background image

1

2

3

4-430-546-

11

(1)

Subwoofer

Instructions

Mode d’emploi

Instrucciones

Installation / Installation / Instalación

Specifications

Speaker 

Woofer 20 cm (8 in), cone type

Short-term Maximum Power*

1

 

900 W*

2

Rated power 

220 W*

2

CEA 2031 RMS Power 

280 W

Rated impedance 

4 Ω

Output sound pressure level 

84±2 dB (1 W, 1 m)*

2

In-car output sound pressure level  

94 dB (1 W, @driver's seat)*

3

Effective frequency range 

28 – 500 Hz*

2

Mass 

Approx. 2.3 kg (5 lb 2 oz) per 

speaker

Supplied accessory 

Parts for installation

Design and specifications are subject to change without notice.

*

1

 “Short-term Maximum Power” may also be referred to as “Peak 

Power.”

*

2

 Testing Condition : IEC 60268-5 (2003-05)

*

3

 Testing Condition : Inside the car

Caractéristiques techniques

Haut-parleur 

Haut-parleur de graves  

20 cm (8 po), type en cône

Puissance maximale à court terme*

1

 

900 W*

2

Puissance nominale 

220 W*

2

Puissance efficace (RMS) CEA 2031 

 

280 W

Impédance nominale 

4 Ω

Niveau de pression acoustique de sortie   

84±2 dB (1 W, 1 m)*

2

Niveau de pression acoustique de sortie dans une voiture 

94 dB (1 W, au siège 

conducteur)*

3

Plage de fréquences efficace 

28 – 500 Hz*

2

Poids 

Environ 2,3 kg (5 lb 2 oz) par 

haut-parleur

Accessoires fournis 

Éléments d’installation

La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à 

modification sans préavis.

*

1

 La « Puissance maximale à court terme » peut aussi être 

désignée sous le nom de « Puissance de crête ».

*

2

 Condition d’essai : CEI 60268-5 (2003-05)

*

3

 Condition d’essai : Dans une voiture

Precautions

 Do not continuously use speaker system beyond the 

peak power handling capacity.

 Keep recorded tapes, watches, and credit cards, etc. 

with magnetic coding away from the speaker system 

to prevent damage caused by the magnets in the 

speakers.

 Please note the following when installing the units; 

otherwise malfunction and/or deterioration in 

sound quality may result.

 Do not touch the diaphragms and/or speaker 

cones by hand or with tools.

 Do not put your fingers through the holes of the 

frame.

 Do not drop foreign objects in the units.

 The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a solid 

thick, baffle plate or metal board.

 Make a woofer box, using wooden boards at least  

16 mm (

5

/

8

 in) thickness.

Précautions

 Ne faites pas fonctionner en continu le système de 

haut-parleurs à une puissance supérieure à sa 

puissance de crête.

 Gardez les cassettes enregistrées, les montres, les 

cartes de crédit, etc., à codage magnétique à l’écart 

du système de haut-parleurs de manière à éviter tout 

dommage causé par les aimants intégrés dans les 

haut-parleurs.

 Veuillez respecter les consignes suivantes lors de 

l’installation des appareils; sinon, un problème de 

fonctionnement et/ou une détérioration de la 

qualité sonore pourraient se produire.

 Ne touchez pas les diaphragmes et/ou les cônes 

de haut-parleur avec les mains ou des outils.

 Ne placez pas vos doigts dans les ouvertures du 

cadre.

 Ne laissez pas tomber d’objets dans les appareils.

 Comme le haut-parleur de graves est lourd, fixez-le 

sur une planche pour baffle épaisse et robuste ou sur 

une plaque métallique.

 Construisez un caisson pour le haut-parleur de 

graves à l’aide de lattes en bois d’une épaisseur d’au 

moins 16 mm (

5

/

8

 po).

Dimensions

Dimensions

Dimensiones

Unit: mm (in)

Unité: mm (po)

Unidad: mm

Reference Point

Point de référence

Punto de referencia

Reference Plane

Plan de référence

Plano de referencia

Reference Axis

Axe de référence

Eje de referencia

Especificaciones

Altavoz 

Altavoz de graves de 20 cm, 

tipo cónico

Potencia de pico máximo*

1

 

900 W*

2

Potencia nominal 

220 W*

2

Potencia RMS conforme CEA 2031 

 

280 W

Impedancia nominal 

4 Ω

Nivel de presión acústica de salida  

84±2 dB (1 W, 1 m)*

2

Nivel de presión acústica de salida en el interior del automóvil 

94 dB (1 W, en el asiento del 

conductor)*

3

Rango de frecuencia efectivo 

28 – 500 Hz*

2

Peso 

Aprox. 2,3 kg por altavoz

Accesorios suministrados 

Componentes para instalación

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.

*

1

 “Potencia de pico máximo” también puede denominarse 

“Potencia de pico”.

*

2

 Condición de verificación: IEC 60268-5 (2003-05)

*

3

 Condición de verificación: en el automóvil

Precauciones

 Evite utilizar de forma continuada el sistema de 

altavoces con una potencia que sobrepase su 

capacidad de potencia máxima.

 Mantenga alejados del sistema de altavoces cintas 

grabadas, relojes y tarjetas de crédito, etc., con 

codificación magnética con el fin de evitar daños 

causados por los imanes de dichos altavoces.

 Tenga en cuenta lo siguiente al instalar las unidades; 

de lo contrario, la calidad del sonido se deteriorará 

o no funcionará correctamente.

 Tenga cuidado de no tocar los diafragmas o los 

conos de altavoz con las manos o con 

herramientas.

 No inserte los dedos en los orificios del marco.

 No deje caer objetos desconocidos en las 

unidades.

 El altavoz potenciador de graves es pesado. Por 

tanto, fíjelo firmemente a una placa de bafle sólida y 

gruesa o a una placa metálica.

 Construya una caja para el altavoz de graves con 

tablas de madera con un grosor mínimo de 16 mm.

Example / Exemple / Ejemplo

Parts list / Liste des composants / Lista de componentes

Connections / Connexions / Conexiones

Subwoofer

Subwoofer

Altavoz potenciador de graves

Power amplifier

Amplificateur de puissance

Amplificador de potencia

Right

Droit

Derecho

Speaker system

Système de haut-parleurs

Sistema de altavoces

Left

Gauche

Izquierdo

Car audio

Autoradio

Sistema de audio de automóvil

Electronic crossover network

Circuit de recoupement électronique

Red electrónica divisora de frecuencias

Power amplifier

Amplificateur de puissance

Amplificador de potencia

XS-GS80L

XS-GS80L

96.5  

(3 

7

/

8

)

9.6  

(

13

/

32

)

10.5  

(

7

/

16

)

Unit: mm (in)

Unité: mm (po)

Unidad: mm

ø 4.0 (

3

/

16

)

ø 181 (7 

1

/

4

)

Unit: mm (in)

Unité: mm (po)

Unidad: mm

11 (

8

/

16

)

Speaker cord (not supplied)

Cordon de haut-parleur (non fourni)

Cable de altavoz (no suministrado)

Speaker cord (not supplied)

Cordon de haut-parleur (non fourni)

Cable de altavoz (no suministrado)

Red ring: 

 

Black ring: 

Bague rouge : 

 

Bague noire : 

Anillo rojo: 

 

Anillo negro: 

8 - 6 × 9 (

1

/

4

 × 

3

/

8

)

ø 224.5 (8 

7

/

8

)

45°

45°

P. C. D. ø 205 (8 

1

/

8

)

8 - ø 5.5 (

7

/

32

)

ø 120 (4 

3

/

4

)

ø 180 (7 

1

/

8

)

ø 219 (8 

5

/

8

)

× 1

ø 5 

× 8

× 1

Reviews: