background image

ORIGINAL INSTRUCTIONS

NOTICE ORIGINALE

 

ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG

ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

 

ORIGINAL BRUGSANVISNING

ORIGINAL BRUKSANVISNING

ALKUPERÄISET OHJEET

MANUAL ORIGINAL

MANUAL ORIGINAL

ISTRUZIONI ORIGINALI

EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ

ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI

INSTRUKCJA ORYGINALNA

ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ 

 

З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

 

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE 

ORIGINALE

 

ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО 

 

ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE

ORIGINALNE UPUTE ZA RAD

ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD

IZVIRNA NAVODILA

ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND

ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

ORIGINALI INSTRUKCIJA

ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА

UDHËZIMET ORIGJINALE

10
15
20
27
33
38
43
48
53
59
65
71
77
82
88
94

101

107
114

120

126
132
137
142
147
153
159
164
170
185
182

SKIL BV - Konijnenberg 62 

04/20 

2341165013

4825 BD  Breda - The Netherlands 

www.skil.com

BRUSHLESS CORDLESS 

CIRCULAR SAW

2550

 (SW1*2550**)

TM

Summary of Contents for 2550

Page 1: ...НАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD IZVIRNA NAVODILA ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA ORIGINALI INSTRUKCIJA ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА UDHËZIMET ORIGJINALE 10 15 20 27 33 38 43 48 53 59 65 71 77 82 88 94 1...

Page 2: ...stra exclusiva responsabilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Declaração de conformidade CE Serra circular sem fios Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumpr...

Page 3: ...U izjava o usaglašenosti Bežična kružna testera Broj predmeta Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Tehnička dokumentacija kod Izjava o skladnosti ES Brezžična krožna žaga Številka artikla Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vse...

Page 4: ...4 3 4 5 6 2 ʾʿ ÇÄÌ ˁʿʽʽ ʾˁʽ ÅÅ ʾʽ ÅÅ ˆʽͳ ˁʿ ÅÅ ʿƓʽ À ʿƓ Ã ʿƓ Ã ˁƓʽ À 2550 1 ˁ ͳ ˀʽ ÅÅ M F R AA Q V G J H E A D AC N C T Y S W L A K B AB ...

Page 5: ...5 8 3 mm J 7 P 9 AC L N M 7 7 7 a b c ...

Page 6: ...6 Ø35 36mm w q NOT STANDARD INCLUDED AD Y T W R S Q ...

Page 7: ...7 e V r ...

Page 8: ...8 Z u t AA y F G Q ...

Page 9: ...9 i ACCESSORIES WWW SKIL COM ...

Page 10: ...ing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clo...

Page 11: ...es or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power to...

Page 12: ...a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken b When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the sa...

Page 13: ...ation After switching off your circular saw never stop the rotation of the saw blade by a lateral force applied against it BATTERIES The battery supplied is partially charged to ensure full capacity of the battery completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time Only use the following batteries and chargers with this tool SKIL battery BR1 21 BR1 ...

Page 14: ... the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns Dust bag mount dust bag AD Operating the tool w mount battery always hold handle S firmly with one hand and handle T firmly with the other hand place tool with front end of foot flat on workpiece ensure that the saw teeth are no...

Page 15: ...n utilisant l outil électrique N utilisez pas l outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l alcool des drogues ou avoir pris des médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de l outil électrique peut entraîner de graves blessures sur les personnes b Portez des équipements de protection Portez toujours des lunettes de protection Le fait de porter des équipe...

Page 16: ... fournisseurs de service autorisés l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils dont l interrupteur est en position marche est source d accidents d Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l outil électrique en fonctionnement Une clé ou un outil se trouvant sur une partie...

Page 17: ...e d Veillez toujours à ce que le protecteur inférieur couvre la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur le sol Une lame libre non protégée fera reculer INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR SCIES CIRCULAIRES SANS FIL 1 PROCEDURES DE COUPE a DANGER N approchez pas les mains de la zone de coupe et de la lame Gardez la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou sur le boîtier du moteur Si les deux m...

Page 18: ...qu il faut à la lame pour s arrêter lorsque l interrupteur est relâché AVERTISSEMENTS DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES GENERALITES Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans Cet outil ne convient pas pour couper à mouillage Ne travaillez pas de matériaux contenant de l amiante l amiante est considéré comme étant cancérigène La poussière de matériaux tels que la peinture con...

Page 19: ... outil en relâchant la gâchette Y avant de retirer l outil de la pièce à travailler s assurez que la lame se soit bien stabilisée Voyant DEL V e le voyant LED s allume automatiquement lorsque vous activez l interrupteur de marche arrêt lorsque le voyant LED commence à clignoter la protection de la batterie est activée voir ci dessous Protection de la batterie L outil est soudainement mis hors tens...

Page 20: ...ie coupantes et appropriées r la qualité de coupe s améliore avec le nombre de dents lames avec denture à mise de carbure coupent 30 fois plus longtemps que des lames ordinaires Guide parallèle Z t pour effectuer des coupes de précision le long d un bord d une pièce à travailler peut être monté de n importe quel côté de la semelle Réglage du guide parallèle desserrez le bouton AA réglez à la large...

Page 21: ...mer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie...

Page 22: ...lmächtigte Kundendienststellen erfolgen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Elektrowerkzeugeteil befindet kann zu Verletzungen führen e Überschätzen Sie sich nicht Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeu...

Page 23: ...ägeblatt oder irgendein anderes Teil bei sämtlichen Winkeln und Schnitttiefen berührt SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKU KREISSÄGEN 1 SÄGEVERFAHREN a GEFAHR Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich und an das Sägeblatt Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehäuse Wenn beide Hände die Säge halten können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden b Nicht unter das Wer...

Page 24: ...Batterien daher niemals verbrennen b Die Funktion der unteren Schutzhaubefeder prüfen Wenn die Schutzhaube und die Feder nicht vorschriftsmäßig funktionieren müssen sie vor Gebrauch gewartet werden Die untere Schutzhaube könnte aufgrund von beschädigten Teilen klebrigen Ablagerungen oder einer Schmutzansammlung schwergängig sein c Die untere Schutzhaube sollte nur bei Sonderschnitten wie z B Einse...

Page 25: ...f T festhalten Werkzeug mit der Fußvorderseite flach auf dem Werkstück positionieren stellen Sie sicher dass die Sägeblattzähne nicht im Werkstück verkeilt sind 5 Bewahren Sie das Werkzeug Ladegerät Batterie stets bei Raumtemperaturen unter 50 C auf 6 Elektrowerkzeuge und Batterien nicht in den Hausmüll werfen BEDIENUNG Aufladen des Akkus Lesen Sie die mit dem Ladegerät gelieferten Sicherheitshinw...

Page 26: ...Vibrationsexposition bei Verwendung des Werkzeugs für die angegebenen Anwendungszwecke die Verwendung des Werkzeugs für andere Anwendungen oder mit anderem oder schlecht das Werkzeug einschalten indem Sie zuerst Knopf W Sicherheitsschalter den man nicht festsetzen kann drücken und dann Schalter Y betätigen die Säge muß erst die Höchstgeschwindigkeit erreichen bevor dasSägeblatt in das Werkstück ei...

Page 27: ...hap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het ...

Page 28: ...n vuur of temperaturen boven 130 C kan een explosie veroorzaken wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden b Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker slipvaste ...

Page 29: ...ede met grote wrijving vastlopen van het zaagblad en machine terugslag als gevolg f De bedieningshendels voor het instellen van zaagdiepte en verstekhoek moeten stevig vastzitten voordat u gaat zagen Als de zaagblad instelling verschuift tijdens het zagen kan dit vastlopen van het zaagblad en machine terugslag tot gevolg hebben g Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereeds...

Page 30: ...erij niet wanneer deze beschadigd is vervang deze Haal de batterij niet uit elkaar Stel machine batterij niet bloot aan regen g Wees bijzonder voorzichtig bij zaagwerkzaamheden in bestaande muren of andere plaatsen zonder voldoende zicht Het invallende zaagblad kan bij zaagwerkzaamheden in niet zichtbare voorwerpen blokkeren en een terugslag veroorzaken 3 FUNCTIE VAN ONDERSTE BESCHERMKAP a Control...

Page 31: ...vig met de ene en handgreep T stevig met de andere hand vast Toegestane omgevingstemperatuur machine oplader batterij bij het laden 4 40 C bij het gebruik 20 50 C bij opslag 20 50 C UITLEG VAN SYMBOLEN OP MACHINE BATTERIJ 3 Lees de gebruiksaanwijzing vóór gebruik 4 Batterijen exploderen als zij in vuur worden gegooid dus verbrand de batterij in geen geval 5 Bewaar de machine oplader batterij op ee...

Page 32: ...chine voor andere toepassingen of met andere of slecht onderhouden accessoires kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer plaats machine met voorkant van voet goed vlak op het werkstuk zorg dat de zaagtanden het werkstuk niet raken schakel uw machine aan door eerst knop W veiligheidsschakelaar die niet vastgezet kan worden en daarna trekker Y i...

Page 33: ...du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada c Und...

Page 34: ...r att sågkanten blir rakare och minskar risken för att sågbladet kör fast d Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innen du kopplar på elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada e Överskatta inte din förmåga Se till att du står stadigt och håller balansen I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer f Bär lämpli...

Page 35: ...skivor till denna maskin g Använd alltid sågklingor i rätt storlek och med lämpligt infästningshål t ex i stjärnform eller runt Sågklingor som inte passar till sågens monteringskomponenter roterar orunt och leder till att kontrollen förloras över sågen h Använd aldrig skadade eller felaktiga brickor eller bultar för att fästa sågbladet Brickorna och bultarna är speciellt tillverkade för sågen för ...

Page 36: ...ossa knapp J tryck upp ned foten K till önskad sågdjup på skalan genom användande av indikatoren L dra åt knapp J FÖRE ANVÄNDNINGEN Undvik skador genom att ta bort skruvar spikar eller andra föremål ur arbetsstycket ta dem bort innan du startar ett arbete Se till att arbetsområdet är fritt från föremål innan du startar arbetet Sätt fast arbetsstycket ett arbetsstycke fastsatt med skruvtvingar elle...

Page 37: ...t direktivet 2012 19 EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg Justering av sågvinkel 0 50 9 lossa knapp M luta maskinen till önskad sågvinkel på skalan genom användande av indikatoren N dra åt knapp M vid fasning sågdjup överensstämmer ej med värdet på sågdjupsskalan Kontroll av vinkel vid 90 9 juster...

Page 38: ...lie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis elværktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning symbolen 6 kommer att påmin...

Page 39: ...hed b Beskadigede akkuer må aldrig repareres Reparation af akkuer må kun udføres af producenten eller autoriserede reparatører f Hvis det ikke kan undgås at bruge elværktøjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød 3 PERSONLIG SIKKERHED a Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug...

Page 40: ...ten slippes EKSTRA SIKKERHEDSFORSKRIFTER GENERELT Dette værktøj må ikke bruges af personer under 16 år SIKKERHEDSANVISNINGER FOR BATTERIDREVNE RUNDSAVE 1 SAVEPROCEDURE a FARE Hold fingrene væk fra saveområdet og savklingen Hold på ekstragrebet eller motorhuset med den anden hånd Holdes saven med begge hænder kan disse ikke kvæstes af savklingen b Stik ikke hånden ind under arbejdsemnet Skærmen kan...

Page 41: ... maling der indeholder bly nogle træsorter mineraler og metal kan være skadeligt kontakt med eller indånding af støvet kan forårsage allergiske reaktioner og eller sygdomme i luftvejene hos den der anvender værktøjet eller hos omkringstående bær en støvmaske og arbejd med en støvudsugningsanordning hvor en sådan kan sluttes til Visse slags støv er klassificeret som kræftfremkaldende som f eks støv...

Page 42: ... styr og før højre side af foden imod dette styr i Se yderligere oplysninger på www skil com tag stiftnøglen A ud af opbevaringspladsen B tryk på spindellåseknappen C og hold den nede mens klingebolten fjernes D ved at dreje stiftnøglen A MED URET i samme retning som pilen der er trykt på savklingen tryk kun på spindellåseknappen C når værktøjet ikke bevæger sig udløs spindellåseknappen C fjern fl...

Page 43: ...åner ved at blæse det ud med trykluft eller med en børste Rengør savklingen straks efter brug specielt for harpiks og lim Skulle elværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol skulle holde op med at fungere skal reparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for SKIL elektroværktøj send det ikke adskilte værktøj sammen med et købsbevis til forhandleren eller nærmeste SKIL serviceværks...

Page 44: ...et er skadet eller modifisert Ødelagte eller modifiserte batterier kan elektroverktøyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over elektroverktøyet 2 ELEKTRISK SIKKERHET a Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkontakten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede maskiner Bruk av støpsler som ikke er fo...

Page 45: ...men med tilbaketrekkingshåndtaket og se til at den beveger seg fritt og ikke berører bladet eller noen annen del uansett vinkel og skjæredybde b Kontroller at underskjermfjæren virker som den skal Hvis skjermen og fjæren ikke virker som de skal må de leveres til service før de brukes igjen oppføre seg uforutsigbart noe som kan føre til brann eksplosjon eller fare for personskade f Ikke utsett batt...

Page 46: ... underskjermen ved å trekke tilbake spaken men så snart bladet går inn i arbeidsstykket må underskjermen slippes For all annen saging skal du la underskjermen virke automatisk d Pass alltid på at underskjermen dekker bladet før du legger fra deg sagen på en benk eller på golvet Et ubeskyttet blad som ennå går rundt vil få sagen til å gå bakover og kutte alt som ligger i veien Du bør vite hvor lang...

Page 47: ...ket batteriets temperatur ikke er innenfor tillat driftstemperaturområdet som er 20 til 50 C 2 indikatoren for batteriladning begynner å blinke etter du har trykket på knappen AC 7c vent til batteriet er innenfor det tillatte driftstemperaturområdet batteriet er nesten tomt for å beskytte mot full utladning et lavt batterinivå eller et blinkende lavt batteri nivå 7b vises ved at indikatoren for ba...

Page 48: ... kuttedybden slik at du kutter gjennom panelet og ikke gjennom det som støtter panelet derom sidestiller ikke er lang nok for ønsket sagbredde sett fast en rett planke på arbeidsstykket som styring og før høyre side av fotplaten mot denne styring i Se www skil com for mer informasjon VEDLIKEHOLD SERVICE Dette verktøyet er ikke beregnet på profesjonell bruk Verktøyet skal alltid holdes rent gjelder...

Page 49: ...kausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita vaihtotyökaluja jne näiden ohjeiden mukaisesti Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin noudateta seurauksena voi olla sähköisku tulipalo ja tai vakava loukkaantum...

Page 50: ...n terät eivät ole kiinni materiaalissa Jos sahan terä on tarttunut kiinni se voi ponnahtaa ylös tai saada aikaan takapotkun työkappaleesta käynnistettäessä sahaa uudelleen d Tue suuret paneelit terän puristus ja takapotkuriskin minimoimiseksi Suuret paneelit h Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljyttöminä ja rasvattomina Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita et pysty yllättävissä til...

Page 51: ...t painumaan oman painonsa voimasta tuet on asetettava molemmille puolille paneelia sahauslinjan ja paneelin reunan lähelle e Älä käytä tylsiä tai vaurioituneita teriä Teroittamattomat tai väärin asetetut terät aiheuttavat kapean halkaisun josta seuraa liiallinen kitka terän tartunta ja takapotku f Terän syvyyden ja vinouden säädön lukitusvipujen on oltavat tiukalla ja turvallisia ennen sahauksen s...

Page 52: ...ain erikoissahauksia kuten esim upotussahausta varten TYÖKALUN AKUN SYMBOLIEN SELITYKSET 3 Lue käyttöohjeet ennen käyttöä 4 Akut räjähtävät jos ne hävitetään polttamalla joten älä missään tapauksessa polta niitä 5 Säilytä konettasi latauslaitetta akkua paikoissa joissa lämpötila ei nouse yli 50 C 6 Älä hävitä sähkötyökalua ja paristoja tavallisen kotitalousjätteen mukana KÄYTTÖ Akun lataus lue lat...

Page 53: ...jatkuvasti välttääksesi terän kärkien ylikuumenemisen pidä työkalusta kiinni aina työskentelyn aikana harmaan värisestä kädensija oi sta kun työ on suoritettu sulje saha kytkimestä Y varmista että terä on täysin pysähtynyt ennen kuin irrotat sen työkappaleesta VINKKEJÄ Käännä aina työkappaleen parempi puoli alaspäin jotta reunan repeäminen olisi mahdollisimman vähäistä Käytä vain oikeantyyppisiä t...

Page 54: ... dar lugar a un accidente d Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producir lesiones graves al accionar la herramienta eléctrica e Sea precavido Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de p...

Page 55: ...del control sobre la herramienta pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo h No pe...

Page 56: ...ramienta eléctrica por las empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable de la herramienta el contacto con conductores portadores de tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta le provoquen una descarga eléctrica f Al aserrar con corte longitudinal utilice siempre una guía de borde recto Esto mejora la p...

Page 57: ...o inhalación del polvo podría producir reacciones alérgicas y trastornos respiratorios al operador o a otras personas que se encontrasen en la zona utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte Ciertos tipos de polvo están catalogados como cancerígenos por ejemplo el polvo de roble y de haya especialmente junto con aditivos para el acondi...

Page 58: ...s más dientes más alisado el corte parpadear al pulsar el botón AC 7c espere a que la batería vuelva a estar dentro del rango admisible de temperaturas de funcionamiento la batería está casi descargada como protección frente a una descarga intensa el indicador de nivel de la batería señala un nivel bajo de carga o un nivel bajo de carga intermitente 7b al pulsar el botón AC cargue la batería no co...

Page 59: ...filadas que las hojas normales Guía paralela Z t para hacer cortes exactos a lo largo de una esquina de la pieza de trabajo puede insertarse en ambos lados de la base Ajuste de la guía paralela aflojar el botón AA ajustar a la anchura del corte deseado utilizando la escala de la guía paralela utilice el indicador de la línea de corte Q como referencia 0 apretar el botón AA Cortes de inmersión y fi...

Page 60: ... à alimentação de rede e ou ao acumulador antes de levantá la ou de transportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes d Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa pa...

Page 61: ... f Use roupa apropriada Não use roupa larga ou jóias Mantenha os cabelos e roupas afastados de partes em movimento Roupas largas jóias ou cabelos longos podem ser agarradas por partes em movimento g Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha assegure se de que estão conectados e que sejam utilizados de forma correcta A utilização de uma aspiração de ...

Page 62: ...tacto ou inalação do pó pode provocar corpo de emperramento da lâmina de serra ou perda de controlo e Ao executar trabalhos durante os quais possam ser atingidos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas do punho o contacto com um cabo sob tensão pode colocar peças de metal da ferramenta eléctrica sob tensão e levar a um choq...

Page 63: ...tes use máscara respiratória e trabalhe com um dispositivo de extracção de pó quando ligado a Determinados tipos de pó são classificados como substâncias cancerígenas como pó de carvalho e faia em especial juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira use máscara respiratória e trabalhe com um dispositivo de extracção de pó quando ligado a Siga o regulamento nacional quanto a extracção ...

Page 64: ...ade de corte desejada não continue a premir o interruptor de ligar desligar após a desactivação automática da ferramenta pode danificar a bateria Montagem da lâmina da serra 2 retire a bateria da ferramenta tire a chave hexagonal A do alojamento B prima o botão de fecho do veio C e mantenha o premido enquanto retira o parafuso da lâminaD através da rotação da chave hexagonal A PARA A DIREITA na me...

Page 65: ...na peça a trabalhar ligue a ferramenta e gradualmente baixe o dorso da ferramenta utilizando a parte frontal da base como ponto de dobradiça gradualmente incline a ferramenta para baixo e ao mesmo tempo para a frente assim que a lâmina penetrar no material solte a alavanca G nunca puxe a ferramenta para trás Corte de grandes paneis u apoia o painel próximo do corte no chão na mesa ou na bancada de...

Page 66: ...Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo 4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI ELETTROUTENSILI a Non sovraccaricare l elettroutensile Impiegare l elettroutensile adatto per sbrigare il lavoro Utilizzando l elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell ambito della gamma di potenza indicata Z Guida parallela AA Manopola per la regola...

Page 67: ...ca b Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi Un elettroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato c Prima di procedere ad operazioni di regolazione sull elettroutensile prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare l elettroutensile al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la ...

Page 68: ...un dispositivo per l estrazione della polvere se è presente una presa di collegamento f Quando si sega contro la fibra utilizzare un riparo di fibra oppure una guida con bordo dritto Questo riduce la possibilità d inceppamento della lama g Utilizzare sempre lame per sega che abbiano la misura corretta ed il foro di montaggio adatto p es a stella oppure rotondo In caso di lame per sega inadatte ai ...

Page 69: ...re le istruzioni nazionali riguardanti l estrazione della polvere per i materiali in lavorazione Non usare questa sega in combinazione con un tavolo da taglio Rimuovere la batteria dall utensile prima di svolgere una regolazione o sostituire un accessorio ACCESSORI La SKIL garantisce un perfetto funzionamento dell utensile soltanto se vengono utilizzati accessori originali Utilizzare esclusivament...

Page 70: ...in terra sulla tavola che sul banco di lavoro fissate la profondità di taglio in modo da non tagliare il supporto SENSO ORARIO nella stessa direzione della freccia stampata sulla lama premete il pulsante C del blocca alberino soltanto quando l utensile è a riposo rilasciate il pulsante C del blocca alberino rimuovete la flangia E assicurarsi che le superfici di fermo delle flange H siano perfettam...

Page 71: ...la pulizia Tenere sempre l area attorno alla guida inferiore F 2 pulita rimuovere polvere e trucioli soffiando con aria compressa oppure utilizzare una spazzola Pulite la lama immediatamente dopo l uso specie da resina o colla Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l utensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato pe...

Page 72: ...végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ez az elővigyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését Őrizze meg a jövőbeli használatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hál...

Page 73: ...azokhoz gyerekek ne férhess nek hozzá Ne hagyja hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot akik nem ismerik a szerszámot vagy nem olvasták el ezt az útmutatót Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják e Az elektromos kéziszerszámot és tartozékait gondosan tartsa karban Ellenőrizze hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek e nincse...

Page 74: ...berendezéssel és ahhoz vezetnek hogy a kezelő elveszti a készülék feletti uralmát h Soha ne használjon sérült vagy pontatlan méretű alátéteket vagy csavarokat A fűrészlap alátéteit és a csavart az optimális és biztonságos üzemeltetés érdekében kimondottan a berendezéshez tervezték 2 VISSZAÜTÉS OKOK ÉS MEGFELELŐ ELŐĺRÁSOK A visszaütés egy olyan hirtelen reakciója a beékelődött berágódott vagy nem t...

Page 75: ... Ne használja ezt a fűrészt fűrészasztallal együtt Vegye ki az akkumulátort a szerszámot mielőtt beállításokat végezne vagy tartozékcsere előtt TARTOZÉKOK SKIL cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők alkalmazása esetén tudja garantálni a gép problémamentes működését Csak olyan fűrészlapokat használjon amelyek megfelelnek az ezen kezelési utasításban megadott adatoknak és amelyeket az EN 8...

Page 76: ...észlapra nyomtatott nyíl is mutat elfordítva eltávolítja a fűrészlapD szorítócsavarját csak akkor nyomja be a tengelyt reteszelő C gombot amikor a készülék üzemen kívüli állapotban van engedje el a tengelyt reteszelő C gombot távolítsa el az E peremes gyűrűt ügyeljen arra hogy a peremes gyűrűknek a fűrészlappal érintkező felületei H teljesen tiszták legyenek és felhelyezésük a megfelelő irányban t...

Page 77: ... kart engedje ki amint a fűrészlap behatol az anyagba a gépet soha ne húzza hátrafelé Nagyméretű lemezek vagy táblák vágása u a vágásvonal mentén támasza alá a lemezt egy munkaasztalon vagy a földön allítsa be a vágás mélységét úgy hogy a lemezt elvágja de vigyázzon hogy a tartóba ne vágjon amennyiben a vezetőléc nem engedi a kivánt szélesség beállítását úgy szögeljen egy egyenes falécet a munkada...

Page 78: ...onářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím h Udržujte rukojeti a úchytné plochy suché čisté a bez oleje a maziva Kluzké rukojeti a úchytné plochy BEZPEČNOST OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRONÁŘADÍ VAROVÁNÍ Přečtěte si veškerá be...

Page 79: ... úzký takže dojde k přílišnému tření pila se bude zasekávat a způsobí zpětný vrh f Před řezáním nastavte správnou hloubku a skosení řezu a pevně je zajistěte pojistnými páčkami Jestliže se list při řezání vyhne může to způsobit zaseknutí a zpětný vrh g Buďte obzvlášť opatrní při řezání do stávajících stěn nebo míst kam není vidět Zanořující se pilový neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářa...

Page 80: ...C 6 Nevyhazujte elektrické nářadí a baterie do komunálního odpadu kotouč se může při řezání ve skrytých objektech zablokovat a způsobit zpětný vrh 3 FUNKCE SPODNÍHO OCHRANNÉHO KRYTU a Před každým použitím vždy zkontrolujte zda se spodní ochranný kryt řádně zavírá Jestliže se spodní ochranný kryt volně nepohybuje a okamžitě se nezavírá nesmí se nástroj používat Spodní ochranný kryt se nesmí zajišťo...

Page 81: ...vení pilového listu OBSLUHA Nabíjení akumulátorů přečtěte si bezpečnostní upozornění a pokyny které byly dodány spolu s nabíječkou Vyjmutí instalace akumulátoru 2 Indikátor akumulátoru 7 stiskněte tlačítko indikátoru akumulátoru AC aby ukazovalo aktuální úroveň nabití 7a když po stisknutí tlačítka AC 7b začne blikat nejnižší úroveň indikátoru akumulátoru akumulátor je vypnutý když úrovně 2 indikát...

Page 82: ...lita řezu se zvýší počtem ozubení na pilového listu pilového listy z tvrdých kovů mají až 30 krát delší životnost než běžné pilového listy Paralelní doraz Z t k provádění přesných řezů podél hrany obrobku může být připevněn ke kterékoliv straně paty Nastavení paralelního dorazu uvolněte knoflíku AA nastavte na požadovanou šířku řezání použitím stupnice paralelního dorazu použijte indikátor trasy ř...

Page 83: ...uarı değiştirirken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin veya aküyü çıkarın Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler d Kullanım dışında iken elektrikli el aletinizi çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu güvenlik talimatını okumayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldıkları takdi...

Page 84: ...r a Testere tutacaklarını iki elle sıkıca tutun ve kolunuzu olası bir geri tepmeyi karşılayabilecek şekilde e Elektrikli el aletinin ve aksesuarların bakımını özenle yapın Aletin hareketli parçalarının kusursuz işlev görüp görmediklerini ve sıkışmadıklarını parçaların kırık veya hasarlı olup olmadıklarını kontrol edin aksi takdirde alet işlevini tam olarak yerine getiremez Aleti kullanmadan önce h...

Page 85: ...rından birinde durmaya özen gösterin kesinlikle testere bıçağının kesim hattı üzerinde durmayın Geri tepme yüzünden testere aniden geriye hareket edebilir kullanıcının doğru tedbirleri alması halinde geri tepme gücü kontrol edilebilir hale gelir b Testere bıçağı takılırsa ya da kesme işlemine hangi nedenle olursa olsun ara vermek istediğinizde çalıştırma düğmesini bırakın ve testereyi bıçak tamame...

Page 86: ...ağı K maksimum kesme derinliğine ayarlayın ve sıkın 8 kesme açısını 0 ye ayarlayın ve sıkın Görünmeyen elektrik kablolarını belirlemek için uygun bir tarama cihazı kullanın veya yerel akım ikmal şirketlerinden yardım isteyin elektrik kablolarıyla temas yangın çıkmasına veya elektrik çarpmalarına neden olabilir bir gaz borusu hasar görürse patlama tehlikesi ortaya çıkar bir su borusunun delinmesi h...

Page 87: ...nmalı ve çevre şartlarına uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye gönderilmelidir sembol 6 size bunu anımsatmalıdır bataryayı tasfiye etmeden önce kaçak akımları önlemek üzere batarya uçlarını ağır bir bantla sarın bir gönye ile testere bıçağı ve ayak alt kenarı arasındaki 90 yi kontrol edin ayar yapılması gerekiyorsa düğmeyi M gevşetin ve ayar vidasını P resimde gösterildiği gibi kullanın Kılavu...

Page 88: ...okich temperatur oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem e W przypadku kiedy elektronarzędziem pracuje się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego który dopuszczony jest do używania na zewnątrz Użycie dopuszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Jeżel...

Page 89: ...nymi temperaturami elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem 3 BEZPIECZEŃSTWO OSÓB a Należy być uważnym uważać na to co się robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków a...

Page 90: ...kości i skosu wnikania są mocno dociśnięte Zmiana ustawienia ostrza w trakcie cięcia może spowodować zakleszczenie i odrzut g Należy zachować szczególną ostrożność podczas wykonywania cięć w ścianach lub operowaniu w Wskutek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130 C akumulator może eksplodować g Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących ładowania Nie wolno ładować akumula...

Page 91: ...warką Do narzędzia należy stosować wyłącznie poniższe akumulatory i ładowarki Akumulator SKIL BR1 21 BR1 27 innych niewidocznych obszarach Zagłębiająca się w materiale tarcza pilarska może spowodować odrzut pilarki po natrafieniu na ukryte obiekty 3 FUNKCJE DOLNEJ OSŁONY a Każdorazowo przed użyciem sprawdż prawidłowe zamykanie się dolnej osłony Nie używaj piły jeśli dolna osłona nie porusza się sw...

Page 92: ...ia Q q pokazuje pozycję piły tarczowej przy cięciu wzdłuż uprzednio naniesionej linii przy cięciu prostopadłym lub pod kątem 45 wykorzystywać odpowiednie linie wskazujące szersza strona płyty podstawy powinna przylegać do wspartej części obrabianego przedmiotu Ładowarka SKIL CR1 21 CR1 27 Uszkodzony akumulator należy wymienić nie należy używać go do pracy Nie rozbierać akumulatora Elektronarzędzia...

Page 93: ...owego zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska szerokość linii cięcia wyznacza nie grubość piły tarczowej lecz grubość jej zębów w celu sprawdzenia poprawności ustawienia wykonać próbne cięcie Odsysanie pyłu w W celu stosowania odkurzacza zewnętrznego podłączyć rurę odsysacza trocin do adaptera odsysacza trocin R należy zwrócić uwagę aby wąż odkur...

Page 94: ...pomni Ci o tym przed oddaniem akumulatora do punktu odbioru surowców wtórnych zabezpieczyć taśmą jego styki w celu uniknięcia powstawania prądów pełzających HAŁASU WIBRACJE Poziom ciśnienia akustycznego mierzonego zgodnie z normą EN 62841 wynosi 92 5 dB A a poziom mocy akustycznej wynosi 103 5 dB A odchylenie K 3 dB wibracja trójosiowa suma wektorowa odchylenie K 1 5 m s cięcie drewna 2 9 m s Pozi...

Page 95: ...частному случаю d Во избежание травм перед включением электроинструмента удалите регулировочный или гаечный ключ из вращающейся части электроинструмента e Не переоценивайте свои возможности Твердо стойте на ногах и удерживайте равновесие В таком положении вы сможете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях Q Указатель линии пропила R Адаптеp пылесоса S Задняя ручка T Передняя...

Page 96: ...лифицированному персоналу использующему только подлинные запасные части Это обеспечит сохранение безопасности электроинструмента b Никогда не обслуживайте поврежденные f Используйте подходящую рабочую одежду Не надевайте свободную одежду и украшения Держите волосы и одежду вдали от движущихся частей Свободная одежда украшения или длинные волосы легко могут попасть в движущиеся части электроинструм...

Page 97: ...гpаждения Если пpужина и огpаждение pаботают неноpмально пеpед pаботой иx нужно отpегулиpовать Нижнее огpаждение будет pаботать плоxо вследствие повpеждения частей накопившегося мусоpа или pезинистого отложения аккумуляторы Обслуживать аккумуляторы разрешается только производителю или авторизованной сервисной организации ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С АККУМУЛЯТОРНОЙ ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛОЙ 1 ...

Page 98: ...0 50 C при хранении 20 50 C ПОЯСНЕНИЯ К УСЛОВНЫМ ОБОЗНАЧЕНИЯМ НА ИНСТРУМЕНТЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕ 3 Перед использованием ознакомьтесь с руководством по эксплуатации c Нижнее огpаждение можно отводить вpучную только для специальныx pабот напp плунжеpного pазpеза или комбиниpованного pазpеза Поднимите нижнее огpаждение отводящей pучкой и как только лезвие войдёт в матеpиал освободите его Для всеx ...

Page 99: ...нии пропила обязательно сделайте пробный рез 4 При попадании в огонь батареи взрываются поэтому ни в коем случае не сжигайте батареи 5 В зоне хранения инструмента зарядного устройства и аккумулятора температура не должна подниматься выше 50 С 6 Не выкидывайте электроинструмент и батареи вместе с бытовым мусором ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Зарядка аккумулятора ознакомьтесь с прилагаемыми к зарядному устройству п...

Page 100: ...ыкидывайте электроинструмент батареи принадлежности и упаковку вместе с бытовым мусором только для стран ЕС во исполнение европейской директивы 2012 19 ЕС об утилизации отслужившего свой срок электрического и электронного оборудования и в Отсасывание пыли w Для использования пылесоса подсоедините шланг пылесоса к переходнику пылесоса R не допускайте чтобы шланг пылесоса мешал нижнему щитку или про...

Page 101: ...ься що небудь міняти в штепселі Для роботи з приладами що мають захисне соответствии с действующим законодательством утилизация электроинструментов производится отдельно от других отходов на предприятиях соответствующих условиям экологической безопасности значок 6 напомнит Вам об этом когда появится необходимость сдать электроинструмент на утилизацию перед тем как выбросить аккумуляторы или направ...

Page 102: ...ь безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях заземлення не використовуйте адаптери Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик удару електричним струмом b Уникайте контакту частей тіла із заземленими поверхнями як напр трубами батареями опалення печами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека удару ...

Page 103: ... контролювати силу віддачі за умови вживання відповідних заходів безпеки b Якщо лезо застрягло або якщо розпилювання було зупинено з якоїсь причини відпустіть тригер та залиште нерухому пилу в матеріалі до повної зупинки леза Ніколи не намагайтеся забрати пилу від виробу або витягти її назад 5 ПРАВИЛЬНЕ ПОВОДЖЕННЯ ТА КОРИСТУВАННЯ ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ ЩО ПРАЦЮЮТЬ НА АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЯХ a Заряджуйте ...

Page 104: ...езо ще рухається або можлива віддача Перевірте виріб що розпилюється та усуньте причину заїдання леза Запобігайте розпилюванню цвяхів або гвинтів c При повторному встановленні пили на виріб відцентруйте лезо пили в розрізі та впевніться що зубці пили не застрягли в матеріалі Якщо лезо застрягло під час увімкнення пили воно може рухатись вгору або викликати віддачу d Забезпечте додаткову опору вели...

Page 105: ...пку блокування шпинделя C Регулювання глибини розпилу 0 41 мм 8 для отримання оптимальної якості розпилювання лезо пили не повинно виглядати з під виробу що розпилюється більше ніж на 3 мм газової труби може призводити до вибуху sачеплення водопроводної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям або призводити до удару електричним струмом ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ Рівень шуму при роботі може перев...

Page 106: ...еї правий бік притискної пластини i Дивиться додаткову інформацію на сайті www skil com відпустіть ручку J підніміть опустіть притискну пластину K до встановлення необхідної глибини розрізу на шкалі за допомогою індикатора L затягніть ручку J Регулювання кута розпилу 0 50 9 відпустіть ручку M нахиляйте інструмент до отримання необхідного кута розрізу що встановлюється на шкалі за допомогою індикат...

Page 107: ...исненого повітря або щітки Прочистіть лезо пили негайно після використання особливо від залишків резини та клею Якщо незважаючи на ретельну технологію виготовлення і перевірки інструмент все таки вийде з ладу його ремонт дозволяється виконувати лише в авторизованій сервісній майстерні для електроприладів SKIL надішліть нерозібраний інструмент разом з доказом купівлі до Вашого дилера або до найближ...

Page 108: ...άστοτε εργασία σας το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεσθε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες για το μέλλον Ο ορισμός ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά...

Page 109: ...ο σώμα σας του σφηνώματος του πριονόδισκου ή της απώλειας του ελέγχου b Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο του οποίου ο διακόπτης ON OFF είναι χαλασμένος Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί c Τραβήξτε το φις από την πρίζα και ή απομακρύνετε μια αποσπώμενη μπαταρία προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις στο ηλ...

Page 110: ...ς κοπές Σηκώστε τον κάτω προφυλακτήρα με τη βοήθεια της e Να πιάνετε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις προβλεπόμενες γι αυτό το σκοπό μονωμένες επιφάνειές του όταν εκτελείτε εργασίες στις οποίες υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο που χρησιμοποιείτε να συναντήσει ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο η επαφή μ ένα ηλεκτροφόρο αγωγό θέτει τα μεταλλικά τμήματα του ηλεκτρικού εργαλείου επίσ...

Page 111: ... 5 Nα αποθηκευετε το εργαλείο τον ϕορτισтή την λαβής ανύψωσης και κατεβάστε τον κάτω προφυλακτήρα μόλις μπει ο δίσκος στο υλικό Για όλες τις άλλες εργασίες κοπής ο κάτω προφυλακτήρας θα πρέπει να λειτουργεί αυτόματα d Bεβαιωθείτε πάντα ότι ο κάτω προφυλακτήρας καλύπτει τον δίσκο κοπής πριν τοποθετήσετε το δισκοπρίονο στον πάγκο εργασίας ή στο δάπεδο Ένας απροστάτευτος δίσκος που δεν έχει ακόμα στα...

Page 112: ... σκόνης w Για να χρησιμοποιήσετε ηλεκτρική σκούπα Συνδέστε το σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας στο προσαρμοστικό της ηλεκτρικής σκούπας R μπαταρία σε μέρη όπου η θερμοκρασία δεν θα ξεπεράσει τους 50 C 6 Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και µπαταρίες στον κάδο οικιακών απορριμμάτων XΡHΣH Φόρτιση της μπαταρίας διαβάστε τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και τις οδηγίες που παρέχονται με το φορτιστή Αφαίρεση...

Page 113: ... την ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να ποτέ μην αφήσετε τον σωλήνα της ηλεκτρικής σκούπας να εμπλακεί με τον κάτω προφυλακτήρα με τη διαδικασία κοπής Σάκκο συλλογής σκόνης τοποθετέιστε το σάκκο συλλογής σκόνης AD Xειρισμός του εργαλείου w Τοποθετήστε τη μπαταρία πάντοτε κρατείστε τη λαβή S σιφχτά και σταθερά με το χέρι και τη λαβή T σιφχτ...

Page 114: ...rocutare creşte atunci când într o sculă electrică pătrunde apă d Nu trageţi niciodată maşina de cordonul de alimentare pentru a o transporta a o atârna sau a scoate ştecherul din priza de curent Feriţi cordonul de alimentare de căldură ulei muchii ascuţite sau de subansamble aflate în mişcare Un cordon de επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον το σύμβολο 6 θα σας το θυμήσ...

Page 115: ...c de vătămări corporale f Nu expuneţi acumulatorul sau scula electrică la foc sau temperaturi excesive Expunerea la foc sau alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de electrocutare e Atunci când lucraţi cu scula electrică în aer liber folosiţi numai cordoane prelungitoare autorizate pentru exterior Întrebuinţarea unu cordon prelungitor adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de el...

Page 116: ...ea şi mişcarea bruscă înapoi a pânzei g Fiţi extrem de precauţi la tăierea pereţilor sau a altor sectoare lipsite de vizibilitate Pânza de ferăstrău care intră în material se poate bloca în obiecte ascunse şi provoca un recul temperaturi de peste 130 C poate duce la explozii g Respectaţi toate instrucţiunile de încărcare şi nu reîncărcaţi acumulatorul sau scula electrică cu acumulator la temperatu...

Page 117: ...0 C 3 FUNCŢIONAREA DISPOZITIVULUI INFERIOR DE PROTECŢIE a Înainte de orice folosire controlaţi dacă dispozitivul inferior de protecţie este închis corect Nu folosiţi ferăstrăul în cazul în care dispozitivul inferior de protecţie nu se mişcă liber şi nu se închide rapid Nu fixaţi sau strângeţi niciodată dispozitivul inferior de protecţie în poziţia deschis Dacă ferăstrăul cade întâmplător dispoziti...

Page 118: ...scă dispozitivul inferior de protectie sau operaţia de tăiere Sacul pentru praf montaţi sacul pentru praf AD Utilizarea sculei w montați bateria în timpul depozitării 20 50 C EXPLICAŢIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT BATERIE 3 Citiţi manual de instrucţiuni înainte de utilizare 4 Bateriile vor exploda când sunt aruncate în foc deci nu ardeţi bateriile sub niciun motiv 5 Păstraţi instrumentul încărcă...

Page 119: ...culei pentru aplicaţii diferite sau cu accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte semnificativ nivelul de expunere momentele în care scula este oprită sau când întotdeauna ţineţi ferm cu o mână mânerul S şi manevraţi ferm mânerul T cu cealaltă mână aşezaţi scula cu partea din faţă a reazemului direct pe piesa de prelucrat asiguraţi vă că dantura fierăstrăului nu este angajată în piesa de...

Page 120: ...е на токов удар e Когато работите с електроинструмент навън използвайте само удължителни кабели предназначени за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар f Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни ток...

Page 121: ...и пожар c Предпазвайте неизползваните акумулаторни батерии от контакт с големи или малки метални предмети напр кламери монети ключове 3 БЕЗОПАСЕН НАЧИН НА РАБОТА a Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо и разумно Не използвайте електроинструмента когато сте уморени или под влиянието на наркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсеяност п...

Page 122: ...мента неподвижен в матеpиала до пълно спиpане на въpтенето на pежещия диск Не се опитвайте да извадите pежещия диск от обpаботвания матеpиал или да издъpпате инстpумента назад докато дискът е в движение пирони винтове и др п тъй като те могат да предизвикат късо съединение Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар d При неправилно използване от акумулаторна батерия от н...

Page 123: ...вика обpатен удаp Пpовеpете и отстpанете пpичините за заклинване на диска Избягвате да pежете гвоздеи или винтове c Пpи pестаpтиpане на инстpумента в обpаботвания матеpиал центpиpайте pежещия диск в пpоpеза и пpовеpете дали зъбите на диска не са заxванали матеpиала Пpи заклинване на диска той може pязко да излезе от матеpиала пpи pестаpтиpане на инстpумента d Подпиpайте шиpоките плоскости за да из...

Page 124: ...въpтенето бутон C и задpъжте докато затегнете болта на диска в посока с шестостенен ключ 1 8 обоpота след позицията на pъчно затягане позволява пpиплъзване на pежещия диск пpи голямо затегнат в затягащ инструмент или в менгеме е по устойчив отколкото ако се държи в ръка За да откриете скрити под повърхността електро водо и газопроводи използвайте подходящи уреди или се обърнете към местното снабди...

Page 125: ... през таблото а не през стойката в случай че предпазителят против разкъсване не позволява желаната ширина на рязане съпpотивление което намалява пpетоваpването на мотоpа и силата на обpатния удаp освободете блокиpащия въpтенето бутон C Регулиране на дълбочината на рязане 0 41 mm 8 за рязане с оптимално качество режещият диск не трябва да се издава на повече от 3 mm отдолу на обработвания детайл ра...

Page 126: ... отвори AB извадете батерията от инструмента преди почистване Винаги поддържайте чиста зоната около долния предпазител F 2 отстранете чрез обдухване със сгъстен въздух или с четка праха и стърготините Почиствайте режещия диск непосредствено след употреба особено от смола и лепило Ако въпреки прецизното производство и внимателно изпитване възникне повреда инструмента да се занесе за ремонт в оториз...

Page 127: ...edopusťte aby ručné elektrické náradie používali osoby ktoré s ním nie sú dôkladne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tento Návod na používanie Ak ručné elektrické náradie používajú neskúsené osoby stáva sa nebezpečným nástrojom všetkých nižšie uvedených pokynov môže viesť k poraneniu elektrickým prúdom požiaru a alebo vážnemu poraneniu Všetky upozornenia a pokyny si odložte na ďalšie použitie ...

Page 128: ...vneho a chybného používania ručného elektrického náradia Vhodnými e Ručné elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetrujte Skontrolujte či pohyblivé súčiastky náradia bezchybne fungujú a neblokujú a či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky ktoré by mohli negatívne ovplyvniť fungovanie ručného elektrického náradia Pred použitím ručného elektrického náradia dajte poškodené súčias...

Page 129: ... texte mu možno zabrániť a Držte pílu pevne oboma rukami a postavte sa telom tak aby Vaše rameno mohlo odporovať sile spätného rázu Postavte sa na ktorúkoľvek stranu kotúča ale nie v tej istej línii ako kotúč Spätný ráz môže spôsobiť to že píla náhle vyskočí dozadu ale pracovník môže kontrolovať silu spätného rázu ak sa urobia vhodné opatrenia b Ak sa kotúč zasekne alebo ak sa rezanie preruší z ak...

Page 130: ...ia 0 skontrolujte uhol 90 medzi kotúčom a spodnou stranou základovej dosky pomocou uholníka ak je potrebné nastavenie uvoľnite gombík M a použite nastavovaciu skrutku P ako je zobrazené POČAS PRÁCE Hlasitosť zapnutého prístroja môže byť viac aké 85 dB A chráňte si uši ochrannými krycími prostriedkami Nikdy nepoužívajte stroj bez originálnych ochranných krytov Nepokúšajte sa rezaťveľmi malé kusy Ne...

Page 131: ...ekologicky šetrnej recyklácii pripomenie vám to symbol 6 keď ju bude treba likvidovať pred likvidáciou ochráňte vývody batérie hrubou páskou aby ste zabránili skratu Ryska rezu Q q pre vedenie nástroja pozdÍž požadovanej čiary rezu vyznačenej na opracovávanom kuse pre priamy rez pod uhlom 0 alebo šikmý rez pod uhlom 45 používajte príslušnú rysku široká strana základovej dosky musí ležaťna podopren...

Page 132: ...otvorenom koristite samo produžni kabel odobren za uporabu na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od električnog udara f Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u vlažnoj okolini upotrijebite sigurnosna sklopka za propuštanje u zemlju Upotrebom sigurnosne sklopke za propuštanje u zemlju smanjuje se opasnost od električnog udara HLUK VIB...

Page 133: ...I a Budite oprezni pazite što činite i postupajte razumno kod rada s električnim alatom Ne koristite uređaj ako ste umorni ili pod utjecajem opojnih sredstava alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod uporabe uređaja može doći do ozbiljnih ozljeda b Nosite sredstva osobne zaštite i uvijek zaštitne naočale Nošenje sredstava osobne zaštite kao što je zaštitna maska sigurnosne cipele koje ne klize ...

Page 134: ... uporabu i koji su ispitani prema EN 847 1 i odgovarajuće označeni d Piljeni izradak nikada ne držite u rukama ili preko nogu Izradak se mora nalaziti na stabilnoj podlozi Važno je da izradak bude dobro pričvršćen kako bi se na minimum smanjila opasnost od dodira s tijelom uklještenja lista pile ili gubitka kontrole nad kružnom pilom e Ako izvodite radove kod kojih bi radni alat mogao zahvatiti sk...

Page 135: ... 8 za optimalnu kvalitetu rezanja list pile ne smije stršati više od 3 mm ispod izratka Upotrebljavajte pribor čija dopuštena brzina odgovara najvećoj brzini alata u praznom hodu Koristite samo noževe za pilu s minimalnim promjerom od 140 mm maksimalnim promjerom od 140 mm i rupom osovine od 10 mm Ne dopušta se korištenje listova pile od visokolegiranog brzoreznog čelika HSS Na ovaj uređaj ne stez...

Page 136: ...davača ZAŠTITA OKOLIŠA Električne alate baterij pribor i ambalažu ne bacajte u kučni otpad samo za EU države prema Europskoj direktivi 2012 19 EG o staroj električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u otpustiti gumb J podići spustiti stopalo K sve dok se tražena dubina rezanja ne namjesti na skali pomoću pokazivača L stegnuti gumb J Namještanje kuta rezanja 0 50 9 otpustiti gumb M elektri...

Page 137: ...ta ili za izvlačenje iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa nekim električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su skladu sa nacionalnim zakonom istrošeni električni alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne pogone za reciklažu na to podsj...

Page 138: ...identične rezervne delove Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata dozvoljeni za spoljno područje Upotreba produžnog kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od električnog udara f Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u vlažnoj okolini koristite prekidač strujne zaštite pri kvaru Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od električnog udara 3 S...

Page 139: ...štićeno rotirajuće sečivo može da prouzrokuje da se testera pokreće unazad i da iseče sve što joj se nađe na putu Obratite pažnju na vreme potrebno da se sečivo zaustavi nakon što se prekidač otpusti b Nikada ne servisirajte oštećene akumulatorske baterije Servisiranje akumulatorskih baterija treba da vrši isključivo proizvođač ili ovlašćeni serviseri SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA BEŽIČNE KRUŽNE TESTER...

Page 140: ... da koriste osobe ispod 16 godina Ovaj alat nije podesan za vlažno sečenje Ne obradjujte nikakav materijal koji sadrži azbest azbest važi kao izazivać raka Prašina od materijala kao što su boja koja sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal može biti opasna dodir ili udisanje prašine može prouzrokovati alergijske reakcije i ili respiratorna oboljenja rukovaoca i lica u blizini nosite masku p...

Page 141: ...ne dugme AC napunite bateriju prestanite da pritiskate prekidač za uključivanje isključivanje nakon automatskog isključivanja alata jer možete oštetiti bateriju Postavljanje sečiva testere 2 uklonite bateriju iz alata izvadite imbus ključ A iz skladišta B pritisnite dugme za blokiranje vretena C i zadržite ga dok vadite zavrtanj sečivaD okretanjem imbus ključa A U PRAVCU SKAZALJKE NA SATU u istom ...

Page 142: ...stite desnu stranu stope uz ovaj vodič i Za više informacija pogledajte www skil com ODRŽAVANJE SERVIS Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu Alat uvek održavajte čistim posebno otvore za hlađenje AB pre čišćenja uklonite bateriju iz alata Neka prostor oko donjeg štitnika F 2 uvek bude čist uklonite prašinu i opiljke produvavanjem komprimovanim vazduhom ili četkom Sečivo testere očistit...

Page 143: ...AVNANJE Z AKUMULATORSKIMI NAPRAVAMI IN NJIHOVA UPORABA a Prosimo da akumulatorske baterije polnite samo v polnilnikih ki jih priporoča proizvajalec Na pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla 1 VARNOST NA DELOVNEM MESTU a Poskrbite da bo Vaše delovno mesto vedno čisto in urejeno Nered ali neosvetljena delovna področja lahko povzročijo nezgode b Pro...

Page 144: ...sunek f Pred rezanjem morata biti vodili nastavitve globine reza in naklona reza čvrsto in varno pritrjeni Če se nastavitev reza med delom premakne to lahko povzroči zaustavljanje ali povratni sunek polnilniku predvidenem za polnjenje določene vrste akumulatorskih baterij lahko pride do požara če ga uporabljate za polnjenje drugih vrst akumulatorskih baterij b Za pogon akumulatorskih orodij uporab...

Page 145: ... povratni sunek 3 FUNKCIJA GIBLJIVEGA ŠČITA a Pred vsako uporabo preverite pravilno delovanje gibljivega ščita Ne uporabljajte žage če se gibljivi ščit ne giblje prosto ali se takoj ne vrne v osnovni položaj Nikoli ne pripnite ali privežite gibljivi ščit v odprtem položaju Če žaga po nesreči pade je gibljivi ščit lahko skrivljen Dvignite gibljivi ščit s potegom ročice in se prepričajte da se prost...

Page 146: ...ete trenutno raven napolnjenosti akumulatorja 7a ko začne utripati najnižja raven indikatorja akumulatorja po pritisku gumba AC 7b je akumulator prazen ko začnejo utripati ravni 2 indikatorja akumulatorja po pritisku gumba AC 7c akumulator ni v dovoljenem razponu delovne temperature Dioda LED V e LED lučka se ob aktiviranju stikala za vklop izklop samodejno vklopi ko LED lučka začne utripati je za...

Page 147: ...o natančnih rezov vzdolž robu obdelovanca na podnožje je lahko nameščeno z leve ali desne strani Nastavitev stranskega vodila popustite gumb AA s pomočjo skale na vodilu izberite želeno širino reza uporabite indikator linije reza Q kot nično izhodiščno točko pritrdite gumb AA Potopno rezanje y nastavite želeno globino rezanja nagnite orodje naprej tako da je indikator linije reza Q poravnan z ozna...

Page 148: ...v enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib seadme tahtmatut käivitamist d Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatult Ärge laske seadet kasutada isikutel kes seda ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud Kogenematute kasutajate käes kujutavad elektrilised tööriistad ohtu R Tolmuimejaadapteri S Tagumine käepide ...

Page 149: ...iti ja hoidke saagi liikumatult materjali sees kuni saeketas täielikult seiskub Ärge kunagi püüdke eemaldada saagi e Hoolitsege elektriliste tööriistade ja tarvikute eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad funktsioneerivad korralikult ja ei kiildu kinni ning ega mõned osad ei ole katki või sel määral kahjustatud et võiksid mõjutada seadme töökindlust Laske kahjustatud osad enne seadm...

Page 150: ...st ketassae väljalülitamist ärge kunagi peatage saeketta pöörlemist külgsurvega töödeldavast materjalist või tõmmata saagi tagasi kui saeketas pöörleb või võib toimuda tagasilöök Uurige olukorda ja võtke tarvitusele meetmed et kõrvaldada saeketta kinnikiildumise põhjus Vältige naelte või kruvide saagimist c Kui käivitate tooriku sees olevat saagi sättige saag lõikejälje keskele ja kontrollige et s...

Page 151: ...ühendage tolmuimeja voolik tolmuimeja adapteriga R jälgige et tolmuimeja voolik ei tõkestaks kunagi alumise kettakaitsme funktsioneerimist ega takistaks saagimistööd AKUD Kaasasolev aku on osaliselt laetud aku täisjõudluse tagamiseks laadige aku enne elektrilise tööriista esimest kasutamist akulaadijas korralikult täis Kasutage selle tööriistaga ainult järgmiseid akusid ja laadijaid SKILi aku BR1 ...

Page 152: ...itatud kuid tegelikult seda ei kasutata võib vibratsioon märkimisväärselt väheneda enda kaitsmiseks vibratsiooni eest hooldage tööriista ja selle tarvikuid korralikult hoidke oma käed soojad ja tagage sujuv töökorraldus Tolmukott paigaldage sinna tolmukotti AD Seadme kasutamine w patarei paigaldamine hoidke alati tugevalt ühe käega käepidemest S ja teise käega tugevalt käepidemest T asetage töörii...

Page 153: ...ERSONISKĀ DROŠĪBA a Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai atrodaties alkohola narkotiku vai medikamentu izraisītā reibumā Strādājot ar elektroinstrumentu pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam b Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus un darba laikā vienmēr nēsājiet aizsa...

Page 154: ...atūras kas atrodas ārpus pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām tas var tikt bojāts kā arī var pieaugt aizdegšanās risks ieslēgšanos Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektrotīklam akumulatora ievietošanas vai izņemšanas kā arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinieties ka tas ir izslēgts Pārnesot elektroinstrumentu ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to el...

Page 155: ...jo asmens aizsargu atvērtā stāvoklī Ja ripzāģis nejauši nokrīt asmens apakšējais aizsargs var saliekties Ar speciāla ievelkošā roktura palīdzību paceliet asmens apakšējo aizsargu un pārbaudiet vai tas spēj brīvi 6 APKALPOŠANA a Nodrošiniet lai Instrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus Tikai tā iespējams panākt instrumenta ilgstošu ...

Page 156: ...kumulatoru vietā kur temperatūra nepārsniedz 50 C pārvietoties un neskar asmeni vai kādu citu instrumenta daļu Pārbaude jāveic pie visiem zāģēšanas dziļuma un leņķa iestādījumiem b Pārbaudiet asmens apakšējā aizsarga atsperes darbību Ja aizsargs vai tā atspere nedarbojas pareizi pirms darba uzsākšanas jāveic to apkope Zāģa asmens apakšējā aizsarga brīva pārvietošanās var tikt traucēta kāda bojājum...

Page 157: ...a pārvietošanos vai zāģēšanas procesu Putekļu maiss pievienojiet putekļu maisu AD 6 Neizmetiet elektroiekārtas un baterijas ar sadzīves materiālus atkritumu DARBS Akumulatora uzlādēšana izlasiet uzlādes ierīces komplektā iekļautos drošas lietošanas noteikumus un norādījumus Akumulatora izņemšana ievietošana 2 Akumulatora uzlādes pakāpes indikators 7 lai uzzinātu akumulatora uzlādes līmeni 7a nospi...

Page 158: ... šī instrumenta akustiskā spiediena līmenis ir 92 5 dB A akustiskās jaudas līmenis ir 103 5 dB A nenoteiktība K 3 dB Instrumenta darbināšana w ievietojiet akumulatoru darba laikā stingri turiet ripzāģi ar abām rokām aiz rokturiem S un T uzsākot zāģēšanu novietojiet instrumenta pamatnes priekšējo daļu uz zāģējamā priekšmeta virsmas nodrošiniet lai pirms ripzāģa ieslēgšanas asmens zobi nepieskartos ...

Page 159: ...iniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje naudokite įžeminimo grandinės pertraukiklį Naudojant įžeminimo grandinės pertraukiklį sumažėja elektros smūgio pavojus 3 ŽMONIŲ SAUGA a Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką Jūs darote ir dirbdami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su prietaisu jei esate pavargę arba vartojote narkotikus alkoholį ar medikamentus ...

Page 160: ...es pvz respiratorių ar apsauginę kaukę neslystančius batus apsauginį šalmą klausos apsaugos priemones ir kt rekomenduojamas dirbant su tam tikros rūšies įrankiais sumažėja rizika susižeisti c Saugokitės kad neįjungtumėte prietaiso atsitiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elektros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu nešdami ...

Page 161: ...tos dulkės gali sukelti operatoriui c Pjovimo gylį tinkamai nustatykite pagal ruošinio storį Ruošinio apačioje turi matytis šiek tiek mažiau nei visas pjūklo dantis d Pjaunamojo ruošinio niekada nelaikykite rankose ar pasidėję ant kojos Patikimai jį įtvirtinkite stabiliame įtvare Labai svarbu ruošinį tinkamai įtvirtinti kad išvengtumėte pjūklo kontakto su jūsų kūnu neužstrigtų pjūklo diskas ar nep...

Page 162: ...ba dirbdami naudokite dulkių ištraukimo įrenginį jei jį galima prijungti Kai kurių rūšių dulkės priskiriamos kancerogeninėms pvz ąžuolo arba buko medienos dulkės ypač susimaišiusios su medienos taurinimui naudojamais priedais mūvėkite priešdulkinę puskaukę arba dirbdami naudokite dulkių ištraukimo įrenginį jei jį galima prijungti Vadovaukitės Jūsų šalyje taikomų direktyvų reikalavimais skirtais me...

Page 163: ... reikiamą pjūvio liniją užbrėžtą ant ruošinio rankenėle G atidarykite apatinį apsauginį gaubtą F lygio indikatorius kaip parodyta 7b pav pakeiskite akumuliatorių jei instrumentas išsijungė automatiškai nelaikykite nuspaudę jo jungiklio nes taip galima sugadinti akumuliatorių Pjūklo geležtės montavimas 2 išimkite bateriją iš prietaiso iš lizdo B atraminėje plokštėje išimkite šešiabriaunį raktą A nu...

Page 164: ... diską į ruošinį po truputį pjūklą stumkite ir į priekį kuomet atraminė plokštė visiškai priglus prie ruošinio paleiskite rankenėlę G jokiu būdu netraukti pjūklo atgal Didelių plokščių pjaustymas u plokštę atremkite netoli pjūvio linijos paguldę ją ant grindų stalo ar varstoto pjovimo gylį nustatykite taip kad perpjautumėte tik plokštę bet neįpjautumėte atramos ant kurios ji guli jei lygiagrečios ...

Page 165: ...а Со соодветниот електричен алат ќе работите подобро и посигурно во наведената функционална област b Не користете електричен алат чиј прекинувач е неисправен Електричниот алат кој повеќе не може да се вклучува и исклучува е опасен и мора да се поправи AB Отвори за вентилација AC Индикатор за нивото на батеријата AD Кеса за прашина НЕ Е СТАНДАРДНО ВКЛУЧЕНО БЕЗБЕДНОСТ ОПШТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА БЕЗБЕДН...

Page 166: ...учете го електричниот алат од струја и или извадете го комплетот со батерии ако се одделува пред да правите некакви прилагодувања менувате дополнителна опрема или да го складирате електричниот алат Со овие мерки на внимателност ќе се избегне невнимателното вклучување на уредот d Тргнете го електричниот алат кој не го користите од допирот на децата Не допуштајте работа со уредот на лица кои не се з...

Page 167: ...хардветор за поставување на пилата неправилно ќе се вртат и ќе предизвикаат губење на контрола h Никогаш не користете оштетени или неисправни запчаници или резиња за сечила Запчаниците и резињата за сечила се посебно дизајнирани за вашата пила заради оптимални перформанси и безбедност при ракување 2 ПРИЧИНИ ЗА ПОВРАТЕН УДАР И ПОВРЗАНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА Повратниот удар претставува изненадна реакција н...

Page 168: ... со прашината или нејзиното вдишување може да шредизвика алергии и или болести на дишните органи за оној кој работи со алатот или луѓето во близина носете маска за прашина и работете со правосмукалки доколку можете да ги поврзете Некои видови на прашина се канцерогени како на пример прашината од даб или бука особено заедно со адитиви за одржување на дрвото носете маска за прашина и работете со пра...

Page 169: ...дигнете електричниот алат од местото каде се работи проверете дали е дојдено до целосен прекин на работата на сечилото да се врати во рамките на дозволениот опсег на работна температура батеријата е скоро празна заштита од целосно празнење на индикаторот за нивото на батеријата ќе се прикаже ниско ниво на батеријата или ќе трепка за ниско ниво на батеријата 7b кога ќе притиснете на копчето AC напо...

Page 170: ...i edhe prerje këndesh deri në 50 СОВЕТИ ЗА ПРИМЕНА Добрата страна на обработката секогаш вртете ја надолу за да обезбедите минимално кршење на материјалот Користете само остри сечила од соодветен вид r квалитетот на сечењето се подобрува со бројот на запците сечилата со карбиден врв остануваат остри 30 пати подолго од обичните сечила Странична ограда Z t за правење на точни засеци низ работ на мат...

Page 171: ...ë çelës ose aktivizimi i veglave të punës që kanë çelësin të ndezur është një ftesë për aksidente d Hiqni çdo çelës ose çelës përshtatës para ndezjes së veglës së punës Një çelës i lënë i lidhur me një pjesë rrotulluese të veglës së punës mund të shkaktojë dëmtime personale e Mos u zgjasni Mbani një vendosje të mirë të këmbëve dhe një ekuilibër të mirë në çdo moment Kjo gjë bën të mundur një kontr...

Page 172: ...okët e gjatë mund të kapen nga pjesët në lëvizje g Nëse janë ofruar pajisje për lidhjen e pajisjeve të mbledhjes dhe nxjerrjes së pluhurave sigurohuni që ato të jenë të lidhura dhe të përdoren si duhet Përdorimi i mbledhjes së pluhurave mund të zvogëlojë rreziqet në lidhje me pluhurat h Mos lejoni që familjarizimi i fituar nga përdorimi i shpeshtë i veglave t ju lejojë të tregoheni të vetëkënaqur ...

Page 173: ...jë tregues paralel ose një tregues anësor të drejtë Kjo gjë përmirëson saktësinë e prerjes dhe zvogëlon mundësinë e bllokimit të lamës g Përdorni gjithmonë lama me madhësinë e duhur dhe formën diamant dhe jo të rrumbullakëta e vrimave të boshtit rrotullues Lamat që nuk përputhen me pajisjen montuese të sharrës do të punojnë në mënyrë josimetrike me qendrën duke shkaktuar humbje të kontrollit h Mos...

Page 174: ...printuar mbi lamë në të njëjtin drejtim si shigjeta në mbrojtësen e sipërme Hiqeni baterinë nga pajisja para se të bëni ndonjë rregullim ose të ndërroni ndonjë aksesor AKSESORËT SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë Përdorni vetëm tehe të sharrës që përputhen me të dhënat e karakteristikave të dhëna në këto udhëzime përdorimi dhe që janë ...

Page 175: ...uri si tregues dhe përdorni anën e djathtë të këmbëzës mbështetur në këtë tregues i Për më shumë informacion shikoni www skil com lëshoni mbrojtësen e poshtme F montoni fllanxhën E shtypni butonin e bllokimit të boshtit rrotullues C dhe mbajeni ndërsa shtrëngoni bulonin e lamës me çelësin heksagonal 1 8 rrotullim pas shtrëngimit me dorë siguron rrëshqitjen e lamës së sharrës kur ndesh rezistencë t...

Page 176: ...ktivës evropiane 2012 19 EC për pajisjet elektrike dhe elektronike si mbetje dhe zbatimin e saj në përputhje me ligjet kombëtare pajisjet elektrike që kanë arritur në fund të jetëgjatësisë së tyre duhet të mblidhen të ndara dhe të kthehen në një objekt riciklimi në përputhje me mjedisin simboli 6 do t ju kujtojë për këtë gjë kur të jetë nevoja për t i hedhur para hedhjes mbroni terminalet e bateri...

Page 177: ...علحقات و لوازم با یا متفاوت کاربردهای برای ابزار از کردن استفاده میزان تواند می اند شده نگهداری بد که ملتعلحقاتی و لوازم یا متفاوتتفرقه دهد افزایش ای مالحظه قابل بطور را قرارگیری معرض در شود منی اجنام آن با کاری ولی است روشن یا است خاموش ابزار که مواقعی یابد می کاهش توجهی قابل بطور قرارگیری معرض در میزان دست نگهداشنت گرم آن ملتعلحقات و لوازم و ابزار از مناسب نگهداری با اثرات برابر در را خود توانید...

Page 178: ... 30 کاربید لبه با های تیغه کنند Z t برش حصار کار قطعه لبه در دقیق های برش اجرای برای است نصب قابل پایه سمت هر در برش حصار تنظیم کنید شل را AA مهره نشانگر از کنید تنظیم را دخلواه برش عرض برش حصار مقیاس از استفاده با کنید استفاده 0 نقطه بعنوان Q برش خط کنید سفت را AA مهره y عمیق برش کنید تنظیم را دخلواه برش عمق شده گذاری عالمت برش دخلواه خط روی Q برش خط تا کنید کج جلو به را ابزار بیافتد کاری قطعه رو...

Page 179: ... آن متحرک بخشهای متام که چرخش كتار از فشار آوردن وارد با نکنید سعی هرگز گرد اره کردن خاموش از بعد کنید متوقف را اره تیغه ها باتری باید باتری ظرفیت بودن کامل تضمین برای نیست کامل شده ارائه باتری شارژر باتری شارژر در کامل بطور الکتریکی ابزار از استفاده بار نخستین از پیش را باتری کنید شارژ کنید استفاده ابزار این با زیر شارژرهای و ها باتری از تنها 27 BR1 21 SKIL BR1 باتری 27 CR1 21 SKIL CR1 شارژر کنید...

Page 180: ... تیغه کارکرد کنید استفاده گرد با مقایسه در خواهند خارج شما دست از را ابزار کنترل و بوده غیرعادی باشند نداشته تناسب اره ساخت د پیچ و واشر نکنید استفاده نادرست یا دیده آسیب تیغه پیچ یا واشر از هرگز طراحی عملیات ایمنی و بهینه کارکرد تضمین و شما اره برای خاص بطور تیغه اند شده 2 مربوطه هشدارهای و ابزار زدن پس دالیل تراز یا و جانبه همه یا محدود کردن گیر به واکنش در ناگهانی حرکت به زدن پس بلند کنترلی غیر...

Page 181: ...ا و خستگی درصورت کنید کار الکتریکی ابزار توجهی بی حلظه یک نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو و باشد داشته همراه به شدیدی های جراحت میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ب ایمنی عینک از همواره کنید استفاده شخصی ایمنی جتهیزات از همواره ایمنی های کفش ایمنی ماسک مانند ایمنی جتهیزات از استفاده کنید استفاده خطر الکتریکی ابزار با کار نوع با متناسب ایمنی گوشی و ایمنی کاله لغزش ضد دهد می تقلیل...

Page 182: ...لى سواء القطع من ا ً ب قري اللوحة بسند قم بالدعامة وليس باللوحة القطع ينفذ بحيث القطع عمق اضبط بتثبيت قم املطلوب القطع عرض الطولي النشر حاجز ّر ف يو لم ما حالة في بحيث براغي i أو ملزمة باستخدام العمل بقطعة مستقيمة خشب قطعة هذه مقابل في القدم من األمين اجلانب واستخدم موجهة كقطعة ستخدم ُ ت القطعة www skil com موقعنا زر املعلومات من ملزيد اخلدمة الصيانة االحترافي لالستخدام األداة هذه تصميم يتم لم spa...

Page 183: ... مثل للسرطان مسببة مواد أنها على صنف ُ ت الغبار من معينة أنواع ثمة قم اخلشب ملعاجلة مضافة مواد مع استخدامها عند خاصة والزان البلوط خشب أمكن طاملا للغبار شفط جهاز باستخدام العمل مع للغبار قناع بارتداء توصيله املطلوبة املواد باستخدام العمل عند بالغبار اخلاصة الوطنية باملتطلبات التزم نشر منضدة مع املنشار هذا تستخدم ال امللحقات من أي على تغيير أو ضبط عمليات أي إجراء قبل األداة من البطارية إزالة امللحق...

Page 184: ...من أو املشغل إصابة في أمكن طاملا للغبار شفط جهاز باستخدام العمل مع للغبار قناع بارتداء قم توصيله ح القطع حواف ذات القطع عدد إن وحادة نظيفة القطع عدد إبقاء على حافظ أيسر بشكل توجيهها وميكن أقل بشكل تتكلبش بعناية صيانتها مت التى احلادة خ التعليمات هذه حسب وإلخ الشغل وعدد والتوابع الكهربائية العدد استخدم الكهربائية العدد استخدام تنفيذه املراد والعمل الشغل شروط ذلك أثناء تراعى اخلطيرة احلاالت حدوث إلى...

Page 185: ...بالغة إصابة حدوث في اكتراث بدون االستخدام يتسبب قد األداة سالمة ثواني غضون 4 الكهربائية العدد واستخدام معاملة حسن أ الكهربائية العدة أشغالك لتنفيذ إستخدم اجلهاز حتميل في تفرط ال الكهربائية العدة بواسطة أمانا وأكثر أفضل بشكل تعمل إنك لذلك اخملصصة املذكور األداء مجال في املالئمة ب الكهربائية العدة تالف تشغيلها مفتاح كان إن الكهربائية العدة تستخدم ال تصليحها يتم أن ويجب خطيرة بإطفائها أو بتشغيلها تسم...

Page 186: ...186 WWW SKIL COM i ...

Page 187: ...187 Z u t AA y F G Q ...

Page 188: ...188 e V r ...

Page 189: ...189 ال رفوتي ًيسايق ا عم ةادألا Ø35 36mm w q AD Y T W R S Q ...

Page 190: ...190 8 3 mm J 7 P 9 AC L N M 7 7 7 a b c ...

Page 191: ...191 3 4 5 6 2 ʾʿ ÇÄÌ ˁʿʽʽ ʾˁʽ ÅÅ ʾʽ ÅÅ ˆʽͳ ˁʿ ÅÅ 2550 1 ˁ ͳ ˀʽ ÅÅ M F R AA Q V G J H E A D AC N C T Y S W L A K B AB ʿƓʽ À ʿƓ Ã ʿƓ Ã ˁƓʽ À ...

Page 192: ... فرش بدون الالسلكي الدائري املنشار كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 2341165013 04 20 2550 TM ...

Reviews: