background image

Q

1

Q

2

Q

3

Q

4

简体中文

Magyar

繁體中文

1) 

2) 

3)

4)

1) 

2) 

3)

4)

1) 

2) 

3)

4)

Quick

Installation Guide

SMC7904BRA2 / SMC7904BRB2

Barricade™
ADSL2/2+ Modem Router 

English :         

Deutsch :        

Español :       

 

Français :        

Português :    

Italiano :         

Svenska :           
 
Nederlands :  

Polski :            

Č

e

š

tina :

Magyar :         

简体中文 :  
  
繁體中文 :  

Quick Installation Guide

Installationskurzanleitung

Guía de Instalación Rápida

Guide d’installation rapide

Guia de Instalação Rápida

Guida Rapida all’Installazione

Snabbinstallationsguide

Beknopte installatiehandleiding 

Skrócona Instrukcja Instalacji

Rychlý pr

ů

vodce instalací

Gyors telepítési útmutató

快速安装手册

快速安裝手冊

Phone Line

Splitter

RJ-11

Ethernet

SMC7904BRA2

/ SMC7904BRB2 

English

1) 

2) 

3)

4)

Connect splitter to the phone line and the phone to the 
phone port of the splitter. Now connect the ADSL port of 
the Barricade to the ADSL port of the splitter .

Connect LAN port of the Barricade to the network card 
of the computer. Plug in Barricade and switch ON.
Input power requirements: 12VDC, 1A.

Reboot PC. Start web browser and enter address
http://192.168.2.1. When prompted enter password 
smcadmin then click [Login].

Click [SETUP WIZARD] and follow the on screen 
instructions. Click [FINISH] to complete set-up. 
The Barricade will save settings and reboot. You are now 
ready to enjoy your Internet connection.  

Deutsch

1) 

2) 

3)

4)

Verbinden Sie den Splitter mit der Telefonleitung und 
schließen Sie den Telefonapparat an die Telefonbuchse 
des Splitters an. Jetzt verbinden Sie die ADSL-Buchse 
des Barricade Routers mit dem  ADSL-Anschluß des 
Splitters.

Verbinden Sie den LAN-Port des Routers mit der 
Netzwerkkarte des Rechners. Schließen Sie den Barricade 
Router an das Stromnetz an und schalten Sie auf ON. 
Strombedarf: 12V Gleichstrom, 1 A.

PC rebooten: Starten Sie den Web Browser und geben Sie 
die Adresse http://192.168.2.1 ein. Danach geben Sie bitte 
das Passwort smcadmin ein und klicken auf [Login].

Klicken Sie auf [SETUP WIZARD] und folgen Sie den 
Anleitungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf [FINISH], 
um die Konfiguration zu beenden. Der Barricade Router
speichert die Einstellungen und rebootet. Nun sind Sie
fertig und können Ihre Internet Verbindung
nutzen.

Español

1) 

2) 

3)

4)

Conecte el splitter a la línea telefónica y el teléfono al 
puerto telefónico del splitter. Ahora conecte el puerto de 
ADSL del Barricade al puerto de ADSL del splitter.

Conecte el puerto de LAN del Barricade a la tarjeta de 
red del ordenador. Enchufe el Barricade y enciéndalo. 
Requerimiento de potencia eléctrica: 12VDC, 1A.

Reinicie el PC. Abra el navegador de web y entre en la 
dirección http://192.168.2.1. Cuando lo solicite inserte la 
contraseña smcadmin y pulse el botón [Login].

Use el asistente de instalación [SETUP WIZARD] y sigua 
sus instrucciones. Pulse [FINISH] para completar la 
instalación. El Barricade guardará los ajustes y reiniciará. 
Usted está ahora listo para disfrutar de su conexión a 
Internet.

Français

1) 

2) 

3)

4)

Connectez le filtre sur la ligne téléphonique et le 
téléphone au port téléphone du filtre. Puis, connectez 
le port ADSL du Barricade au port ADSL du filtre.

Connectez le port LAN du Barricade à la carte réseau de
l'ordinateur. Branchez le Barricade et allumez-le. 
Alimentations requises: 12VDC, 1A.
 
Configurez votre ordinateur pour qu'il obtienne une 
adresse IP. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez 
l'adresse http://192.168.2.1. Quand la page d'accueil 
apparaît, saisissez le mot de passe smcadmin et cliquez 
sur [Login].

Cliquez sur l'installation [SETUP WIZARD] et suivez les 
instructions à l'écran. Cliquez sur [FINISH] (Fin) pour 
terminer l'installation. Le Barricade sauvegardera vos 
paramètres et se réinitialisera automatiquement. 
Vous pouvez maintenant vous connecter sur Internet.

Nederlands

1) 

2) 

3)

4)

Sluit de meegeleverde splitter aan op de bovenstaande 
manier: de telefoonlijn (uit de muur) op LINE, de ADSL 
Barricade op (A)DSL en het (de) telefoontoestel(len) op 
PHONE.

Sluit een van de LAN poorten van de router aan op de 
netwerkkaart (LAN) van uw PC. Gebruik hiervoor de kabel 
met brede stekker. Zet de router aan door op ON te 
drukken, maak svp gebruik van de meegeleverde adapter: 
12Volt en 1 Ampere.

Start uw PC opnieuw op en open uw web browser. Als 
(internet) adres voert u in: http://192.168.2.1. Het te 
gebruiken standaard wachtwoord is: smcadmin. 
Druk daarna op [Login].

Maak gebruik van de [SETUP WIZARD] en volg de
instructies op het scherm. U sluit de set up af door
[FINISH]. De Barricade adsl router zal met de gemaakte
instellingen opnieuw opstarten. Uw Internet verbinding is 
gemaakt, veel plezier. 

Português

1) 

2) 

3)

4)

Conecte o splitter à tomada da linha telefónica e o 
telefone à porta para telefone do splitter. Depois conecte 
a porta ADSL do Router Barricade à porta ADSL do 
splitter (ver figura em cima). 

Conecte uma porta LAN do Router Barricade à placa de
rede do seu computador. Conecte o Router Barricade à 
corrente e ligue-o usando o botão On/Off. Especificações 
de alimentação do Router: 12V DC, 1A.

Reinicie o PC. Inicialize o explorador de Internet e 
introduza o

 

endereço http://192.168.2.1. Quando for 

pedida a palavra chave, introduza smcadmin e pressione 
[Login].   
 
Escolha a opção [SETUP WIZARD] e siga as instruções no 
ecrã. Pressione [FINISH] para finalizar a configuração. 
O Router Barricade gravará as configurações e será 
reinicializado. Está agora pronto para utilizar a sua ligação 
à Internet. 
 

Italiano

1) 

2) 

3)

4)

Connetti lo splitter alla linea telefonica ed il telefono alla 
porta phone dello splitter. Ora connetti la porta ADSL del 
Barricade alla porta ADSL dello splitter.

Connetti la porta LAN del Barricade alla scheda di rete del 
computer. Accendi il Barricade. Requisiti 
d’alimentazione: 12VDC, 1A.

Riavvia il PC. Avvia il Browser ed inserisci l’indirizzo 
http://192.168.2.1.  Quando richiesto, inserisci la password 
smcadmin e clicca [Login].

Clicca [SETUP WIZARD] e segui le istruzioni a schermo.
Clicca [FINISH] per completare il setup. Il Barricade 
salverà le impostazioni e si riavvierà. Ora sei pronto per 
divertirti con la tua connessione ad internet.

Svenska

1) 

2) 

3)

4)

Anslut splittern till telefonlinjen och telefonen till splitterns
telefonport. Anslut sedan Barricade-routerns ADSL-port till
splitterns ADSL-port.

Anslut Barricade-routerns LAN-port till datorns 
nätverkskort. Sätt i Barricade-routerns kontakt i uttaget 
och starta den (läget ON). Strömförsörjningskrav: 
12 VDC, 1 A.

Starta om datorn. Starta webbläsaren och ange adressen
http://192.168.2.1. Ange lösenordet smcadmin när du 
uppmanas göra det, och klicka sedan på [Login] (Logga in).

Klicka på [SETUP WIZARD] (Installationsguide) och följ 
anvisningarna på skärmen. Klicka på [FINISH] (Slutför) 
för att slutföra installationen. Barricade sparar
inställningarna och startar om.

将分离器的一端先连接到电话进线

电话机同时连接到分离

器的另一端

将宽带路由器的

ADSL

端口也连接到分离器相应

ADSL

端口

将宽带路由器的

LAN

口与

PC

的网卡相连

给路由器加电

输入电源需求:

12VDC1A

启动

PC

IE

浏览器中地址栏中输入

http: //192.168.2.1

根据提示

输入密码

点击

[Login]

默认初始密码为:

smcadmin

点击

[SETUP WIZARD]

并按照屏幕上的指示作设置

点击

[FINISH]

完成设置

宽带路由器将保存设置并重新启动

现在

您就可以享受宽带给您带来的乐趣了!

請將分線器連接到電話線孔

並將電話連接到分線器的

phone

請連接機器上的

ADSL

埠與分線器的

ADSL

請連接機器的

LAN

埠與電腦上的網路埠

接上機器的電源並

啟動

電源

Input

:

12VDC

1A

重新啟動電腦

開啟

Web

瀏覽器

並輸入

http: //192.168.2.1

當出現提示時

輸入密碼:

smcadmin

單擊

[Login]

單擊

[SETUP WIZARD]

並依照畫面上的指示設定

單擊

[FINISH]

以完成安裝

機器將會儲存設定並重新開機

您現在可以使用您的寬頻網路了

Č

e

š

tina

1) 

2) 

3)

4)

Zapojte splitter do telefonní zásuvky (line), telefonní 
p

ř

ístroj zapojte do (phone). Nyní zapojte ADSL port na 

routeru do zasuvky DSL. 

Zapojte LAN port v routeru Barricade do sí

ť

ové karty v 

po

č

íta

č

i. Zapojte napájení do routeru a zapn

ě

te jej. 

Po

ž

adavky napájení jsou 12V, 1A.

Restartujte po

ř

íta

č

. Spus

ť

t

ě

 internetový prohlí

ž

e

č

 a 

zadejte adresu http://192.168.2.1. Jakmile budete vyzváni 
zadejte heslo smcadmin a klikn

ě

te na [Login].  

Klikn

ě

te na (SETUP WIZARD) a následujte pokyny na 

obrazovce. Pro ukon

č

ení klikn

ě

te na (FINISH). Router 

Barricade ulo

ž

í nastavení a restartuje se. Nyní jste 

p

ř

ipraveni si u

ž

ít své p

ř

ipojení k Internetu.

Csatlakoztassa a sz

ű

r

ő

t (splittert) telefon kábel 

segítségével a telefon konektorhoz. Ezután csatlakoztassa 
a telefon keszülékét a sz

ű

r

ő

n lév

ő

 telefon porthoz. Most 

csatlakoztassa össze hálózati kábellel a BarricadeADSL 
portot és a sz

ű

r

ő

n lév

ő

 ADSL portot.

Csatlakoztassa a PC hálózat adapterjét a sárgasín

ű

 RJ-45 

ethernet kábel segítségével a LAN porthoz. Ezután 
csatlakoztassa a routert a 220V hálózat konnektorához. A 
routerbe men

ő

 hálózati adatok: 12V, 1A.

Indítsa újra a számítógépét. Nyissa meg az internetes 
böngész

ő

jét és írja be a következ

ő

 címet: http://192.168.2.1

Megjelenik egy ablak amely kéri Önt

ő

l. Írja be az jelszót 

smcadmin kisbetükkel. Kattintson a [Log In]-ra.
Figyelem: Az adminstració névnek Admin kel használni.

Kattintson a [Setup Wizard]-ra és kövesse az instrukciókat 
a monitoron. A végén kattitson a [FINISH]-re a telepítés 
bevégezéséhez. A Barricade egység az adatmentés után 
újraindul. Ön most kész az Internet használatára.

Polski 

1) 

2) 

3)

4)

Pod

łą

cz splitter do linii telefonicznej, a nast

ę

pnie telefon 

do portu telefonicznego splittera. Teraz pod

łą

cz port 

router ADSL Barricade do portu ADSL splittera.

Po

łą

cz port LAN urz

ą

dzenia Barricade z kart

ą

 sieciow

ą

 

swojego komputera. Teraz pod

łą

cz zasilacz i w

łą

cz 

urz

ą

dzenie. Wymagania zasilania urz

ą

dzenia: 12VDC, 1A.

Zrestartuj komputer. Uruchom przegl

ą

dark

ę

 internetow

ą

 i 

wprowad

ź

 adres http://192.168.2.2.1. ). Gdy zostaniesz 

poproszony, wprowad

ź

 has

ł

o „smcadmin” nast

ę

pnie kliknij 

[Login].

Kliknij [Setup Wizard], i wykonuj instrukcje pojawiaj

ą

ce si

ę

 

na ekranie. Kliknij [FINISH], aby zako

ń

czy

ć

 wprowadzanie 

ustawie

ń

. Urz

ą

dzenie Barricade zachowa wprowadzone 

ustawienia i zrestartuje si

ę

. Teraz mo

ż

esz korzysta

ć

 z 

po

łą

czenia z Internetem.

Reviews: