background image

GD05

Summary of Contents for GD05

Page 1: ...GD05 ...

Page 2: ... when upgrading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at http www silverstonetek com Disassemble chart Connector definition Front I O connector guide Component size limitations Recommended cooling device setup selection Fan fan filter disassembly guide Dual purpose space Expansion card removal guide Installation guide Specification P...

Page 3: ...e Left Side Rear SST GD05B Black 2 x 120mm intake fans 1200rpm 20dBA 2 x 80mm fan slots optional mounting USB2 0 x 2 Audio x 1 MIC x 1 Support standard PS2 ATX Support graphic cards up to 11 inches 5 440 mm W x 151 mm H x 325 mm D Model No Expansion Card 3 5 x 2 2 5 x 1 or 3 5 x 1 2 5 x 2 1 x 120mm intake fan 1200rpm 20dBA Also compatible with 80mm fan 5 25 x 1 ...

Page 4: ...ND MOTHERBOARD SECURE 3 5 HARD DRIVE SECURE OPTICALAND 2 5 DRIVE LINK FANS TO POWER SUPPLY SECURE WIRE SECURE POWER SUPPLY INSTALLATION GUIDE QTY 2 13 8 12 1 4 5 1 3 5 x 2 2 5 x 1 or 3 5 x 1 2 5 x 2 12025 FAN x 1 PS2 PSU OPTION POWER BUTTON RESET BUTTON USB2 0 x 2 SPK MIC 5 25 BAY MICRO ATX M B OPTION 8025 FAN x 2 OPTION 12025 FAN x 2 TOP COVER ...

Page 5: ...se make sure that you 1 have all components collected 2 check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case 3 if possible assemble the components outside the case first to make sure they are working 4 keep the motherboard manual ready for reference during installation 광드라이브 브라켓을 고정하고 있는 4개의 나사를 제거합니다 케이스 후방의 3개의 나사를 풀고 상부 커버를 제거합니다 光学ドライブブラケットを固定 しているネジ4本を...

Page 6: ...lattenhalterung nehmen Sie auch diese Halterung heraus Retirez les vis du casier à disques durs afin de le sortir du boîtier Quite los tornillos del bracket del disco duro para quitarlo Svitare le viti della staffa degli hard drive e rimuoverla lnstallation Guide 3 5 Adhere the included power supply feet to the end of the power supply for support Прикрепите прилагаемые опорные ножки к блоку питани...

Page 7: ...dad superior a 160mm por favor retire el ventilador izquierdo de la carcasa durante la instalación Para tener más información sobre las limitaciones de tamaño de la fuente de alimentación por favor consulte la guía de componenetes que aparece en páginas posteriores Se l alimentatore superasse i 160mm di profondità prima del montaggio rimuovere la ventola del case di sinistra prima dell installazio...

Page 8: ...を考え 始めるようお勧めします これには ファンケーブル 電源24ピンケーブル CPU ATX 4ピン EPS12V 8ピン フロント パネルコネクタ およびフロントI O コネクタが含まれます お持ちのマザーボードに付属のI O シールドを挿入してから ケースの 中にマザーボードを取り付けます 我們建議你在安裝主機板之前即開始準備 整線動作 包含風扇電源線 PSU 24Pin接 線 CPU ATX 4Pin EPS 8Pin接線 Front Panel Connectors與 Front I O Connectors 塞入I O彈片 裝入主機板 我们建议您在安装主机板之前即开始准 备整线动作 包含风扇电源线 电源24Pin 接线 CPU ATX 4Pin EPS 8Pin接线 Front Panel Connectors与I O Connectord 塞入I O弹片 装入主机板 An d...

Page 9: ...tante la scheda madre possiede diversi fori che possono essere utilizzati per il passaggio dei cavi utilizzando anche le fascette in dotazione Fare riferimento all illustrazione per maggiori dettagli 메인보드 주변의 트레이에는 여러개의 작은 구멍이 있는데 이를 이용해 동봉된 타이를 고정시킬 수 있습니다 보다 자세한 정보는 그림을 참조해 주세요 マザーボード周辺のトレーエリアは 付属のケーブルストラップに使用で きる多くの小さなケーブル通し穴が 開いています 詳細については図を ご参照ください 主機板週邊備有許多供綁線用的凸橋 可配合零件包所附的束線帶使用 請參考上圖使用 主机板...

Page 10: ...del case che ritenete opportuna 그후 하드 디스크 광드라이브 그래픽 카드에 필요한 파워 케이블의 숫자를 확인하고 분리합니다 필요한 케이블만 케이스 밖으로 내보낸 후 나머지 케이블은 케이스의 남은 공간에 가지런히 놓습니다 ハードドライブ 光学ドライブ およびグラフィックカードのために 必要とされる電源ケーブルを数え 取り分けます ケースから必要なケ ーブルを確認し ケースの中で利用 可能な空間に不要な電源ケーブルを きちんと整理してください 此時請數清楚您所需要的硬碟 光碟所需電源線 以及顯示卡所需要的電源線 請將需要的線往外 拉出機殼 並將不需要的電源線整理並繫好 此时请数清楚您所需要的硬盘 光驱所需要电 源线 以及显示卡所需要的电源线 请将需要 的线往外拉出机箱 并将不需要的电源线整理 并系好 The available free s...

Page 11: ...l bracket para discos duros usando tornillos El propósito de usar tornillos para la instalación del disco duro es asegurar un aislamiento completo del disco duro del bracket para maximizar la efectividad anti vibración de la almohadilla Installare ed assicurare per mezzo delle opportune viti gli hard disk da 2 5 o 3 5 in vostro possesso alla rispettiva staffa L utilizzo delle viti assicura un comp...

Page 12: ......

Page 13: ...nstallare ed assicurare il drive ottico alla rispettiva staffa 광드라이브를 광드라이브 브라켓에 설치한 후 고정시킵니다 光学ドライブブラケットに光学 ドライブをインストールし固定します 將光碟鎖固到光碟架上 将光驱锁固到光驱架上 Reinstall hard drive bracket back into the case Вставьте кронштейн жесткого диска обратно в корпус Bauen Sie die Festplattenhalterung wieder in das Gehäuse ein Réinstallez le casier à disques durs dans le boîtier Reinstale el bracket del disco duro en...

Page 14: ......

Page 15: ...ur le boîtier et fixez le avec trois vis Vuelva a poner la cubierta superior en la carcasa y asegúrela con tres tornillos Riposizionare il cover superiore e serrarlo per mezzo delle tre viti 상부 커버를 케이스에 재 설치한 후 3개의 나사로 고정시킵니다 ケースに上部カバーを戻し ネジ3本 で固定します 請將上蓋板蓋回去 並鎖固三顆螺絲 请将上侧板盖回 并锁固三颗螺丝 Installation complete Сборка завершена Die Installation ist damit abgeschlossen Installation terminée Instalación fi...

Page 16: ...ected in the right polarity by referring to your motherboard manual Инструкция по подключению коннектора для светодиодного индикатора питания Описание контактов разъемов приведены в разделах Разъемы передней панели или Разъемы системной панели руководства пользователя материнской платы Белые провода отрицательной полярности цветные провода положительной полярности Провода светодиодного индикатора ...

Page 17: ...al de su placa base para comprobar la referencia de los pines para E S frontales Los conectores de E S de SilverStone son de bloque para simplificar la instalación Ниже приведено описание контактов передних разъемов ввода вывода Обратитесь также к руководству пользователя материнской платы за описанием передних разъемов ввода вывода типа пин хедер Разъемы ввода вывода SilverStone блочного типа что...

Page 18: ...o la GD05 tiene una limitación de altura de 70mm para el disipador de la CPU Si no se instala un dispositivo óptico la limitación de altura para el disipador de la CPU sube hasta 120mm Si se necesita una solución de refrigeración silenciosa para la CPU recomendamos usar la configuración sin ventilador SilverStone NT01 E para CPUs que usen 65V o menos Quando vengono utilizzati drive ottici il GD05 ...

Page 19: ...tzteil Maximallänge 160 mm ST70F Netzteil Maximallänge 220 mm OP1200 Netzteil Maximallänge 200 mm ST1000 L intérieur du GD05 a été conçu avec un système de routage des câbles et avec un peu d espace supplémentaires pour ceux ci Le stockage des câbles dans les zones dédiées du boîtier n aura pas de conséquences sur les flux d air Selon les exigences de vos composant matériel nous vous recommandons ...

Page 20: ...entatori che possiedano un cavo 8pin EPS12 o 4 pin ATX12V lungo almeno 650mm Vetola sinistra del case 120mm Ventola sinistra del case 80mm PSU Non modulare Esempio PSU Modulare Esempio Limite di lunghezza PSU 180mm ZU1200M Limite di lunghezza PSU 160mm ST70F Limite di lunghezza PSU 220mm OP1200 Limite di lunghezza PSU 200mm ST1000 GD05의 내부는 케이블 정리와 남는 케이블을 저장할 수 있는 공간을 확보하기 위해 디자인되었습니다 이러한 공간에 케이블...

Page 21: ......

Page 22: ...un nivel óptimo mientras la sonoridad sea mínima Si desea incrementar la velocidad de salida de aire en la CPU hay dos zócalos para ventiladores de 80mm y así poder añadir ventiladores adicionales Con este objetivo recomendamos el uso del SUSCOOL81 de SilverStone Корпус SilverStone GD05 поставляется с тремя 120 мм тихими вентиляторами Эти вентиляторы обеспечивают лучшее в своем классе охлаждение п...

Page 23: ...ース内のコンポーネ ント上ではなくGD05の吸気フィルタ上に蓄積します この先何年もの間GD05の素晴らしい冷却性能を維持するために すべてのファンフィルタを 3ヶ月または半年 ご使用の環境に依存 ごとに定期的に清掃するようお勧めします 以下は ファンフィルタを取り外す手順です GD05的正壓差搭配濾網方式是經的起時間考驗最有效的防塵方式 在使用相當長一段時間後 棉屑灰塵或其他可能妨礙散熱效能的小異物只會卡在濾網 而不 是電腦內的元件上面 我們重視的散熱效能 是在您使用電腦長達2 3年後還能維持與全新的無異 為了維持這種散熱效能您只需要定期清理濾網 而不是電 腦裡面的元件 視環境而定 我們建議您每3 6個月必須清理濾網 以下是濾網的拆卸步驟 GD05的正压差搭配滤网方式是经得起时间考验的最有效的防尘方式 在使用相当长的一段时间后 棉屑灰尘或其他可能妨碍散热效能的小异物只会卡在滤 网 而不是...

Page 24: ...para quitar el filtro 3 Para quitar el filtro de la fuente de alimentación de la vuelta a la carcasa y luego afloje los tornillos que sujetan el filtro del ventilador para quitarlo 1 Чтобы правильно снять кронштейн жесткого диска обратитесь к инструкции по сборке корпуса Затем открутите шурупы вентиляторов и выньте вентиляторы 2 Открутите шурупы крепящие фильтр к вентилятору и выньте фильтр 3 Чтоб...

Page 25: ...라이 고무발이 동봉되어 있습니다 A 3 5インチのハードドライブのインストール B スロットデバイスまたは特別なマザーボードI O ファンコントローラ またはドータボード 例 ASUS Xonar HDAV1 3 さらに2 5インチハード ドライブ1台など 短めの拡張カードのインストール 電源の上でインストールされた拡張カードを支持するよう 特製電源ゴムフットが付属しています A 安置一個3 5 硬碟 B 安置一個Slot device 通常是Slot I O 風扇調速模組 或是ASUS Xonar HDAV1 3音效子卡 一個2 5 硬碟 如果您安置子卡裝置 我們建議您可以把電源供應 器腳墊黏在電源供應器上面 以適度支撐子卡的電路板 A 安置一个3 5 硬盘 B 安置一个Slot device 通常是Slot I O 风扇调速模组 或是ASUS Xonar HDAV1 3音效子卡 一...

Page 26: ...chließend wieder an die Festplatte anzuschließen 후방 하드 드라이브 케이블이 왼쪽 확장 슬롯 카드를 막고 있는 경우 하드 드라이브 케이블을 제거한 뒤 확장카드를 설치하거나 제거하기 바랍니다 설치 후에는 하드드라이브 케이블을 원래위치에 다시 설치하시기 바랍니다 後部ハードドライブのケーブルが左の拡張カードを邪魔しているならば まずハードドライブケーブルのプラグを抜きます それから 拡張カード の取り外し インストールを続行してください インストール後は ケーブルをハードドライブに再度接続することをお忘れなく 如果後方硬碟的排線檔住了左側的介面卡 請先暫時移除排線 待介面卡移除 安裝完畢 再插回排線 如果后方硬盘的排线挡住了左侧的介面卡 请先暂时移除排线 待介面卡移除 安装完毕 再插回排线 Si los cables d...

Page 27: ...ehäuse ausbauen zu müssen 오른쪽 확장카드가 왼쪽의 카드에의해 막혀 을 경우 왼쪽 카드를 먼저 제거 한후 오른쪽 카드를 설치하거나 제거하면 중앙 버팀대를 제거 하지 않고도 가능합니다 右側の拡張カードが左側のカードによって邪魔されているならば 右側のカードがケースから中央の支柱をとらずに取り外せるよう まず 左側のカードを取り外してください 如果最右側的介面卡緊鄰左側有介面卡 請先暫時移除左側的介面卡 讓最右側的介面卡可以閃避中支架移出 如果最右侧的介面卡紧邻左侧的介面卡 请先暂时移除左侧的介面卡 让最右侧的介面卡可以闪避中支架而移出 Si la tarjeta de expansión del lado derecho está bloqueada por la tarjeta de la izquierda por favor retire l...

Page 28: ...NO G11210880 October 2009 ...

Reviews: