background image

取扱説明書  

2 ページ

JP

Operating Instructions   

Page 12

GB

Manuel d’installation   

Page 20

FR

Installationsanleitung   

Seite 28

DE

Istruzioni per l’installazione   

Pagina 35

IT

Instrucciones de instalación   

Pagina 42

ES

   

CS

   

CT

   

KR

RU

KZ

Battery Charger

C:\_Sony\PT18F085_473549\4735491021\4735491021BCU1ASY\01JP_02GB-BCU1SY\01JP01COV.fm

4-735-491-

02(1)

お買い上げいただきありがとうございます。

電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。

この取扱説明書をよくお読みのうえ、

製品を安全にお使いください。

お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。

BC-U1A

© 2017 Sony Corporation

BC-U1A
4-735-491-

02(1)

C:\_Sony\PT18F085_473549\4735491021\4735491021BCU1ASY\01JP_02GB-BCU1SY\01JP05BCOV.fm

Printed in China

BC-U1A

4-735-491-

02(1)

BC-U1A

4-735-491-

02 (1)

Summary of Contents for BC-U1A

Page 1: ... l installazione Pagina 35 IT Instrucciones de instalación Pagina 42 ES CS CT KR RU KZ Battery Charger 4 735 491 02 1 お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります この取扱説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります この取扱説明書をよくお読みのうえ 製品を安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見られるところに必ず保管してください BC U1A 2017 Sony Corporation Printed in China ...

Page 2: ...容や費用については お買い上げ店にご 連絡ください 故障したら使用を中止する すぐに お買い上げ店にご連絡ください 万一 異常が起きたら m a AC 電源コードや DC 接続コードを抜く b お買い上げ店にご相談ください m すぐに AC 電源コードや DC 接続コードを抜き 消火する 異常な音 におい 煙りが出たら 落下させたら 炎が出たら 警告表示の意味 この取扱説明書および製品では 次のような表示をしてい ます 表示の内容をよく理解してから本文をお読みくださ い この表示の注意事項を守らないと 破裂 発火 発熱 液漏 れにより 死亡や大けがになることがあります この表示の注意事項を守らないと 火災や感電などにより 死亡や大けがなど人身事故につながることがあります この表示の注意事項を守らないと 感電やその他の事故に よりけがをしたり周辺の物品に損害を与えたりすること があります 注...

Page 3: ...のバッテリーパック以外の充電には使 用しない 取扱説明書に指定されているバッテリーパッ ク以外のものを充電すると 火災や感電の原 因となります 直射日光の当たる場所や熱器具の近くに設 置 保管しない 内部の温度が上がり 火災や故障の原因とな ることがあります 真夏の 窓を閉め切った自動車内では 50 を 超えることがありますので ご注意ください AC 電源コードや DC 接続コードを傷つけ ない AC 電源コードや DC 接続コードを傷つける と 火災や感電の原因となります コードを加工したり 傷つけたりしない 重いものをのせたり 引っ張ったりしない 熱器具に近づけたり 加熱したりしない コードを抜くときは 必ずプラグを持って 抜く 万一 コードが傷んだら ソニーのサービス 窓口に交換をご依頼ください ぬれた手で電源プラグをさわらない ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると 感 電の原因とな...

Page 4: ...を切り DC 電源ケーブルや接続ケーブルを抜いて お買い上げ店またはソニーの業務用商品相談 窓口にご相談ください 安定した場所に設置する 製品が倒れたり 接続した機器や搭載したバッ テリーが落下してけがをすることがあります 十分な強度がある水平な場所に設置してくだ さい 付属の AC 電源コードを使う 付属の AC 電源コードを使わないと 火災や 感電の原因となることがあります 運搬時には AC 電源コードや DC 接続 ケーブルを取り外す 本機を運搬する際には AC 電源コード DC 接続ケーブルおよびバッテリーを必ず取り外 してください AC 電源コードや DC 接続ケー ブルに引っ掛かると 転倒や製品およびバッ テリーの落下の原因となることがあります 運搬時はバッテリーパックを掴まない バッテリー固定部の破損により本機が落下 し けがをするおそれがあります 注意 注意 ...

Page 5: ...付いたら すぐにきれいな水で洗い流す バッテリー収納部内で液が漏れたら よくふきとる ここでは 本機で使用可能なソニー製リチウムイオン電池に ついての注意事項を記載しています 充電には ソニーの専用バッテリーチャージャーを使用す る 火の中に投げ入れたり 加熱 半田付け 分解 改造をし ない 直射日光の当たるところ 炎天下の車内 ストーブのそば など高温の場所で 使用 放置 充電をしない ハンマーでたたくなどの強い衝撃を与えたり 踏みつけた りしない 接点部や 3 極と 極をショートさせたり 金属製のものと 一緒に携帯 保管をしない 所定の充電時間を超えても充電が完了しない場合は 充電 をやめる 電池使用中や充電 保管時に異臭がしたり 発熱 液漏 れ 変色 変形などがあったときは すぐに使用や充電を やめる 水や海水につけたり 濡らしたりしない 充電のしかたについてはバッテリーチャージャー...

Page 6: ... また 機械的に粉砕したり 切断したりしないでくだ さい 破裂したり火災が発生することがあります 直射日光の下や火気の近くなど 高温のところに電池を置 かないでください 発火 破裂 火災の原因となります 電池を水や海水に浸けたり 濡らしたりしないでくださ い 感電の原因となります この機器は子供がいる可能性のある場所での使用には適して いません 機器を水滴のかかる場所に置かないでください また水の 入った物 花瓶などを機器の上に置かないでください 火を付けたろうそくなど 着火源となる裸火を機器の上に置 かないでください 日本国内で使用する電源コードセットは 電気用品安全法で 定める基準を満足した承認品が要求されます 本機に付属 または推奨の電源コードセットをご使用くださ い 本機に電源コードセットが付属されている場合 その電源 コードセットは 他の機器には使用しないでください 注意 本機に...

Page 7: ...目次 目次 7 目次 警告 3 注意 4 電池についての安全上のご注意 5 その他の安全上のご注意 6 概要 8 各部の名称と働き 8 バッテリーを充電する 9 主な仕様 10 ...

Page 8: ... sonypro latin com ヨーロッパ http www pro sony eu pro 中東 アフリカ http sony psmea com ロシア http sony ru pro ブラジル http sonypro com br オーストラリア http pro sony com au ニュージーランド http pro sony co nz 日本 http www sonybsc com アジア http pro sony asia com 韓国 http bp sony co kr 中国 http pro sony com cn インド http pro sony co in 各部の名称と働き a DC 電源出力ケーブル モード切換スイッチが DC OUT に設定されているとき DC 電源を供給します 定格以上の機器と接続しないでください b 充電端子 リチウムイオン...

Page 9: ...チ CHARGE リチウムイオンバッテリーパックを充電します DC OUT DC 電源を供給します f DC OUT ランプ モード切換スイッチを DC OUT に設定して DC 電源を供給 しているとき 緑色に点灯します 異常を検出すると消灯します バッテリーを充電する 1 モード切換スイッチを CHARGE にする 2 AC電源コードでAC電源入力端子とAC電源コンセント を接続する 3 バッテリーパックを取り付ける バッテリーパックの マークを充電端子のほうに向けて 置き 矢印の方向にバッテリーをスライドさせます カチッとはまるまで しっかり押し込んでください DC OU T CH AR GE 1 2 1 2 2 3 リチウムイオンバッテリーパック AC 電源コンセントへ AC 電源コード 付属 AC 電源 入力端子 モード切換スイッチ CHARGE ランプ ...

Page 10: ...分 BP U60 約 150 分 BP U90 約 190 分 異常を検出すると 充電中に下記の異常を検出すると CHARGE ランプがオレ ンジ色と緑色に交互に点滅して異常を示します 充電開始後 急速充電に移行しないとき 規定時間内に充電が完了しないとき 充電電圧が上がりすぎたとき 内部電圧が上がりすぎたとき 内部電圧が下がりすぎたとき 主な仕様 電源 AC 100 V 240 V 50 60 Hz 消費電力 46 W 定格入力容量 充電時 82 VA 100 V 105 VA 240 V 定格出力 充電時 16 4 V 2 4 A 1 5 A DC 出力時 12 V 3 0 A 動作温度 充電時 0 45 DC 出力時 5 45 保存温度 20 60 最大外形寸法 約 128 45 98mm 幅 高さ 奥行き 質量 340g 付属品 AC 電源コード 部品番号 1 790 732 1x...

Page 11: ...や内部に水滴がつくことがあります これを結露 といいます 結露が起きたときは電源を切り 結露がなくなる まで放置し 結露がなくなってからご使用ください 結露時の ご使用は機器の故障の原因となる場合があります 電解コンデンサの寿命は約 5 年です 常温で 1 日に 8 時間 1 カ月で 25 日間 通常に使用すると想 定した場合 したがって 使用時間が上記より長い場合は その分寿命は短 くなります 安全のため ソニー純正以外のバッテリーを充電しないでく ださい 機器に搭載されているバッテリー端子 バッテリーパック や AC アダプターとの接点部分 は消耗品です 振動や衝撃 によって端子が変形したり 曲がったり あるいは長期の 屋外での使用などによって表面が腐食したりすると 本体 に電源が供給されなくなります 長期間機器を使用してい ただくために 定期点検を実施することをお願いします 点検につ...

Page 12: ...where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manufacturer Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time R...

Page 13: ...LE FOR OTHER COUNTRIES 1 Use the approved Power Cord 2 core mains lead Appliance Connector Plug that conforms to the safety regulations of each country if applicable 2 Use the Power Cord 2 core mains lead Appliance Connector Plug conforming to the proper ratings Voltage Ampere If you have questions on the use of the above Power Cord Appliance Connector Plug please consult a qualified service perso...

Page 14: ...oid your authority to operate this equipment This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation For the customers in Canada CAN ICES 3 B NMB 3 B For the customers in Europe This produc...

Page 15: ...ony s limited warranty applicable to this product For the customers in Canada SONY LIMITED WARRANTY Please visit http www sonybiz ca pro lang en ca article resources warranty for important information and complete terms and conditions of Sony s limited warranty applicable to this product For the customers in Europe Sony Professional Solutions Europe Standard Warranty and Exceptions on Standard War...

Page 16: ...hut off power supply For details on battery packs that can be charged using the unit visit the Sony Professional products website Sony Professional products website U S A http pro sony com Canada http www sonybiz ca Latin America http sonypro latin com Europe http www pro sony eu pro Middle East Africa http sony psmea com Russia http sony ru pro Brazil http sonypro com br Australia http pro sony c...

Page 17: ...thium ion battery pack has been mistakenly attached c AC input connector Connects to an AC power source via the AC power cord d CHARGE indicator Shows the charging status of the attached battery pack during charging of a battery pack with the Mode select switch set to CHARGE For details see Charging a Battery Pack on page 18 e Mode select switch CHARGE For charging a lithium ion battery pack DC OU...

Page 18: ... a designated battery pack only Detaching a battery pack Slide the attached battery pack in the opposite direction to that when attaching then pull it up Charging time The time to charge a completely exhausted battery pack to its full capacity is shown below BP U30 approximately 130 minutes BP U60 approximately 150 minutes BP U90 approximately 190 minutes When an abnormality is detected When one o...

Page 19: ...E FOR THE TERMINATION OR DISCONTINUATION OF ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT THAT MAY RESULT DUE TO CIRCUMSTANCES OF ANY KIND If the unit is suddenly taken from a cold to a warm location or if ambient temperature suddenly rises moisture may form on the outer surface of the unit and or inside of the unit This is known as condensation If condensation occurs turn off the unit and wait until the cond...

Page 20: ... la prise de courant et à l endroit où il sort de l appareil N utilisez que les fixations et accessoires indiqués par le fabricant Utilisez l appareil uniquement avec le chariot le support le trépied ou la table indiqué par le fabricant ou vendu avec l appareil Lorsque vous utilisez un chariot faites attention lorsque vous déplacez le chariot et l appareil ensemble afin d éviter de vous blesser en...

Page 21: ...des éclaboussures Ne placer aucun objet rempli de liquide comme un vase sur l appareil Ne pas installer l appareil dans un endroit confiné par exemple une bibliothèque ou un placard encastré IMPORTANT Le nom et la classification du produit se situent à l endroit suivant sur l appareil Bas Pour les clients au Canada CAN ICES 3 B NMB 3 B Pour les clients en Europe Ce produit est prévu pour être util...

Page 22: ...un feu ou un four chaud ou n écrasez pas mécaniquement la batterie et ne la coupez pas Elle risque d exploser ou de provoquer un incendie Ne placez pas la batterie dans un endroit à température élevée tel qu à la lumière directe du soleil ou à proximité d un feu Elle risque de prendre feu d exploser ou de provoquer un incendie Ne plongez pas et ne mouillez pas la batterie dans de l eau douce ou de...

Page 23: ...CA pour interrompre l alimentation Pour les détails sur les batteries qui peuvent être chargées avec cet appareil visitez le site internet Sony produits professionnels Site Web des produits Sony Professional Etats Unis http pro sony com Canada http www sonybiz ca Amérique latine http sonypro latin com Europe http www pro sony eu pro Moyen Orient Afrique http sony psmea com Russie http sony ru pro ...

Page 24: ...ries lithium ion a été branché par erreur c Connecteur d entrée CA Raccorde une source d alimentation CA au moyen du cordon d alimentation CA d Indicateur CHARGE Indique l état de chargement du pack de batteries branché pendant le chargement d un pack de batteries lorsque l interrupteur de sélection de mode est réglé sur CHARGE Pour tout détail voir Chargement d un pack de batteries à la page 25 e...

Page 25: ...é Veillez à charger un pack de batteries correspondant à celui désigné uniquement Retrait d un pack de batteries Glissez le pack de batteries branché dans le sens contraire à celui du branchement puis tirez vers le haut Temps de charge Le temps nécessaire pour charger au maximum un pack de batteries complètement déchargé est indiqué ci après BP U30 environ 130 minutes BP U60 environ 150 minutes BP...

Page 26: ...rantie ou après son expiration ou pour toute autre raison quelle qu elle soit Sony n assumera pas de responsabilité pour les réclamations quelle qu elles soient effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties Sony n assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l interruption de tout service lié à cet appareil résultant de quelque circonstance que ce soit Si l appa...

Page 27: ...pas être alimenté correctement si les broches de la borne de batterie sont cintrées ou déformées par les chocs ou les vibrations ou si elles sont touchées par la corrosion en raison d une utilisation prolongée en extérieur Des inspections périodiques sont recommandées pour que l appareil continue à fonctionner correctement et pour prolonger la durée de son utilisation Contactez un vendeur ou un te...

Page 28: ...rechend den Sicherheitsvorschriften die im betreffenden Land gelten 2 Verwenden Sie ein Netzkabel 2 adriges Stromkabel einen Geräteanschluss einen Stecker mit den geeigneten Anschlusswerten Volt Ampere Wenn Sie Fragen zur Verwendung von Netzkabel Geräteanschluss Stecker haben wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal WARNUNG Akkus dürfen keinesfalls übermäßiger Wärmeeinwirkung a...

Page 29: ...s Geräts die örtlichen Vorschriften Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät nicht durch Verbrennen Erhitzen Sie den Akku nicht und beschädigen Sie ihn nicht Andernfalls besteht Explosions und Brandgefahr Setzen Sie den Akku keinen hohen Temperaturen aus wie etwa in direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen Er kann sich entzünden explodieren oder einen Brand verursachen Halten Sie...

Page 30: ...lle abziehen Ausführliche Informationen darüber welche Akkus mit diesem Gerät geladen werden können finden Sie auf der Sony Website für professionelle Produkte Sony Website für professionelle Produkte USA http pro sony com Kanada http www sonybiz ca Lateinamerika http sonypro latin com Europa http www pro sony eu pro Naher Osten Afrika http sony psmea com Russland http sony ru pro Brasilien http s...

Page 31: ...u nicht um einen Lithium Ionen Akku handelt c Eingangsanschluss für Wechselspannung Zum Anschließen an eine Wechselspannungsquelle über das mitgelieferte Netzkabel d Anzeige CHARGE Zeigt beim Laden eines Akkus mit auf CHARGE eingestelltem Moduswahlschalter den Ladezustand des angebrachten Akkus an Nähere Informationen finden Sie unter Aufladen eines Akkus auf Seite 32 e Moduswahlschalter CHARGE Zu...

Page 32: ... darauf nur den angegebenen Akku zu verwenden Abnehmen eines Akkus Schieben Sie den Akku in die entgegengesetzte Richtung als beim Anbringen und ziehen Sie den Akku nach oben Ladedauer Untenstehend ist die Ladedauer eines vollkommen entladenen Akkus bis zur vollständigen Ladung aufgeführt BP U30 ca 130 Minuten BP U60 ca 150 Minuten BP U90 ca 190 Minuten Wenn ein Fehler erkannt wird Wenn während de...

Page 33: ...IESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST ÜBERNEHMEN SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN SONY KANN KEINE H...

Page 34: ...on Sony Der Batteriekontakt dieses Geräts der Anschluss für Akkus und Netzteile ist ein Verbrauchsteil Das Gerät wird möglicherweise nicht richtig mit Strom versorgt wenn die Stifte des Batteriekontakts durch Stöße oder Vibrationen verbogen oder deformiert sind oder wenn sie aufgrund längerer Verwendung im Freien korrodiert sind Regelmäßige Kontrollen werden empfohlen um richtige Funktion und lang...

Page 35: ...avo di alimentazione a 2 conduttori connettore per l apparecchio spina adatto alle caratteristiche di tensione e corrente della rete elettrica In caso di domande relative all uso del cavo di alimentazione connettore per l apparecchio spina di cui sopra rivolgersi a personale qualificato AVVERTENZA Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo come luce solare diretta fuoco ecc ...

Page 36: ...ilizzo Non smaltire la batteria o il prodotto in forni ad alta temperatura o nel fuoco Non tagliare né frantumare meccanicamente la batteria Questo potrebbe causarne l esplosione o dar luogo a incendi Non esporre la batteria ad elevate temperature come ad esempio sotto luce solare diretta o in prossimità a fiamme per evitare che possa prendere fuoco esplodere o causare incendi Non immergere né bag...

Page 37: ...rrestare l alimentazione Per informazioni dettagliate sui blocchi batteria che possono essere caricati con questo apparecchio visitare il sito web per i prodotti business di Sony Siti web per i prodotti business di Sony Stati Uniti http pro sony com Canada http www sonybiz ca America Latina http sonypro latin com Europa http www pro sony eu pro Medio oriente Africa http sony psmea com Russia http ...

Page 38: ... litio c Connettore di ingresso CA Consente di collegarsi ad una fonte di alimentazione CA utilizzando il cavo di alimentazione CA d Indicatore CHARGE Mostra lo stato di carica della batteria attaccata durante la carica di una batteria quando viene caricata una batteria con interruttore di selezione modalità impostato su CHARGE Per maggiori dettagli vedere Ricarica di una batteria a pagina 39 e In...

Page 39: ...io Accertarsi di ricaricare solamente una batteria designata Rimozione della batteria Far scorrere la batteria attaccata nella direzione opposta a quella di attacco quindi spingerla in alto Tempo di ricarica Qui sotto viene indicato il tempo necessario per ricaricare una batteria completamente scarica fino alla massima capacità BP U30 circa 130 minuti BP U60 circa 150 minuti BP U90 circa 190 minut...

Page 40: ...I DI QUALSIASI TIPO COMPRESI MA SENZA LIMITAZIONE A RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO APPARATO O DA TERZI ...

Page 41: ...pacchi batterie de Sony Il morsetto della batteria dell apparecchio il connettore per pacchi batteria e adattatori CA è un prodotto di consumo Se i piedini del morsetto sono piegati e deformati a causa di urti o vibrazioni o se vengono corrosi a causa di un uso prolungato all aria aperta l alimentazione potrebbe non essere fornita correttamente Si consiglia di eseguire dei controlli periodici per ...

Page 42: ...un cable de alimentación cable de alimentación de 2 hilos conector enchufe del aparato que cumpla con los valores nominales correspondientes en cuanto a tensión y amperaje Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de alimentación conector enchufe del aparato consulte a un técnico de servicio cualificado ADVERTENCIA No se deben exponer las baterías a una fuente de calor excesivo como la luz del s...

Page 43: ... cumplir con la legislación de su área o país No deseche la batería o el producto en el fuego o en un horno caliente ni la corte o aplaste mecánicamente Podría explotar o provocar un incendio No coloque la batería en un lugar donde la temperatura sea elevada por ejemplo bajo la luz directa del sol o cerca del fuego Podría prenderse explotar o provocar un incendio No sumerja ni humedezca la batería...

Page 44: ...a desactivar la alimentación Para obtener más información sobre los paquetes de baterías que se pueden cargar mediante la unidad visite el sitio web de productos de Sony Professional Sitio web de productos de Sony Professional Estados Unidos http pro sony com Canadá http www sonybiz ca Latinoamérica http sonypro latin com Europa http www pro sony eu pro Oriente Medio y África http sony psmea com R...

Page 45: ...atería que no sea una batería de ión litio c Conector de entrada de CA Se conecta a una fuente de alimentación de CA utilizando el cable de alimentación de CA d Indicador CHARGE Muestra el estado de carga de la batería montada durante la carga de una batería con el interruptor selector de modo ajustado en CHARGE Para más información remítase a Carga de baterías en la página 46 e Interruptor select...

Page 46: ...cada solamente Desmontaje de una batería Deslice la batería montada en dirección contraria a la de conexión y después tire hacia arriba Tiempo de carga A continuación se muestra el tiempo necesario para cargar hasta su capacidad máxima una batería completamente agotada BP U30 Aproximadamente 130 minutos BP U60 Aproximadamente 150 minutos BP U90 Aproximadamente 190 minutos Cuando se detecta una ano...

Page 47: ...A DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA DE CUALQ...

Page 48: ...orrectamente si los contactos de las pilas están doblados o deformados debido a algún golpe o a vibraciones o si se han corroído debido a un uso prolongado en el exterior Se recomienda realizar inspecciones periódicas para que la unidad continúe funcionando correctamente y para prolongar su vida útil Contacte con el servicio de asistencia técnica de Sony o con el responsable de ventas para obtener...

Page 49: ...国家的安全法规 2 请使用符合特定额定值 电压 电流 的电源线 2 芯电源线 设备接口 插头 如果在使用上述电源线 设备接口 插头时有任何疑问 请咨询合格的维修人员 注意 设备不应遭受水滴或水溅 且不应该在设备上放置诸如花 瓶一类的装盛液体的物品 请勿将本机安装在狭窄的空间 如书橱或壁橱 中 重要 产品名称和等级位于本机下列位置 底部 重要 仅适用于海拔 2000m 以下地区安全使用 上述安全警告标示于底面 注意 电击风险 初级电路中的保险丝可以在中性位置 应断开电源 使相导体断电 本设备在可能会出现儿童的场所不适用 注意 如果对非指定电池进行充电 会有爆炸的危险 请勿对 推荐电池以外的电池充电 丢弃电池或产品时 必须遵守相应地方或国家 地区的法 律 请勿将电池或产品丢入火中或热烤箱中 也不要机械 地挤压电池或切割电池 否则电池可能会爆炸或引起火灾 请勿将电池放在高温场所中 如阳光直射下或...

Page 50: ...50 关于废弃产品的处理 请不要将废弃的产品与一般生活垃圾一同弃置 正确处置废弃的产品有助于避免对环境和人类健康造成潜 在的负面影响 具体的处理方法请遵循当地的规章制度 ...

Page 51: ...y 专业产品网站 Sony 专业产品网站 美国 http pro sony com 加拿大 http www sonybiz ca 拉丁美洲 http sonypro latin com 欧洲 http www pro sony eu pro 中东 非洲 http sony psmea com 俄罗斯 http sony ru pro 巴西 http sonypro com br 澳大利亚 http pro sony com au 新西兰 http pro sony co nz 日本 http www sonybsc com 亚太地区 http pro sony asia com 韩国 http bp sony co kr 中国 http pro sony com cn 印度 http pro sony co in 注意 ...

Page 52: ... b 充电接口 提供用于对锂电池进行充电的电源 如果误装入不是锂电池的电池 充电电流将自动被阻断 c 交流输入接口 通过交流电源线连接到交流电源 d CHARGE 充电 指示灯 将模式选择开关设为 CHARGE 充电 以对电池进行充 电时显示所装入电池的充电状态 有关详情 请参见第 53 页中的 对电池充电 e 模式选择开关 CHARGE 对锂电池进行充电 DC OUT 提供直流电源 f DC OUT 指示灯 将模式选择开关设为 DC OUT 直流输出 以提供直流电 源时亮为绿色 如果检测到问题 此指示灯将熄灭 注意 DC OU T CH AR GE a b c d e f ...

Page 53: ... 充电量到 0 到 80 之间 绿色闪烁 充电量到 80 以上 亮为绿色 已充满 如果装入的电池不是锂电池 充电电流将自动被阻断 务 必只对指定电池进行充电 分离电池 按照与装入电池时相反的方向滑动电池 然后向上拉出 充电时间 将完全耗尽的电池充满所需的时间如下所示 BP U30 约 130 分钟 BP U60 约 150 分钟 BP U90 约 190 分钟 检测到异常情况时 如果在充电过程中检测到以下情况 CHARGE 充电 指 示灯将以橙色和绿色交替闪烁 开始充电后 快速充电不开始 规定时间内未完成充电 电池充电电压超过规定的电压 内部电压超过规定的电压 内部电压已下降到规定的电压以下 DC OU T CH AR GE 1 2 1 2 2 3 锂电池 交流电源 交流电源线 交流输入 接口 模式选择开关 CHARGE 充电 指示灯 注意 ...

Page 54: ...设计和规格如有更改 恕不另行通知 注意 在使用前请始终确认本机运行正常 无论保修期内外或基于任何理由 SONY 对任何损坏 概不负责 由于本机故障造成的利润损失等 无论是 在保修期以内或者以外 SONY 均不作任何赔偿 SONY 对本产品用户或第三方的任何索赔概不负责 SONY 对因任何情况导致终止或停止使用本机相关服 务概不负责 如果将设备突然从寒冷的地方带到温暖的场所 或者室 温突然升高 设备的外表面和内部可能会形成水汽 这 称为冷凝 如果发生冷凝 请关闭设备电源 待到冷凝 消失后才能操作设备 冷凝仍然存在时使用设备可能会 导致设备损坏 正常操作温度和使用条件下 每天 8 小时 每月 25 天 电解质电容器的预计使用寿命约为 5 年 如果超 过上述正常使用频率 则预计使用寿命可能会相应减 少 为安全起见 请仅使用 Sony 电池 本机的电池端子 电池组和交流适配器的接头 是一 个可消耗...

Page 55: ...品中有害物质的名称及含量 使用环境条件 参考使用说明书中的操作条件 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 W15 1 部件名称 有害物质 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 实装基板 外壳 ...

Page 56: ...符合各國適行安全法規的核准電源線 2 接腳 設備接頭 插頭 2 使用符合正確電壓 電壓 安培 的電源線 2 接腳 設備接頭 插頭 如果您對使用上述電源線 設備接頭 插頭有任何問題 請洽詢合個的維修人員 警告 本裝置不應有異體滴入或濺入 請勿將裝有液體的物體 例如花瓶 置於本裝置上 請勿將設備裝設於侷限空間 如書櫃或嵌入式櫥櫃 重要 產品名稱及額定值位於裝置的下列位置 底部 注意 觸電風險 主迴路的保險絲 可能 是中性 請切斷市電以將相導體斷電 本設備不適用於孩童可能出現的場所 注意 對非指定型號電池充電會有爆炸的危險 請勿對非推薦 型號的電池充電 棄置電池或本產品時 必須遵照相關區域或國家的法 律 請勿以將電池或本產品投入火中或高熱烤箱的方式 加以棄置 否則可能會爆炸或引發火災 請勿將電池置於高溫場所 如陽光直射處或靠近火源 處 否則可能會著火 爆炸或引發火災 請勿將電池浸 入淡水或海水中...

Page 57: ...以內 請 將電池組放電到全部電量的 90 以免電池組的內部電 池損壞 若要長時間 一個月以上 存放電池組時 建議您將電 池組放電到全部電量的 50 此時兩個 LED 亮起綠 燈 存放電池組期間 每六個月一次將電池充電到 50 如果電池組端子髒污 請用軟布清潔 警告 電池不可過度受熱 例如陽光照射或投入火中等 充電注意事項 本電池可以在 0 C 至 40 C 的溫度範圍內充電 但是 我們建議在 10 C 至 30 C 的溫度範圍內充電 以確保 最佳的電池性能 本電池隨著時間會自然放電 為了延長電池的壽命 建 議使用之前為電池充滿電 如需充電程序的細節 請參 閱隨電池充電器隨附的操作手冊 使用說明書 在使用或充電過程中電池組會變得越來越熱 這是正常 現象 製造日期說明 採用數字與字母標示製造日期 不同產品有不同的標示方式 請參照以下範例 範例 1 yyyy mm yyyy 西元年 mm 月 範...

Page 58: ...al 產品網站 Sony Professional 產品網站 美國 http pro sony com 加拿大 http www sonybiz ca 拉丁美洲 http sonypro latin com 歐洲 http www pro sony eu pro 中東 非洲 http sony psmea com 俄羅斯 http sony ru pro 巴西 http sonypro com br 澳洲 http pro sony com au 紐西蘭 http pro sony co nz 日本 http www sonybsc com 亞太區 http pro sony asia com 韓國 http bp sony co kr 中國 http pro sony com cn 印度 http pro sony co in 附註 ...

Page 59: ...定數值還高的裝置 b 充電器接頭 供電給鋰電池充電器 錯誤安裝非鋰電池的電池時 將自動封鎖充電電流 c AC 輸入接頭 透過 AC 電源線連接 AC 電源 d CHARGE 指示燈 顯示在模式開關設為 CHARGE 並為電池充電期間 連接電 池的充電狀態 如需詳細資訊 請參閱第 60 页的 電池充電 e 模式選擇開關 CHARGE 為鋰電池充電 DC OUT 提供 DC 電源 f DC OUT 指示燈 模式選擇開關設為 DC OUT 且提供 DC 電源時 亮綠燈 若偵測到故障 指示燈會變暗 附註 DC OU T CH AR GE a b c d e f ...

Page 60: ...充電狀態介於 0 至 80 之間 閃爍綠色 充電超過 80 亮綠色 充滿電 若安裝非鋰電池的電池 將自動封鎖充電電流 請確定只 為指定的電池充電 卸除電池 將安裝電池依安裝時的相反方向滑動 然後再拉起 充電時間 如下所示將完全沒電電池充到電量全滿的時間 BP U30 约 130 分鐘 BP U60 约 150 分鐘 BP U60T 约 150 分鐘 偵測到異常時 在充電期間偵測到下列狀況之一時 CHARGE 指示燈會交 替閃爍橘色與綠色 開始充電後 快速充電便無法開始 在指定的時間內未完成充電 電池充電電壓已超過指定位準 內部電壓已超過指定位準 內部電壓已下降至指定位準以下 DC OU T CH AR GE 1 2 1 2 2 3 鋰電池 AC 電源 AC 電源線 AC 輸入接頭 模式選擇開關 CHARGE 指示燈 附註 ...

Page 61: ...任何理由 SONY 對任何損壞 概不負責 由於本機故障造成的現有損失或預期利潤 損失 不作 包括但不限於 賠償或賠償 SONY 不對本機使用者或第三方提出的索賠要求負起 任何責任 SONY 不對因環境因素而中止或停止本機相關服務 負起任何責任 如果突然將裝置從寒冷的場所帶到溫暖的地方 或是周 圍環境的溫度突然上升 裝置的外部表面和 或內部可 能會產生濕氣 這就是所謂的凝結現象 如果發生凝 結 請將裝置放在一邊且不開啟電源 並等候一段時間 直到清除凝結 請勿在此狀況中使用本裝置 因為這樣 可能會損壞機器 在正常工作溫度和正常使用情況下 每天 8 小時 每月 25 天 電解電容器的預期壽命約為 5 年 如果使用情 況超過上述正常使用頻率 預期壽命可能會相應縮短 基於安全考量 僅限使用 Sony 電池 本產品的電池端子 電池與 AC 變壓器的連接器 屬於 耗材 若電池端子的針腳因受衝擊或震動而彎...

Page 62: ...62 規格 規格 T6 6 設備名稱 電源供應器 充電器 單元 限用物質及其化學符號 鉛 Pb 汞 Hg 鎘 Cd 六價鉻 Cr 6 多溴聯苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 印刷電路板 外殼 傳導端子 電源線 備考 1 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 備考 2 係指該項限用物質為排除項目 ...

Page 63: ...사용에 관한 질 문은 자격 있는 전문 정비 요원에게 문의하십시오 주의 기기에 액체가 떨어지거나 튀지 않도록 해야 합니다 꽃병과 같이 액체가 든 물체를 기기 위에 올려 놓아서는 안됩니다 책장이나 붙박이 캐비닛 등 막힌 공간 내에 기기를 설치하지 마 십시오 중요 제품 이름 및 등급은 기기의 다음 위치에 있습니다 바닥 주의 감전 위험 주 회로의 퓨즈는 중립 상태일 수 있습니다 상 도체의 전원을 끊으려면 주 전원선을 분리해야 합니다 어린이가 있을 가능성이 있는 장소에서 본 장비를 사용하는 것 은 적합하지 않습니다 주의 지정된 것 이외의 배터리를 충전하는 경우 폭발할 위험이 있 습니다 권장 배터리 외에는 충전하지 마십시오 배터리 또는 제품을 폐기할 때는 해당 지역 또는 국가의 법률 을 따라야 합니다 불이나 뜨거운 오...

Page 64: ...한 내용은 Sony Professional 제품 웹 사이트를 방문하십시오 Sony Professional 제품 웹 사이트 홈페이지 미국 http pro sony com 캐나다 http www sonybiz ca 라틴 아메리카 http sonypro latin com 유럽 http www pro sony eu pro 중동 아프리카 http sony psmea com 러시아 http sony ru pro 브라질 http sonypro com br 호주 http pro sony com au 뉴질랜드 http pro sony co nz 일본 http www sonybsc com 아시아 태평양 http pro sony asia com 대한민국 http bp sony co kr 중국 http pro sony com c...

Page 65: ... 이온 배터리 팩이 아닌 배터리 팩을 잘못 부착하면 충전 전 류가 자동으로 차단됩니다 c AC 입력 커넥터 AC 전원 코드를 통해 AC 전원에 연결합니다 d CHARGE 표시등 모드 선택 스위치가 CHARGE로 설정된 배터리 팩을 충전하는 동안 부착된 배터리 팩의 충전 상태를 표시합니다 자세한 내용은 배터리 팩 충전 66페이지 을 참조하십시오 e 모드 선택 스위치 CHARGE 리튬 이온 배터리 팩 충전 DC OUT DC 전원 공급 f DC OUT 표시등 모드 선택 스위치가 DC OUT으로 설정되어 있고 DC 전원이 공 급 중이면 녹색으로 점등됩니다 문제가 감지되면 인디케이터가 어두워집니다 참고 DC OU T CH AR GE a b c d e f ...

Page 66: ...전히 충전됨 리튬 이온 배터리 팩이 아닌 배터리 팩을 부착하면 충전 전류가 자동으로 차단됩니다 지정된 배터리 팩만 충전하십시오 배터리 팩 분리 부착된 배터리 팩을 부착시의 반대 방향으로 민 다음 위로 당기 십시오 충전 시간 완전히 소비된 배터리 팩을 완전히 충전하는 데 소비되는 시간 은 다음과 같습니다 BP U30 약 130분 BP U60 약 150분 BP U90 약 190분 이상이 감지되는 경우 충전시 다음 상황이 감지되면 CHARGE 표시등이 주황색과 녹 색으로 번갈아 점멸합니다 충전이 시작된 후 빠른 충전이 시작되지 않는 경우 규정된 시간 내에 충전이 완료되지 않는 경우 충전 중인 배터리의 전압이 규정 수준을 초과하는 경우 내부 전압이 규정 수준을 초과하는 경우 내부 전압이 규정 수준 아래로 떨어진 경...

Page 67: ...해 발생했거나 제 3 자가 제기한 어 떠한 종류의 보상 청구에 대해서도 책임을 지지 않습니다 SONY 는 어떤 상황이든 상관 없이 이 장치와 관련하여 발 생할 수 있는 서비스의 해지 또는 중단에 대해 책임을 지 지 않습니다 이 장치를 추운 곳에서 따뜻한 곳으로 갑자기 가져오거나 주 변 온도가 갑자기 높아진 경우에는 물방울이 장치의 외부 표 면 및 또는 내부에 생길 수 있습니다 이 현상을 응결이라고 합니다 응결이 발생하면 장치를 끄고 응결이 제거될 때까지 기다린 후 장치를 작동시키십시오 응결이 있는 상태에서 장 치를 작동시키면 장치가 손상될 수 있습니다 전해질 커패시터의 기대 수명은 일반 사용 온도에서정상적 으로 사용할 경우 약 5 년입니다 하루 8 시간 매달 25 일 위의 평균적인 기준을 초과해서 사용하면 ...

Page 68: ...итания с 2 жильным силовым проводом разъем для подключения бытовых приборов штепсельную вилку соответствующие действующим нормам техники безопасности каждой отдельной страны 2 Используйте шнур питания с 2 жильным силовым проводом разъем для подключения бытовых приборов штепсельную вилку соответствующие допустимым номинальным характеристикам напряжение сила тока В случае вопросов относительно испол...

Page 69: ... зажженные свечи Зарядное Устройство Сони Корпорейшн 1 7 1 Конан Минато ку Токио 108 0075 Япония Сделано в Китае Импортер на территории стран Таможенного союза АО Сони Электроникс Россия 123103 Москва Карамышевский проезд 6 Условия хранения Хранить в упакованном виде в темных сухих чистых вентилируемых помещениях изолированными от мест хранения кислот и щелочей Хранить при температуре от 20 C до 6...

Page 70: ...го тока от источника переменного тока чтобы отключить подачу питания Подробнее об аккумуляторах которые можно заряжать с помощью этого устройства см на веб сайте изделий Sony Professional Веб сайт изделий Sony Professional США http pro sony com Канада http www sonybiz ca Латинская Америка http sonypro latin com Европа http www pro sony eu pro Средний Восток Африка http sony psmea com Россия http s...

Page 71: ...ановлен любой другой аккумулятор кроме литий ионного c Разъем питания переменного тока Служит для подключения к источнику питания переменного тока с помощью кабеля питания переменного тока d Индикатор CHARGE Показывает состояние зарядки установленного аккумулятора во время его зарядки когда переключатель выбора режима установлен в положение CHARGE Зарядка Подробнее см в разделе Зарядка аккумулятор...

Page 72: ...ядный ток автоматически отключается если установлен любой другой аккумулятор кроме литий ионного Допускается заряжать только указанные аккумуляторы Снятие аккумулятора Сдвиньте установленный аккумулятор в сторону противоположную установке затем потяните его вверх Время зарядки Ниже указана время полной зарядки полностью разряженного аккумулятора BP U30 прибл 130 мин BP U60 прибл 150 мин BP U90 при...

Page 73: ...0 60 Гц Потребляемая мощность 46 Вт Потребляемый ток Зарядка 82 ВА 100 В 105 ВА 240 В Выход Зарядка 16 4 В 2 4 А 1 5 А Выход пост тока 12 В 3 0 А Рабочая температура Зарядка от 0 C до 45 C Выход пост тока от 5 C до 45 C Температура хранения От 20 C до 60 C Г абариты Ш В Г Прибл 128 45 98 мм без выступающих частей Масса Прибл 340 г Принадлежности в комплекте поставки Инструкция по эксплуатации 1 Г ...

Page 74: ...Эта явление называется конденсацией В случае возникновения конденсации выключите устройство и дождитесь исчезновения влаги перед использованием устройства Использование влажного устройства может привести к его повреждению Средний срок службы электролитического конденсатора составляет около 5 лет при нормальной температуре работы и нормальном использовании 8 часов в день 25 дней в месяц При более ч...

Page 75: ... керек ЕСКЕРТУ 1 Мүмкін болса мақұлданған жəне əр елдің қауіпсіздік ережелеріне сай Қуат сымын 2 өзекті желі сымы Құрылғы коннекторын Айыр штепсельді пайдаланыңыз 2 Тиісті көрсеткіштерге Кернеу ампер сай Қуат сымын 2 өзекті желі сымы Құрылғы коннекторын Айыр штепсельді пайдаланыңыз Егер жоғарыдағы Қуат сымын Құрылғы коннекторын Айыр штепсельді пайдалану туралы сұрақтарыңыз болса білікті маманға жү...

Page 76: ... Минато ку Токио 108 0075 Жапония Қытайда жасалған Кеден одағы жеріндегі шетелден əкелуші Сони Электроникс АҚ Ресей 123103 Мəскеу Карамышевский өтпе көшесі 6 Сақтау шарттары Орамдалған күйде қышқылдар мен сілтілер сақталатын орындардан оқшауланған қараңғы құрғақ таза желдетілетін бөлмелерде сақтау керек 20 C 60 C температурада жəне конденсат түзілмейтін 80 аспайтын салыстырмалы ылғалдылықта сақтау...

Page 77: ...малы қуат көзінен ажыратыңыз Осы жабдық арқылы зарядтауға болатын батарея жинақтары туралы мəліметтерді Sony Professional өнімдері веб сайтынан қараңыз Sony кəсіби өнімдерінің веб сайты АҚШ http pro sony com Канада http www sonybiz ca Латын Америкасы http sonypro latin com Еуропа http www pro sony eu pro Таяу Шығыс Африка http sony psmea com Ресей http sony ru pro Бразилия http sonypro com br Авст...

Page 78: ...зарядтау тогы автоматты түрде блокталады c Айнымалы ток кірісі коннекторы Айнымалы ток қуат көзін айнымалы ток қуат сымы арқылы жалғайды d CHARGE индикаторы Режим таңдау қосқышы CHARGE күйіне орнатылған батарея жинағын зарядтау барысында салынған батарея жинағының зарядтау күйін көрсетеді Мəліметтерді Беттегі Батарея жинағын зарядтау 79 бөлімінен қараңыз e Режим таңдау қосқышы CHARGE Литий ионды б...

Page 79: ...ау тогы автоматты түрде блокталады Тағайындалған батарея жинағы ғана зарядталғанын тексеріңіз Батарея жинағын ажырату Салынған батарея жинағын салуға қарсы бағытта сырғытыңыз содан соң оны жоғары тартыңыз Зарядтау уақыты Заряды толық біткен батарея жинағының толық сыйымдылығына дейін зарядтау уақыты төменде көрсетілген BP U30 шамамен 130 минут BP U60 шамамен 150 минут BP U90 шамамен 190 минут Қалы...

Page 80: ...ВА 240 В Шығыс Зарядтау 16 4 В 2 4 А 1 5 А Тұрақты ток шығысы 12 В 3 0 А Жұмыс температурасы Зарядтау 0 C 45 C Тұрақты ток шығысы 5 C 45 C Сақтау температурасы 20 C 60 C Өлшемдері е б т шамамен 128 45 98 мм шығыңқы бөліктерді қоспағанда Массасы шамамен 340 г Бірге берілген керек жарақтар Пайдалану нұсқаулары 1 Кепілдік кітапшасы 1 Дизайны мен техникалық сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін ...

Page 81: ...үмкін Бұл конденсация ретінде белгілі Конденсация пайда болса құрылғыны өшіріп конденсация тазаланғанша оны іске қоспаңыз Конденсация кезінде құрылғыны пайдалансаңыз оның зақымдалуы мүмкін Электрлік конденсатордың əдетті температурада жəне дұрыс пайдалану жағдайындағы жұмыс істеу мерзімі шамамен 5 жылды құрайды күніне 8 сағат айына 25 күн Егер пайдалану жиілігі əдеттілен асса қызмет ету мерзімі сə...

Page 82: ......

Page 83: ......

Reviews: