dalla macchina come tale può essere usato anche il corpo della macchina mo trice 1 AVVERTENZA Quando si usa il cor po della macchina motrice 1 tenere la mac china come indicato nella Fig 4 Non intasare le aperture per ventilazione di entrata 21 e quelle di uscita 22 del motore Il loro inta samento ostacolerà la ventilazione normale dell e...

Page 89: ...o con carta vetrata che è a corredo della macchina PORRE LA CARTA VETRATA L esecuzione precisa ed accurata delle proce dure descritte qui di seguito è la garanzia per un lavoro affidabile e sicuro con l elettroutensile Tutte le istruzioni sono importanti e sono il risul tato della nostra enorme esperienza ammassa ta durante la progettazione e l uso degli l elettro utensili con la destinazione d us...

Page 90: ... comodità e sicurezza del montaggio 3 Rimuovere il foglio logorato di carta vetra ta 4 Eseguire i passi dal 14 al 21 della sezione Porre la carta vetrata SMONTAGGIO DEGLI ACCESSORI PER LAVORO CON CARTA VETRATA 1 Accertarsi che il cordone di alimentazione è disinnestato dalla rete 2 Voltare la macchina di modo che si abbia accesso all area dell utensile di lavoro Si con siglia di posare e fissare l...

Page 91: ...antato è più spesso 6 Accertarsi che tra le fronti del mandrino 25 e la flangia 26 non è capitato alcun cor po estraneo che ostacoli il contatto frontale La presenza di corpi estranei e il contatto frontale ostacolato sono una premessa per imprecisione del movimento dell utensile di lavoro e per vibra zioni di cui risulterà una qualità mediocre delle superfici lavorate 7 Porre il disco diamantato ...

Page 92: ...scini più fini la grana I diametri del cuscino di levigatura e del disco elastico devono essere uguali Controllare regolarmente lo stato autoincollan te a strappo del disco elastico 35 Il sistema autoincollante a strappo con ganci incrinati o lo gorati è una premessa per fissaggio non buono dei cuscini di levigatura e quindi per una proba bilità di infortunio sul lavoro Non lavorare con dischi ela...

Page 93: ...taggio 3 Premere il pulsante blocco dell alberino 29 e girare a mano il complesso di lavoro in senso orario finché il pulsante blocco dell albe rino non andrà a fondo e bloccherà il movimen to del mandrino Svitare il disco elastico 35 girandolo in senso antiorario Avendo svitato il disco 35 convincersi che il pulsante blocco dell alberino 29 è ritornato alla sua posizione di partenza e non blocca ...

Page 94: ...dattarsi meglio alla superficie lavorata Di con seguenza l utente può facilmente lavorare con la stessa comodità la parte superiore media e inferiore di pareti nonché in vicinanza degli an goli dove le pareti si incrociano Grazie allo snodo 8 e alla lunghezza della macchina si possono lavorare facilmente soffitti dell altezza fino a 3 5 m e gli angoli dove il soffit to si incrocia con le pareti La...

Page 95: ... dan neggiamento dell elettroutensile La pressione troppo forte potrebbe danneggiare la superficie lavorata Nei casi in cui è necessario lavorare superfici in vicinanza di spigoli interni è possibile togliere la carcassa protettiva 15 della testa di levigatura 3 Nel lavoro con la la carcassa protettiva 15 tolta il sistema di depolverizzazione non funzio na e si devono prendere misure per allontana...

Page 96: ... benzina o altri solventi Non adope rare mai preparati attaccanti per la pulizia del le parti plastiche AVVERTENZA Non è permessa l en trata di acqua in contatto con la macchina IMPORTANTE Per assicurare un lavoro sicuro con l elettroutensile e la sua affidabilità tutte le attività relative alla riparazione la manutenzione e la regolazione ivi incluse la verifica e la sosti tuzione delle spazzole ...

Page 97: ...ć obsługi oraz utrzymania Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami domowymi Zużyte urządzenia elektryczne nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstwa domowego Tam gdzie to możliwe należy oddać zużyte urządzenie do punktu odzyskiwania surowców Należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w celu uzyskania informacji odnośnie odzyskiwania surowców OCHRONA ŚRODOWIS...

Page 98: ...ole Przedstawiają one ważne informa cje o produkcie lub jego obsłudze Podwójna izolacja Zgodny ze standardami europejskimi Zgodne ze standardami rosyjskimi Zapoznać się z instrukcją obsługi YYWww Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YY ostatnie dwie cyfry roku produkcji ww kolejny tydzień kalendarzowy ...

Page 99: ...l ności w połączeniu z dodatkami zawierającymi chromaty i środki konserwujące Materiały zawierają ce azbest moga być obrabiane jedynie przez specjalistów Tam gdzie możliwe jest stosowanie odciągu pyłów należy je stosować Aby uzyskać wysoką skutecznośc odciągu pyłów stosować odkurzacz do drewna lub do drewna i minerałów wraz z niniejszym urządzeniem Miejsce pracy musi być dobrze wentylowane Zaleca ...

Page 100: ...ączania urządzenia od zasilania Chronić przewód przed źródłem ciepła olejami przedmiotami o ostrych brze gach ruchomymi częściami urządzeń Uszkodzony lub splątany przewód zwięk sza ryzyko porażenia prądem e Podczas pracy na zewnątrz należy za wsze stosować odpowiedni przewód przedłużający przystosowany do pra cy na zewnątrz Stosowanie przewodu przeznaczonego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko p...

Page 101: ...szym użytkowaniem Wiele wy padków spowodowanych jest nienależytą konserwacją urządzenia f Narzędzia tnące zawsze muszą być ostre Odpowiednio konserwowane narzę dzia tnące z ostrymi krawędziami rzadziej się zacinają w obrabianym materiale i są łatwiejsze w obsłudze g Niniejsze urządzenie oraz osprzęt do nie go muszą być używane zgodnie z niniej szą instrukcją obsługi oraz w zakresie przewidzianym d...

Page 102: ...jscem pracy j Chronić przewód przed obracającym się osprzętem W wypadku utraty kontroli przewód może zostać przecięty lub zacze piony i wciągnięty wraz z ręką operatora do obracającego się osprzętu k Nigdy nie odkładać urządzenia przed całkowitym zatrzymaniem się osprzętu Obracający się osprzęt może zahaczyć się o podłoże i spowodować utratę kontroli l Nie przenosić włączonego urządzenia Przypadko...

Page 103: ... w zapylonym środowisku należy dbać o czystość otworów wenty lacyjnych W przypadku konieczności oczyszczenia pyłu należy w pierwszej kolejności odłączyć urządzenia od za silania do usuwania pyłu należy stoso wać przyrządy niemetaliczne oraz dbać o nieuszkodzenie części wewnętrznych Urządzenie ulegnie przegrzaniu w wyniku osłabienia chłodzenia spowodowanego za blokowaniem otworów wentylacyjnych Nie...

Page 104: ...go w niniejszej instrukcji obsługi może skutkować wypadkiem podczas pracy Techniczna moż liwość montażu danego narzędzia nie ozna cza że urządzenie jest przeznaczone do pra cy z ich użyciem Użytkowanie niniejszego elektronarzędzia z ak cesoriami różniącymi się od oprzyrządowania opisanego w niniejszej instrukcji obsługi jak również wszelkie zagrożenia dla zdrowia ope ratora wynikające z takiego uż...

Page 105: ... zakłócony W przypadku wystąpienia przeszkód w kontakcie czołowym odkręcić śruby 40 a następnie powtórzyć kroki 4 i 5 MONTAŻ GŁOWICY SZLIFUJĄCEJ W zależności od modelu przedmiotowe elektro narzędzie może być dostarczone ze zdemonto waną głowicą szlifującą 3 Aby zamontować głowicę szlifującą postępować ściśle według poniższych instrukcji Rys 2 1 Umieścić sprężynę 13 na korpusie 14 2 Umieścić osłonę...

Page 106: ...WYT TYLNY Niniejsze elektronarzędzie jest wyposażone w dodatkowy uchwyt tylny Użycie uchwytu tylne go umożliwia przedłużenie urządzenia i obróbkę wysokich ścian i sufitów bez konieczności ko rzystania z drabiny W zależności od modelu prezentowane elek tronarzędzie może posiadać uchwyt tylny 5 zamontowany na układzie napędowym bądź zdejmowany uchwyt tylny Aby zamontować uchwyt tylny 5 umocować go d...

Page 107: ...h celem uzyskania gładkości powierzchni Zalecamy użycie oryginalnych akcesoriów SPARKY przeznaczonych specjalnie celem uzyskania optymalnych efektów w odniesieniu do jakości powierzchni i podniesienia skutecz ności odsysania pyłu Używać jedynie arkuszy mocowanych w tech nologii Velcro rzep Nie używać tarcz szlifierskich o średnicy prze kraczającej maksymalne wartości przewidziane dla tego elektron...

Page 108: ...la pracy urządzenia natychmiast zatrzymać urzą dzenie i stwierdzić przyczynę Jeśli nie jesteście Państwo w stanie samodzielnie stwierdzić jaka jest przyczyna nieprawidłowości prosimy o kontakt z najbliższym autoryzowanym centrum obsługi SPARKY Praca z wadliwym urządze niem może spowodować wypadek 21 W przypadku niestwierdzenia żadnych kłopotów można rozpocząć pracę WYMIANA PAPIERU ŚCIERNEGO 1 Upew...

Page 109: ...cić urządzenie w sposób umożliwia jący dostęp do narzędzia roboczego Zalecamy umieszczanie urządzenia w nieruchomym poło żeniu Wówczas istnieje możliwość korzystania z obu rąk co gwarantuje wygodny i bezpieczny montaż 3 Jeśli korzystali już Państwo z elektrona rzędzia wyposażonego w inne osprzętu na leży je usunąć zgodnie z procedurą opisaną w odpowiednim rozdziale poświęconym danemu osprzętu 4 Oc...

Page 110: ...iamentowej i zabezpieczyć je z myślą o użyciu w przyszłości 6 Zastosować się do kroków 4 18 opisa nych w rozdziale Montaż tarczy diamentowej DEMONTAŻ AKCESORIÓW PRZEZNA CZONYCH DO SZLIFOWANIA Z UŻY CIEM TARCZY DIAMENTOWEJ 1 Upewnić się że urządzenie jest odłączone od źródła zasilania 2 Obrócić urządzenie w sposób umożliwia jący dostęp do narzędzia roboczego Zalecamy umieszczanie urządzenia w nieru...

Page 111: ...SPARKY Praca z wadliwym urządze niem może spowodować wypadek 17 W przypadku niestwierdzenia żadnych kłopotów można rozpocząć pracę WYMIANA TARCZY POLERUJĄCEJ 1 Upewnić się że urządzenie jest odłączone od źródła zasilania 2 Obrócić urządzenie w sposób umożliwia jący dostęp do narzędzia roboczego Zalecamy umieszczanie urządzenia w nieruchomym poło żeniu Wówczas istnieje możliwość korzystania z obu r...

Page 112: ...zlifującej 3 Pierścień czyszczący odznacza się dwiema cechami To pierścień czyszczący pierwszy wchodzi w kontakt z powierzchnią poddawaną obróbce Zapewnia równomierny kontakt pomiędzy na rzędziem a powierzchnią Pierścień czyszczący zatrzymuje wytwo rzony podczas pracy pył podlegający odessaniu przez system odsysania pyłu i odkurzacz W przypadku uszkodzenia odkształcenia bądź zużycia pierścienia cz...

Page 113: ...ki ściernej o różnej średnicy oczek Ryc 16 max Ø200 mm max Ø225 mm max Ø200 mm max Ø225 mm Tarcze diamentowe o różnej ziarnistości Ryc 17 max Ø7 max 0 5 kg Elastyczny talerz Ryc 18 i tarcze polerujące mocowane za pomocą rzepów o różnej ziarnistości Ryc 19 max Ø7 OBRÓBKA POWIERZCHNI ZA POMO CĄ TARCZY POLERUJĄCEJ Tarcze polerujące do polerowania na sucho są najczęściej używane aby otrzymać konkretny...

Page 114: ...ankach przewodów wentylacyjnych szczególnie w okolicach gdzie zmienia się kierunek cyrkulacji powietrza Aby zachować optymalny stan techniczny zakupio nego przez Państwa elektronarzędzia koniecz ne jest czyszczenie go w sposób regularny przy pomocy sprężonego powietrza i odpowiedniej szczotki UWAGA Nigdy nie stosować alko holu benzyny ani innych środków czyszczą cych Nigdy nie używać substancji żr...

Page 115: ...жность которые облегчают его обслуживание и эксплуатацию Не выбрасывать электроинструменты вместе с бытовыми отбросами Отбросы электрических изделий нельзя собирать вместе с бытовыми отбросами Они должны быть рециклированы на местах предназначенных специально для этих целей Просим обратиться к местным властям или к нашему представителю для получения информации насчет рециклирования ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩ...

Page 116: ...одукте или инструкции по использованию Двойная изоляция для дополнительной защиты Соответствие с европейскими стандартами безопасности Соответствует требованиям российским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYWww Период производства где переменные символы означают YY последние две цифры года производства ww очередная календарная неделя ...

Page 117: ...ть для здоровья Соприкосновение или вдыхание пыли может вызвать аллергическую реакцию и или заболева ние дыхательных путей оператора или находящихся неподалеку людей Некоторые виды пыли например дуба или бука считаются канцерогенными особенно в ком бинации с веществами для обработки древесины хромат консерванты Материал содержа щий асбест следует обрабатывать только специалистам II Технические дан...

Page 118: ...збегайте соприкосновения тела с землей или с заземленными поверх ностями такими как трубы радиато ры кухонные плиты и холодильники Если ваше тело зазем лено существу ет повышенный риск поражения элек трическим током c Не оставляйте электроинструмен ты под дождем или во влажной сре де Проникновение воды в электро инструменты повышает риск от пора жения электрическим током d Используйте кабель по пр...

Page 119: ...свои волосы оде жду и перчатки далеко от движущихся ча стей Широкая одежда бижутерия или длинные волосы могут попасть в дви жущиеся части g Если электроинструмент снабжен при способлением для пыли убе дитесь что они правильно уста новлены и правильно используются Использова ние этих устройств мо жет понизить связанные с пылью опас ности 4 Эксплуатация и уход за электро ин струментами a Не перегруж...

Page 120: ...у электроинструменту не га рантирует безопасного применения d Допустимое число оборотов при надлежности должно быть не менее указанного на электроинструменте максимального числа оборотов При надлежности которые вращаются со скоростью превышающей их номи нальную скорость могут разбиться и разлететься в пространстве е Наружный диаметр и толщина рабо чего инструмента должны быть не менее указанных ра...

Page 121: ...иалы o Не применяйте принадлежности рабо та с которыми требует использование охлаждающих жидкостей Применение воды или других охлаждающих жидко стей может привести к поражению или удару электрическим током Другие указания по безопасности всех операций Обратный удар отскок и связанные с ним указания по безопасности Обратный удар это внезапная реакция являющаяся следствием заклинивания или блокировк...

Page 122: ...алять пыль следует неметаллическими предметами для чистки пыли предо храняя внутренние детали машины от повреждений Электроинструмент будет перегреваться при нарушении охлаждения вследствие пыльных вен тиляционных отверстий Электроинструментом не следует пользоваться под открытом небе в дождливую погоду во влажной среде после дождя или вблизи легко вос пламенимых жидкостей и газов Рабо чее место д...

Page 123: ...омощью шкурки При использовании подходящей насадки алмазного диска полирующей подложки инструмент можно использовать для чистки каменной и бетонной поверхности или для полировки Инструмент не предназначен для РЕЗКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Использо вание электроинструмента с насадками отличающимися от описанных может при вести к аварии во время работы Возмож ность монтирования каких либо рабочих насадок к ...

Page 124: ...казано на рис 1 5 С помощью прилагаемого шестигранно го ключа S3 закрутите винты 40 моментом M 2 5 Nm Убедитесь в наличии контакта между соеди нительным отверстием 9 и плечом 2 и приводным устройством 1 При отсутствии контакта открутите винты 40 и повторите действия 4 и 5 СБОРКА ШЛИФОВАЛЬНОЙ ГОЛОВКИ В зависимости от исполнения ваш электро инструмент может быть доставлен с демон тированной шлифовал...

Page 125: ...рота 4 Проверьте может ли рукоятка повора чиваться и двигаться по трубе вперед назад 5 Если рукоятка все еще движется повто рите шаги 2 и 3 до тех пор пока она переста нет двигаться 6 Поверните эксцентриковый рычаг 19 в открытом положении и проверьте движение рукоятки по длине трубы 7 Проверьте фиксацию рукоятки в не скольких местах по длине трубы Не перетягивайте регулирующий винт 45 Слишком силь...

Page 126: ...е 5 Закрепите шланг пылесоса в фиксатор 24 как показано на рис 6 Фиксатор 24 предназначен для опреде ленного вида шлангов и поэтому возможны случаи в которых шланг будет свободно раз мещаться в фиксаторе 24 или же будет плотно закреплен Эта особенность не ведет к каким либо изменениям в использовании электроинструмента ВЫБОР НАСАДКИ И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Выбор соответствующей насадки зависит от вы...

Page 127: ...еля 25 При необходимости поверните шпиндель 25 или комплект дисков 27 чтобы разбло кировать арретир кнопку 29 и вернуть ее в исходное положение 13 Удалите специальный ключ 30 14 Установите выбранный вами диск шкурку стремясь обеспечить концентричное расположение по отношении комплекта дис ков 27 Обеспечение совпадения отверстий шкурки и диска является предпосылкой опти мального удаления пыли что с...

Page 128: ...ое соединение 5 Удалите центрующие элементы 32 6 Монтируйте комплект дисков 27 сле дуя инструкциям раздела Монтаж шкурки ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АБРАЗИВНОЙ СЕТКИ Использование абразивной сетки 38 полно стью аналогично использованию шкурки Ознакомьтесь с соответствующей информа цией разделов использования шкурки точно выполнив описанные шаги ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АЛМАЗНОГО ДИС КА Выберите алмазный диск 31 в зависимо...

Page 129: ...умент неподвиж но Таким образом у вас будет возможность использовать обе руки для большего удоб ства и надежности монтажа 3 Нажмите арретир кнопку 29 и вруч ную поверните алмазный диск 31 по часо вой стрелке пока арретир кнопка не утонет и блокирует шпиндель 25 Открутите гайку 28 с помощью специального ключа 30 Открутив гайку убедитесь в том что арре тир кнопка 29 вернулась в исходное поло жение и...

Page 130: ...ните машину так чтобы полирую щая подложка 39 была направлена к полу помещения 13 Включите электрический кабель в элек трическую сеть 14 Переведите кнопку пуска 33 вперед и включите машину 15 Оставьте машину работать около мину ты на холостом ходу не позволяя полирую щей подложке 39 касаться поверхности 16 При наличии повышенных вибраций или других признаков нехарактерных для работы машины немедле...

Page 131: ...ая шлифовальную машину поверните регулятор из положения G в положение А Увеличение скорости вращения происходит путем поворота регулятора от положения А в сторону символа G Положение Обороты регулятора min 1 A 350 B 525 C 700 D 875 E 1050 F 1225 G 1400 Выбор оптимальной скорости в зависи мости от использованной рабочей насад ки и вида обрабатываемого материала чаще всего определяется опытным пу те...

Page 132: ...цовки стен цоколей Сила нажима с которым алмазный диск 31 прижимается к обрабатываемой поверхно сти должна быть достаточной для осущест вления рабочего контакта с поверхностью Не нажимайте слишком сильно Слишком сильный нажим не повышает производитель ность Он является предпосылкой поврежде ния электроинструмента В случаях когда необходима обработка по верхности в зоне внутренних реек можно снять ...

Page 133: ...быть осуществлена производителем или его сервисным специалистом во избежа ние опасностей связанных с заменой УБОРКА Для безопасной работы всегда содержите ма шину и вентиляционные отверстия в чистоте Регулярно проверяйте не проникли ли в вентиляционные отверстия электродвигате ля или около переключателей пыль или ино родные тела Используйте мягкую щетку и или струю сгущенного воздуха чтобы устра н...

Page 134: ...ых ошибок устра няются без дополнительной оплаты путем замены или ремонта Рекламации дефектного электроинструмен та SPARKY принимаются в том случае если машина будет возвращена поставщику или специализированному гарантийному сервизу в не разобранном первоначальном состоя нии Замечания Внимательно прочтите всю инструкцию по эксплуатации перед тем как приступить к ис пользованию этого изделия Произв...

Page 135: ...остта които го правят лесен за поддръжка и експлоатация Не изхвърляйте електроинструменти заедно с битовите отпадъци Отпадъците от електрически изделия не трябва да се събират заедно с битовите отпадъци Моля рециклирайте на местата предназначени за това Свържете се с местните власти или представител за консултация относно рециклирането ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА С оглед опазване на околната среда ...

Page 136: ...изделието или инструкции за неговото ползване Двойна изолация за допълнителна защита Съответствие с европейските стандарти за безопасност Съответствие с изискванията на руските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване YYWww Период на производство където променливи символи са YY последните две цифри на годината на производство ww поредна календарна седмица ...

Page 137: ...реакции и или заболявания на дихателните пътища на оператора или на намиращи се в близост лица Някои видове прах например от дъб или бук се считат за канцерогенни особено в комбинация с добавки за обработка на дървесина хромат консерванти Материал който съдържа азбест трябва да се обработва само от специалисти Когато това е възможно използвайте прахоотвеждане За да се постигне висока степен на пра...

Page 138: ...ени повърхности такива като тръби радиатори кухненски печ ки и хладилници Ако тялото ви е за земено съществува повишен риск от поражение от електрически ток c Не излагайте електроинструментите на дъжд или във влажна среда Проник ването на вода в електро инструмента повишава риска от поражение от елек трически ток d Използвайте шнура по предназначе ние Никога не използвайте шнура за носене на елект...

Page 139: ...a Не претоварвайте електроинструме нта Използвайте правилно избрания електроинструмент според прило жението Правилно избраният елек троинструмент работи по добре и по безопасно при обявения режим на работа за който е проектиран b Не използвайте електроинструмента ако прекъсвачът не превключва във включено и изключено положение Всеки електроинструмент който не може да бъде управляван с прекъсвач е ...

Page 140: ...т в границите на указаните размери на Вашия електроинструмент Принад лежности с неподходящи размери не могат да бъдат защитени или упра влявани добре f Присъединителният размер на за тягащи фланци еластични дискове или други принадлежности тряб ва да пасва точно на вретеното на електроинструмента Принадлежнос ти с присъединителни отвори кои то не пасват точно на вретеното на електроинструмента се ...

Page 141: ...апример шлифовъчен диск еласти чен диск телена четка и т н Заклинването или блокирането води до внезапно спиране на въртенето на принадлежността което от своя страна изтласква неконтролируемия електроинструмент в посока обратна на по соката на въртене на работния инструмент в точката на заклинване Отскокът е резултат от неправилна употреба и или неправилна експлоатация или условия на работа с елек...

Page 142: ...воопасна и пожароопасна среда при температура на околния въздух над 40о С в особено влажна среда при наличие на валежи и в химически активна среда Специфични указания за безопас ност при шлифоване с шкурка а Не използвайте твърде големи листо ве шкурка спазвайте указанията на производителя за размерите на шкур ката Лист шкурка който се подава извън еластичния диск е подложен на опасност от разкъсв...

Page 143: ...ВОРНОСТ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА Проверете дали напрежението на електри ческата мрежа отговаря на това означено върху табелката с технически данни на електроинструмента Проверете в какво положение се намира прекъсвачът Електроинструментът тря бва да се присъединява и отделя от захранва щата мрежа само при изключен прекъсвач Ако поставите щепсела в кон такт докато прекъсвачът е във включено положе...

Page 144: ...ната 13 върху корпу са 14 2 Поставете защитния кожух 15 върху корпуса 14 така че оста 16 да влезе в ка нала на защитния кожух 15 3 С помощта на клещите които са прило жени в комплектацията на машината поста вете пружинния пръстен 17 в канала му в корпуса 14 Необходимо е да осъществите лек аксиален натиск за да деформирате пру жината 13 и да получите достъп до канала за пружинния пръстен 4 Натиснет...

Page 145: ...положение и проверете движени ето на ръкохватката по дължината на тръба та 7 Проверете фиксирането на ръкохватка та на няколко места по дължината на тръба та Не затягайте прекалено силно регулиращия винт 45 Презатягането му ще доведе до затруднено придвижване на предната ръкох ватка а също и до деформиране на направ ляващата тръба ЗАДНА РЪКОХВАТКА Този електроинструмент се доставя с допъл нителна ...

Page 146: ...иращите му бутони към двойка срещуположни отвори в страни ците на задната ръкохватка 5 Закрепете маркуча на прахосмукачката във фиксатора 24 както е показано на Фиг 6 Тъй като фиксаторът 24 е предназначен за определен тип маркуч за прахосмукачка са възможни случаи в които маркучът ще може да се движи във фиксатора 24 и такива в които той ще е здраво закрепен Тази особе ност не води до никаква пром...

Page 147: ...а часовниковата стрелка докато бутонът потъ не и блокира движението на вретеното 25 11 Използвайки приложения в комплекта цията специален ключ 30 затегнете сигурно затягащата гайка 28 12 Отпуснете аретиращия бутон 29 и се убедете че той се е върнал в изходното си положение и не блокира движението на вре теното 25 При необходимост завъртете леко на ръка вретеното 25 или комплекта дискове 27 за да с...

Page 148: ...ната по до лу процедура за да ги монтирате правилно един към друг 1 Демонтирайте еластичния диск 41 от машината като следвате указанията в пара граф Демонтиране на принадлежностите за работа с шкурка 2 Използвайте центроващите елемен ти които ще намерите в комплектацията на електроинструмента Поставете ги в 4 от от ворите през 90 на най външния диаметър с отвори на еластичния диск 41 както е пока ...

Page 149: ... завъртете леко на ръка вретеното 25 или диаманте ния диск 31 за да се отблокира аретиращия бутон 29 и да се върне в изходното си поло жение 12 Отстранете специалния ключ 30 13 Обърнете машината така че диаманте ният диск да е ориентиран към пода на поме щението 14 Включете захранващия кабел към елек трическата мрежа 15 Чрез преместване на пусковия бутон 33 напред включете машината 16 Оставете маш...

Page 150: ... принадлежност от странете я следвайки стъпките описани в съответния параграф за използваната при надлежност 4 С помощта на четка и мека кърпа почис тете резбата и челната повърхнина на врете ното 25 5 Вземете дистанционната шайба 34 и я поставете да легне по челото на вретеното 25 6 Убедете се че между челата на вре теното 25 и шайбата 34 не са попадна ли каквито и да е тела които да нарушават че...

Page 151: ...бутон 29 все още блокира вретеното завъртете го леко докато той се освободи и върне в изходното си по ложение 4 Отстранете еластичния диск 35 и дистан ционната шайба 34 5 Почистете принадлежностите за работа с полиращи подложки и ги съхранете за пос ледващо използване РАБОТА С ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА ПУСКАНЕ СПИРАНЕ Пускане Работния инструмент не трябва да е в контакт с обработваната повърхност Пускови...

Page 152: ...стени а така също в близост до ъглите където стените се пресичат Благодарение на шарнирния механизъм 8 и дължината на машината могат да се обра ботват с лекота тавани на височина до 3 5 m и ъглите където таванът се пресича със стените Натискът с който шлифовъчната глава 3 се притиска към обработваната повърхност трябва да е достатъчен за да поддържа ра ботен контакт на инструмента шкурка абра зивн...

Page 153: ...ежа с различна едрина на зърната Фиг 16 max Ø200 mm max Ø225 mm max Ø200 mm max Ø225 mm Диамантени дискове с разли ч на едрина на зърната Фиг 17 max Ø7 max 0 5 kg Eластичен диск Фиг 18 и по лиращи подложки с прилеп ващо закопчаване с различна едрина на зърната Фиг 19 max Ø7 В случаите когато се налага обработване на повърхности в близост до вътрешни ръбо ве е възможно да снемете защитния кожух 15 ...

Page 154: ...а поддържате електроинструмента си в оптимално състояние е необходимо периодично да го почиствате с помощта на сгъстен въздух и подходяща четка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се допус ка употребата на спирт бензин или дру ги разтворители Никога не използвайте разяждащи препарати за почистване на пластмасовите части ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се допуска влизането на вода в контакт с машината ВАЖНО За да се осигури безоп...

Reviews: