background image

Bedienungsanleitung   User Mode   Mode D'emploi

FITNESSWAAGE 7850 

FITNESS SCALE  BALANCE FITNESS

www.soehnle-professional.com

YOUR WEIGHING SOLUTIONS

Summary of Contents for 7850

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Mode Mode D emploi FITNESSWAAGE 7850 FITNESS SCALE BALANCE FITNESS www soehnle professional com YOUR WEIGHING SOLUTIONS ...

Page 2: ...d für den Betrieb in Gebäuden konzipiert Beachten Sie die zulässigen Umgebungstemperaturen für den Betrieb Technische Informationen Das Gerät erfüllt die Anforderungen zur elektro ma g netischen Verträglichkeit Überschreitungen der in den Normen festgelegten Höchstwerte sind zu ver meiden Bitte nur ein Original Soehnle Professional Netzteil verwenden Das Steckernetzteil ist nicht wassergeschützt u...

Page 3: ...teller oder durch Dritte natürliche Abnützung Veränderung oder Eingriffe fehlerhafte oder nachlässige Behandlung insbe sondere übermäßige Beanspruchung chemische elektrochemische elektrische Einflüsse oder Feuch tigkeit sofern diese nicht auf ein Verschulden von Soehnle Professional zurückzuführen sind Sollten betriebliche klimatische oder sonstige Einflüsse zu einer wesentlichen Veränderung der V...

Page 4: ...portlichen Betätigung sollten bis zur nächsten Messung 6 bis 8 Stunden gewartet werden Abweichende oder unplausible Ergebnisse können auftreten bei Personen mit Fieber Ödem Symptomen oder Osteoporose Personen mit einem Körpergewicht über 150 kg Personen mit Körperfettanteil von über 50 Personen in Dialysebehandlung Personen die kardiovaskuläre Medizin einnehmen Frauen in der Schwangerschaft Sportl...

Page 5: ...k gelöscht Leuchtanzeigen Handelektroden umfassen Eingabe der persönlichen Daten Papier nachfüllen Ausdruck erfolgt Minus Taste Plus Taste Taste für Papiervorlauf Bestätigungstaste LC Display Wert Einheit Geschlecht Statusbalken Rückseite Lithiumbatterie USB Anschluss Umschalter für die Maßeinheiten Reset ...

Page 6: ...Papier einwandfrei transportiert wird Der Druc ker verfügt über eine Easy Load Funktion Es ist kein Einfädeln des Papiers erforderlich 5 Die Waage ist bereit 6 Zum Umsetzen die Waage nicht ziehen sondern anheben Einheitenumschaltung Durch Schieben des Schalters auf der Rückseite ist die Einheitenumschaltung von kg und cm auf lb und ft inch oder st lb und ft inch jederzeit möglich In der Grundeinst...

Page 7: ...ätigen 5 AC SP Bewegungstyp mittels der Tasten und auswählen und mit Taste bestätigen Wie körperlich aktiv sind Sie 1 bis 1 Std Tag 2 bis 2 Std Tag 3 bis 3 Std Tag 4 bis 4 Std Tag 5 mehr als 4 Std Tag 6 Wenn das nebenstehende Symbol blinkt bitte sofort die Hand Elektroden der Körper Analyse Waage wie ein Lenkrad umfassen und festhalten solange der Statusbalken in der LCD Anzeige läuft 20 Sek 7 Die...

Page 8: ...nehmen Eventuell zerknittertes Papier entfernen Papier Rolle wieder einlegen und Papier streifen einige Zentimeter herausziehen Deckel schließen und Taste 7850 kurz drücken um zu prüfen ob das Papier einwandfrei transportiert wird Ausdruck wird nach Beheben des Papierstaus gedruckt Papier leer Eine neue Papier Rolle muss eingelegt werden Thermo Papier Rolle 58 mm breit in Papierfach einlegen und P...

Page 9: ...essional com und wählen unter Downloads Medizinwaagen Stativwaagen die Fitnesswaage 7850 aus und laden die ZIP Datei ScaleManager herunter Anschließend können Sie es bequem starten und bedienen Bitte vorab Trei ber für WIN 2000 XP Vista Windows 7 Windows 8 und Wndows 10 auf Ihrem Rechner installieren Die Anleitung für die Installation des Treibers finden Sie ebenfalls im Kundencenter unter Downloa...

Page 10: ...und unteren drei Feldern Ihren individuellen Drucktext 4 Font Auswahl der gewünschten Schriftgröße 1 2 oder 3 für Ihren Drucktext für die 3 variablen Felder frei wählbar 5 Setting Wählen Sie die für Ihre Einsatzgebiete passenden Einstellungen für Gravitationszonen Kleiderfaktor und Datumsformat 6 Analysewerte Die zu analysierende Werte können durch setzen des Häkchens beliebig ein oder ausgeblende...

Page 11: ...die Waage Settings Download All Data Übertragung aller Daten an die Waage 9 Print Mit PRINT im Fenster Preview können Sie ein Muster ausdrucken Vor dem PRINT müssen Sie die Daten mit Download an die Waage übertragen Bestätigen und schließen des Fensters mit OK 10 Exit X Beenden des Programms ScaleManager ...

Page 12: ... requirements for electromagnetic compatibility Do not exceed the maximum values specified in the applicable standards Please use only a genuine Soehnle Professional power adapter The power adapter is not waterproof and therefore must not come into contact with water Should the power adapter become wet or show visible signs of damage do not operate the scale with the power adapter If you have any ...

Page 13: ...s or modifica tions incorrect or negligent handling overuse che mical electrochemical or electrical interference or humidity unless this is attributable to negligence on the part of Soehnle Professional If operating climatic or any other influences lead to a major change in condition or material quality the warranty for perfect appliance functioning shall be rendered null and void Attention To avo...

Page 14: ...r a period of 6 to 8 hours before taking the next measurement Anomalous or implausible readings may occur in the following situations Persons with fever oedema symptoms or osteoporosis Persons weighing over 150 kg Persons with a body fat portion of more than 50 Persons undergoing dialysis therapy Persons taking cardiovascular medication Pregnant women Athletes who do more than 10 hours of intensiv...

Page 15: ...a input is cleared after printout LED indicators Grasp hand electrodes Enter personal data Refill with paper Printing out key minus key plus Key for paper feed Confirm key LC display Value Unit Sex Status bar Back Lithium battery USB port Mass unit switchover Reset ...

Page 16: ...ds through correctly The printer has an easy load function There is no need to feed the paper through manually 5 The scale is ready to operate 6 To relocate the scale do not pull it please lift it up Mass unit switchover Slide the switch on the rear at any time to switch over the mass unit from kg and cm to lb and ft inch or st lb and ft inch The default setting of the scale is kg and cm The last ...

Page 17: ... the key 5 AC SP Enter your mobility type using the keys and and confirm your input by pressing the key How physically active are you 1 up to 1 hr day 2 up to 2 hr day 3 up to 3 hr day 4 up to 4 hr day 5 more than 4 hr day 6 When the adjacent symbol flashes immediately grab the hand electrodes of the body analysis scale like a steering wheel and hold them as long as the status bar in the LC displa...

Page 18: ...move the paper roll Remove any crumpled paper Replace the paper roll and pull out the paper strip by several centimetres Close the lid and tap the key 7850 briefly to test whether the paper feeds through correctly Printout is printed after clearing the paper jam Out of paper Insert a new paper roll Insert the thermal paper roll 58 mm wide in the paper compartment and pull out the paper strip by se...

Page 19: ...d select the Fitness scale 7850 under Downloads Medical scales Stand scales and download the ScaleManager ZIP file Afterwards you can start and operate it easily Please install first the driver for WIN 2000 XP Vista Windows 7 Windows 8 or Windows 10 on your compu ter The instruction for the installation of the driver is also available in the Customer Center After installing start the software Scal...

Page 20: ...ower three boxes ScaleManager Program Customise your printouts 4 Font Select the font size 1 2 or 3 for your printout data freely selectable for each field 5 Setting Please select for your application field the appropriate settings for gravity zones clothing factor and date format 6 Analytical Data The data to be analysed can be showed or not showed while setting the tickmark ...

Page 21: ... to the scale Settings Download All Data Transfer of all data to the scale 9 Print Press PRINT in the Preview window to print out a sample Before pressing PRINT you must transfer the data to the Scale by using Download Confirm and close the window by pressing OK 10 Exit X Ends the ScaleManager program ...

Page 22: ...espectées Les appareils sont conçus pour un usage intérieur Veillez à res pecter les températures ambiantes admises pendant l utilisation de l appareil cf Fiche technique L ap pareil répond aux exigences en matière de compati bilité électromagnétique Tout dépassement des va leurs seuils définies dans ces normes doit être évité Utilisez uniquement le bloc d alimentation secteur d origine fourni par...

Page 23: ... ayant les causes suivantes stockage ou usage inadéquat ou inapproprié mon tage ou mise en service incorrects par l acquéreur ou un tiers usure naturelle modification ou altéra tion manipulation erreur ou négligence pendant la manipulation notamment sollicitation excessive in fluences chimiques électrochimiques et électriques ou humidité dans la mesure où ces causes ne sont pas imputables à Soehnl...

Page 24: ... de procéder à une mesure Des résultats discordants ou improbables sont possibles dans les cas suivants Personnes ayant de la fièvre des symptômes d œdème ou de l ostéoporose Personnes avec un poids au dessus de 150 kg Des personnes avec un pourcentage de taux de masse de graisse au dessus de 50 Personnes sous dialyse Personnes prenant des médicaments cardiovasculaires Femmes enceintes Sportifs su...

Page 25: ...s lumineux Tenir les électrodes manuelles Saisie des données personnelles Mettre du papier Impression en cours Touche Moins Touche Plus Touche d avancement du papier Touche de validation Écran à cristaux liquides Valeur Unité Sexe Barre d état Face arrière Batterie au lithium Port USB Sélecteur d unités de mesure Reset ...

Page 26: ...du papier L imprimante dispose d une fonction de chargement facile Easy Load rendant inutile l insertion du papier 5 La balance est prête à l emploi 6 Pour déplacer la balance évitez de la tirer prière de la soulever Sélection des unités de mesure En tournant le sélecteur situé à l arrière vous pou vez à tout moment modifier la sélection des unités de poids et de taille au choix kg et cm lb et ft ...

Page 27: ...lidez avec la touche Combien d heures par jour pratiquez vous une activité physique 1 1 heure par jour 2 2 heures par jour 3 3 heures par jour 4 4 heures par jour 5 plus de 4 heures par jour 6 Lorsque ce symbole clignote saisissez immédia tement les électrodes manuelles de la balance d analyse corporelle comme si vous teniez un guidon et tenez les jusqu à ce que la barre d état s affiche à l écran...

Page 28: ...ventuellement coincé Remettre en place le rouleau de pa pier et tirer sur le papier pour le faire sortir de quelques cm Rabattre le couvercle et appuyer brièvement sur la touche 7850 pour vérifier le bon avancement du papier L impression reprend après l élimination du bourrage papier Plus de papier Insérez un rouleau de papier neuf Insérez le rouleau de pa pier thermique largeur 5 mm dans le compa...

Page 29: ...essional com et choisissez aux Downloads des balances médicales balances sur colonne la balance fitness 7850 et téléchar gez le fichier zip Scale Manager Ensuite vous allez démarrer et manœuvrer confortablement Il faut ins taller le driver pour WIN 2000 XP Vista Windows 7 Windows 8 ou Windows 10 avant sur l ordinateur L instruction pour l installation du driver se trouve tout pareil au centre clie...

Page 30: ...ses du dessus ou au dessous 4 Font Sélection de la taille de caractères souhaitée 1 2 ou 3 pour les informations sélection libre pour chacun des six champs 5 Setting Choisir les réglages appropriés pour vos ajustages des zones de gravitations le facteur des vêtements et le format de date 6 Valeurs d analyse Les valeurs à analyser sont affichées aux choix en mettant un crochet Programme ScaleManage...

Page 31: ...la balance Settings Download all Data transmission de toutes les dates à la balance 9 Print Vous pouvez imprimer un modèle en appuyant sur PRINT dans la fenêtre de prévisualisation Avant d appuyer sur PRINT vous devez transmettre les données à la balance en appuyant sur Download Validez et fermez la fenêtre en cliquant sur OK 10 Exit X Pour quitter le programme ScaleManager ...

Page 32: ...e le temperature ambientali consentite per l utilizzo informazioni tecniche L apparecchio risponde ai requisiti di tollerabilità elettromagnetica I valori massimi stabiliti nelle norme non devono essere superati Utilizzare solo un alimentatore originale Soehnle Professional L alimentatore a spina non è impermeabile e non deve entrare in contatto con acqua Qualora si bagnasse o presentasse danni vi...

Page 33: ... mon taggio e o messa in funzione eseguiti dall acquirente o da terzi in modo errato usura naturale modifiche o interventi trattamento errato o negligente utilizzo eccessivo disturbi di tipo chimico elettrochimico ed elettrico o dovuti a umidità a meno che non siano attribuibili a Soehnle Professional Nel caso in cui disturbi di natura ambientale o cli matica dovessero portare a significative modi...

Page 34: ...ecessario far trascorre fino a 6 o 8 ore prima della successiva misura zione Possono presentarsi risultati divergenti o poco convincenti in Persone con febbre sintomi edematosi e osteoporosi Persone con un peso corporeo superiore a 150 kg Persone con una percentuale di grasso corporeo di oltre il 50 Persone in dialisi Persone che assumono medicinali cardiovascolari Donne in gravidanza Sportivi sot...

Page 35: ...ato dopo la stampa Spie luminose Montare gli elettrodi manuali Inserire i dati personali Ricaricare la carta Stampa eseguita Tasto Tasto Tasto per l avanzamento della carta Tasto di conferma Display LC Valore Unità Sesso Barra di stato Retro Batteria al litio Ingresso USB Commutatore per le unità di misura Reset ...

Page 36: ...50 per veri ficare se la carta esce senza intoppi La stampante è dotata di una funzione Easy Load non è necessario infilare la carta 5 La bilancia è pronta per l uso Commutazione di unità Premendo l interruttore sul retro è possibile commutare le unità da kg e cm a lb e ft inch o st lb e ft inch in qualsiasi momento Nell impostazione di base la bilancia è impostata su kg e cm Le unità impostate su...

Page 37: ...i attività fisica con i tasti e e confermare con il tasto Quanto siete attivi a livello fisico 1 fino a 1 ora al giorno 2 fino a 2 ore al giorno 3 fino a 3 ore al giorno 4 fino a 4 ore al giorno 5 più di 4 ore al giorno 6 Se compare il simbolo al lato afferrare subito gli elettrodi manuali della bilancia di analisi corporea e tenerli fermi come un volante fino a quando sul display LCD non scorre l...

Page 38: ...e il rotolo della carta Eventualmente rimuovere la carta accartocciata Inserire un rotolo di carta nuovo ed estrarre alcuni cm di carta Chiudere il coperchio e premere brevemente il tasto 7850 per verificare se la carta esce senza intoppi La stampa si avvia non appena viene rimossa la carta inceppata Scomparto carta vuoto Inserire un nuovo rotolo di carta Inserire il rotolo di carta termica larghe...

Page 39: ...enti del sito www soehnle professional com e selezionare sotto downloads Bilance Medica li bilance treppiede il fitness 7850 scale e scaricare il file ZIP ScaleManager Quindi si può facilmente avviarlo e operare In precedenza è necessario installare solo il driver Troverete anche le istruzioni per l installazione del driver nell area clienti nell area download Dopo l installazione Avviare il progr...

Page 40: ... induviduale nelle tre caselle di sopra e di sotto Programma ScaleManager Personalizzare la stampa 4 Font Scelta della dimensione del carattere 1 2 o 3 per il testo da stampare Selezionabile liberamente per ogni campo 5 Setting Selezionate le impostazioni adatte per i Vostri campi d utilizzo relativamente a zone gravitazionali fattore indumenti e formato data ...

Page 41: ...lancia Settings Download All Data Trasferimento di tutti i dati alla bilancia 8 Print Con PRINT nella finestra Preview è possibile stam pare un modello Prima di utilizzare la funzione PRINT occorre inviare i dati alla bilancia con Down load Confermare e chiudere la finestra con OK 9 Exit X Uscire dal programma ScaleManager ...

Page 42: ...požadavky pro elektromagnetickou kompatibilitu Vyvarujte se překročení maximálních hodnot uvedených v platných normách Prosím pou žívejte pouze originální Soehnle Professional síťový napáječ Síťový napáječ není vodotěsný a proto nesmí přijít do kontaktu s vodou Pokud by síťový napáječ zvlhnul nebo by měl viditelné známky poškození nepoužívejte váhu s tímto napáječem V případě ja kéhokoliv problému...

Page 43: ...h Nevhodné neodborné skladování nebo používání chybná montáž popř neodborné uvedení do provozu objednatelem nebo třetí osobou přirozené opotře bení změny nebo zásahy chybné nebo nedbalé za cházení obzvláště nadměrné namáhání chemické elektrochemické elektrické vlivy nebo vlhkost pokud tyto nebudou zaviněny firmou Soehnle Professional Pokud by vedly provozní klimatické nebo jiné vlivy k podstatným ...

Page 44: ...ělesným tukem nad 50 u osob podstupujících dialyzační terapii u osob podstupujících kardiovaskulární léčbu u těhotných žen u sportovců kteří intenzivně trénují více jak 10 hodin týdně a srdeční tep v klidu mají pod 60 tepů za minutu u profesionálních sportovců a kulturistů u lidí mladších 17 let ...

Page 45: ...45 CESKY ˇ ...

Page 46: ...46 CESKY ˇ ...

Page 47: ...k nebo údaje vaší fyzické aktivitě a potvrďte tlačítkem Jak jste fyzicky aktivní 1 do 1 hod den 2 do 2 hod den 3 do 3 hod den 4 do 4 hod den 5 více jak 4 hod den 6 Když začne blikat příslušný symbol okamžitě uchopte elektrody jako volant a držte je tak dlouho dokud běží stavový řádek na LC displeji asi 20 vteřin 7 Pokud měření proběhlo úspěšně jsou vytištěny výsledky a vaše osobní údaje budou násl...

Page 48: ...evřete přihrádku na papír a vyndejte roličku papíru Odstraňte zmačkanou část papíru Roličku vložte do přihrádky a vytáhněte proužek papíru o několik centimetrů Zavřete víčko a krátce stiskněte tlačítko 7850 k vyzkoušení zda papír vyjíždí správně Po odstranění zmačkaného papíru se vytisknou výsledky analýzy Nedostatek papíru Vložte roličku termopapíru 58 mm široká do přihrádky na papír podívejte se...

Page 49: ...h webových stránkách www soehnle professional com Vyberte Fitness scale 7850 v Downloads Medical scales Stand scales a stáhněte ZIP soubor ScaleManager Jediná věc co musíte nain stalovat v předstihu je driver pro WIN 2000 XP Vista Windows 7 Windows 8 nebo Windows 10 Pokyny pro instalaci ovladače jsou dostupné také v Customer Center v sekci Downloads Po instalaci spusťte software ScaleManager Progr...

Page 50: ...í jazykové nastavení 3 Texteingabe Zadejte Vaše individuální texty pro tři horní a tři dolní kolonky výpisu 4 Font Vyberte font velikosti 1 2 nebo 3 pro Vaše údaje na výpis Volně volitelné pro každou kolonku 5 Setting Pro místo instalace váhy zvolte odpovídající gravitační faktor faktor oblečení hmotnost oděvu v kg a formát datumu ...

Page 51: ...e Vaše údaje pro výpis do váhy Settings Download All Data 8 Print Stiskněte PRINT v přehledovém okně k vytisknutí vzorku Předtím než stisknete PRINT musíte nejprve nahrát údaje do váhy stisknutím Download Potvrďte a zavřete okno stiskem OK 9 Exit X Ukončí ScaleManager program ...

Page 52: ...52 1 L 175 2 A 27 3 S 4 SP 5 1 2 3 4 4 5 6 AR 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 4 20 7 175 L INPUT ...

Page 53: ...а движение с бутоните и и потвърдете с бутона Каква е физическата Ви активност 1 до 1 ч ден 2 до 2 ч ден 3 до 3 ч ден 4 до 4 ч ден 5 повече от 4 ч ден 6 Когато започне да мига символът встрани веднага хванете ръчните електроди на везната за анализ на физическото състояние като волан и ги дръжте здраво докато на LCD дисплея се показва стълбчето от чертички за статуса около 20 сек 7 Резултатите се о...

Page 54: ...og gem med knappen Hvor fysisk aktiv er du 1 op til 1 time om dagen 2 op til 2 timer om dagen 3 op til 3 timer om dagen 4 op til 4 timer om dagen 5 mere end 4 timer om dagen 6 Når symbolet ved siden af blinker skal du straks holde fast i håndelektroderne til kropsanalyse vægten på samme måde som du holder fast i rattet på en bil og blive ved med at holde så længe statusbjælken på LCD displayet bev...

Page 55: ... liikumisviis ja nupu abil ja kinnitage nupuga Kui palju teete sporti 1 kuni 1 tund päevas 2 kuni 2 tundi päevas 3 kuni 3 tundi päevas 4 kuni 4 tundi päevas 5 rohkem kui 4 tundi päevas 6 Kui kõrval esitatud sümbolid hakkavad vilkuma palun asetage kohe käed kaalu elektroodidele nii nagu hoiaksite kinni autoroolist ja hoidke käsi senikaua seal kuni LCD näidikul pulgad jooksevad 20 sek 7 Tulemused pr...

Page 56: ...e realiza mediante las teclas y y confirme con la tecla Cuál es la frecuencia con la que hace deporte 1 hasta 1 hora al día 2 hasta 2 horas al día 3 hasta 3 horas al día 4 hasta 4 horas al día 5 más de 4 horas al día 6 Cuando parpadee el símbolo que se encuentra al lado agarre los electrodos manuales de la báscula con analizador corporal como si fueran un volante y manténgase así mientras avanzan ...

Page 57: ...liikuntatyyppi painikkeilla ja vahvista painikkeella Miten paljon harjoitat liikuntaa 1 enint 1 tuntia päivä 2 enint 2 tuntia päivä 3 enint 3 tuntia päivä 4 enint 4 tuntia päivä 5 yli 4 tuntia päivä 6 Jos viereinen symboli vilkkuu tartu heti käsielektrodeihin kehoanalyysi vaa assa kuten ohjauspyörään ja pidä niistä kiinni niin kauan kun LCD näytön tilapalkki näkyy 20 s 7 Tulokset tulostetaan mitta...

Page 58: ... πλήκτρο 5 SP Ρυθμίστε το είδος της κίνησης με τα πλήκτρα και και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο Πόσο δραστήριος είστε σωματικά 1 έως 1 ώρα ημέρα 2 έως 2 ώρες ημέρα 3 έως 3 ώρες ημέρα 4 έως 4 ώρες ημέρα 5 πάνω από 4 ώρες ημέρα 6 Μόλις αρχίσει να αναβοσβήνει το διπλανό σύμβολο πιάστε αμέσως τα ηλεκτρόδια χειρός της ζυγαριάς ανάλυσης σώματος σαν να πιάνετε ένα τιμόνι για όσο διάστημα λειτουργεί η γραμμή...

Page 59: ... te potvrdite tipkom 5 SP Tip kretanja odaberite tipkama i te potvrdite tipkom Koliko ste tjelesno aktivni 1 do 1 sat dan 2 do 2 sata dan 3 do 3 sata dan 4 do 4 sata dan 5 više od 4 sati dan 6 Ako susjedni simbol treperi ručne elektrode vage za analizu tijela odmah uhvatiti kao volan i čvrsto držite sve dok na LCD zaslonu teče statusni stupac 20 sek 7 Rezultati se ispisuju ako je mjerenje izvršeno...

Page 60: ...gombbal kell megerősíteni 5 SP A fizikai aktivitás típusát a és gombbal kell kiválasztani és a gombbal kell megerősíteni Fizikailag mennyire aktív 1 max 1 óra nap 2 max 2 óra nap 3 max 3 óra nap 4 max 4 óra nap 5 több mint 4 óra nap 6 Ha villog az oldalsó szimbólum akkor fogja meg a testelemző mérleg kézi elektródjait mint egy kormánykereket és tartsa szorosan amíg az LCD kijelző állapotjelző sávj...

Page 61: ...parinkti judėjimo tipą ir patvirtinti mygtuku Kiek laiko per dieną esate fiziškai aktyvus 1 iki 1 val dieną 2 iki 2 val dieną 3 iki 3 val dieną 4 iki 4 val dieną 5 daugiau nei 4 val dieną 6 Jei greta esantis simbolis mirksi prašom nedelsiant delnais apimti kūno sudėties analizės svarstyklių rankinius elektrodus kaip vairą ir laikyti tol kol skystųjų kristalų ekrane juda būsenos juosta 20 sek 7 Rez...

Page 62: ...P Ar taustiņiem un iestatīt kustību veidu un apstiprināt ar taustiņu Cik ilgi Jūs trenējaties 1 līdz 1 st dienā 2 līdz 2 st dienā 3 līdz 3 st dienā 4 līdz 4 st dienā 5 ilgāk kā 4 st dienā 6 Sākot mirgot blakus redzamajam simbolam lūdzu uzreiz ar rokām apķerties ap ķermeņa analīzes svaru roku elektrodiem līdzīgi kā apķerot stūri un turēties pie tiem tik ilgi kamēr LCD displejā ir aktīva stāvokļa jo...

Page 63: ... lichamelijk actief bent u per dag 1 tot 1 uur 4 tot 4 uur 2 tot 2 uur 5 meer dan 4 uur 3 tot 3 uur 6 Als de indicator handen zie plaatje 6 knippert pak met beide handen de elektroden op de glasplaat als een stuur vast met de vingers om de handgrepen Tijdens de meting loopt de statusbalk op en weer terug daarna mag losgelaten worden 7 De indicator PRINT gaat aan en het totaalresultaat wordt afgedr...

Page 64: ... SP Velg aktivitetsmønster med tastene og og bekreft med tasten Hvor kroppslig aktiv er du 1 opp til 1 time dag 2 opp til 2 timer dag 3 opp til 3 timer dag 4 opp til 4 timer dag 5 mer enn 4 timer dag 6 Når symbolet ved siden av blinker må du umiddelbart holde rundt håndelektrodene på kroppsanalyse vekten som på et ratt til statussøylene i LCD displayet begynner å bevege seg 20 sek 7 Resultatene sk...

Page 65: ...skiem 5 SP Wybrać typ aktywności przy pomocy przycisków i i potwierdzić przyciskiem Jaka jest Państwa aktywność fizyczna 1 do 1 godz dzień 2 do 2 godz dzień 3 do 3 godz dzień 4 do 4 godz dzień 5 do 4 godz dzień 6 Kiedy znajdujący się obok symbol zacznie pulsować należy natychmiast objąć jak kierownicę elektrody analizy ciała i przytrzymać mocno przez okres ruchu belek wskaźnika na wyświetlaczu 20 ...

Page 66: ... actividade física através dos botões e e confirmar com o botão Com que frequência pratica actividade física 1 até 1 hora dia 2 até 2 horas dia 3 até 3 horas dia 4 até 4 horas dia 5 mais de 4 horas dia 6 Quando o símbolo ao lado piscar apertar ime diatamente os eléctrodos de punho da balança de análise corporal como se fossem um volante e manter a pressão enquanto a barra de estado do ecrã LCD est...

Page 67: ...sta 5 SP Selectaţi tipul de mişcare cu ajutorul tastelor şi şi confirmaţi cu tasta Cât de activ sunteţi din punct de vedere fizic 1 până la 1 oră zi 2 până la 2 ore zi 3 până la 3 ore zi 4 până la 4 ore zi 5 mai mult de 4 ore zi 6 Dacă simbolul de mai jos luminează intermitent prindeţi imediat electrozii manuali ai cântarului de analiză corporală precum un volan şi ţineţi i ferm atât timp cât bara...

Page 68: ...ть тип физической активности с помощью кнопок и подтвердить ввод нажатием кнопки Сколько времени вы уделяете физической активности 1 До 1 часа в день 2 До 2 часов в день 3 До 3 часов в день 4 До 4 часов в день 5 Более 4 часов в день 6 Когда начинает мигать символ указанный на рис 6 сразу же обхватить как руль ручные электроды весов для проведения анализа телосложения и удерживать их пока продолжае...

Page 69: ...ta med knappen 5 SP Ställ in rörelsetyp med knapparna och bekräfta med knappen Hur fysiskt aktiv är du 1 upp till 1 timme dag 2 upp till 2 timmar dag 3 upp till 3 timmar dag 4 upp till 4 timmar dag 5 mer än 4 timmar dag 6 När följande symbol blinkar ta direkt tag i kroppsanalysvågens handelektrod som en ratt och håll kvar så länge statusmeddelandet i LCD fönstret syns 20 Sek 7 När mätningen är kla...

Page 70: ...diel a a potvrďte tlačidlom 5 SP Zvoľte typ pohybu pomocou tlačidiel a a potvrďte tlačidlom Nakoľko ste fyzicky aktívny a 1 do 1 hod deň 2 do 2 hod deň 3 do 3 hod deň 4 do 4 hod deň 5 viac ako 4 hod deň 6 Ak bliká vedľa uvedený symbol ihneď uchopte elektródy pre ruky na váhe na analýzu telesnej dispozície ako volant a pevne ich držte kým pracuje stavový prúžok na LCD displeji 20 s 7 Po uskutočnení...

Page 71: ...ost izberite s tipkama in ter potrdite s tipko Koliko ste telesno aktivni 1 do 1 uro dan 2 do 2 uri dan 3 do 3 ure dan 4 do 4 ure dan 5 več kot 4 ure dan 6 Ko utripa sledeči simbol čvrsto objemite elek trode na stekleni plošči in držite dokler se indi kator o meritvi na zaslonu ne izteče 7 Rezultati se izpišejo ko je meritev opravljena Vneseni osebni podatki se potem izbrišejo Ko zmanjka papirja s...

Page 72: ...onaylayın 5 SP Hareket tarzınızı ve tuşlarının yardımıyla ayarlayın ve tuşu ile onaylayın Bedensel olarak ne kadar aktif hareket halindesiniz 1 günde 1 saate kadar 2 günde 2 saate kadar 3 günde 3 saate kadar 4 günde 4 saate kadar 5 günde 4 saatten fazla 6 Yandaki sembol yanıp sönüyorsa lütfen Vücut Analiz Tartısının El Elektrodlarını hemen kavrayın ve LCD Ekranındaki durum çubukları hareket edene ...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...e professional com www soehnle professional com All rights reserved Soehnle Industrial Solutions GmbH Veröffentlichung Vervielfältigung und jede Form von Nutzung sowie die Weitergabe an Dritte auch in Teilen oder in überarbeiteter Form ohne Zustimmung von Soehnle Industrial Solutions GmbH ist untersagt Technische Änderungen vorbehalten 08 2017 ...

Reviews: