background image

54 – 63

AKUMULATOROWA WKRĘTARKA UDAROWA

Instrukcja oryginalna

33 – 42

AVVITATORE AD IMPULSI A BATTERIA

Istruzioni originali

1 – 10

CORDLESS IMPACT DRIVER

Original instructions

22 – 32

TOURNEVIS À FRAPPER SANS FIL

Notice originale

64 – 75

АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ШУРУПОВЕРТ

Оригинальная инструкция по эксплуатации

76 – 86

АКУМУЛАТОРЕН УДАРЕН ВИНТОВЕРТ

Оригинална инструкция за използване

11 – 21

AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER

Originalbetriebsanleitung

43 – 53

ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATERIA

Instrucciones de uso originales

www.sparkygroup.com

www.sparkygroup.com

10.8 V  Lithium-Ion

GUR 10.8Li HD

© 201

1 SP

ARKY

1109R01

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20

10117 Berlin, DEUTSCHLAND

Geschäftsführer           Dipl.-Kfm., Dipl.-Ing. Stanislav Petkov

  

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the provisions of the following directives and the corresponding 

harmonized standards: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Charger: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.

  

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, daß dieses Erzeugnis den Anordnungen folgender Richtlinien und entpsrechender 

harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Ladegerät: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.

  

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conformé aux directives, respectivement les standards harmonisés: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Chargeur: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.

 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi dichiariamo la nostra personale responsabilità, affermando che questo prodotto è in conformità delle seguenti direttive, rispettivamente 

norme armonizzate: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Caricabatteria: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria

  DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con lo estipulado en las siguientes directrices y en las 

correspondientes normas armonizadas:  2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Caricabatteria: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością za to, że ten wyrób jest zgodny z rozporządzeniami następujących dyrektyw 

i  odpowiednich  harmonizowanych  standardów: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,  

EN 55014-2

Ładowarka: 

2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

 

EN 61000-3-3

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria

  

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы  заявляем  нашу  личную  ответственность  за  соответствие  данного  изделия  нижеперечисленным  директивам  и 

соответствующим  унифицированным  стандартам: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, 

 

EN 55014-1, EN 55014-2

Зарядное  устройство:

 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

Техническое досье хранится  в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

  

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние  декларираме  нашата  лична  отговорност,  че  това  изделие  е  в  съответствие  с  разпоредбите  на  следните  директиви, 

съответно хармонизирани стандарти: 

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2

Зарядно устройство:

 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,  

EN 61000-3-3

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

12.09.2011

BLACK   

PANT

ONE185

BLACK   

PANT

ONE185

Summary of Contents for GUR 10.8Li HD

Page 1: ...ersonale responsabilità affermando che questo prodotto è in conformità delle seguenti direttive rispettivamente norme armonizzate 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 Caricabatteria 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS 5500 Lov...

Page 2: ...кванията на следните наредби Наредба за съществените изисквания и оценяване на съответствието за електромагнитна съвместимост приета с ПМС 76 от 06 04 2007 г Наредба за съществените изисквания и оценяване на съответствието на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението приета с ПМС 182 от 6 07 2001 г Наредба за маркировката за съответствие приета с ПМС ...

Page 3: ...t has been manufactured under stringent SPARKY Quality Standards to meet superior performance criteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many ...

Page 4: ... to rain ot water Do not burn Always charge the battery pack between temperatures 0ºC to 40ºC Conforms to relevant European safety standards Conforms to the requirements of Russian standards Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to original instructions YYWww Production period where the variable symbols are YY last two digits of the year of manufacture ww calendar week number p...

Page 5: ...ion to reduce the harmful effect of vibrations II Technical specifications Model GUR 10 8Li HD Motor 10 8 V No load speed 0 2200 min 1 Impact rate 0 3000 min 1 Max torque 100 Nm Bit holder 6 35 mm Capacity Mechanical screw M4 M8 Standard screw M5 M12 High tension screw M5 M10 Variable speed reversing Yes Electric brake Yes LED charging indicator Yes Weight incl battery pack EPTA procedure 01 2003 ...

Page 6: ...e of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protecti...

Page 7: ... contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock The tool must be used only for its prescribed purpose Any use other than those mentioned in this Manual will be considered a case of mi suse The user and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury resulting from such cases of misuse To use this tool properly ...

Page 8: ...st 15 minutes After this time you can charge a second battery pack Under certain conditions with the charger plugged in to the power supply the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminium foil or any build up of metallic particles should be kept away from charger cavities Al...

Page 9: ...charger is in standby state Insert the battery 8 in the charger socket 10 considering the polarity A new battery will work properly after five times of charging and discharging Charge and dis charge a battery which is not used for a long time for two to three times to function well When the battery working time is remarkably short despite full charging the life of the battery may be over Replace t...

Page 10: ...g off release ON OFF switch 5 The power tool is equipped with a brake The spindle stops rotating immediately after releasing the switch lever SMOOTH ELECTRONIC RPM CONTROL Light pressure on ON OFF trigger switch 5 re sults in low rotation speed further pressing the switch results in smooth increase of the rpm to maximum upon reaching the extreme position WARNING The continuous operation of the ele...

Page 11: ...length IX Maintenance WARNING Always set the forward reverse switch 4 in central position before any work on the machine e g fitting and removing a battery tool change transport maintenance and storage Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate loose over time Re lubricate all moving parts at regular intervals CLEANING For safe operation always keep the machine and its v...

Page 12: ...e period for SPARKY power tools is determined in the guarantee card Faults due to normal wear overloading or improp er handling will be excluded from the guarantee Faults due to defective materials implemented as well as defects in workmanship will be corrected free of charge through replacement or repair The complaints for defective SPARKY power tools will be recognized if the machine is sent bac...

Page 13: ...ginnen Ihr SPARKY Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften die Ihre Arbeit erleichtern werden Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit den Betriebseigenschaften und der Zuverlässigkeit gewidmet worden die es einfach zur Wartung und Bedienung machen Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmüll wegwerfen Die Abfälle von elektrischen Erzeugnisse...

Page 14: ...chtigkeit Nicht verbrennen Akku bei Temperaturen zwischen 0ºC bis 40ºC aufladen Entspricht den Europäischen Sicherheitsstandards Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYWww Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YY letzte zwei Ziffern des Kal...

Page 15: ...hre Hände warm während der Arbeit dies wird die schädliche Einwirkung erhöhter Schwingungen reduzieren II Тechnische Daten Modell GUR 10 8Li HD Elektomotor 10 8 V Leerlaufgeschwindigkeit 0 2200 min 1 Schlagfrequenz 0 3000 min 1 Max Drehmoment 100 Nm Bithalter 6 35 mm Max Durchmesser von Maschinenschrauben M4 M8 Normale Schrauben M5 M12 Hochfestschrauben M5 M10 Elektronische Drehzahleinstellung Rec...

Page 16: ...owerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwen...

Page 17: ...der so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Un fälle haben ihre Ursache in schlecht gewar teten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneid werkzeuge mit scharfen Schneidkanten ver klemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwe...

Page 18: ...vorgesehen Die Anwendung jeder anderen Batterie kann einen Brand oder Stromschlag verursachen Das Ladegerät und die im Lieferumfang enthal tene Batterie sind speziell aufeinander abge stimmt Laden Sie die Batterie nicht mit einem anderen Ladegerät Legen Sie keine Gegenstände auf das Ladege rät weil dies zu einer Überhitzung führen kann Lagern Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von Wärmequellen We...

Page 19: ...n Raum befinden Bei einer defekten Akkubatterie könnte von ihr Elektrolyt herausfliessen in folge dessen die Nebenbauteile beschädigt zu werden Prüfen Sie die daneben eingebauten Bauteile reinigen Sie die Letzten und falls erforderlich ersetzen Sie diese Wenn die Batterie nicht normal geladen wird 1 Überprüfen Sie mit Hilfe einer Lampe oder eines Spannungsprüfers ob die Steckdose Spannung hat 2 We...

Page 20: ... dem Einsetzen der Batterie in das La degerät wird die grüne Leuchtdiode erlöschen und es wird die rote Leuchtdiode aufleuchten welche den Ladevorgang anzeigt Während des Ladevorgangs können das Ladege rät und die Batterie warm werden Das ist normal und ist kein Zeichen für Probleme Nach dem Ladevorgang der je nach Restla dung bis zu 30 Minuten dauert wird die rote Leuchtdiode erlöschen und die gr...

Page 21: ...ie den Schalter 5 leicht drücken beginnt der Bohrschrauber mit niedrigen Drehzahlen zu arbeiten die sich mit dem Drücken des Schalters bis zum Ende stufenlos bis zum Maximum erhö hen lassen WARNUNG Die lange Verwendung der elektronische Regelung kann den Regler überlassen oder beschädigen ARBEIT MIT DEM ELEKTROWERKZEUG Die Schlagfunktion wird bei einer Belastung die höher ist als die vorgegebene B...

Page 22: ... durchzuführen wie z B Einbauen und Laden der Batterie Austausch eines Endstückes Umtransportieren Wartung oder Lagerung des Elektrowerkzeuges ÜberprüfenSieregelmäßig obdieSchraubendes Gehäuses gut festgezogen sind Bei einer andau ernden Anwendung können sich die Schrauben durch Vibrationen lockern Alle beweglichen Metallteile regelmäßig schmie ren REINIGEN Aus Sicherheitsgründungen halten Sie imm...

Page 23: ...ie Die Garantiefrist der SPARKY Elektrowerkzeuge wird im Garantieschein bestimmt Schäden die auf natürliche Abnutzung Überla stung oder unsachgemäße Handhabung zurück zuführen sind bleiben von der Garantie ausge schlossen Schäden die durch Material und oder Herstel lerfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Beanstandungen bezüglich eines beschädig...

Page 24: ...ds de qualité pour répondre aux exigences les plus élevées Son exploitation est facile et sécurisée Et avec une utilisation correcte il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lireattentivementlesinstructionsavantd utiliservotrenouveloutil Prêterattentionauxsections Aver tissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instru ment a été conçu et produit s...

Page 25: ...brûler Toujours charger la batterie à des températures comprises entre 0ºC et 40ºC Conforme aux normes de sécurité européennes En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Prenez connaissance de l instruction d utilisation YYWww Période de production où le symboles variables sont les suivants YY les deux derniers chiffres de l anné...

Page 26: ...e 230V 50Hz Puissance consommée 60 VA Tension de sortie courant 12 V 3 A Temps de recharge 30 min Poids 0 6 kg L amplitude d l accélération indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les métho des de mesurage conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d ap pareils Le niveau de vibration peut être utilisé pour faire une estimation provisoire ...

Page 27: ... Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmen tent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utili sation extérieure L utilisation d un cordon a...

Page 28: ...et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil les accessoires et les la mes etc conformément à ces instruc tions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utilisa tion de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses 5 MAINTENANCE ET ENTRETIEN a Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utilis...

Page 29: ...t destinés qu а fonctionner ensemble Ne tentez pas de charger la batterie avec un chargeur autre que celui qui entre dans l ensemble livré Ne pas placer d objets sur le chargeur cela peut provoquer sa surchauffe Ne placez pas le chargeur à proximité d une source de chaleur Ne tirez pas sur le câble du chargeur quand vous voulez le débrancher de la prise Assurez vous que le câble du chargeur est si...

Page 30: ... environnants nettoyez les et en cas de besoin remplacez les Si la batterie ne se recharge pas normalement 1 Vérifiez la présence de tension dans le sec teur à l aide d une ampoule ou d un phase mètre 2 Déplacez le chargeur avec la batterie à un endroit où la température ambiante est en tre 18 C et 24 C 3 Si après tout cela le problème de recharge ment de la batterie persiste emportez ou envoyez l...

Page 31: ...oit s allumer la diode émettrice de lumière rouge ce qui indique le début du processus de chargement Pendant le chargement le chargeur et la batterie peuvent être chauds au toucher Ceci est normal et ne signale aucun dysfonctionnement Après la fin du processus de chargement qui dure environ 30 minutes la diode émettrice de lumière rouge s éteint et on voit s allumer la di ode émettrice de lumière ...

Page 32: ...évissées lorsque l interrupteur est en position droite ex trême MARCHE ARRÊT Marche appuyer sur l interrupteur 5 Arrêt relâcher l interrupteur 5 L outil électrique est doté d un frein L arbre mo teur s arrête dès que l interrupteur est complète ment relâché REGLAGE ELECTRONIQUE PROGRESSIF DE LA VITESSE Une légère pression sur l interrupteur 5 provo que le lancement de l outil électrique à petite v...

Page 33: ...or respondant au diamètre intérieur du filetage et d une profondeur à peu près égale à 2 3 de la longueur de la vis IX Maintenance AVERTISSEMENT Placez toujours le commutateur de changement du sens de ro tation 6 en position centrale avant d effectuer toute opération sur l outil électrique par exem ple pose et chargement d une batterie rempla cement d un embout transport maintenance ou conservatio...

Page 34: ...dans les ordures ménagères ni dans les flam mes ou dans l eau Les accus piles doi vent être collectés recyclés ou éliminés en conformité avec les réglementations se rapportant à l environnement Seulement pour les pays de l Union Euro péenne Lesaccus pilesusésoudéfectueuxdoiventêtrere cyclés conformément à la directive 91 157 CEE X Garantie La période de garantie des outils électroportatifs SPARKY ...

Page 35: ...si standard di qualità SPARKY assicura un ottima prestazione Se utilizzato correttamente l utensile risulterà maneg gevole e sicuro e garantirà un uso duraturo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprat tutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile SPARKY presenta numerose caratte ristiche che faciliteranno il Suo lavoro ...

Page 36: ...ll acqua Non bruciare Caricare la batteria a temperature comprese tra i 0ºC e i 40ºC al Prodotto secondo le vigenti norme di sicurezza europee Conforme alla normativa russa Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza dell istruzione sull esercizio YYWww Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YY le ultime due cifre dell anno di produzione ww la settimana d...

Page 37: ...a nominale 10 8 V Capacità 1 3 Ah CARICABATTERIA In entrata Voltaggio frequenza 230V 50Hz Potenza 60 VA Voltaggio in uscita 12 V 3 A Tempo di ricarica 30 min Il livello di vibrazione sopra indicato è stato definito seguendo il metodo di misurazione riportato nella normativa EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare tra di loro diversi elettroutensili Inoltre è adatto per effettuare una stim...

Page 38: ...il lavoro in un ambiente umido è stretta mente necessario utilizzare una presa pro tetta da dispositivo a corrente residua Ciò reduce I rischi di scosse 3 SICUREZZA PERSONALE a L uso di elettroutensili richiede atten zione e buon senso Non utilizzare gli utensili se si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcol o medicinali Una breve di sattenzione può provocare gravi danni alle persone b Munirsi...

Page 39: ...re intenso durante il lavoro può provocare danni all udito Tenere l elettroutensile soltanto per le su perfici isolate destinate alla presa nell ese cuzione di un operazione durante la quale è possibile che l accessorio tagliente tocchi un impianto elettrico nascosto o il proprio cordone Il contatto dell accessorio tagliente con un filo sotto tensione metterà le parti metal liche dell elettroutens...

Page 40: ...mozione della batte ria non riduce il rischio Non collegare mai 2 caricabatteria tra di loro Il caricabatteria è progettato per essere collega to ad una rete elettrica con tensione di alimen tazione standard 230 240 V Non connetterlo ad una fonte di alimentazione con tensione di versa da quella prevista Se si desidera ricaricare un ulteriore batteria staccare la spina e lasciare raffreddare il car...

Page 41: ...RIA Perestrarrelabatteriadall avvitatore trapano pre mere il tasto di sblocco 7 posto sul lato anteriore della batteria ed estrarla tirando verso il basso ATTENZIONE Prima di iniziare qual siasi operazione con la macchina inserimento ed estrazione della batteria cambio della pun ta lavori di manutenzione etc spostare sem pre l interruttore per il senso di rotazione 6 in posizione centrale Per inst...

Page 42: ...nsile e gli accessori solo per gli scopi indicati in queste istruzioni L uso per qualsiasi al tra finalità è severamente vietato 1 Boccola di bloccaggio 2 Sede per la punta 3 Illuminazione a diodi elettroluminescenti dell area di lavoro 4 Indicatore della batteria a diodi elettroluminescenti 5 Interruttore ON OFF 6 Interruttore per inversione del senso di rotazione 7 Pulsanti per sblocco della bat...

Page 43: ...ale del mandrino portautensile 2 3 Rilasciare il mandrino di serraggio 1 che tonerà alla posizione di partenza fissando la vite ATTENZIONE Se il mandrino di ser raggio 1 non torna alla posizione iniziale ciò significa che la vite non è stata inserita corret tamente Rimuovere la vite Tirare il mandrino di serraggio 1 in avanti ed estrarre la vite AVVITARE SVITARE Inserire la punta desiderata nel ma...

Page 44: ...gica per il recupero di materie prime Per i paesi EU Non smaltire elettroutensili e o caricabatteria insieme a rifiuti domestici Residui di prodotti elettrici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici e sottoposti ad un riciclaggio eco logico secondo la direttiva 2002 96 CE Batterie Non smaltire la batteria insieme ad altri rifiuti domestici non infiammarla né gettarla in acqua Og...

Page 45: ...m blado I Introducción Su nueva herramienta SPARKY satisfará totalmente sus expectativas Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de SPARKY para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento Su nueva herramienta es fácil y segura de manejar y con el debido cuidado le dará muchos años de servicio fiable AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usa...

Page 46: ...uvia o al agua No incinerar Siempre cargar el pack de batería bajo temperaturas entre 0ºC y 40ºC Compatible con las normas europeas de seguridad Compatibilidad con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Infórmese sobre las instrucciones de explotación YYWww Período de producción en que los símbolos variables son YY los dos últimos números indican el año de producción ww semana natu...

Page 47: ...10 8Li HD Voltaje 10 8 V Velocidad en marcha en vacío 0 2200 min 1 Frecuencia de las percusiones 0 3000 min 1 Momento rotatorio máximo 100 Nm Caja de terminales 6 35 mm Diámetro máximo de Tornillo mecánico M4 M8 Tornillo de destino común M5 M12 Tornillo de alta resistencia M5 M10 Regulación electrónica de las revoluciones marcha izquierda derecha Sí Freno eléctrico Sí Indicación de diodo luminisce...

Page 48: ...zar un cable para exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si es inevitable trabajar con la herra mienta en un sitio húmedo utilice un dispositivo de corriente residual RCD protegido Utilizar un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Permanezca atento a lo que está hacien do y haga caso del sentido común cuan do trabaje con una herramienta No utili ce la herra...

Page 49: ...ración en la que el accesorio cortante pueda rozar con una instalación eléctrica oculta o con su pro pio cable El roce del accesorio cortante con un cuerpo conductor bajo tensión pondrá las partes metálicas de la herramienta eléctrica al descubierto bajo tensión y el operador sufrirá electrocución La herramienta eléctrica debe usarse sola mente según el fin con que ha sido concebida Cualquier otro...

Page 50: ...tamente Entregue el cargador de batería en un centro de servicio autorizado para su revisión o reparación En caso de que el cable de alimentación esté averiado su recambio habrá de efectuarse por el fabricante o por un técnico de servicio suyo a fin de evitar los peligros relacionados con el recambio No desmontar el cargador de batería En caso de que seo necesario repararlo diríjase a un servicio ...

Page 51: ...espués del uso evite usar la batería o el cargador de batería en un sotecha do metálico o bien en una caravana sin aisla miento térmico ADVERTENCIA Nunca intente abrir la batería por ningún motivo Si el cuerpo plástico de la batería se ha roto o se ha agrietado entré guela al servicio para que sea reciclada ANTES DE INTENTAR CARGAR LA BATERÍA PARA SU HERRAMIENTA ELÉCTRICA LEA TODAS LAS INSTRUCCION...

Page 52: ...rabajo ya que ello podrá conducir a que se reduzca la duración del trabajo y la capacidad de la ba tería Cuando no se utilice la batería de acumulado res guárdela lejos de clips monedas llaves clavos tornillos u otros pequeños objetos metá licos que puedan provocar un cortacircuito con sus bornes El cortacircuito de los bornes de la batería podrá originar incendio o explosión Desconecte siempre el...

Page 53: ...r el regulador TRABAJO CON LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA La acción de percusión se conecta a una carga más alta que la del nivel programado Al apretar el interruptor en marcha en vacío se provoca úni camente el cambio de las revoluciones El momento de apriete depende de la duración de la acción de percusión Normalmente el momen to máximo de apriete se alcanza al cabo de 6 10 segundos de operación en ré...

Page 54: ...r de los conmutadores no se hayan infiltrado polvo o cuerpos ajenos Utilice un cepillo suave para eli minar el polvo acumulado Lleve gafas protecto ras para proteger sus ojos durante la limpieza Si el cuerpo de la máquina necesita limpieza lím pielo con un paño suave y húmedo Podrá utilizar se un suave detergente de limpieza ADVERTENCIA No se podrán utili zar alcohol gasolina u otros disolventes P...

Page 55: ...erán sub sanados libres de gastos por medio de sustitución o reparación Se reconocerán las quejas por herramientas SPARKY defectuosas si la máquina se devuelve al distribuidor o si se entrega al servicio autorizado de garantía sin desmontar en su estado inicial Notas Lea atentamente todo el manual del uso antes de utilizar este producto El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especificac...

Page 56: ...ntować doskonałe parametry pracy Przekonają się Państwo że Wasze nowe na rzędzie jest łatwe i bezpieczne w obsłudze i przy zachowaniu odpowiednich zasad użytkowania będzie Wam niezawodnie służyć przez wiele lat UWAGA Przed przystąpieniem do eksploatacji zakupionego przez Państwa elektronarzędzia SPARKY należy uważnie zapoznać się z całością niniejszej Instrukcji obsługi Ze szczególną uwagą należy ...

Page 57: ...ń Nie narażać na kontakt z wodą deszczem Nie spalać Akumulatory ładować zawsze w temperaturze od 0ºC do 40ºC Odpowiada europejskim standardom bezpieczeństwa Odpowiada wymaganiom norm rosyjskich Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznać się z instrukcją obsługi YYWww Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YY ostatnie dwie cyfry roku produkcji ww kolejny tydzień kalen...

Page 58: ...echniczne Model GUR 10 8Li HD Silnik elektryczny 10 8 V Prędkość na biegu jałowym 0 2200 min 1 Frekwencja udaru 0 3000 min 1 Maksymalny moment obrotowy 100 Nm Uchwyt bitów 6 35 mm Maksymalna średnica śrub maszynowych M4 M8 śrub standardowych M5 M12 śruby o dużej wytrzymałości M5 M10 Elektroniczny regulator obrotów bieg prawy lewy Tak Hamulec silnika Tak Dioda świetlna ładowania Tak Waga łącznie z ...

Page 59: ...ować odpowiedni przewód przedłużający Stosowanie przewodu prze znaczonego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Jeśli praca w wilgotnym środowisku jest nieunikniona stosować zasilanie zabezpieczone wyłącznikiem różnicowo prądowy Stosowanie wyłącznika różnico wo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem 3 BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTTE a Zawsze należy pracować w należytym skupieniu i...

Page 60: ...ch Należy mieć świadomość że narzędzie to zawsze jest w stanie roboczym ponieważ nie zachodzi potrzeba jego podłączenia do sieci zasilania Wyłącznik zawsze powinien znajdo wać się w pozycji WYŁĄCZONO podczas za kładania lub wyjmowania baterii Stosować środki ochrony słuchu podczas pracy wkrętarkami udarowymi Natężenie hałasu podczas pracy może spowodować uszkodzenie słuchu Trzymać elektronarzędzie...

Page 61: ...wadzić do wypadku lub po rażenia prądem Przed czyszczeniem należy odłączyć łado warkę od sieci w celu uniknięcia porażenia prądem Wyjęcie tylko baterii nie zmniejsza ryzyka Nie należy łączyć ze sobą dwóch ładowarek Nie należy przechowywać ładowarki i baterii w pomieszczeniach w których temperatura przekracza 40ºC np poddasze samochody mieszkalne lub konstrukcje metalowe latem Ładowarka jest przezn...

Page 62: ...bierać osobno i przekazać do recyklin gu zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska INSTALACJA I WYJMOWANIE BATERII W celu wyjęcia baterii należy nacisnąć przycisk zwalniający baterię 7 i wyjąć ją z urządzenia UWAGA Przed konserwacją urządze nia lub montażem i ładowaniem baterii wy mianą końcówki transportem i przechowywa niem przełącznik zmiany kierunku obrotów 6 należy ustawić na pozycj...

Page 63: ...i Każde inne zastosowanie jest niedozwolone 1 Tuleja unieruchamiająca 2 Uchwyt narzędziowy 3 Oświetlenie LED miejsca pracy 4 Wskaźnik LED naładowania baterii 5 Wyłącznik 6 Przełącznik zmiany kierunku obrotu 7 Przyciski zwalniające baterię 8 Bateria akumulatorowa 9 Wskaźnik LED ładowarki 10 Ładowarka VIII Użytkowanie OŚWIETLENIE MIEJSCA PRACY Elektronarzędzie posiada oświetlenie LED 3 dla poprawy n...

Page 64: ...przód i przytrzy mać do momentu wyjęcia bitu WKRĘCANIE Wybrać bit pasujący do główki śruby włożyć na sadkę w rowek śruby i przykręcić śrubę Nie nale ży wywierać nacisku na urządzenie jeżeli nie jest to konieczne UWAGA Zbyt mocne przykręcenie może złamać śrubę lub uszkodzić nasadkę Wydłużony czas zakręcania może nadmiernie zamocować wkręt i spowoduje jego złamanie Dokręcanie narzędziem pod kątem do...

Page 65: ...ecyklingowi Baterie Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych ani baterii razem z domowymi śmie ciami ani nie wrzucać do ognia lub wody Wszystkie typy baterii muszą zo stac poddane recyklingowi Dotyczy krajów UE Uszkodzone lub zużyte baterie muszą być prze tworzone zgodnie z zaleceniami 91 157 EWG XI Gwarancja Okres gwarancyjny na elektronarzędzia SPARKY jest podany na gwarancji Uszkodzenia powstałe w w...

Page 66: ...потребителя Простой в обслуживании и удобный в эксплуатации он надежно про служит Вам долгое время ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием но воприобретенного электроинструмента SPARKY Обратите специальное внимание на пара графы обозначеннымсловом Предостережение У Вашегоэлектроинструмента SPARKY много качеств которые облегчают работу При разр...

Page 67: ...вергать воздействию дождя или воды Не поджигать Всегда заряжайте аккумулятор при температурах от 0ºC до 40ºC Соответствие с европейскими стандартами безопасности Соответствует требованиям российскиx нормативныx документов Соответствует требованиям украинских нормативных документов Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYWww Период производства где переменные символы означают YY последние две ...

Page 68: ...пряжение частота 230V 50Hz Потребляемая мощность 60 VA Напряжение на выходе электрический ток 12 V 3 A Время подзарядки батарея 1 5Ah 30 min Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроинструментов Уровень вибраций может использоваться для предварительной оценки воздействия Указанны...

Page 69: ...о ры кухонные плиты и холодильники Если ваше тело заземлено существу ет повышенный риск поражения элек трическим током c Не оставляйте электроинструменты под дождем или во влажной среде Проникновение воды в электроинстру менты повышает риск от поражения электрическим током d Используйте кабель по предназначе нию Никогда не используйте кабель для переноса электроинструмента натягивания или отключен...

Page 70: ...ое положение Каждый электро инструмент который не может управляться с помощью его выключа теля опасен и подлежит ремонту c Отключите штепсель от электросети перед тем как начать любые настрой ки перед заменой принадлежностей или перед тем как убрать электро инструмент для хранения Эти меры предосторожности снижают риск не вольного пуска электроинструмента d Сохраняйте неиспользованные элек троинст...

Page 71: ...электроинструмент Дети должны находится под постоянным наблюдением если они находятся вбли зи места в котором работают с электро инструментом Необходимо принять и превентивные меры безопасности То же самое касается и выполнения основных правил касающихся профессионального здоровья и безопасности Производитель не несет ответственности за внесенные потребителем изменения в электроинструмент или за п...

Page 72: ...ци ях летом Это устройство предназначено для под ключения в стандартную электрическую сеть напряжением 230 240V Не подклю чайте устройство для подзарядки в элек трическую сеть с другим напряжением При необходимости зарядить другую бата рею выключитеустройстводляподзарядки из электрической сети подождите пока оно остынет в течение ок 15 минут после чего можете заряжать следующую батарею При определ...

Page 73: ...одходящую батарею SPARKY входящую в комплект поставки или такую жу запасную батарею Никогда не вставляйте никакие другие батареи Это опасно и приведет к поломке электроин струмента Заряжайте батереи только с помощью устройства SPARKY Не выбрасывайте батареи вместе с быто выми отходами Батареи следует отдельно передавать в утилизацию согласно требо ваниям по охране окружающей среды МОНТАЖ И ДЕМОНТА...

Page 74: ...ься до 40ºC ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ БАТАРЕИ Состояние батареи во время работы контро лируется посредством светодиодного инди катора 4 Для того чтобы активировать ин дикатор нажмите на выключатель 5 3 Батарея заряжена на 100 60 2 Батарея заряжена на 60 30 1 Батарея заряжена на 30 Необходи мо зарядить батарею Направление угасания светодиодов обозна чено на корпусе электроинструмента VII Знакомство с эле...

Page 75: ...сит от длины класса и диаметра шурупа от твёрдости материала дерево металл и др в который завинчивается винт и от вида используемой шайбы Используйте электроинструмент по сле внимательного вычисления подходяще го времени для ударного действия посред ством пробного затягивания и измерения величины момента с помощью динамометри ческого ключа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Электроин струмент с неисправным переключат...

Page 76: ... или дру гих растворителей Никога не используйте едкие препараты для чистки пластмассо вых частей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не допускай те контакта и попадания воды в электроин струмент Инструкции по удалению загрязнений с устройства для подзарядки Загрязненные и жирные внешние части устройства для подзарядки удаляются салфеткой или мягкой неметаллической щеткой Не используйте для этого воду и чистящие раств...

Page 77: ...з дополнительной оплаты путем за мены или ремонта Рекламации дефектного электроинструмен та SPARKY принимаются в том случае если машина будет возвращена поставщику или специализированному гарантийному сервизу в не разобранном первоначальном состоя нии Замечания Внимательно прочтите всю инструкцию по эксплуатации перед тем как приступить к ис пользованию этого изделия Производитель сохраняет за соб...

Page 78: ...им е лесна и безопасна При правилна употреба инструментът ще ви служи дълго време ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридо бития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текстовете които започватсдумата Предупреждение ВашиятелектроинструментSPARKYпритежавамно го качества които ще улеснят Вашата работа При разработката на ...

Page 79: ... от дъжд и вода Не загрявай пази от пряко слънце и огън Допустим температурен диапазон на зареждане 0º 40ºC Съответствие с европейските стандарти за безопасност Съответства на изискванията на руските нормативни документи Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за експлоатация YYWww Период на производство където променливи символи са YY последнит...

Page 80: ...ли вредното въздействие при работа с повишени вибрации II Технически данни Модел GUR 10 8Li HD Напрежение 10 8 V Скорост на празен ход 0 2200 min 1 Честота на ударите 0 3000 min 1 Максимален въртящ момент 100 Nm Гнездо за накрайници 6 35 mm Макс диаметър на Машинен винт M4 M8 Винт с общо предназначение M5 M12 Високоякостен винт M5 M10 Електронно рeгулиране на оборотите ляв десен ход Да Електрическ...

Page 81: ...ектрически ток c Не излагайте електроинструментите надъждиливъввлажнасреда Проник ването на вода в електроинструмента повишава риска от поражение от елек трически ток d Използвайте шнура по предназначе ние Никога не използвайте шнура за носене на електроинструмента опъ ване или изваждане на щепсела от контактното гнездо Дръжте шнура да лече от топлина масло остри ръбове или движещи се части Увреде...

Page 82: ... не позволявайте на об служващи лица които не познават електроинструмента или не са запозна ти с тези инструкции да работят с него Електроинструментите са опасни в ръцете на необучени потребители e Поддържайте електроинструментите Проверявайте движещите се части дали функционират нормално и се движат свободно целостта и изправ ността на частите както и за всякак во друго обстоятелство което може н...

Page 83: ...акто и самите инструкции за работа с батерията Зареждайте батерии само в закрити поме щения тъй като зарядното устройство е предназначено само за работа на закрито ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако батери ята е напукана или повредена по някакъв друг начин не я поставяйте в зарядното устройство Съществува опасност от токов удар ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не се допус ка попадане на каквато и да е течност в кон такт със зарядн...

Page 84: ...къв друг начин не я поставяйте в зарядното устрой ство Съществува опасност от токов удар Максимална дълготрайност и експлоата ционни качества могат да се постигнат ако батерията се зарежда при температура на околната среда между 18ºC 24ºC Не за реждайте батерията при температура на околната среда под 4ºC или над 40ºC Това има голямо значение и е предпостав ка за предотвратяване на сериозни повре д...

Page 85: ...ето на полюсите Новите батерии работят пълноценно след 5 цикъла зареждане разреждане Неупо требяваните дълго време батерии трябва да се заредят и разредят 2 3 пъти докато започнат да работят добре Когато времето за използване на батерията намалее значително независимо от пълно то й зареждане вероятно дълготрайността на батерията е изчерпана Необходимо е батерията веднага да се замени ПРЕДУПРЕЖДЕНИ...

Page 86: ...положение на лоста 6 гледа но отзад означава въртене обратно на посо ката на часовниковата стрелка а крайно ляво по посока на часовниковата стрелка При на тиск върху прекъсвача 5 лостът 6 не може да бъде задействан Фиг 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Смяната на посоката на въртене да се извършва само когато вретеното не се върти Завиването на винтове се извършва с пре включвател поставен в крайно ляво поло жение...

Page 87: ...а предизвика счупване на винта или повреждане на накрайника Удълженото време на завиване ще презатег не винта и той може да се счупи Затягането с машината под ъгъл към винта може да повреди главата на винта освен това въртящият момент няма да се преда де изцяло към винта Преди завиване на дълги винтове с голям диаметър в твърди материали трябва да се пробие предварително отвор с диаметър съответст...

Page 88: ...бират от делно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържа щите се в тях вторични суровини Акумулаторни или обикновени батерии Не изхвърляйте батерии при бито вите отпадъци или във водохрани лища не ги изгаряйте Обикновени или акумулаторни батерии трябва да бъдат събирани рециклирани или унищожавани по екологичен начин Само за страни от ЕС Съгласно Директива 91 157 Е...

Page 89: ... pages GUR 10 8Li indd 87 4 11 2011 г 10 14 06 ч ...

Page 90: ... 1109R01 pages GUR 10 8Li indd 88 4 11 2011 г 10 14 06 ч ...

Reviews: