background image

–1

(1)

(2)

–2

2

1

6

4 5

3

8

7

電気製品は、安全のための注意事項を守ら
ないと、人身への危害や火災などの財産へ
の損害を与えることがあります。

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読
みの上、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られる所に必ず保管してください。

この「取扱説明書」ではレンズの使いかたを説明
しています。使用上のご注意など、レンズに共
通したご注意や説明については別冊の「使用前
のご注意」でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、本書と合わせてよくお読み
のうえでご使用ください。

本機はソニー製αカメラシステム

E

マウントカメラ

専用のレンズです。

A

マウントカメラにはお使いに

なれません。

使用上のご注意

レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、カメラと

ˎ

ˎ

レンズの両方をしっかり持ってください。
ズームにより繰り出されたレンズ部分でカメラを保持し

ˎ

ˎ

ないでください。

フラッシュ使用時のご注意

フラッシュ使用時には、

1

m以上離れて撮影してくださ

ˎ

ˎ

い。レンズとフラッシュの組み合わせによっては、レン
ズがフラッシュ光を妨げ、写真の下部に影ができること
があります。

周辺光量について

レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下

ˎ

ˎ

します。周辺光量の低下が気になる場合は、開放絞りか
ら1〜

2

段絞り込んでご使用ください。

 

各部のなまえ

フード指標

ズームリング

焦点距離目盛

ズームロックスイッチ

 

焦点距離指標

フォーカスリング

レンズ信号接点

*

マウント標点

直接手で触れないでください。

 

レンズの取り付けかた/取りはず
しかた

取り付けかた

(

イラスト

参照

)

前後のレンズキャップとカメラのボディ
キャップをはずす。

レンズフロントキャップは図の

(1)

(2)

2

通りの方

ˎ

ˎ

法で取り付け/取りはずしができます。

(2)

は、レン

ズフードを付けた状態でのレンズキャップの取り付
け/取りはずしに便利です。

レンズとカメラの白の点(マウント標点)を
合わせてはめ込み、レンズを軽くカメラに押
し当てながら、時計方向に「カチッ」とロック
がかかるまでゆっくり回す。

レンズを取り付けるときは、カメラのレンズ取りは

ˎ

ˎ

ずしボタンを押さないでください。
レンズを斜めに差し込まないでください。

ˎ

ˎ

取りはずしかた

(

イラスト

参照

)

カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま
ま、レンズを反時計方向に回してはずす。

 

レンズフードを取り付ける

画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、
レンズフードの使用をおすすめします。

レンズフードの赤線をレンズの赤線に合わせて
はめ込み、レンズフードの赤点とレンズの赤線
が合って「カチッ」というまで時計方向に回す。

カメラ内蔵、もしくは同梱フラッシュを使って撮影する

ˎ

ˎ

ときは、フラッシュ光が遮られることがありますので、レ
ンズフードをはずしてください。
撮影後レンズフードを収納するときは、逆向きにレンズ

ˎ

ˎ

に取り付けてください。

 

ズームする

ズームリングを回して、希望の焦点距離(ズーム
の位置)に合わせる。

ズームロックスイッチについて

携帯時など、レンズの自重による鏡筒の伸長を防ぎ
ます。
レンズを

W

端に戻してからスイッチの設定してく

ださい。
スイッチを

方向にスライドさせロックします。

解除するにはスイッチを元の位置に戻します。

 

ピントを合わせる

ピント合わせは、以下

3

つの設定方法があります。

・オートフォーカス

ピント合わせを自動で行う。

DMF

(ダイレクトマニュアルフォーカス)

オートフォーカスでピントを合わせた後に、マニュ
アルでピントを微調整する。

・マニュアルフォーカス

ピント合わせを手動で行う。

各モードの設定方法は、カメラの取扱説明書をご覧
ください。

本レンズはピント合わせ動作の過程において画角
が小刻みに変化することがあります。

AF

モード コ

ンティニュアス(

AF-C

)の場合(シーンセレクショ

ン機能 スポーツ の場合を含む)に目立つことがあ
りますが、実際の撮影画像に影響はありません。

主な仕様

商品名

(型名)

E18-200mm F3.5-6.3 OSS LE
(SEL18200LE)

35mm

判換算焦点距離

*

1

 

(mm)

27-300

レンズ群一枚

13-17

画角

*

1

76°-8°

最短撮影距離

*

2

 (m)

0.5

最大撮影倍率

(

)

0.27

最小絞り

f/22-f/40

フィルター径

(mm)

62

外形寸法(最大径×長さ)

(

約:

mm)

68×97.1

質量

(

約:

g)

460

補正効果段数

*

3

4

*

1

 

ここでの

35mm

判換算焦点距離と画角は、

APS-C

サイ

ズ相当の撮像素子を搭載したレンズ交換式デジタルカ
メラでの値を表します。

*

2

 

最短撮影距離とは、撮像素子面から被写体までの最短距
離を表します。

*

3

 

シャッタースピード(撮影条件により異なる)

レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点

ˎ

ˎ

距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
距離が無限遠での定義です。

同梱物
レンズ(

1

)、レンズフロントキャップ(

1

)、

 

レンズリヤキャップ(

1

)、レンズフード(

1

)、

 

印刷物一式

仕様および外観は、改良のため予告なく変更するこ
とがありますが、ご了承ください。

はソニー株式会社の商標です。

This instruction manual explains how to use lenses. 

Precautions common to all lenses such as notes on use 

are found in the separate “Precautions before using”. 

Be sure to read both documents before using your lens.

This lens is designed for Sony α camera system E-mount 

cameras. You cannot use it on A-mount cameras.

Notes on Use

When carrying a camera with the lens attached, always firmly 

ˎ

ˎ

hold both the camera and the lens.
Do not hold by the part of the lens that protrudes when 

ˎ

ˎ

zooming.

Precautions on using a flash

When using a flash, shoot at least 1m (3.3 feet) away from 

ˎ

ˎ

your subject. With certain combinations of lens and flash, the 

lens may partially block the light of the flash, resulting in a 

shadow at the bottom of the picture.

Vignetting

When using the lens, the corners of the screen become darker 

ˎ

ˎ

than the center. To reduce this phenomena (called vignetting), 

close the aperture by 1 to 2 stops.

 Identifying the Parts

1 Hood index

2 Zooming ring

3 Focal-length scale

4 Zoom lock switch

5 Focal-length index

6 Focusing ring

7 Lens contacts*

8 Mounting index

* Do not touch the lens contacts.

 Attaching and Detaching the Lens

To attach the lens  

(See illustration 

.)

1

  Remove the rear and front lens caps and 

the camera body cap.

You can attach/detach the front lens cap in two ways, (1) 

ˎ

ˎ

and (2). When you attach/detach the lens cap with the 

lens hood attached, use method (2).

2

  Align the white index on the lens barrel 

with the white index on the camera 

(mounting index), then insert the lens into 

the camera mount and rotate it clockwise 

until it locks.

Do not press the lens release button on the camera when 

ˎ

ˎ

mounting the lens.
Do not mount the lens at an angle.

ˎ

ˎ

To remove the lens  

(See illustration 

.)

While holding down the lens release button on 

the camera, rotate the lens counterclockwise 

until it stops, then detach the lens.

 Attaching the Lens Hood 

It is recommended that you use a lens hood to reduce flare 

and ensure maximum image quality.

Align the red line on the lens hood with the 

red line on the lens (hood index), then insert 

the lens hood into the lens mount and rotate it 

clockwise until the red point on the lens hood 

is aligned with the red line on the lens (hood 

index) and the lens hood clicks into place.

When using a built-in camera flash or a flash supplied with the 

ˎ

ˎ

camera, remove the lens hood to avoid blocking the flash light.
When storing, fit the lens hood onto the lens backwards.

ˎ

ˎ

 Zooming

Rotate the zooming ring to the desired focal 

length.

Zoom lock switch

This prevents the lens barrel from extending due to the 

weight of the lens while it is being carried.

Before setting the zoom lock switch, fully return the lens 

to W (wide).

Slide the zoom lock switch in the 

 direction to lock the 

zoom. To unlock the zoom, slide the zoom lock switch 

back.

 Focusing

There are three ways to focus.

• Auto focus

The camera focuses automatically.

• DMF (Direct manual focus)

After the camera focuses in auto focus, you can make a 

fine adjustment manually.

• Manual focus

You focus manually.

For details on mode settings, refer to the instruction 

manual supplied with the camera.

The angle of view may change slightly as you focus with 

this lens. This change in angle of view may be more 

evident when the camera is set to “Continuous” in AF 

mode (AF-C) (including “Sports Action” in the Scene 

Selection function). This does not affect the actual 

recorded images.

Specifications

Product name
(Model name)

E18-200mm F3.5-6.3 OSS LE
(SEL18200LE)

Equivalent 35mm-format 
focal length*

1

 (mm)

27-300

Lens groups-elements

13-17

Angle of view*

1

76°-8°

Minimum focus*

2

 (m (feet))

0.5 (1.64)

Maximum magnification (X)

0.27

Minimum f-stop

f/22-f/40

Filter diameter (mm)

62

Dimensions (maximum 
diameter × height)
(approx., mm (in.))

68×97.1

(2 5/8×3 7/8)

Mass (approx., g (oz))

460 (16.2)

Compensation effect *

3

Approx. 4 steps

*

1

  The values shown above for equivalent 35mm-format 

focal length and angle of view are for Interchangeable Lens 

Cameras equipped with an APS-C sized image sensor.

*

2

  Minimum focus is the shortest distance from the image 

sensor to the subject.

*

3

  Shutter speed (differs with shooting conditions)

Depending on the lens mechanism, the focal length may 

ˎ

ˎ

change with any change in shooting distance. The focal 

lengths given above assume the lens is focused at infinity.

4-428-971-

02

(1)

©2012 Sony Corporation

SEL18200LE

交換レンズ

Interchangeable Lens

Objectif interchangeable

取扱説明書

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones

E 18-200mm F3.5-6.3 OSS LE

E-mount

Printed in China

Included items

Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),  

Lens hood (1), Set of printed documentation

Design and specifications are subject to change without 

notice.

 is a trademark of Sony Corporation.

Cette notice explique comment se servir des objectifs. 

Les précautions communes à tous les objectifs, par 

exemple les remarques sur l’emploi, se trouvent sur la 

feuille « Précautions avant toute utilisation ». Veuillez 

lire les deux documents avant d’utiliser votre objectif.

Votre objectif est conçu pour les appareils photo à 

monture E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé pour 

les appareils photo à monture A.

Remarques sur l’emploi 

Lorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif dessus, 

ˎ

ˎ

tenez toujours fermement l’appareil photo et l’objectif.
Ne tenez pas l’appareil photo par la partie de l’objectif qui 

ˎ

ˎ

ressort lors d’un zoom.

Précautions concernant l’emploi d’un flash 

Si vous utilisez un flash, prenez la photo à au moins 1 m (3,3 

ˎ

ˎ

pieds) du sujet. Associé à certains types de flash, l’objectif 

peut bloquer partiellement la lumière du flash et produire un 

ombre au bas de l’image.

Vignetage 

Lorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran deviennent 

ˎ

ˎ

plus sombres que le centre. Pour réduire ce phénomène 

(appelé vignetage), fermez l’ouverture de 1 ou 2 crans.

 Identification des éléments 

1 Repère de parasoleil

2 Bague de zoom

3 Échelle de focale

4 Bouton de blocage de zoom

5 Repère de focale

6 Bague de mise au point

7 Contacts de l’objectif*

8 Repère de montage

* Ne touchez pas les contacts d’objectif.

 Pose et dépose de l’objectif 

Pour poser l’objectif  

(Voir l’illustration 

.) 

1

  Déposez les capuchons d’objectif avant et 

arrière et le capuchon de l’appareil photo.

Vous pouvez poser et déposer les capuchons d’objectif 

ˎ

ˎ

avant de deux façons, (1) et (2). Si vous posez/déposez le 

capuchon d’objectif avec le parasoleil, utilisez la méthode 

(2).

2

  Alignez le repère blanc du barillet 

d’objectif sur le repère blanc de l’appareil 

photo (repère de montage), puis posez 

l’objectif sur la monture de l’appareil photo 

et tournez-le dans le sens horaire de sorte 

qu’il s’encliquette. 

N’appuyez pas sur le bouton de libération de l’objectif sur 

ˎ

ˎ

l’appareil photo lorsque vous posez l’objectif.
Ne posez pas l’objectif de biais.

ˎ

ˎ

Pour déposer l’objectif  

(Voir l’illustration 

.) 

Tout en appuyant sur le bouton de libération 

de l’objectif sur l’appareil photo, tournez 

l’objectif dans le sens antihoraire jusqu’à 

l’arrêt, puis déposez l’objectif. 

 Fixation du parasoleil 

Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire la 

lumière parasite et obtenir la meilleure image possible.

Alignez la ligne rouge du parasoleil sur la ligne 

rouge de l’objectif (repère de parasoleil), puis 

insérez le parasoleil sur la monture d’objectif 

et tournez-le dans le sens horaire jusqu’à ce 

que le point rouge du parasoleil s’aligne sur la 

ligne rouge de l’objectif (repère de parasoleil) 

et que le parasoleil s’encliquette. 

Lorsque vous utilisez le flash intégré d’un appareil photo ou le 

ˎ

ˎ

flash fourni avec un appareil photo, retirez le parasoleil pour 

éviter de bloquer la lumière du flash.
Pour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de l’objectif.

ˎ

ˎ

 Zooming 

Tournez la bague de zoom selon la focale 

souhaitée.

Bouton de blocage de zoom

Ce bouton empêche le barillet de l’objectif de se déployer 

en raison de son poids lorsqu’il est transporté.

Avant de bloquer le zoom, revenez à la position extrême W 

(grand angle) de l’objectif.

Faites glisser le bouton de blocage de zoom dans la 

direction 

 pour bloquer le zoom. Pour débloquer le 

zoom, remettez le bouton de zoom dans sa position 

d’origine.

(Suite à la page arrière)

Reviews: