background image

Operating Instructions

14070T True RMS Multimeter

0

10

20

30

40

50

60

LoZ mV  AnF M k

AUTO  HOLD  REL PEAK MAX MIN AVG

AC+DC

UL61010-1

SÉC

URITÉ NOMIN

AL

E

SAF

ETY RATED

SÉC

URITÉ NOMIN

AL

E

SAF

ETY RATED

TESTING EQUIPMENT

ÉQUIPEMENT DE TEST 

IMPERMÉABLE

6/16  Rev. 0  14070T manual

Contents Made in China/Fabriqué en Chine
Product distributed by/Produit distribué par

Southwire Company, LLC.

One Southwire Drive, Carrollton, GA 30119
©2016 Southwire Company, LLC.

All rights reserved. Tous droits réservés.

southwiretools.com

1-855-SW-T00LS

Toll Free Technical Help

Assistance technique gratuite

Línea de Ayuda Técnica Gratuita

Instrucciones de Operación

14070T Multímetro True RMS

Instructions d’utilisation

Multimètre efficace vrai (RMS) 14070T

Summary of Contents for 032886963346

Page 1: ...70T manual Contents Made in China Fabriqué en Chine Product distributed by Produit distribué par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved Tous droits réservés southwiretools com 1 855 SW T00LS Toll Free Technical Help Assistance technique gratuite Línea de Ayuda Técnica Gratuita Instrucciones de Operación 14070T Multímetro True RM...

Page 2: ...ng is on Replace batteries immediately Do not apply voltage or current that exceeds the meter s maximum rated input limits When replacing the battery or fuses be sure to secure the battery compartment door firmly to maintain the waterproof and dust proof integrity of the meter Loose or overtightened screws or an improperly seated o ring may compromise the meter s water and dust ingress protection ...

Page 3: ...ten the life of the electronic parts and distort or melt plastic parts 3 HANDLE THE METER GENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents 5 USE ONLY FRESH BATTERIES OF THE RECOMMENDED SIZE AND TYPE Remove old or weak batteries so they do not leak and...

Page 4: ...N Average button 13 Flashlight 6 Symbols Used on LCD Display V A Hz Ω F F C n µ m k M OL AUTO LOZ HOLD MAX MIN AVG Peak REL Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign Hertz frequency Percent duty cycle Ohms Continuity Diode test Farads capacitance Degrees Fahrenheit Degrees Celsius nano 10 9 micro 10 6 milli 10 3 kilo 103 mega 106 Overload Auto Power Off Low battery Autoranging Lo...

Page 5: ...ion RANGE Button The Autorange mode automatically selects the proper range for the measurement being made and is generally the best mode for most applications For measurement situations requiring that a range be manually selected perform the following 1 Momentarily press the RANGE button The AUTO indicator will no longer be shown on the LCD display 2 Momentarily press the RANGE button to step thro...

Page 6: ... held Momentarily press the HOLD button again to exit HOLD and return to normal operation To turn the backlight on press and hold the HOLD button until the backlight turns on To turn the backlight off press and hold the HOLD button until the backlight turns off 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 10...

Page 7: ... 10A range should be limited to 30 seconds maximum every 15 minutes WARNING 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC MEASUREMENTS UP TO 600mA MEASUREMENTS UP TO 6000 µA 11 Operation cont 1 Set the rotary function switch to the Low Z position 2 Press the MODE button to select AC or DC voltage The AC or DC symbol will appear on the LCD display 3 Insert the black test lead ...

Page 8: ...0 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 14 Operation cont 1 Set the rotary function switch to the position 2 Insert the black test lead into the COM input jack and the red test lead into the input jack 3 Touch the test lead probes to the c...

Page 9: ... 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 16 Operation cont 1 Lift up the tilt stand 2 Loosen the Phillips screw s on the battery fuse cover 3 Remove the battery fuse cover 4 Replace the batteries with four AAA batteries 5 Observe polarity as shown inside battery compartment 6 Install the battery fuse cover and tighten the screw s To avoid electric shock do not operate the...

Page 10: ...gress protection WARNING 18 Specifications 6 000V 60 00V 600 0V 1000V All AC voltage ranges are specified from 5 of range to 100 of range Input Protection 1000V AC RMS or 1000V DC Input Impedance 10MΩ AC voltage bandwidth 50 to 60Hz 1mV 10mV 0 1V 1V 1 0 5 digits 1 5 5 digits AC Voltage Function Range Resolution Accuracy of reading digits 600 0mV 6 000V 60 00V 600 0V 1000V Input Protection 1000V AC...

Page 11: ...quency Function Range Resolution Accuracy of reading digits 20 0 to 80 0 Input Protection 600V AC RMS or 600V DC Pulse Width 0 1 to 100mS Frequency Range 5Hz to 10kHz Sensitivity 8V RMS 0 1 1 2 2 digits Duty Cycle Function Range Resolution Accuracy of reading digits 20 Specifications cont 60 00nF 600 0nF 6 000µF 60 00µF 600 0µF 6000µF Input Protection 600V AC RMS or 600V DC Accuracy is not stated ...

Page 12: ...RRANTY This warranty is void if this product is used for rental purposes No product reseller is authorized to extend any other warranty on Southwire s behalf relating to this product and no such reseller warranty will be binding on Southwire If you have a warranty claim or if the product needs to be serviced during or after the warranty period set forth above please contact the Customer Service De...

Page 13: ...e N utilisez pas le multimètre dans un endroit humide ou mouillé ni pendant un orage N utilisez pas l appareil en présence de vapeurs de poussières ou de gaz explosifs N utilisez pas le multimètre s il ne fonctionne pas normalement Sa protection peut être compromise N utilisez pas le multimètre lorsque l avertissement de pile faible est allumé Remplacez les piles immédiatement Limites nominales d ...

Page 14: ...pératures extrêmes peuvent réduire la durée de vie de certains composants électroniques les pièces en plastique peuvent aussi se déformer ou même fondre 3 MANIPULEZ L APPAREIL AVEC DOUCEUR ET AVEC SOIN Les chutes et les chocs peuvent endommager l électronique ou le boîtier 4 GARDEZ L APPAREIL BIEN PROPRE Essuyez le boîtier de temps à autre avec un chiffon humide N employez PAS de produits chimique...

Page 15: ... calibre Basse impédance Maintien de l affichage MAX MIN AVG moyenne Valeur de crête mémorisée Relative 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL Peak MAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 5 Description du multimètre 1 2 5 6 8 9 10 12 13 11 7 3 4 1 Écran LCD 2 Bouton REL 3 Bouton RANGE 4 Bouton MODE 5 Sélecteur rotatif 6 Connecteur d entrée de 10...

Page 16: ...NGE pour sélectionner une plage supérieure 7 MAX MIN AVG Bouton 1 Appuyez brièvement sur le bouton MAX MIN AVG pour activer le mode de mémorisation de la valeur maximale minimale moyenne L indicateur MAX s affiche alors sur l écran LCD aux côtés de la valeur la plus élevée Le multimètre actualise la valeur dès qu une mesure supérieure est détectée 2 Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton MAX M...

Page 17: ...cran Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton HOLD pour revenir au fonctionnement normal Appuyez sur le bouton HOLD jusqu à activer le rétroéclairage Appuyez sur le bouton HOLD jusqu à éteindre le rétroéclairage 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 10 Fonctionnement suite 1 Tournez le sélecteur rot...

Page 18: ...rraient être endommagés par la faible impédance d entrée du multimètre AVERTISSEMENT V 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC Fonctionnement suite 1 Branchez la sonde ...

Page 19: ...n AVERTISSEMENT Ne vérifiez jamais la continuité sur un circuit sous tension AVERTISSEMENT Fil 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 14 0 10 20 30 40 50 60 AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC Tension directe Tension inverse Sonde rouge Sonde rouge Sonde noire Sonde noire Fonctionnement suite 1 Tournez...

Page 20: ...C 16 Fonctionnement suite 1 Relevez le support incliné 2 Retirez les vis Phillips sur le couvercle du compartiment des piles et des fusibles 3 Enlevez le couvercle du compartiment des piles et des fusibles 4 Remplacez les piles usagées par quatre nouvelles piles AAA 5 Respectez la polarité indiquée à l intérieur du compartiment des piles 6 Replacez le couvercle du compartiment des piles et des fus...

Page 21: ...serrées ou par un joint torique mal placé AVERTISSEMENT 18 Spécifications 6 000 V 60 00 V 600 0 V 1000 V Toutes les plages de tension alternative sont spécifiées selon une valeur allant de 5 à 100 de la plage Protection d entrée 1000 VCA RMS ou 1000 VCC Impédance d entrée 10 MΩ Bande passante en tension CA De 50 à 60 Hz 1 mV 10 mV 0 1 V 1 V 1 0 5 chiffres 1 5 5 chiffres Tension CA 600 0 mV 6 000 V...

Page 22: ...e 5 Hz à 10 kHz Sensibilité 8 V RMS 0 1 1 2 2 chiffres Rapport cyclique Fonction Plage Résolution Précision de lecture nombre de chiffres Fonction Plage Résolution Précision de lecture nombre de chiffres Fonction Plage Résolution Précision de lecture nombre de chiffres Fonction Plage Résolution Précision de lecture nombre de chiffres 20 Spécifications suite 60 00 nF 600 0 nF 6 000 µF 60 00 µF 600 ...

Page 23: ...ie ne s applique pas si le produit est acquis à des fins de location Aucun revendeur de ce produit n est autorisé à étendre la portée de cette garantie au nom de Southwire et s il le fait Southwire ne sera pas liée par un tel engagement Si vous voulez faire une réclamation au titre de la garantie ou si le produit a besoin d une intervention pendant la période de garantie ou après son expiration ve...

Page 24: ...temperatura y prueba de diodos El 14070T también cuenta con la ventaja añadida de una linterna LED incorporada Este multímetro está totalmente probado y calibrado y con el uso adecuado le proveerá muchos años de servicio fiable ADVERTENCIAS Leer entender y seguir las reglas de seguridad e instrucciones de operación en este manual antes de usar este probador Las características de seguridad del pro...

Page 25: ...entes medidas Reorientar o reubicar la antena de radio o televisión Aumentar la separación entre el equipo y el receptor del equipo Conectar el equipo a una toma eléctrica distinta de aquella a la que está conectado el receptor de radio o televisión Consultar al distribuidor o un técnico de radio y televisión para obtener ayuda Cumplimiento con los Aparatos Digitales Canadienses CAN ICES 3 B NMB 3...

Page 26: ...MIN Average 13 Linterna 6 Símbolos Utilizados en la Pantalla LCD V A Hz Ω F F C n µ m k M OL AUTO LOZ HOLD MAX MIN AVG Peak REL Voltios Amperios Corriente alterna Corriente continua Signo de menos Hertz frecuencia Por ciento ciclo de trabajo Ohmios Continuidad Prueba de diodos Faradios capacidad Grados Fahrenheit Grados Celcius nano 10 9 micro 10 6 mili 10 3 kilo 103 mega 106 Sobrecarga Apagado Au...

Page 27: ...de RANGE para pasar por los rangos disponibles hasta que se seleccione el rango deseado 3 Para salir del modo de Rango Manual pulse y mantenga pulsado el botón de RANGE hasta que el indicador AUTO vuelva a aparecer 8 Operación cont Botón de MAX MIN AVG cont 3 Pulse momentáneamente el botón de MAX MIN AVG una vez más para ver la lectura promedio El símbolo AVG aparecerá en la pantalla LCD y el prob...

Page 28: ...botón de MODE para seleccionar el voltaje AC o DC El símbolo de AC o DC aparecerá en la pantalla LCD 3 Inserte el cable de prueba negro en la toma de entrada COM y el cable de prueba rojo en la toma de entrada V 4 Toque el circuito bajo prueba con las puntas de los cables de prueba Si mide voltaje DC toque el lado positivo del circuito con la punta del cable de prueba rojo y el lado negativo del c...

Page 29: ...Low Z No utilice Low Z al probar circuitos que pudieran resultar perjudicados por la entrada de baja impedancia de esta función ADVERTENCIA V 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX ...

Page 30: ...cia Nunca pruebe la resistencia en un circuito vivo ADVERTENCIA Nunca pruebe la continuidad en un circuito vivo ADVERTENCIA 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 14 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC 0 10 20 30 40 50 60 LoZmV AnFMk AUTO HOLD REL PEAKMAX MIN AVG AC DC Prueba de Diodo 1 Coloque el interruptor de función rotativa en la po...

Page 31: ...t 1 Levante el soporte de inclinación 2 Afloje los tornillos de estrella en la cubierta de la batería fusible 3 Retire la cubierta de la batería fusible 4 Reemplace las baterías con cuatro baterías AAA 5 Observe la polaridad correcta como se muestra en el interior del compartimiento de la batería 6 Instale la cubierta de la batería y apriete los tornillos Para evitar una descarga eléctrica no oper...

Page 32: ...les de prueba del medidor antes de retirar la cubierta de la batería fusible ADVERTENCIA 18 Especificaciones cont 6 000V 60 00V 600 0V 1000V Todos los rangos de voltaje AC están especificados desde el 5 del rango hasta el 100 del rango Protección de Entrada 1000V AC RMS o 1000V DC Impedancia de Entrada 10MΩ Ancho de banda de voltaje AC 50 a 60Hz 1mV 10mV 0 1V 1V 1 0 5 dígitos 1 5 5 dígitos Voltaje...

Page 33: ...pecificados desde el 5 del rango hasta el 100 del rango Protección de Sobrecarga rangos de µA mA Fusible de 800mA 1000V rango de 10A Fusible de 10A 1000V Ancho de banda AC 50 a 60Hz 0 1µA 1µA 10µA 0 1mA 10mA 1 5 3 dígitos 2 0 3 dígitos Corriente AC Función Rango Resolución Precisión de lectura dígitos 600 0µA 6000µA 60 00mA 600 0mA 10 00A Protección de Sobrecarga rangos de µA mA Fusible de 800mA 1...

Page 34: ... INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía no será válida si el producto se utiliza para propósitos de alquiler Ningún vendedor de productos está autorizado a extender la garantía a nombre de Southwire en relación a este producto y la garantía de ningún vendedor será vinculante para Southwire Si necesita reclamar una garantía o si el producto necesita servicio durante o después del periodo de ...

Reviews: