background image

取扱説明書

Operating Instructions
Mode d’emploi

ガンマイクロホン

Gun Microphone

Microphone directionnel

枪型麦克风

ECM-CG1

4-151-680-

01

 (1)

お買い上げいただきありがとうございます。

電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故になる

ことがあります。

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してい

ます。

この取扱説明書をよくお読みのうえ、

製品を安全にお使いください。お読みになっ

たあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。

日本語

このガンマイクロホン(以下マイクロホンとする)は、プラグインパワー方式対応マイク入力端子付の

ソニー製ビデオカメラレコーダー(以下カメラとする)専用です。

安全のために

ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気製品はすべて、まちがった使いか

たをすると、火災などにより人身事故になることがあり危険です。事故を防ぐために次のことを必ず

お守りください。

安全のための注意事項を守る

この「安全のために」の注意事項をよくお読みください。

故障したら使わない

動作がおかしくなったり、コードなどが破損しているのに気づいたら、すぐにお買い上げ店またはソ

ニーの相談窓口にご相談ください。

万一、異常が起きたら

カメラから取りはずす

お買い上げ店またはソニーの相談窓口に相談する

変な音・においがしたら、煙が

出たら

警告表示の意味

取扱説明書および製品では、次のような表示をしています。表示の内容をよく理解してから本文を

お読みください。

この表示の注意事項を守らないと、火災・感電などにより死亡や大けがなど人

身事故の原因となります。

この表示の注意事項を守らないと、感電やその他の事故によりけがをしたり周

辺の家財に損害を与えたりすることがあります。

注意を促す記号

行為を禁止する記号

  

  

 

 

下記の注意事項を守らないと、

火災・感電

により

 

大けが

の原因となります。

内部に水や異物を入れない

水や異物が入ると火災や感電の原因となります。万一、水や異物が入ったときは、すぐ

にスイッチを切り、お買い上げ店またはソニーの相談窓口にご相談ください。

下記の注意事項を守らないと、

けが

をしたり周辺の家財に

 

損害

を与えることがあります。

内部を開けない

感電の原因となることがあります。

内部の点検や修理はお買い上げ店またはソニーの相談窓口にご相談ください。

湿気やほこり、油煙、湯気の多い場所や直射日光のあたる場所には置かない

故障の原因となります。

落としたりぶつけたりしない

故障の原因となります。

主な特長

周囲雑音を拾いにくい鋭指向性

鋭い指向性を持つ本機をカメラに搭載することで、狭角度・中距離の集音性を向上できます(イラ

スト

参照)。

小型・軽量

全長

166 mm

、重さ

42 g

で、使いやすく持ち運びに便利です。

プラグインパワー方式

カメラのマイク入力端子から電源が供給されます。

使用上のご注意

マイクロホンは敏感です。落としたり、たたいたり、強い衝撃を与えたりしないようにしてください。

高温多湿のところで長時間使用・保存することは避けてください。

屋外使用するときは、雨や海水にぬれないようにしてください。

汚れたときは、乾いた布で拭いてください。

使用中、

「ピー」という音(ハウリング)が発生することがあります。これは、スピーカーから出る音

をマイクロホンが拾ってしまうために起こります。これを防ぐには、マイクロホンとスピーカーを

向き合わないようにし、その距離をできるだけ離してください。

お手持ちのカメラとの組み合わせによっては、カメラの振動音などのノイズが録音される場合があ

ります。ノイズが気になる場合は、以下の処置を行うことで低減されることがあります。

シューアダプターがカメラに対して

90

°に取り付けてあるか確認する(イラスト

-

参照)。

メニュー機能にマイクの風音低減機能があるカメラの場合は、この機能を「入」にする(お手持ち
のカメラの取扱説明書をご覧ください)。

カメラに搭載して使用する際は、マイク接続コードを周囲のものに引っ掛けてカメラなどを転倒、

落下させないように充分ご注意ください。

 

各部の名前と使いかた

イラストのカメラは、

HDR-FX1000

を使用しています。

 

マイク本体

 

ウインドスクリーン

マイク本体

にかぶせ、風や息がマイクに直接当たるときに生じるノイズを低減します。

 

シューアダプター

カメラにマイクを取り付けるときに使用します。

 

マイクホルダー

マイクを差し込んで使用します。

 

固定ツマミ

シューアダプターの固定や角度調節時に使用します。

 

接続コード

マイクの出力端子とカメラのマイク入力端子を接続します。

取り付け/取りはずしかた

カメラへの取り付けかた

1

 

シューアダプターをカメラのシューに取り付ける

シューアダプターはカメラに対して

90

°に角度調整して(イラスト

-

参照)シューの奥まで

差し込み、固定ツマミをしっかり回して固定してください。

マイクホルダー部も、固定ツマミをしっかり回して固定してください。

©2009 Sony Corporation  Printed in Japan

2

 

マイクホルダー部にマイクを取り付ける

マイク本体ラベルの縦線マーク(イラスト

-

a

参照)が上側中央にくるようにしっかり差し込む

と、正しい指向特性が得られます。

3

 

接続コードをカメラのマイク入力端子にしっかり差し込む

本機をカメラから取りはずす際は、カメラへの取り付けかたと逆の手順で取りはずしてください。

ご注意

無理な力で固定ツマミを回したり、取り付けたりしないでください。破損の原因となります。

取り付けたマイクまたはシューアダプターを持ってカメラを持ち上げないでください。

マイクおよびシューアダプターを取り付けるときは、指などを挟まないよう充分にご注意くださ

い。

保証書とアフターサービス

保証書

この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際お買い上げ店でお受け取りくださ

い。

所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してください。

保証期間は、お買い上げ日より

1

年間です。

 

アフターサービス

調子が悪いときはまずチェックを

この取扱説明書をもう一度ご覧になってお調べください。

 

それでも具合の悪いときは

ソニーの相談窓口にご相談ください。

 

保証期間中の修理は

保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しくは保証書をご覧ください。

保証期間経過後の修理は

修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有料修理させていただきます。

部品の保有期間について

当社では本機の補修用性能部品

(

製品の機能を維持するために必要な部品

)

を、製造打ち切り後

8

年間保

有しています。この部品保有期間を修理可能の期間とさせていただきます。保有期間が経過した後も、

故障箇所によっては修理可能の場合がありますので、お買い上げ店か、ソニーの相談窓口にご相談く

ださい。

ご相談になるときは次のことをお知らせください。

 

型名:

ECM-CG1

 

故障の状態:できるだけ詳しく

 

お買い上げ日

主な仕様

形式

エレクトレットコンデンサー型

電源

プラグインパワー方式

消費電力

0.5 mW

出力端子

ø3.5

金メッキ

L

型ステレオミニプラグ コード長 約

300 mm

外形寸法

ø21

×

166 mm

質量

マイク本体

42 g

ウインドスクリーン

5 g

シューアダプター

46 g

同梱物

ガンマイクロホン(

1

)、シューアダプター(

1

)、ウインドスクリーン(

1

)、

印刷物一式

以下の項目は

JIS C-5502-01991

 マイクロホン工業規格に準拠して試験したものです。

周波数特性

200 Hz

17 kHz

指向特性

鋭指向性

正面感度

-44 dB/Pa 

±

4 dB

雑音

30 dBspl

以下

最大入力音圧レベル

100 dBspl

以上

ダイナミックレンジ

70 dB

以上

許容動作温度

℃〜

50 

許容保存温度

-20 

℃〜+

60 

仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承ください。

English

This gun microphone (referred to below as “microphone”) is for use with a Sony 

video camera recorder with microphone input jack and plug-in power operation 

(referred to below as “camera”).

WARNING

To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

For the Customers in Europe

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in 

the European Union and other European countries with 

separate collection systems) 

This symbol on the product or on its packaging indicates that this 

product shall not be treated as household waste. Instead it shall 

be handed over to the applicable collection point for the recycling 

of electrical and electronic equipment. By ensuring this product 

is disposed of correctly, you will help prevent potential negative 

consequences for the environment and human health, which could 

otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. 

The recycling of materials will help to conserve natural resources. 

For more detailed information about recycling of this product, please 

contact your local Civic Office, your household waste disposal service 

or the shop where you purchased the product.

< Notice for the customers in the countries applying EU Directives >

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 

Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety 

is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. 

For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate 

service or guarantee documents.

Features

Sharp directivity microphone with minimum sensitivity to ambient noise 

The microphone’s sharp directivity enhances narrow range and middle distance 

recording when connected to your camera (see illustration 

).

Compact and lightweight 

The microphone’s 166 mm (6 5/8 in.) length and 42 g (1.5 oz.) weight enable easy 

use and carrying.

Plug-in power operation 

The power is supplied from the microphone input jack of your camera.

Notes on Use

The microphone is a delicate device. Do not drop it or subject it to excessive 

shock.

Avoid extended use or storage in high humidity or at high temperature.

Do not let the microphone get wet with rain or seawater when using outside.

Wipe any dirt from the microphone with a dry cloth.

If acoustic feedback occurs during use (a howling sound is heard from the 

speakers), point the microphone away from the speakers or increase the distance 

between the microphone and the speakers.

Vibration or other noise may be recorded depending on your camera. If the noise 

is too loud, it can be reduced by the following steps.

Make sure the shoe adaptor is attached at 90 degrees to your camera (see 

illustration 

-

).

Turn on the microphone wind noise reduction function from the menu of your 

camera, if it has such a function (Refer to the Operating Instructions of the 

camera).

Be careful not to tip over or drop your camera by catching the microphone 

connecting cord on a surrounding object when attaching the microphone.

 Names and Functions of Parts

* The camera illustrated here is the HDR-FX1000.

 Microphone

 Wind screen

For attaching to the microphone 

 to reduce wind or breathing noise.

 Shoe adaptor

For attaching the microphone to your camera.

 Microphone holder

For inserting the microphone.

 Lock knob

For fixing or adjusting the shoe adaptor.

 Connecting cord

For connecting the output jack of the microphone to the microphone input jack 

of your camera.

Attaching/Detaching the microphone

Attaching the microphone

1

  Attach the shoe adaptor to the camera shoe.

Adjust the shoe adaptor to 90 degrees to your camera (see illustration 

-

and insert the shoe adaptor to the back. Rotate the lock knob firmly to fix the 

shoe adaptor.

Also rotate the other lock knob firmly to fix the microphone holder.

2

  Attach the microphone to the microphone holder.

To obtain correct directivity, insert the microphone firmly with the vertical line 

of the microphone label (see illustration 

-

a

) in the center and facing upward.

3

  Insert the connecting cord firmly to the microphone input jack of 

your camera.

Detach the microphone by the reverse procedure of attaching it.

Notes

Do not rotate or attach the lock knob with excessive force. Doing so may damage 

the lock knob.

Do not lift your camera by the microphone or shoe adaptor.

Be careful not to catch your fingers in the microphone or shoe adaptor when 

attaching them to your camera.

Specifications

Type

Electret condenser microphone

Power supply

Plug-in power operation

Power consumption

0.5 mW

Output jack

ø 3.5 gold coating L type stereo mini plug 

cable length  Approx. 300 mm (11 7/8 in.)

Dimensions

ø 21 × 166 mm (27/32 × 6 5/8 in.)

Mass

Microphone

Approx. 42 g (1.5 oz.)

Wind screen

Approx. 5 g (0.2 oz.)

Shoe adaptor Approx. 46 g (1.7 oz.)

Included items

Gun microphone (1), Shoe adaptor (1), 

Wind screen (1), Set of printed documentation

Frequency response

200 Hz ~ 17 kHz

Directivity

Sharp directivity

a

標準指向特性図

Directivity
Directivité 

指向特性图

⺪㪏☛

(Continued on the reverse side.)

Reviews: