background image

W
a

ll-

M

o

u

n

t Bracket  

  

S

U

-W
L

500

3-100-611-

16

(1)

Printed in China

http://www.sony.net/

To Customers and Sony Dealers

Wall-Mount Bracket

Instructions 

Mode d’emploi 

Instrucciones 

Gebrauchsanweisung 

Instructies 

Istruzioni 

Instruções 

Vejledning 

Bruksanvisning 

TaIimatIar

 

Utasítások

 

Instrukce

 

Inštrukcie

 

Instrucţiuni 

Инструкции 

Інструкції

 

DE

GB

FR

ES

NL

IT

PT

DK

SE

SU-WL500

© 2007 Sony Corporation

TR

HU

CZ

SK

RO

BG

UA

Summary of Contents for BRAVIA KDL-40XBR4

Page 1: ...ealers Wall Mount Bracket Instructions Mode d emploi Instrucciones Gebrauchsanweisung Instructies Istruzioni Instruções Vejledning Bruksanvisning TaIimatIar Utasítások Instrukce Inštrukcie Instrucţiuni Инструкции Інструкції DE GB FR ES NL IT PT DK SE SU WL500 2007 Sony Corporation TR HU CZ SK RO BG UA ...

Page 2: ...ucts The following products are subject to change without notice may be out of stock or discontinued Also certain models are sold in some regions In the actual model names the xx indicates numbers and or characters specific to each model This product is designed for use with the TV models specified above For other TVs refer to their operating instructions or the supplied leaflet to verify that thi...

Page 3: ...ay fall and cause injury or property damage Do not disassemble or make alterations to the parts of the Wall Mount Bracket If you do so the Wall Mount Bracket may fall and cause injury or property damage Do not mount any equipment other than the specified product This Wall Mount Bracket is designed for use with the specified product only If you mount equipment other than specified it may fall or br...

Page 4: ...all before installing Consult your licensed contractor regarding an appropriate location free from radio noise etc before installing Be sure to install the Wall Mount Bracket securely to the wall following the instructions in this instruction manual If any of the screws are loose or fall out the Wall Mount Bracket may fall and cause injury or property damage Be sure to use the appropriate screws f...

Page 5: ...onductors may become exposed and cause a short circuit or an electrical break This may cause a fire or an electric shock Be careful not to hurt your hands or fingers during the installation Be careful not to hurt your hands or fingers when installing the Wall Mount Bracket or the TV The screws needed to secure the Wall Mount Bracket to the wall are not supplied Use the appropriate screws for the w...

Page 6: ...efore beginning the installation Unit mm inches 100 4 100 4 100 4 300 11 7 8 Never install the TV set as shown below Air circulation is blocked Wall 2 Referring to the Wall mounting dimensions diagram on page 13 determine the positions of the screws for installing the Base Bracket WARNING The wall that the TV will be mounted on should be able to support a weight of at least four times that of the ...

Page 7: ...t screws not supplied Select four screw holes with the z mark shown in the diagram below and tighten the screws securely so that they will not become loose 3 Remove the screws which were attached in procedure 1 and detach the Mounting Hook from the Base Bracket CAUTION Be careful not to drop the Mounting Hook when removing the screws from the Mounting Hook WARNING The screws required for this proc...

Page 8: ...30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A In the actual model names the xx indicates numbers and or characters specific to each model Notes When removing the Table Top Stand from the TV lay the display face down on a stable work surface that is larger than the TV To prevent damaging the surface of the LCD display make sure to place a soft cloth on the work surface CAUTION If pressure or ...

Page 9: ...hexagon wrench When installing the TV parallel to the wall 0 degrees adjustment of the Mounting Hook angle procedures 1 and 2 below is not necessary Make sure that each arm base X is screwed in securely 1 Remove the two screws from the arm base X of the Mounting Hook Choose the holes corresponding to the desired angle 5 10 15 or 20 degrees 2 Adjust the angles of the top Y and bottom Z arm to fit t...

Page 10: ... connecting cable s refer to the instruction manual of the TV Notes You cannot connect the cables to the TV after installing it on the Base Bracket Subcontract the cable routing in the wall to a licensed contractor 2 Install the TV onto the Base Bracket 1 Referring to the Screw and Hook locations diagram table on page 13 determine the holes of the Base Bracket for latching the upper hooks of the M...

Page 11: ...ge Also improper placement of the AC power cord etc may cause fire or electric shock through a short circuit Be sure to confirm the completion of the installation for safety When removing the TV 1 Unplug the AC power cord from the wall outlet 2 Remove the two screws which secure the TV and the Base Bracket Refer to 3 of Step 5 on page 10 for the screw positions To Sony Dealers 3 Be sure to hold th...

Page 12: ...0A 1 114 43 7 8 730 28 3 4 106 4 1 4 505 20 175 7 373 14 3 4 705 27 7 8 545 21 1 2 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 38 5 8 643 25 3 8 157 6 1 4 505 20 170 6 3 4 338 13 3 8 622 24 1 2 543 21 1 2 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S...

Page 13: ...xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Unit mm inches 525 20 3 4 406 16 320 12 5 8 478 18 7 8 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Screw location When installing the Mo...

Page 14: ...its spécifiés Les produits suivants sont susceptibles d être modifiés sans avis préalable de ne plus être en stock ou de ne plus être fabriqués De plus certains modèles sont propres à des régions spécifiques Dans les noms de modèle réels xx indique des chiffres et ou des caractères propres à chaque modèle Ce produit est conçu pour être utilisé avec les modèles de téléviseur spécifiés ci dessus Pou...

Page 15: ...murale Dans ce cas le support de fixation murale pourrait tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels N installez aucun appareil autre que ceux spécifiés Ce support de fixation murale est conçu pour être utilisé avec les produits spécifiés uniquement Si vous installez un appareil autre que ceux qui sont spécifiés il pourrait tomber ou se briser et provoquer des blessures ou des dom...

Page 16: ...s parois murales avant de procéder à l installation Avant de procéder à l installation consultez votre installateur agréé pour choisir un emplacement approprié à l abri des interférences radio etc Veillez à installer le support de fixation murale solidement en suivant les instructions de ce mode d emploi S il manque des vis ou si elles sont desserrées le support de fixation murale pourrait tomber ...

Page 17: ...nducteurs internes peuvent être exposés et provoquer un court circuit ou une coupure électrique Un incendie ou l électrocution pourrait en résulter Veillez à ne pas vous blesser les mains ou les doigts au cours de l installation Prenez garde à ne pas vous blesser les mains ou les doigts pendant l installation du support de fixation murale ou du téléviseur Les vis nécessaires à l installation du su...

Page 18: ...r l installation Unité mm pouces 100 4 100 4 100 4 300 11 7 8 N installez jamais le téléviseur de la manière illustrée ci dessous La circulation d air est bloquée Mur 2 En vous reportant au Schéma des dimensions de fixation au mur de la page 13 déterminez les emplacements des vis d installation du support de fixation de la base AVERTISSEMENT Le mur sur lequel vous fixez le téléviseur doit pouvoir ...

Page 19: ...ournies Sélectionnez au moins quatre trous de vis possédant le même symbole z dans le schéma ci dessous et serrez solidement les vis afin qu elles ne se détachent pas 3 Retirez les vis que vous avez fixées à la procédure 1 puis retirez le crochet de fixation du support de fixation de la base ATTENTION Veillez à ne pas laisser tomber le crochet de fixation lorsque vous retirez ses vis AVERTISSEMENT...

Page 20: ...130 KLV 32V300A Dans les noms de modèle réels xx indique des chiffres et ou des caractères propres à chaque modèle Remarques Lorsque vous retirez le support de table du téléviseur posez la face de l écran sur une surface de travail stable de dimensions supérieures à celles du téléviseur Pour éviter d endommager la surface de l écran LCD veillez à recouvrir la surface de travail d un linge doux ATT...

Page 21: ... le téléviseur parallèlement au mur 0 degré il n est pas nécessaire de régler l angle du crochet de fixation procédures 1 et 2 ci dessous Vérifiez que chaque base de bras X est vissée solidement 1 Retirez les deux vis de la base du bras X du crochet de fixation Choisissez les trous correspondant à l angle souhaité 5 10 15 ou 20 degrés 2 Réglez les angles du bras supérieur Y et du bras inférieur Z ...

Page 22: ...uvez pas raccorder les câbles au téléviseur une fois que celui ci est installé sur le support de fixation de la base Confiez l acheminement du câble dans le mur à un installateur agréé 2 Installez le téléviseur sur le support de fixation de la base 1 En vous reportant au Schéma tableau des emplacements des crochets et des vis de la page 13 déterminez les emplacements du support de fixation de la b...

Page 23: ...lé un court circuit pourrait survenir et provoquer un incendie ou l électrocution Pour votre sécurité vérifiez que l installation est effectuée complètement Lors du retrait du téléviseur 1 Débranchez le cordon d alimentation CA de la prise murale 2 Retirez les deux vis du de fixation du téléviseur au support de fixation de la base Pour connaître la position des vis reportez vous au point 3 de l Ét...

Page 24: ...KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 43 7 8 730 28 3 4 106 4 1 4 505 20 175 7 373 14 3 4 705 27 7 8 545 21 1 2 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 38 5 8 643 25 3 8 157 6 1 4 505 20 170 6 3 4 338 13 3 8 622 24 1 2 543 21 1 2 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30x...

Page 25: ...40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Unité mm pouces 525 20 3 4 406 16 320 12 5 8 478 18 7 8 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Emplacement des vis En cas d installation du crochet de...

Page 26: ...os sin previo aviso podrían estar agotados o haberse dejado de fabricar Asimismo determinados modelos no se venden en algunas regiones En los nombres de modelo reales xx indica los números y o los carácteres específicos de cada modelo Este producto se ha diseñado para utilizarse con los modelos de televisor especificados anteriormente Con otros televisores consulte los manuales de instrucciones co...

Page 27: ...s No desmonte ni modifique las piezas del soporte de montaje mural Si lo hace el soporte de montaje mural puede caerse y provocar daños personales o materiales No monte ningún otro equipo que no sea el producto especificado Este soporte de montaje mural se ha diseñado para utilizarse sólo con el producto especificado Si monta un equipo distinto del especificado puede caerse o romperse y provocar d...

Page 28: ...nstalación Póngase en contacto con el contratista autorizado para determinar la ubicación sin interferencias radioeléctricas etc antes de realizar la instalación Asegúrese de instalar el soporte de montaje mural firmemente en la pared siguiendo las instrucciones de este manual Si alguno de los tornillos queda suelto o se desprende el soporte de montaje mural puede caerse y provocar daños personale...

Page 29: ...queden expuestos y que provoquen un cortocircuito o corte eléctrico Esto podría originar un incendio o producir descargas eléctricas Tenga cuidado de no herirse las manos o los dedos durante la instalación Tenga cuidado de no herirse las manos o los dedos cuando instale el soporte de montaje mural o el televisor Los tornillos necesarios para fijar el soporte de montaje mural a la pared no están in...

Page 30: ...00 4 300 11 7 8 Nunca instale el televisor como se muestra a continuación 2 Tome como referencia el Diagrama de dimensiones para el montaje en una pared en la página 13 para determinar la posición de los tornillos para realizar la instalación del soporte base ADVERTENCIA La pared en la que se montará el televisor debe ser suficientemente resistente para soportar un peso como mínimo de cuatro veces...

Page 31: ...ntes no suministrados Seleccione los cuatro orificios para los tornillos que se indican con la marca z en el diagrama siguiente y apriete bien los tornillos de manera que no se suelten 3 Extraiga los tornillos instalados en el procedimiento 1 y extraiga el gancho de montaje del soporte base PRECAUCIÓN Procure no dejar caer el gancho de montaje cuando extraiga los tornillos de éste ADVERTENCIA Los ...

Page 32: ...una superficie plana y estable mayor que la superficie del televisor Para evitar dañar la superficie de la pantalla LCD coloque el televisor sobre un paño suave en una superficie plana PRECAUCIÓN Si la superficie del televisor se somete a presión o golpes es posible que la pantalla LCD se rompa o se dañe Coloque la pantalla cara abajo sobre una superficie plana y estable de modo que el soporte de ...

Page 33: ...n seguridad 1 Extraiga los dos tornillos de la base del brazo X del gancho de montaje Seleccione los orificios correspondientes con el ángulo deseado 5 10 15 ó 20 grados 2 Ajuste los ángulos de los brazos superior Y e inferior Z para que se ajusten al orificio correspondiente y fije con seguridad cada brazo mediante los dos tornillos que ha extraído en el procedimiento anterior 1 Notas Asegúrese d...

Page 34: ...ables de conexión consulte el manual de instrucciones del televisor Notas No es posible conectar los cables al televisor después de instalarlo en el soporte base Asegúrese de contratar la instalación de los cables en la pared a un contratista autorizado 2 Instale el televisor en el soporte base 1 Consulte la tabla de diagrama de las ubicaciones de los ganchos y los tornillos de la página 13 para d...

Page 35: ... un incendio o de descargas eléctricas debido a un cortocircuito Por razones de seguridad no se olvide confirmar que haya finalizado la instalación Para retirar el televisor 1 Desenchufe el cable de alimentación de ca de la toma de pared 2 Retire los dos tornillos que fijan el televisor y el soporte base Consulte el procedimiento 3 del paso 5 en la página 10 para obtener información acerca de la p...

Page 36: ... 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 43 7 8 730 28 3 4 106 4 1 4 505 20 175 7 373 14 3 4 705 27 7 8 545 21 1 2 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 38 5 8 643 25 3 8 157 6 1 4 505 20 170 6 3 4 338 13 3 8 622 24 1 2 543 21 1 2 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx K...

Page 37: ...0xx KLV 46V300A e g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Unidad mm pulgadas 525 20 3 4 406 16 320 12 5 8 478 18 7 8 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Ub...

Page 38: ...ifizierte Produkte Folgende Produkte unterliegen unangekündigten Änderungen sind unter Umständen nicht auf Lager oder werden nicht mehr hergestellt Außerdem sind bestimmte Modelle nicht in allen Regionen erhältlich xx steht für Zahlen und oder Zeichen die im eigentlichen Modellnamen für das jeweilige Modell eindeutig sind Dieses Produkt ist für die oben angegebenen Fernsehmodelle konzipiert Schlag...

Page 39: ...t gelangt Wenn das Fernsehgerät nass wird besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags Entfernen Sie nach der Montage des Fernsehgeräts keine Schrauben usw Andernfalls kann das Fernsehgerät herunterfallen und es besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden Versuchen Sie nicht die Wandhalterung zu zerlegen oder ihre Komponenten zu modifizieren Andernfalls kann die Wandhalt...

Page 40: ... hängt vom Material der Wand ab Wenn die Wandhalterung später von der Wand abgenommen wird bleiben die Bohrlöcher sichtbar Wenn hinter der Wand 300 Ohm Speisekabel verlegt sind empfiehlt es sich diese durch 75 Ohm Koaxialkabel zu ersetzen Wenn es nicht möglich ist die 300 Ohm Speisekabel auszutauschen achten Sie vor der Installation darauf dass zwischen dem Fernsehgerät und den Speisekabeln hinter...

Page 41: ...oder das Fernsehgerät kann beschädigt werden Achten Sie darauf das Netzkabel und das Verbindungskabel nicht einzuklemmen Wenn das Netzkabel oder das Verbindungskabel zwischen dem Gerät und der Wand eingeklemmt oder mit Gewalt gebogen oder verdreht wird wird möglicherweise die Kabelisolierung beschädigt Die blanken Drähte können zu einem Kurzschluss führen oder es kann zu einer elektrischen Unterbr...

Page 42: ...ende Teile enthalten sind Basishalterungen 2 Befestigungsstreben 2 Schraube BVST4 12 6 Schraube PSW6 16 4 Sechskantschlüssel 1 Schritt 2 Festlegen der Montageposition 1 Beachten Sie die Angaben unter Aufriss und Tabelle der Installationsabmessungen für das Fernsehgerät auf Seite 13 und legen Sie die Montageposition fest Halten Sie zwischen dem Fernsehgerät und der Decke bzw vorstehenden Teilen der...

Page 43: ...ssen Gewicht Ermitteln Sie die Tragfähigkeit der Wand an der Montagestelle des Fernsehgeräts Wenn nötig muss die Wand ausreichend verstärkt werden Schritt 3 Installieren der Basishalterungen an der Wand 1 Befestigen Sie die Basishalterungen mit mindestens vier Schrauben mit 8 mm Durchmesser oder entsprechenden Schrauben nicht mitgeliefert an der Wand 1 Legen Sie die Schraublöcher d h zum Anbringen...

Page 44: ...en Befestigungsstreben lösen WARNUNG Die in diesem Teilschritt erforderlichen Schrauben werden nicht mitgeliefert Wählen Sie Schrauben aus die für das Material und die Struktur der Wand geeignet sind Wenn sich die Basishalterungen nicht sicher genug befestigen lassen verwenden Sie zusätzliche Schrauben Vergewissern Sie sich dass die Basishalterungen fest an der Wand montiert sind Richten Sie die H...

Page 45: ... Bildschirm und den Fuß des Tischständers auf derselben Oberfläche ablegen liegt das Fernsehgerät instabil und kann beschädigt werden Wenn Sie den Tischständer vom Fernsehgerät abnehmen halten Sie ihn mit beiden Händen fest Weiches Tuch Wenn Sie einen elektrischen Schraubenzieher verwenden stellen Sie ein Drehmoment von etwa 2 N m 20 kgf cm ein Ziehen Sie unbedingt die Schrauben an je zwei Schraub...

Page 46: ... gewünschten Winkel 5 10 15 oder 20 Grad aus 2 Stellen Sie den Winkel des oberen Y und unteren Halterungsarms Z auf die entsprechende Bohrung ein und befestigen Sie jeden Halterungsarm sicher mit den beiden im vorherigen Teilschritt 1 entfernten Schrauben Hinweise Stellen Sie unbedingt für die Halterungsarme links und rechts denselben Winkel ein Vergewissern Sie sich dass die beiden Armstützen sic...

Page 47: ...in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät Hinweise Sie können die Kabel nicht an das Fernsehgerät anschließen nachdem Sie es auf der Basishalterung installiert haben Lassen Sie das Verlegen der Kabel in der Wand von einem lizenzierten Fachmann ausführen 2 Installieren Sie das Fernsehgerät auf der Basishalterung 1 Legen Sie mithilfe des Diagramms der Tabelle für Position von Schrauben und Haken a...

Page 48: ... Netzkabels oder der anderen Kabel kann zu einem Kurzschluss und infolgedessen zu Feuer oder einem elektrischen Schlag führen Überprüfen Sie die fertige Installation daher zur Sicherheit unbedingt noch einmal Wenn Sie das Fernsehgerät abnehmen wollen 1 Lösen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose 2 Entfernen Sie die beiden Schrauben mit denen das Fernsehgerät an der unteren Basishalterung befesti...

Page 49: ...ewinkeln Winkel 0 Winkel 20 A B C D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KD...

Page 50: ...300A e g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Einheit mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Position der Schrauben Beim Installieren der ...

Page 51: ...15 DE ...

Page 52: ...Opgegeven producten De volgende producten kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving zijn mogelijk niet voorradig of worden mogelijk niet meer gemaakt Bovendien worden bepaalde modellen verkocht in bepaalde gebieden In de werkelijke modelnamen staan in plaats van xx nummers en of letters die voor elk model anders zijn Dit product is bedoeld voor gebruik met de hierboven beschreven tv...

Page 53: ...l de wandmontagesteun niet uit elkaar en pas de onderdelen van de steun niet aan Als u dit wel doet kan de wandmontagesteun vallen Dit kan letsel of beschadiging van eigendommen tot gevolg hebben Plaats geen andere apparaten dan de opgegeven producten op de steun Deze wandmontagesteun is alleen geschikt voor gebruik met de opgegeven producten Als u andere apparaten dan de opgegeven producten plaat...

Page 54: ...t de bevoegde installateur over een geschikte installatieplaats geen radiostoring enzovoort Bevestig de wandmontagesteun stevig aan de muur volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing Als een van de schroeven loszit of uit de muur valt kan de wandmontagesteun vallen Dit kan letsel of beschadiging van eigendommen tot gevolg hebben Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het materiaal waarvan...

Page 55: ...luiting of een stroomonderbreking kan worden veroorzaakt Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben Wees voorzichtig en bezeer uw handen en vingers niet tijdens de installatie Wees voorzichtig en bezeer uw handen en vingers niet tijdens het installeren van de wandmontagesteun of de tv De schroeven die nodig zijn om de wandmontagesteun aan de muur te bevestigen worden niet bijgeleverd ...

Page 56: ... voordat u start met de installatie Eenheid mm 100 100 100 300 Installeer de tv nooit zoals hieronder getoond De luchtcirculatie is geblokkeerd Muur 2 Raadpleeg het maatschema voor wandmontage op pagina 13 en bepaal de posities van de schroeven om de basissteun te bevestigen WAARSCHUWING De muur waartegen de tv wordt gemonteerd moet geschikt zijn om ten minste viermaal het gewicht van de tv te dra...

Page 57: ... bijgeleverd Selecteer vier schroefgaten met de markering z weergegeven in het onderstaande schema en draai de schroeven stevig vast zodat ze niet loskomen 3 Verwijder de schroeven die zijn vastgedraaid tijdens procedure 1 en maak de montagehaak los van de basissteun LET OP Let op dat u de montagehaak niet laat vallen wanneer u de schroeven van de montagehaak verwijdert WAARSCHUWING De schroeven d...

Page 58: ... scherm naar beneden op een stabiel oppervlak dat groter is dan de tv Om beschadiging van het oppervlak van het lcd scherm te voorkomen plaatst u een zachte doek op het werkblad LET OP Als er druk wordt uitgeoefend op het oppervlak van de tv of als het wordt blootgesteld aan schokken kan het lcd scherm breken of beschadigd worden Leg de tv met het scherm naar beneden op een stabiel en horizontaal ...

Page 59: ...astgeschroefd 1 Verwijder de twee schroeven van de armsteun X van de montagehaak Kies de gaten overeenkomstig de gewenste hoek 5 10 15 of 20 graden 2 Pas de hoeken van de bovenste Y en onderste Z arm aan het overeenkomstige gat aan en bevestig elke arm stevig met behulp van de twee schroeven die u heeft verwijderd tijdens de vorige procedure 1 Opmerkingen Zorg ervoor dat de hoek van de rechter en ...

Page 60: ...tkabel s Opmerkingen Nadat u de tv op de basissteun heeft geïnstalleerd kunt u de kabels niet meer op de tv aansluiten Besteed de kabelgeleiding door de muur uit aan een aannemer met een vergunning 2 Installeer de tv op de basissteun 1 Raadpleeg het schema tabel plaats schroeven en haak op pagina 13 en bepaal de gaten van de basissteun om de bovenste haken van de montagehaak vast te klikken 2 Houd...

Page 61: ...an leiden tot verwondingen of beschadiging van het product Ook kan onjuiste plaatsing van het netsnoer enz brand of een elektrische schok door kortsluiting veroorzaken Controleer de voltooiing van de installatie om veiligheidsredenen De tv verwijderen 1 Haal het netsnoer uit de wandcontactdoos 2 Verwijder de twee schroeven die de tv en de basissteun bevestigen Raadpleeg punt 3 van stap 5 op pagina...

Page 62: ... A B C D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 3...

Page 63: ... g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Eenheid mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Plaats schroef Bij het vastmaken van de montagehaak...

Page 64: ... specificato I seguenti prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso e potrebbero esaurirsi o andare fuori produzione Inoltre alcuni modelli sono commercializzati solo in alcuni Paesi Nei nomi dei modelli xx indica numeri e o caratteri utilizzati per designare i singoli modelli Il presente prodotto è destinato all uso con i modelli di televisore specificati sopra Per altri tipi di televisori...

Page 65: ...ggetti Non smontare né modificare i componenti della staffa di montaggio a parete Diversamente è possibile che la staffa di montaggio a parete cada e provochi ferite o danni a oggetti Non montare apparecchi diversi dal prodotto specificato La presente staffa di montaggio a parete è stata progettata esclusivamente per l uso con il prodotto specificato Se vengono montati apparecchi diversi dal prodo...

Page 66: ...e rivolgersi a un installatore autorizzato per informazioni sul luogo di installazione appropriato dove il televisore o il monitor non sia soggetto a disturbi radio e problemi simili Assicurarsi di installare la staffa di montaggio a parete in modo saldo seguendo le istruzioni riportate nel presente manuale Se le viti non sono serrate in modo saldo o fuoriescono è possibile che la staffa di montag...

Page 67: ...no attorcigliati forzatamente è possibile che i conduttori interni restino scoperti provocando cortocircuiti o rotture nel cavo stesso Ciò potrebbe causare incendi o scosse elettriche Durante l installazione prestare attenzione a non ferirsi le mani o le dita Durante l installazione della staffa di montaggio a parete o del televisore prestare attenzione a non ferirsi le mani o le dita Le viti nece...

Page 68: ...tà di misura mm 100 100 100 300 Non installare il televisore come illustrato di seguito Circolazione dell aria bloccata Parete 2 Determinare la posizione delle viti per l installazione della staffa base facendo riferimento al diagramma delle dimensioni per il montaggio a parete a pagina 13 ATTENZIONE La parete sulla quale verrà installato il televisore deve essere in grado di sostenere un peso par...

Page 69: ... le viti con il simbolo z indicato nello schema sottostante quindi fissare le viti in modo saldo affinché non si allentino 3 Rimuovere le viti applicate durante la procedura 1 e staccare il supporto di montaggio dalla staffa base AVVERTIMENTO Prestare attenzione a non lasciar cadere il supporto di montaggio durante la rimozione delle viti dal supporto stesso ATTENZIONE Le viti necessarie per quest...

Page 70: ...x KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A Nei nomi dei modelli xx indica numeri e o caratteri utilizzati per designare i singoli modelli Note Durante la rimozione del supporto da tavolo dal televisore posizionare il display rivolto verso il basso su una superficie stabile e più ampia rispetto al televisore Per evitare danni alla superficie del display LCD posizionare un panno morbido sulla ...

Page 71: ...iene installato in posizione parallela rispetto alla parete 0 gradi non è necessario regolare l angolazione del supporto di montaggio procedure 1 e 2 di seguito Assicurarsi che la base di ciascun braccio X sia fissata in modo saldo mediante viti 1 Rimuovere le due viti dalla base del braccio X del supporto di montaggio Scegliere le viti corrispondenti all angolazione desiderata 5 10 15 o 20 gradi ...

Page 72: ... dei cavi di collegamento consultare il manuale di istruzioni del televisore Note Dopo aver installato il televisore sulla staffa base non è più possibile collegare i cavi al televisore Far eseguire la posa dei cavi nella parete a un installatore autorizzato 2 Installare il televisore sulla staffa base 1 Facendo riferimento alla tabella diagramma posizione supporto e viti a pagina 13 scegliere i f...

Page 73: ...l posizionamento inappropriato del cavo di alimentazione CA o di altri cavi potrebbe dar luogo a un cortocircuito generando così incendi o scosse elettriche Per motivi di sicurezza si raccomanda di verificare che l installazione sia stata completata Rimozione del televisore 1 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete 2 Rimuovere le due viti che fissano il televisore e la staffa base ...

Page 74: ...gni angolazione Angolazione 0 Angolazione 20 A B C D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28...

Page 75: ...30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Unità di misura mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Posizione delle viti Durante l installazione del suppor...

Page 76: ...vio a não estarem em stock ou ter deixado de ser fabricados Além disso alguns modelos não são vendidos em algumas regiões Nos nomes de modelos actuais o xx indica números e ou caracteres específicos a cada modelo Este suporte foi concebido para ser utilizado com os modelos de televisor especificados em cima Para outros televisores consulte as instruções de funcionamento ou o folheto fornecido para...

Page 77: ...or pode cair e provocar ferimentos ou danos materiais Não desmonte nem faça quaisquer alterações nas peças do Suporte de Montagem na Parede Se o fizer o Suporte de Montagem na Parede pode cair e provocar ferimentos ou danos materiais Não instale um equipamento diferente do especificado no suporte Este Suporte de Montagem na Parede foi concebido para ser utilizado apenas com o produto especificado ...

Page 78: ...s cabos de alimentação por trás da parede Consulte os agentes autorizados para saber quais os locais apropriados sem interferências radioeléctricas etc antes da instalação Instale o Suporte de Montagem na Parede com segurança seguindo as indicações deste manual de instruções Se algum dos parafusos estiver solto ou cair o suporte para montagem na parede pode cair e provocar ferimentos ou danos mate...

Page 79: ...ra do cabo eléctrico Pode provocar um incêndio ou choque eléctrico Tenha cuidado para não se magoar nas mãos ou dedos durante a instalação Tenha cuidado para não magoar as mãos ou os dedos quando instalar o Suporte de Montagem na Parede ou o televisor Os parafusos necessários para fixar o Suporte de Montagem na Parede não estão incluídos Utilize os parafusos apropriados para o material de que é fe...

Page 80: ... antes de iniciar a instalação Unidade mm 100 100 100 300 Nunca instale o televisor nas condições seguintes 2 Consultando o diagrama das dimensões relativas à montagem na parede da página 13 determine as posições dos parafusos para instalação do Suporte de Base AVISO A parede na qual o televisor será instalado deve ser capaz de suportar um peso quatro vezes superior ao peso do televisor Consulte a...

Page 81: ...ccione quatro orifícios de parafusos com a marca z indicada no diagrama em baixo e aperte os parafusos de forma segura para que não fiquem soltos 3 Retire os parafusos que foram introduzidos no procedimento 1 e retire o Gancho de Montagem do Suporte de Base ATENÇÃO Certifique se de que não deixa cair o Gancho de Montagem ao remover os parafusos do Gancho de Montagem AVISO Os parafusos necessários ...

Page 82: ...o televisor coloque o ecrã numa superfície estável maior do que o televisor Para evitar danificar a superfície do ecrã LCD certifique se de que coloca um pano macio na superfície de trabalho ATENÇÃO Se for aplicada pressão ou choque à superfície do televisor o ecrã LCD pode partir ou danificar se Coloque o ecrã numa superfície estável e nivelada com o Suporte de Fixação para Mesas pendurado no lim...

Page 83: ...stá aparafusada de forma segura 1 Retire os dois parafusos da base do braço X do Gancho de Montagem Escolha os orifícios correspondentes ao ângulo desejado 5 10 15 ou 20 graus 2 Ajuste os ângulos do braço superior Y e inferior Z de modo a encaixar no orifício correspondente e fixe de modo firme cada braço utilizando os dois parafusos retirados no procedimento anterior 1 Notas Certifique se de que ...

Page 84: ...e ligação consulte o manual de instruções do televisor Notas Não é possível ligar os cabos ao televisor após instalá lo no Suporte de Base Certifique se de que o encaminhamento dos cabos ao longo da parede é efectuado por agentes autorizados 2 Instale o televisor no Suporte de Base 1 Consultando a tabela do diagrama das posições de Ganchos e Parafusos na página 13 determine os orifícios para o Sup...

Page 85: ...a instalação incorrecta do cabo de alimentação CA etc pode provocar um incêndio ou choque eléctrico devido a um curto circuito Verifique se a instalação está terminada por medida de segurança Quando retirar o televisor 1 Desligue o cabo de alimentação CA da tomada de parede 2 Retire os dois parafusos que fixam o televisor e o Suporte de Base Consulte a secção 3 do Passo 5 na página 10 para saber a...

Page 86: ...ntagem Ângulo 0 Ângulo 20 A B C D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL ...

Page 87: ...6V300A e g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Unidade mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Localização do parafuso Quando instalar o G...

Page 88: ...rede produkter Følgende produkter kan ændres uden varsel er muligvis ikke på lager eller er udgået Ligeledes sælges bestemte modeller kun i nogle områder xx i modelnavnene angiver tal og eller tegn for den enkelte model Du må kun bruge dette produkt med de ovenfor angivne tv modeller Hvis du har et andet tv skal du læse betjeningsvejledningen eller den medfølgende folder for at finde ud af om tv f...

Page 89: ...ontering ad og foretag ikke ændringer af det Hvis du gør det kan beslaget til vægmontering falde ned og forårsage personskade eller materiel skade Monter ikke andet udstyr end det specificerede produkt Dette beslag til vægmontering er udviklet til kun at bruges sammen med det specificerede produkt Hvis du monterer andet udstyr end det specificerede kan det falde ned eller gå i stykker og forårsage...

Page 90: ...eret person vedrørende et passende monteringssted uden radiostøj osv før der monteres Sørg for at montere beslaget til vægmontering sikkert på væggen idet du følger instruktionerne i denne brugervejledning Hvis en skrue sidder løst eller falder ud kan vægmonteringsbeslaget falde og forårsage personskade eller tingsskade Sørg for at bruge de korrekte skruer til vægmaterialet og fastgør enheden sikk...

Page 91: ...ler bøjes eller snos med magt kan ledningstrådene blive blotlagt og forårsage kortslutning eller strømafbrydelse Det kan forårsage brand eller elektrisk stød Undgå at beskadige hænderne eller fingrene under monteringen Undgå at beskadige hænderne eller fingrene under monteringen af beslaget til vægmontering eller tv et De skruer der skal bruges til at fastgøre beslaget til væggen medfølger ikke Br...

Page 92: ...ne i væggen før monteringen påbegyndes Enhed mm 100 100 100 300 Monter aldrig tv et som vist herunder Ventilationshullet tildækkes Væg 2 Se måletabellen for montering på væggen på side 13 for at finde ud af hvor skruerne til grundbeslaget skal skrues i ADVARSEL Den væg som tv et monteres på skal kunne klare en vægt som er minimum fire gange større end tv ets find oplysninger om vægt i tv ets betje...

Page 93: ...ruer der er 8 mm i diameteren eller lignende skruer medfølger ikke Vælg fire skruehuller med det z mærke som er vist i diagrammet herunder og stram skruerne til så de ikke løsnes 3 Fjern skruerne som blev fastgjort i trinnet 1 og afmonter monteringskrogen fra grundbeslaget FORSIGTIG Pas på ikke at tabe monteringskrogen når du fjerner skuerne fra den ADVARSEL Skruerne der kræves til denne anvisning...

Page 94: ...L 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A xx i modelnavnene angiver tal og eller tegn for den enkelte model Bemærk Når foden tages af tv et skal skærmen lægges med fronten ned på et stabilt område som er større end tv et Brug noget blødt stof som underlag for at undgå at beskadige overfladen af LCD skærmen FORSIGTIG Hvis tv ets overflade udsættes ...

Page 95: ...Når tv et monteres parallelt med væggen 0 grader er det ikke nødvendigt at indstille vinklen af monteringskrogen fremgangsmåde 1 og 2 herunder Sørg for at hver enkelt armbase X er skruet godt fast 1 Fjern de to skruer fra armbeslaget X på monteringskrogen Vælg de huller som hører til den ønskede vinkel 5 10 15 eller 20 grader 2 Juster vinklerne på top Y og bund Z armen så den passer til det tiihør...

Page 96: ...der fulgte med tv et Bemærk Du kan ikke slutte kablerne til tv et når det er installeret på grundbeslaget Lad en autoriseret person trække kablerne i væggen 2 Monter tv et på grundbeslaget 1 Bestem hullerne til grundbeslaget ud fra diagrammet tabellen til placering af krog og skruer på side 13 som skal bruges til at placere de øverste kroge i grundbeslaget i 2 Hold godt fast i tv et med begge hænd...

Page 97: ...ade eller tingsskade Ukorrekt placering af netledningen o lign kan forårsage brand eller elektrisk stød i tilfælde af en kortslutning Kontroller at monteringen er sikker Når tv et skal tages ned 1 Tag netledningen ud af stikkontakten 2 Fjern de to skruer som fastgør tv et og grundbeslaget Se skruernes placering under 3 i trin 5 på side 10 Til Sony forhandlere 3 Sørg for at holde på tv et og skyde ...

Page 98: ...L 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 K...

Page 99: ...DL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Enhed mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Placering af skrue Ved montering af monteringskrogen på tv ...

Page 100: ...vna produkter Följande produkter är föremål för ändring utan föregående meddelande kan vara slut i lagret eller tagits ur sortimentet Vissa modeller säljs dessutom bara i vissa regioner I aktuella modellnamn anger xx siffror och eller tecken som är specifika för varje modell Denna produkt har konstruerats för de TV modeller som anges ovan Om du vill använda andra TV apparater bör du först kontroll...

Page 101: ...e isär eller modifiera väggfästets olika delar Då kan väggfästet lossna och orsaka skador på person och eller egendom Montera inte några andra enheter än den specificerade produkten Detta väggfästet är tillverkat enbart för den angivna produkten Om du använder det för montering av andra produkter kan det lossna eller gå sönder och orsaka skador på person och egendom Täck inte för ventilationshålen...

Page 102: ...ta och rådgör om en passande monteringsyta fri från radiostörningar och liknande innan installationen påbörjas Följ instruktionerna i den här bruksanvisningen noga så att monteringen av väggfästet uppfyller säkerhetskraven Om någon av skruvarna sitter löst eller lossnar helt kan väggfästet lossna och orsaka skador på person och eller egendom Se till att du använder rätt skruv för väggmaterialet oc...

Page 103: ...äggas vilket kan leda till kortslutning eller strömavbrott Det kan i sin tur leda till brand eller elektrisk stöt Se upp så att du inte skadar händer eller fingrar när du utför installationen Var försiktig när du arbetar så att du inte skadar händer eller fingrar när du installerar väggfästet eller TV apparaten Skruvarna som behövs för att skruva fast väggfästet på väggen medföljer ej Skruva fast ...

Page 104: ... Enhet mm 100 100 100 300 Luftcirkulationen är blockerad Vägg Installera aldrig TV apparaten som i bilden nedan 2 Bestäm var skruvarna för montering av Monteringsplattan ska placeras med hjälp av måttschemat för väggmontering på sidan 13 VARNING Den vägg som TV apparaten ska monteras på måste vara stark nog att bära en vikt på minst fyra gånger TV apparatens vikt se din TV apparats bruksanvisning ...

Page 105: ...dföljer ej Välj fyra skruvhål med samma märkning som i bilden nedan z och dra åt dem ordentligt så att de inte lossnar 3 Skruva ur skruvarna som monterades i steg 1 och ta bort monteringsfästet från basplattan VAR FÖRSIKTIG Var försiktig så att du inte tappar monteringsfästet när skruvarna avlägsnas VARNING Skruvarna som ska användas i detta steg medföljer ej Välj skruvar som är lämpliga för mater...

Page 106: ...32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A I aktuella modellnamn anger xx siffror och eller tecken som är specifika för varje modell Obs Lägg bildskärmen nedåt på en stabil arbetsyta som är större än TV apparaten när du avlägsnar bordsstativet från TV apparaten Placera en mjuk duk på arbetsytan så att i...

Page 107: ...pparaten monteras parallellt med väggen 0 graders lutning behöver inte monteringsfästets vinkel rutinerna 1 och 2 nedan justeras Se till att respektive armstöd X är ordentligt infäst 1 Ta bort de två skruvarna från monteringsfästets armstöd X Välj skruvhål efter önskad vinkel 5 10 15 eller 20 grader 2 Justera vinkeln för det övre Y och undre Z armstödet för att passa motsvarande hål och skruva sed...

Page 108: ...nslutningskabeln kablarna finns i den bruksanvisning som medföljde TV apparaten Obs Det går inte att ansluta kablarna till TV apparaten efter att den installerats på monteringplattan Anlita en behörig montör för att utföra kabeldragningen i väggen 2 Installera TV apparaten på monteringsplattan 1 Fastställ med hjälp av diagrammet tabellen för skruv och krokplatser på sidan 13 hålen för basfästet fö...

Page 109: ...acering av nätsladden och liknande felaktigheter leda till brand eller elektriska stötar till följd av en kortslutning Av säkerhetsskäl är det viktigt att du kontrollerar att installationen har slutförts Ta ned TV apparaten 1 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget 2 Lossa de två skruvar som håller fast TV n och bottenkonsolen Se 3 i steg 5 på sidan 10 för information om skruvarnas plats För Sony å...

Page 110: ... D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 ...

Page 111: ... e g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Enhet mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Placering av skruvar Vid installation av monterings...

Page 112: ...bildirmeden değişiklik yapılabilir bu ürünler stoklarda bulunmayabilir ve artık üretilmiyor olabilir Ayrıca belirli modeller bazı bölgelerde satılmaz Gerçek model adlarında xx bir modele özgü numara ve veya karakterleri ifade eder Bu ürün yukarıda belirtilen televizyon modelleriyle kullanılmak üzere tasarlanmıştır Diğer televizyonlarda bu ürünün kullanılabilirliği için ilgili çalıştırma talimatlar...

Page 113: ...zerlerinde değişiklik yapmayın Aksi takdirde Duvara Montaj Mesnedi düşebilir ve yaralanma veya maddi hasara yol açabilir Belirtilen ürün haricinde herhangi başka bir ekipman monte etmeyin Bu Duvara Montaj Mesnedi sadece belirtilen ürünlerle birlikte kullanım için tasarlanmıştır Belirtilen ürün haricinde herhangi başka bir ekipman monte ederseniz bu ekipman düşebilir ve yaralanma veya maddi hasara ...

Page 114: ...daki besleme kabloları arasında yeterince boşluk olduğundan emin olun Montajdan önce uygun konumla örn radyo gürültüsünden uzak yerler ilgili olarak lisanslı taşeronunuzla görüşün Bu kılavuzdaki talimatlara uyarak Duvara Montaj Mesnedinin duvara güvenli bir şekilde monte edildiğinden emin olun Herhangi bir vida gevşekse veya düşerse Duvara Montaj Mesnedi düşebilir ve yaralanma veya maddi hasara yo...

Page 115: ...rulursa kabloların içindeki iletkenler dışarı çıkarak kısa devreye veya elektriksel kopukluğa sebep olabilir Bu da yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir Montaj sırasında ellerinizi ve parmaklarınızı yaralamamaya dikkat edin Duvara Montaj Mesnedini veya televizyonu monte ederken ellerinizi ve parmaklarınızı yaralamamaya dikkat edin Duvara Montaj Mesnedini duvara sabitlemek için gerekli olan ...

Page 116: ...delik açın Birim mm 100 100 100 300 Televizyonu kesinlikle aşağıda gösterilen şekilde monte etmeyin Hava sirkülasyonu engellenmiş Duvar 2 Sayfa 13 teki Duvara montaj boyutları tablosuna bakarak Taban Mesnedini takmaya yarayan vidaların yerlerini belirleyin UYARI Televizyonun monte edileceği duvar televizyonun ağırlığından en az dört kat fazla ağırlığı taşıyabilmelidir Ağırlığı için televizyonunuzu...

Page 117: ...eşdeğer vida ürünle birlikte verilmez kullanarak duvara sabitleyin Aşağıdaki şemada gösterilen z işaretli dört vida deliğini seçin ve vidaları gevşemeyecek şekilde sıkıca sabitleyin 3 1 işlemde takılan vidaları çıkarın ve Montaj Kancasını Taban Mesnedinden sökün DİKKAT Vidaları Montaj Kancasından çıkarırken Montaj Kancasını düşürmemeye dikkat edin UYARI Bu işlem için gereken vidalar ürünle birlikt...

Page 118: ...2T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A Gerçek model adlarında xx bir modele özgü numara ve veya karakterleri ifade eder Notlar Masa Üstü Sehpasını televizyondan ayırırken ekranı televizyondan daha büyük sabit bir yüzeye ters şekilde koyun LCD ekran yüzeyinin zarar görmemesi için çalışma yüzeyine yumuşak bir bez yerleştirin DİKKAT Televizyonun yüze...

Page 119: ...ının açısını ayarlayın Televizyonu duvara paralel olarak 0 derece monte ederken Montaj Kancası açısının aşağıdaki 1 ve 2 işlemler ayarlanması gerekmez Her bir kol tabanının X sıkıca vidalandığından emin olun 1 İki vidayı Montaj Kancasının kol tabanından X sökün İstenilen açıya 5 10 15 veya 20 derece karşılık gelen delikleri seçin 2 Üst Y ve alt Z kol açılarını ilgili deliğe uyacak şekilde ayarlayı...

Page 120: ...i için televizyonun talimat kılavuzuna bakın Notlar Televizyonu Taban Mesnedine monte ettikten sonra televizyona kablo bağlayamazsınız Duvardan kablo geçirme işini lisanslı bir taşerona verin 2 Televizyonu Taban Mesnedine monte edin 1 Sayfa 13 teki Vida ve Kanca konumları şeması tablosuna bakarak Montaj Kancasının üst kancalarının mandallanacağı Taban Mesnedi delikleri belirleyin 2 Televizyonu iki...

Page 121: ...bilir Ayrıca AC güç kablosunun vb yanlış yerleştirilmesi kısa devre sonucunda yangına veya elektrik çarpmasına yol açabilir Güvenlik için montajın tamamlandığını doğrulamayı unutmayın Televizyonu sökerken 1 AC güç kablosunu elektrik prizinden çıkarın 2 Televizyon ile Taban Mesnedini sabitleyen iki vidayı sökün Vida konumları için sayfa 10 deki Adım 5 Madde 3 e bakın Sony Satıcılarına 3 Televizyonu...

Page 122: ... G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32...

Page 123: ...b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Birim mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Vida konumu Montaj Kancasını televizyona takarken Kanca ...

Page 124: ...s nélkül megváltoztathatók kifogyhatnak a raktárkészletből vagy gyártásuk megszűnhet Néhány típus csak bizonyos régiókban kapható Az adott típusnévben szereplő xx a típusra jellemző számokat és vagy karaktereket jelöli Ez a termék a fent megadott televíziókészülék modellekhez használható Más televíziókészülékek esetében azok használati útmutatójában vagy a mellékelt füzetben ellenőrizze hogy haszn...

Page 125: ...ülék leeshet és személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat A fali konzolt ne szerelje szét és az alkatrészeit ne változtassa meg Ekkor a fali konzol leeshet és személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat A fali konzolra csak a megadott készüléket erősítse fel Ez a fali konzol csak a megadott készülékekhez használható Más készülék felerősítése esetén a készülék leeshet eltörhet és személyi sérülést ...

Page 126: ... felszerelés előtt a felhatalmazott vállalkozóval beszélje meg a megfelelő felszerelési helyet rádiós zavarmentesség stb Ügyeljen a fali konzol ennek a használati útmutatónak megfelelő biztonságos falra rögzítésére Ha bármelyik csavar laza vagy kiesik akkor a fali konzol leeshet és személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat A fal anyagának megfelelő csavart használja és az egységet négy vagy több ...

Page 127: ... őket akkor a belső vezetékek szabaddá válhatnak és rövidzárlat vagy szakadás következhet be Ez tüzet vagy áramütést okozhat Ügyeljen arra hogy felszerelés közben ne sértse meg a kezét vagy az ujjait Ügyeljen arra hogy a fali konzol vagy a készülék felszerelésekor ne sértse meg a kezét vagy az ujjait A fali konzol falra erősítéséhez szükséges csavarok nincsenek mellékelve A fali konzol falra erősí...

Page 128: ...zdése előtt fúrja ki a szükséges lyukat a falon Mértékegység mm 100 100 100 300 Soha ne szerelje fel a készüléket az alábbi módon Gátolt levegőáramlás Fal 2 A 13 oldal falra szerelési méretek ábrájának alapján határozza meg a csavarok elhelyezkedését a fali konzol alapjának felszereléséhez FIGYELEM A televíziókészüléket tartó falnak legalább a televíziókészülék súlyának négyszeresét kell elbírnia ...

Page 129: ...ral nem tartozék Válassza ki az alábbi ábrán látható négy z jelű csavarfuratot és húzza meg megfelelő mértékben a csavarokat hogy ne lazulhassanak meg 3 Távolítsa el az 1 pontban rögzített csavarokat és vegye le a tartókampót a fali konzol alapjáról VIGYÁZAT Ügyeljen arra hogy ne ejtse le a tartókampót amikor kicsavarja a csavarokat a tartókampóból FIGYELEM Az ehhez az eljáráshoz szükséges csavaro...

Page 130: ... 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A Az adott típusnévben szereplő xx a típusra jellemző számokat és vagy karaktereket jelöli Megjegyzések Ha az asztali állványt el szeretné távolítani a televíziókészülékről fektesse azt a képernyőjével lefelé egy a televíziókészüléknél nagyobb stabil munkafelületre Az LCD képernyő felületének védelme érdekében a munkafelületre terít...

Page 131: ...rhuzamosan szereli fel 0 fok nem szükséges beállítani a tartókampó szögét az alábbi 1 és 2 pontban leírtak szerint Győződjön meg arról hogy mindegyik kar alapja X megfelelően be lett csavarva 1 Távolítsa el a két csavart a tartókampó kar alapjából X Válassza ki a kívánt szögnek megfelelő furatokat 5 10 15 vagy 20 fok 2 Állítsa be a felső Y és alsó Z kar szögét hogy illeszkedjenek a megfelelő furat...

Page 132: ...asználati útmutatójában talál Megjegyzések Ha a televíziókészüléket már felszerelte a fali konzol alapjára nem tudja csatlakoztatni a kábeleket Bízza a kábelek falban vezetését felhatalmazott vállalkozóra 2 Szerelje fel a televíziókészüléket a fali konzol alapjára 1 A 13 oldal csavar és kampókiosztási ábrája táblázata alapján határozza meg a fali konzol alapjának furatait a tartókampó felső kampói...

Page 133: ...ék károsodását eredményezheti Ezenkívül a hálózati kábel stb nem megfelelő elhelyezése rövidzárlat miatt tüzet vagy áramütést okozhat Ellenőrizze a felszerelés megfelelőségét A televíziókészülék eltávolításakor 1 Húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból 2 Távolítsa el a televíziókészüléket és a fali konzol alapját rögzítő két csavart Tekintse meg a 10 oldal 5 lépésének 3 pontját a csavar pozíci...

Page 134: ...D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 K...

Page 135: ...0D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Egység mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Csavarok helye Ha a tartókampót szereli fel a TV készülékre Ka...

Page 136: ...hozího upozornění mohou být vyprodány nebo jejich výroba pozastavena Některé modely se prodávají pouze v určitých oblastech U jednotlivých názvů modelů označuje xx čísla a nebo znaky popisující jednotlivé konkrétní modely Tento produkt byl navržen pro použití s modely televizorů uvedenými výše U ostatních televizorů se podívejte do návodu k použití nebo do dodané příručky abyste si ověřili zda je ...

Page 137: ...dy Nástěnný montážní rám ani jeho součásti nerozebírejte ani jinak neupravujte Pád nástěnného montážního rámu by mohl způsobit poranění nebo hmotné škody Nepřipevňujte jiné vybavení než tento výrobek Tento nástěnný montážní rám je navržen pouze pro použití s daným výrobkem Použijete li jiné vybavení než je uvedeno může dojít k jeho pádu nebo poškození což může způsobit zranění nebo hmotné škody Ne...

Page 138: ...cími kabely dostatek prostoru Vhodné umístění bez rádiového šumu apod zkonzultujte s příslušným vyškoleným pracovníkem Pečlivě připevněte nástěnný montážní rám na zeď podle instrukcí v této příručce Pokud jsou některé šrouby uvolněné nebo vypadnou může nástěnný montážní rám spadnout a způsobit zranění nebo hmotnou škodu Použijte vhodné šrouby podle typu zdi a jednotku pečlivě nainstalujte pomocí č...

Page 139: ... a způsobit zkrat nebo elektrickou poruchu Mohlo by to způsobit požár nebo poranění elektrickým proudem Při instalaci dejte pozor abyste si neporanili ruce nebo prsty Při instalaci televizoru nebo nástěnného montážního rámu dejte pozor abyste si neporanili ruce nebo prsty Šrouby potřebné pro upevnění nástěnného montážního rámu na zeď nejsou součástí dodávky Při instalaci nástěnného montážního rámu...

Page 140: ...e před instalací Jednotka mm 100 100 100 300 Nikdy televizor neinstalujte tak jak je uvedeno níže Nemohlo by docházet k cirkulaci vzduchu Stěna 2 Podle schématu rozměrů pro montáž na zeď na strana 13 určete pozici šroubů pro instalaci základní lišty Varování Zeď na kterou budete televizor připevňovat by měla mít nosnost nejméně čtyřikrát větší než je hmotnost televizoru viz instrukce ohledně hmotn...

Page 141: ... součástí dodávky Zvolte čtyři otvory na šrouby se značkou z uvedené ve schématu níže a dostatečně šrouby utáhněte aby se nemohly uvolnit 3 Odstraňte šrouby které byly připevněny během procedury 1 a odmontujte montážní hák od základní lišty Upozornění Dávejte pozor aby vám montážní hák nespadl když budete z montážního háku odstraňovat šrouby Varování Šrouby potřebné pro tuto proceduru nejsou součá...

Page 142: ...S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A U jednotlivých názvů modelů označuje xx čísla a nebo znaky popisující jednotlivé konkrétní modely Poznámky Když z televizoru odstraňujete stolní stojan položte televizor obrazovkou dolů na stabilní pracovní povrch který je větší než televizor Abyste zabránili poškození LCD obrazovky nezapomeňte na pracovní povrch položit měkkou látku Upozornění Pokud by byl...

Page 143: ...daným šestihranným klíčem Když televizor instalujete rovnoběžně se zdí 0 stupňů nastavení úhlu montážního háku procedury 1 a 2 níže není nutné Dbejte na to aby byly obě základny ramen X pevně připevněny 1 Vyšroubujte dva šrouby ze základny ramene X montážního háku Zvolte otvory odpovídající požadovanému úhlu 5 10 15 nebo 20 stupňů 2 Nastavte úhly horního Y a spodního Z ramene aby odpovídaly příslu...

Page 144: ...abelů naleznete v návodu k použití televizoru Poznámky Po instalaci televizoru na základní lištu nebudete moci kabely připojit Umístění kabelů do zdi svěřte vyškolenému pracovníkovi 2 Nainstalujte televizor na základní lištu 1 Podle schématu tabulky umístění šroubů a háků na strana 13 určete otvory základní lišty pro uchycení horních háků montážního háku 2 Držte televizor pevně oběma rukama a jemn...

Page 145: ...tění napájecího kabelu apod by také mohlo z důvodu zkratu způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem Nezapomeňte s ohledem na bezpečnost ověřit dokončení instalace Odstraňování televizoru 1 Vytáhněte napájecí kabel ze zástrčky 2 Vyšroubujte oba šrouby které spojují televizor a základní lištu Pozice šroubů naleznete v bodu 3 kroku 5 na strana 10 Prodejcům Sony 3 Při sundávání televizoru jej uchop...

Page 146: ... F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL ...

Page 147: ...00A e g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Jednotka mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Umístění šroubu Při instalaci montážního háku...

Page 148: ...ledujúce produkty môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia môžu byť vypredané alebo sa môže ukončiť ich výroba Určité modely sa predávajú len v niektorých krajinách V názvoch modelov označujú znaky xx čísla alebo znaky špecifické pre jednotlivé modely Tento výrobok je určený na používanie s vyššie uvedenými modelmi TV prijímačov Pri iných TV prijímačoch si v ich návode na obsluhu ale...

Page 149: ...údom Po montáži TV prijímača neodstraňujte skrutky ani iné časti Ak by ste to urobili TV prijímač môže spadnúť a spôsobiť zranenie alebo poškodenie majetku Časti montážnej konzoly na stenu nerozoberajte ani nevymieňajte za iné Ak by ste to urobili montážna konzola na stenu môže spadnúť a spôsobiť zranenie alebo poškodenie majetku Nemontujte žiadne iné zariadenie okrem špecifikovaných výrobkov Táto...

Page 150: ...ou Ak by ste to urobili TV prijímač môže spadnúť a spôsobiť zranenie alebo poškodenie majetku TV prijímač neinštalujte nad ani pod klimatizáciu Ak je TV prijímač dlhšie vystavený kvapkám vody alebo vzduchu vychádzajúceho priamo z klimatizácie môže to spôsobiť požiar zasiahnutie elektrickým prúdom alebo nefunkčnosť TV prijímača Ak dlhší čas používate TV prijímač nainštalovaný na montážnej konzole n...

Page 151: ...poškodenie TV prijímača Nedovoľte aby boli napájacie alebo spojovacie káble zovreté Ak je napájací alebo spojovací kábel zovretý medzi zariadením a stenou alebo je ohnutý či silne pokrútený vnútorné vodiče sa môžu odizolovať a spôsobiť skrat alebo výpadok elektrického prúdu Môže to mať za následok požiar alebo zasiahnutie elektrickým prúdom Počas inštalácie dávajte pozor aby ste si nezranili ruky ...

Page 152: ... nej sú všetky nasledujúce položky Základná konzola 2 Montážny hák 2 Skrutka BVST4 12 6 Skrutka PSW6 16 4 Inbusový kľúč 1 Krok 2 Výber miesta inštalácie 1 Podľa tabuľky inštalačných rozmerov TV prijímača na str 13 vyberte miesto inštalácie Medzi TV prijímačom a stropom aj vystupujúcimi časťami steny nechajte primerané voľné miesto podľa nasledujúceho obrázka Poznámka Ak chcete viesť káble v stene ...

Page 153: ...istite silu steny na ktorú bude TV prijímač namontovaný V prípade potreby stenu zosilnite Krok 3 Inštalácia základnej konzoly na stenu 1 Pripevnite základnú konzolu ku stene pomocou štyroch alebo viacerých skrutiek s priemerom 8 mm alebo podobnej veľkosti nie sú súčasťou dodávky 1 Určte pozície otvorov pre skrutky d h na pripevnenie montážneho háka k základnej konzoly Potom ich pevne pripevnite po...

Page 154: ...vám montážny hák nespadol UPOZORNENIE Skrutky potrebné pri tomto postupe nie sú súčasťou dodávky Vyberte skrutky vhodné pre materiál a štruktúru steny Ak základnú konzolu nemožno pripevniť dostatočne pevne použite ďalšie skrutky Skontrolujte či je základná konzola pevne pripevnená ku stene Vyrovnajte zariadenie do vodorovnej polohy Základná konzola Krok 4 Príprava na inštaláciu TV prijímača 1 Odst...

Page 155: ...ude stabilný a môže sa poškodiť Pri odpájaní stolového stojana od TV prijímača držte stolový stojan pevne oboma rukami Jemná látka Ak používate elektrický skrutkovač nastavte uťahovací moment na hodnotu približne 2 N m 20 kgf cm Nezdvíhajte montážny hák kým nie sú skrutky dotiahnuté po dve skrutky na ľavej aj pravej strane Môže sa tým pokriviť montážny hák alebo telo TV prijímača 2 Podľa diagramu ...

Page 156: ... 0 5 10 15 20 stupňov obmedzené Uhly nastavenia ramien dostupné pri inštalácii modelov TV prijímačov ktoré nie sú uvedené na str 2 nájdete v návode na obsluhu pre daný TV prijímač alebo v dodanom letáku Krok 5 Inštalácia TV prijímača na stenu UPOZORNENIE Napájací kábel zapojte do elektrickej zásuvky až po dokončení inštalácie Ak bude napájací kábel zovretý pod zariadením alebo medzi jeho časťami m...

Page 157: ...skrutiek BVST4 12 Poznámka Ak používate elektrický skrutkovač nastavte uťahovací moment na hodnotu približne 1 5 N m 15 kgf cm Skrutka BVST4 12 UPOZORNENIE Uistite sa že ľavá aj pravá zaisťovacia skrutka sú pevne dotiahnuté Ak by ste tak neurobili TV prijímač môže spadnúť keď ho potlačíte nahor a spôsobiť zranenie ...

Page 158: ...pájacieho kábla atď môže navyše spôsobiť požiar alebo zasiahnutie elektrickým prúdom v dôsledku skratu Skontrolujte dokončenie inštalácie kvôli bezpečnosti Odstránenie TV prijímača 1 Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky 2 Odstráňte dve skrutky ktoré zaisťujú TV prijímač a základnú konzolu Pozície skrutiek nájdete v bode 3 kroku 5 na str 11 Pre predajcov značky Sony 3 Držte TV prijímač a o...

Page 159: ... Uhol 20 A B C D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28...

Page 160: ...0xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Jednotka mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Umiestnenie skrutky Inštalovanie montážneho háku na televízny p...

Page 161: ......

Page 162: ...e produse pot fi supuse modificărilor fără notificare prealabilă stocul poate fi epuizat sau producţia acestora poate fi întreruptă De asemenea anumite modele sunt comercializate în anumite regiuni Pentru numele modelului actual xx indică numărul și sau caracterele specifice pentru fiecare model Acest produs este proiectat în vederea utilizării pentru modelele de televizoare specificate mai sus Pe...

Page 163: ...miteţi umezirea televizorului aceasta poate avea ca rezultat incendii sau electrocutări După montarea televizorului nu demontaţi șuruburile etc Dacă procedaţi astfel televizorul poate cădea și poate cauza vătămări corporale sau pagube materiale Nu demontaţi sau nu aduceţi modificări componentelor dispozitivului de montare pe perete Dacă procedaţi astfel dispozitivul de montare pe perete poate căde...

Page 164: ...vizorului Dacă procedaţi astfel televizorul poate cădea și poate cauza vătămări corporale sau pagube materiale Nu instalaţi televizorul deasupra sau sub o instalaţie de aer condiţionat Dacă televizorul este expus timp îndelungat la scurgeri de apă sau la curenţi de aer de la instalaţia de aer condiţionat se pot produce incendii electrocutări sau o defecţiune a televizorului Dacă utilizaţi un timp ...

Page 165: ...acă persoanele sau obiectele se încurcă în cabluri aceasta poate avea ca rezultat vătămări corporale sau deteriorarea televizorului Nu permiteţi perforarea cablului de alimentare în c a sau a cablului de conectare În cazul în care cablul de alimentare în c a sau cablul de conectare este perforat între unitate și perete sau este îndoit sau răsucit forţat conductorii interni devin expuși și pot cauz...

Page 166: ...ste specificat în pagina 2 asiguraţi vă că aţi consultat instrucţiunile de utilizare sau broșura furnizată Etapa 1 Verificarea componentelor necesare pentru instalare 1 Pregătiţi patru sau mai multe șuruburi cu diametrul de 8 mm sau echivalente nu sunt furnizate și o șurubelniţă Selectaţi șuruburile adecvate pentru materialul peretelui 2 Desfaceţi cutia și verificaţi dacă sunt incluse toate elemen...

Page 167: ...te mm 100 100 100 300 Nu instalaţi niciodată televizorul așa cum este prezentat mai jos Circulaţia aerului este blocată Perete 2 Pentru instalarea consolei de bază consultaţi diagrama cu dimensiunile recomandate la pagina 14 pentru montarea pe perete și stabiliţi poziţiile șuruburilor AVERTISMENT Peretele pe care va fi instalat televizorul trebuie să poată susţine o greutate de cel puţin patru ori...

Page 168: ...sunt incluse Selectaţi patru orificii folosind semnul z prezentat în diagrama de mai jos și strângeţi bine șuruburile astfel încât acestea să nu se slăbească 3 Îndepărtaţi șuruburile care au fost atașate în procedura 1 și demontaţi cârligul de montare de la consola de bază ATENŢIE Aveţi grijă să nu scăpaţi cârligul de montare când demontaţi șuruburile de la cârligul de montare AVERTISMENT Șuruburi...

Page 169: ...26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A Pentru numele modelului actual xx indică numărul și sau caracterele specifice pentru fiecare model Note Când îndepărtaţi suportul de masă de la televizor așezaţi ecranul cu faţa în jos pe o suprafaţă stabilă de lucru care să fie mai mare decât televizorul Pentru a preveni deteriorarea suprafeţei ecranului LCD asiguraţi vă că aţi așeza...

Page 170: ...nd instalaţi televizorul paralel cu peretele 0 grade nu este necesară reglarea unghiului cârligului de montare procedurile 1 și 2 de mai jos Asiguraţi vă că fiecare bază a braţului X este înșurubată corect 1 Îndepărtaţi cele două șuruburi de la baza braţului X al cârligului de montare Alegeţi orificiile corespunzătoare unghiului dorit 5 10 15 sau 20 de grade 2 Reglaţi unghiurile braţului superior ...

Page 171: ... în c a și a cablului rilor de conectare consultaţi manualul cu instrucţiuni al televizorului Note Nu puteţi conecta cablurile la televizor după instalarea acestuia pe consola de bază Subcontractaţi operaţiunea de pozare a cablului în perete unui contractor licenţiat 2 Instalarea televizorului pe consola de bază 1 Consultând diagrama tabelul cu locaţiile șurubului și cârligului la pagina 14 identi...

Page 172: ...poate provoca incendii sau electrocutări prin apariţia unui scurtcircuit Din motive de siguranţă asiguraţi vă că instalarea a fost efectuată complet La demontarea televizorului 1 Deconectaţi cablul de alimentare în c a de la priza de perete 2 Demontaţi cele două șuruburi care fixează televizorul și consola de bază Consultaţi punctul 3 de la Etapa nr 5 de la pagina pagina 11 pentru informaţii despr...

Page 173: ...mea fiecărui unghi de montare Unghi 0 Unghi 20 A B C D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T...

Page 174: ...46S30xx KLV 46V300A e g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Unitate mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Locaţie șurub La instalarea câ...

Page 175: ......

Page 176: ... Следните продукти подлежат на промяна без уведомление може да не са налични или вече да не се произвеждат Освен това определени модели се продават само в някои региони В действителните имена на моделите xx означава номера и или характеристики специфични за всеки модел Този продукт е проектиран за използване с моделите телевизори указани по горе Относно други телевизори вижте инструкциите за работ...

Page 177: ...е да причини пожар или електрически удар Не сваляйте винтове и други след монтажа на телевизора Ако го направите телевизорът може да падне и да причини нараняване или повреда на имущество Не демонтирайте и не променяйте частите на конзолата за монтаж на стена Ако го направите конзолата за монтаж на стена може да падне и да причини нараняване или повреда на имущество Не монтирайте друго оборудване ...

Page 178: ...ила върху горната част на телевизора Ако го направите телевизорът може да падне и да причини нараняване или повреда на имущество Не монтирайте телевизора над или под климатик Ако телевизорът е изложен продължително на теч или въздушно течение от климатик това може да предизвика пожар електрически удар или неизправност на телевизора Ако дълго време използвате телевизор монтиран на конзола за монтаж...

Page 179: ...тат в кабелите това може да причини нараняване или повреда на телевизора Не допускайте притискане на захранващия кабел или на свързващия кабел Ако захранващият кабел или свързващият кабел бъдат притиснати между конструкцията и стената или ако бъдат огънати или усукани със сила вътрешните проводници може да се оголят и да причинят късо съединение или електрически удар Това може да причини пожар или...

Page 180: ...ирате телевизор който не е указан на стр 2 проверете в инструкциите му за работа или в доставената брошура Стъпка 1 Проверка на частите необходими за монтажа 1 Подгответе четири или повече винта с диаметър 8 mm или еквивалентни не са доставени и отвертка Изберете винтове подходящи за материала на стената 2 Разопаковайте пакета и проверете дали всички от следните части са вътре Скоба на основата 2 ...

Page 181: ...а монтажа Мерна единица mm 100 100 100 300 Никога не монтирайте телевизора както е показано по долу Циркулацията на въздух е блокирана Стена 2 Като се консултирате със схемата с размери за монтаж на стена на стр 15 определете положението на винтовете за монтаж на скобата на основата Предупреждение Стената на която ще бъде монтиран телевизорът трябва да може да поддържа най малко четири пъти теглот...

Page 182: ...а с диаметър 8 mm или еквивалентни не са доставени Изберете четири отвора за винтове със знак z на схемата по долу и завийте здраво винтовете така че да не се разхлабят 3 Отстранете винтовете поставени в процедура 1 и откачете монтажната кука от скобата на основата Внимание Внимавайте да не изпуснете монтажната кука когато отстранявате винтовете от нея Предупреждение Винтовете необходими за тази п...

Page 183: ... KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A В действителните имена на моделите xx означава номера и или характеристики специфични за всеки модел Забележка Когато махате поставката за маса от телевизора сложете дисплея с лицето надолу на стабилна работна повърхност която е по голяма от телевизора За да избегнете повреда на повърхността на LCD дисплея поставете мека кърпа върху работната повърхн...

Page 184: ...крепете монтажната кука към задната част на телевизора 1 Закрепете монтажната кука към задната част на телевизора временно като използвате доставените четири винта PSW6 16 2 Уверете се че и двата винта за здраво затегнати с еднакъв въртящ момент към задната част на телевизора Забележка Внимавайте да не използвате други винтове освен доставените PSW6 16 когато закрепвате монтажната кука Винт PSW6 1...

Page 185: ...носно възможните ъгли за регулиране на рамената при монтаж на модели телевизори които са различни от описаните на стр 2 вижте инструкциите за работа или доставената брошура Стъпка 5 Монтаж на телевизора на стената Предупреждение Довършете монтажа преди да свържете захранващия кабел към контакта Ако притиснете захранващия кабел под или между оборудване това може да доведе до късо съединение или еле...

Page 186: ...доставени винта BVST4 12 Забележка Когато използвате електрическа отвертка задайте настройката на въртящия момент приблизително на 1 5 N m 15 kgf cm Винт BVST4 12 Предупреждение Затегнете здраво левия и десния винт Ако не направите това телевизорът може да падне при бутане напред и да причини нараняване ...

Page 187: ...а на продукта Освен това неправилното поставяне на захранващия кабел и други може да причини пожар или електрически удар от късо съединение Проверете завършването на монтажа от гледна точка на безопасност При сваляне на телевизора 1 Извадете захранващия кабел от контакта 2 Махнете двата винта които осигуряват телевизора и скобата на основата Вижте 3 от стъпка 5 на стр 12 относно местата на винтове...

Page 188: ... ъгъл на монтиране Ъгъл 0 Ъгъл 20 A B C D E F G H KDL 46D30xx KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1 114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T2...

Page 189: ...V300A e g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Мерна единица mm 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Разположение на винт При монтаж на кук...

Page 190: ...ння ці вироби можуть бути зняті з виробництва чи відсутні на складі Крім того деякі моделі продаються не в усіх регіонах Позначка xx відповідає індивідуальними цифрам та або символам які присутні в номерах окремих моделей Цей виріб призначено для використання з моделями телевізорів що вказані вище Аби визначитися щодо можливості використання цього виробу з іншими телевізорами зверніться до інструк...

Page 191: ...ини При намоканні телевізора існує небезпека виникнення пожежі чи отримання електричного удару Не викручуйте гвинти тощо після монтажу телевізора У такому разі телевізор може впасти й завдати травми чи пошкодити майно Не розбирайте кронштейн для настінного кріплення й не намагайтеся змінити його конструкцію У такому разі кронштейн для настінного кріплення може впасти й завдати травми чи пошкодити ...

Page 192: ...вання виробу Не слід сильно тиснути на телевізор зверху У такому разі телевізор може впасти й завдати травми чи пошкодити майно Не встановлюйте телевізор під або над кондиціонером Витікання води а також тривала дія струменя повітря з кондиціонера може стати причиною загорання електричного удару чи поломки телевізора У залежності від матеріалу стіни тривале використання телевізора на кронштейні для...

Page 193: ...елевізора Не допускається защемлення шнура живлення або з єднувального кабелю У разі сильного перегинання скручування або защемлення шнура живлення чи з єднувального кабелю між виробом і стіною внутрішні жили можуть прорвати ізоляцію спричинивши коротке замикання чи розімкнення електричного контуру Це може викликати загорання або електричний удар Пильнуйте щоб не поранити пальці й руки під час вст...

Page 194: ...ереліку наведеного на стор 2 обов язково зверніться до інструкцій з експлуатації цього телевізора або до листівки що додається Крок 1 Перевірка компонентів необхідних для встановлення 1 Підготуйте не менше чотирьох гвинтів діаметром 8 мм або аналогічного типу не постачаються та викрутку Виберіть гвинти зважаючи на властивості матеріалу стіни 2 Розпакуйте картонну коробку й перевірте наявність таки...

Page 195: ...ення кабелів Одиниця виміру мм 100 100 100 300 У жодному разі не встановлюйте телевізор так як показано нижче Циркуляція повітря неможлива Стіна 2 Спираючись на таблицю розмірів щодо настінного кріплення на стор 15 визначте положення гвинтів у рамках встановлення основного кронштейна ПОПЕРЕДЖЕННЯ Стіна на якій встановлюється телевізор мусить витримувати вагу щонайменше в чотири рази більшу за вагу...

Page 196: ...ного типу не додаються Вставте гвинти в чотири отвори під гвинти з позначкою z зазначені на малюнку нижче забезпечте надійне затягування гвинтів попереджаючи їхнє відкручування 3 Вилучіть гвинти закріплені на етапі 1 і відокремте монтажний гак від основного кронштейну УВАГА Слідкуйте за тим аби не впустити монтажний гак під час вилучення з нього гвинтів ПОПЕРЕДЖЕННЯ Гвинти необхідні для виконання ...

Page 197: ...Примітки Від єднуючи настільну стійку від телевізора положіть телевізор екраном униз на стійку робочу поверхню площа якої є більшою за площу екрана телевізора Аби запобігти ушкодженню рідкокристалічного екрана обов язково накрийте робочу поверхню м якою тканиною УВАГА Тиск або динамічний вплив на телевізор можуть призвести до розтріскування або ушкодження рідкокристалічного екрана Розмістіть телев...

Page 198: ...в тому що кожна основа кронштейнів X надійно прикручена 1 Вилучіть два гвинти з основи кронштейнів X монтажного гака Визначіть які отвори відповідають бажаному куту розкриття відповідного кронштейна 5 10 15 або 20 градусів 2 Розкрийте верхній Y та нижній Z кронштейни на бажані кути та надійно закріпіть кожний кронштейн під наданим кутом двома гвинтами що були вилучені на попередньому етапі 1 Примі...

Page 199: ... кабелі що постачаються з телевізором до телевізора Під єднайте шнур живлення змінного струму й інші з єднувальні кабелі до відповідних гнізд на задній панелі телевізора Детальна інформація щодо під єднання шнура живлення змінного струму та інших з єднувальних кабелів наведена в посібнику з експлуатації телевізора Примітки Під єднання кабелів до телевізора після встановлення телевізора на основний...

Page 200: ...уті Два гвинти що забезпечують кріплення монтажного гака та основного кронштейна надійно закручені ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не регулюйте кут монтажного гака після встановлення телевізора на стіну виконайте всі процедури в рамках встановлення Інакше виріб може впасти травмувати оточуючих та ушкодитися Крім того неналежне розміщення шнура живлення змінного струму тощо може спричинити займання або ураження елект...

Page 201: ... подайте його вгору УВАГА Пильнуйте за тим аби не затиснути шнур та кабелі під час зняття телевізора Пильнуйте за тим аби не поранити руки й пальці під час зняття телевізора ПОПЕРЕДЖЕННЯ Пам ятайте що перенесення телевізора має обов язково здійснюватись вдвох Технічні характеристики Одиниця виміру мм Вага 4 7 кг 525 60 445 73 ...

Page 202: ... KDL 46D28xx KDL 46D27xx KDL 46T30xx KDL 46S30xx KLV 46V300A 1114 730 106 505 175 373 705 545 KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A 981 643 157 505 170 338 622 543 KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A...

Page 203: ...V300A e g b KDL 40D30xx KDL 40D28xx KDL 40D27xx KDL 40D26xx KDL 40T30xx KDL 40T28xx KDL 40T26xx KDL 40S30xx KDL 40S28xx KDL 40SL130 KLV 40V300A KDL 32D30xx KDL 32D28xx KDL 32D27xx KDL 32D26xx KDL 32T30xx KDL 32T28xx KDL 32T26xx KDL 32S30xx KDL 32S28xx KDL 32XBR4 KDL 32SL130 KLV 32V300A f j c Одиниця виміру мм 525 406 320 478 h j g f e d h j g f e d h j g f e d Розташування гвинтів Прикріплення мон...

Page 204: ...Printed in China http www sony net ...

Reviews: