background image

IAN 89366

MINI CHOPPER  SMZCD 400 A1

 

 

MULTIZERKLEINERER

Bedienungsanleitung

MINI CHOPPER

Operating instructions

UNIVERZÁLNÍ DRTIČ

Návod k obsluze

ROZDRABNIACZ UNIWERSALNY

Instrukcja obsługi

KONYHAI APRÍTÓ

Használati utasítás

Summary of Contents for SMZCD 400 A1

Page 1: ...MINI CHOPPER SMZCD 400 A1 MULTIZERKLEINERER Bedienungsanleitung MINI CHOPPER Operating instructions UNIVERZÁLNÍ DRTIČ Návod k obsluze ROZDRABNIACZ UNIWERSALNY Instrukcja obsługi KONYHAI APRÍTÓ Használati utasítás ...

Page 2: ...f the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und ...

Page 3: ...1 2 6 7 4 3 8 5 ...

Page 4: ...3 Items supplied 4 Operating components 5 Initial Preparations 5 Unpacking 5 Disposal of the packaging 5 Chopping 6 Cleaning and care 8 Storage 9 Troubleshooting 9 Disposal of the appliance 10 Technical data 10 Notes on the Declaration of Conformity 10 Importer 10 Warranty 11 Service 11 ...

Page 5: ... of it including as extracts as well as the reproduction of images also in an altered state is only permitted with the written authorisation of the manufacturer Intended use This appliance is intended exclusively for chopping small quantities of boneless foodstuffs This appliance in intended exclusively for use in domestic households Do not use the appliance commercially WARNING Risks from unintend...

Page 6: ...he plug not on the power cable itself Do not kink or crimp the power cable and place it in such a way as to prevent anyone from stepping on or tripping over it NEVER immerse the motor unit of the appliance in liquids and do NOT allow any liquids to enter the housing of the motor unit Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors Should liquids enter the housing unplug the appl...

Page 7: ...reach of children NEVER attempt to remove foodstuffs from the bowl for as long as the blade is still rotating Risk of injury Before removing the motor block wait until the blade has stopped rotating NEVER try to grasp the still rotating blade Risk of injury CAUTION PROPERTY DAMAGE Pay heed to the table regarding the filling quantities given in the chapter Chopping Exceeding these may cause foodstuffs...

Page 8: ...protects the appliance from transport damage The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regionally establis...

Page 9: ...x 10 Seconds Fine 3 x 10 Seconds turbo Cheese Gouda old at refrigerator temperature 100 g 2 x 5 Seconds turbo Onions 100 g pulsating max 20 Seconds turbo Garlic 100 g pulsating max 20 Seconds normal Carrots 200 g 2 x 5 Seconds turbo Parsley 20 g pulsating max 20 Seconds turbo Almonds 200 g Coarse 1 x 10 Seconds Middle 2 x 10 Seconds Fine 3 x 10 Seconds turbo Apple 200 g 3 x 5 Seconds turbo Walnuts...

Page 10: ...owl while processing lift the motor unit 2 from the lid 3 Shake the bowl 7 vigorously and then continue with the processing Remove possible residues with a dough scraper Before starting the processing particularly hard foods must be cut into smaller pieces about 2cm Otherwise the motor will block Select a pulsating processing for hard foodstuffs For this press the turbo button 1 repeatedly for a sh...

Page 11: ...appliance base 8 from the underside of the bowl 7 You can now place the appliance base 8 on the bowl 7 and press it in the middle so that it closes the bowl 7 Cleaning and care DANGER RISK OF ELECTRICAL SHOCK Before cleaning ALWAYS remove the plug from the mains power socket There is the risk of receiving an electric shock Do not open any part of the housing There are no user serviceable elements ...

Page 12: ...ld detergent Afterwards rinse all parts with clean water so that no detergent residues remain Ensure that everything is dryed thoroughly before reassem bling the appliance Storage Clean the appliance as described in the section Cleaning and care Store the appliance in a dry and clean location Troubleshooting Problem Cause Remedy The appliance does not function The plug is not inserted into a mains...

Page 13: ... Technical data Power supply 220 240 V 50 Hz Rated power 400 W Protection class II Maximum filling volume for foodstuffs up to the 400 ml marking Notes on the Declaration of Conformity With regard to conformity with essential requirements and other relevant provisions this appliance complies with the guidelines of the Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC as well as the Directive for L...

Page 14: ...uch as switches This product is for domestic use only and is not intended for commercial applica tions In the event of misuse and improper handling use of force and interference not carried out by our authorised service branch the warranty will become void Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs effected under warranty This...

Page 15: ...12 SMZCD 400 A1 ...

Page 16: ...zeństwa 15 Zakres dostawy 16 Elementy obsługowe 17 Czynności przygotowawcze 17 Rozpakowanie 17 Utylizacja opakowania 17 Rozdrabnianie 18 Czyszczenie i konserwacja 20 Przechowywanie 21 Usuwanie usterek 22 Utylizacja urządzenia 22 Dane techniczne 22 Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności EC 23 Importer 23 Gwarancja 23 Serwis 23 ...

Page 17: ...wyłącznie za zgodą producenta Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do rozdrabniania niewielkich ilości produktów spożywczych bez kości Urządzenie wyłącznie do użytkowania w warunkach domowych Urządzenie nie nadaje się do celów komercyjnych OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo spowodowane użytkowaniem niezgodnie z przeznaczeniem Użytkowanie urządzenia niezgodnie z jego prz...

Page 18: ... uwagę aby nikt nie potknął się o kabel sieciowy Bloku silnika uniwersalnego urządzenia do rozdrabniania nie wolno zanurzać do żadnej cieczy ani dopuszczać do przedostania się cieczy do jego obudowy Nie wolno również dopuścić do sytuacji w której ciecz dostałaby się do obudowy silnika Nie należy użytkować urządzenia w warunkach podwyższonej wilgotności ani na wolnym powietrzu Jeśli zdarzyło by się...

Page 19: ...o rozdrabniania jeśli nóż jeszcze się obraca Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Przed zdemontowaniem bloku silnika należy poczekać aż nóż się zatrzyma Nie wolno chwytać obracającego się noża Niebezpieczeństwo odniesie nia obrażeń UWAGA SZKODY MATERIALNE Należy przestrzegać ilości produktów spożywczych podanych w rozdziale Rozdrabnianie W przeciwnym razie istnieje możliwość zabrudzenia pomieszcz...

Page 20: ...zyszczenie i konserwacja Utylizacja opakowania Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu W trosce o ochronę środowiska wszystkie zastosowane elementy opakowania nadają się do ponownego przetworzenia Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z obowiązującymi przep...

Page 21: ... sek turbo Ser Gouda stary z lodówki 100 g 2 x 5 sekund turbo Cebula 100 g pulsowanie maks 20 sekund turbo Czosnek 100 g pulsowanie maks 20 sekund normalnie Marchewka 200 g 2 x 5 sekund turbo Pietruszka 20 g pulsowanie maks 20 sekund turbo Migdały 200 g grubo rozdrobnione 1 x 10 sek średnio rozdrobnione 2 x 10 sek drobno rozdrobnione 3 x 10 sek turbo Jabłka 200 g 3 x 5 sekund turbo Orzechy włoskie...

Page 22: ...większe kawałki produktu spożywczego zdejmij blok silnika 2 z pokrywy 3 Potrząśnij mocno miską 7 i kontynuuj proces rozdrabniania Ewentualne pozostałości usuń łopatką do ciasta Wyjątkowo twarde produkty spożywcze przed obróbką należy podzielić na mniejsze kawałki około 2 cm W przeciwnym razie silnik może się zablokować Do rozdrabniania twardych produktów spożywczych użyj pracy pulsacyjnej W tym ce...

Page 23: ...h przez dłuższy czas Zdejmij blok silnika 2 i pokrywę 3 z miski 7 Uchwyt noża 5 z nożem 6 może pozostać w misce 7 Zdejmij podstawę 8 z części dolnej miski 7 Możesz teraz założyć pod stawę 8 na miskę 7 i docisnąć ją pośrodku by miska 7 się zamknęła Czyszczenie i konserwacja NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Przed każdym czyszczeniem należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka siecio wego W pr...

Page 24: ...ch Niszczą one powierzchnię urządzenia i mogą doprowadzić do powstania uszkodzenia którego naprawa nie będzie wykonalna Wyciągnij wtyczkę Blok silnika 2 wytrzyj wilgotną szmatką Talerz po wyczyszczeniu dokład nie wytrzyj do sucha Zdejmij pierścień uszczelniający 4 z pokrywy 3 i odłącz podstawę 8 z miski 7 Miskę 7 pokrywę 3 i uchwyt noża 5 z nożem 6 można myć w zmywar ce do mycia naczyń Pierścień u...

Page 25: ... produktu Nóż jest zablokowany np przez zbyt twardy produkt Wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego i usuń twardy produkt Utylizacja urządzenia Urządzenia nie wolno wyrzucać do zwykłych odpadów komunalnych W odniesieniu do produktu ma zastosowanie dyrektywa europejska 2002 96 EC Urządzenie należy usuwać poprzez akredytowane lub komunalne zakłady utylizacji odpadów Przestrzegaj aktualnie obowiązującyc...

Page 26: ... zakupionego produktu WSKAZÓWKA Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne nie obejmuje zaś szkód transportowych uszkodzeń części ulegających zużyciu ani uszkodzeń kruchych części np przełączników Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych Gwarancja wygasa w razie niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użycia zastosow...

Page 27: ...24 SMZCD 400 A1 ...

Page 28: ...asítások 27 A csomag tartalma 28 Kezelőelemek 29 Előkészítés 29 Kicsomagolás 29 A csomagolás ártalmatlanítása 29 Aprítás 30 Tisztítás és karbantartás 32 Tárolás 33 Hibaelhárítás 33 A készülék ártalmatlanítása 34 Műszaki adatok 34 Megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó utasítások 34 Gyártja 34 Garancia 35 Szerviz 35 ...

Page 29: ...elentetése még módosított formában is csak a gyártó írásos engedé lyével lehetséges Rendeltetésszerű használat A készülék kizárólag kis mennyiségű csontmentes élelmiszerek aprítására alkalmas Ez a készülék rendeltetésszerűen csak magánháztartásokban használható Ne használja a készüléket kereskedelmi célokra FIGYELMEZTETÉS Nem a rendeltetésnek megfelelő használatból eredő veszély A készülék a nem r...

Page 30: ... konnektorból a kábelnél fogva a csatla kozóvéget fogja meg Ne törje meg és ne csípje be a hálózati kábelt valamint úgy igazítsa el hogy senki ne léphessen rá és botolhasson fel benne A készülék motoregységét semmiképpen sem szabad folyadékba meríteni és nem szabad hagyni hogy folyadék kerüljön a motorblokk házába Nem szabad a készüléket nedvességnek kitenni és a szabadban használni Ha mégis folya...

Page 31: ...okozhasson sérüléseket Olyan módon helyezze el a kést hogy a gyermekek ne férhessenek hozzá Addig ne vegye ki az élelmiszert a tálból amíg a kés még forog Sérülésveszély Várja meg amíg a kés megáll mielőtt leszedné a motorblokkról Ne nyúljon bele a még forgó késbe Sérülésveszély FIGYELEM ANYAGI KÁR VESZÉLYE A betöltési mennyiséggel kapcsolatban vegye figyelembe az Aprítás fejezetben lévő táblázatot...

Page 32: ...védi a készüléket a szállítás közben előfordulható károktól A cso magolóanyagok környezetbarát módon és a hulladékszétválasztás szempontja szerint kerültek kiválasztásra ezért újrahasznosíthatóak Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget ha a csomagolást visszajuttatjuk az anyagkörforgásba A kiselejtezett csomagolóanyagokat a helyi érvényes előírásoknak megfelelően helyezze el a ...

Page 33: ...00 g durva 1 x 10 mp közepes 2 x 10 mp finom 3 x 10 mp turbó sajt Gouda régi hűtőszekrény hőmérsékleten 10 dkg 2 x 5 mp turbó hagyma 10 dkg impulzus max 20 mp turbó fokhagyma 10 dkg impulzus max 20 mp normál sárgarépa 200 g 2 x 5 mp turbó petrezselyem 20 g impulzus max 20 mp turbó mandula 200 g durva 1 x10 mp közepes 2 x 10 mp apró 3 x 10 mp turbó alma 200 g 3 x 5 mp turbó dióbél 10 dkg 1 x 8 mp tu...

Page 34: ...élelmiszerek gyűlnének össze az tál falán emelje fel a motorblokkot 2 a fedélről 3 Rázza meg erősen a tálat 7 és kezdje előről a feldolgozást Az esetleges maradékokat tészta simító kanállal távolíthatja el A különösen kemény élelmiszereket feldolgozás előtt kisebb kb 2 cm es darabokra kell vágni Különben a motor leállhat Kemény élelmiszerekhez válasszon pulzus üzemmódot Ehhez nyomja meg többször r...

Page 35: ...a talpat 8 a tál aljáról 7 A talpat 8 ráteheti a tálra 7 és középen rányomhatja hogy a tál 7 bezárjon Tisztítás és karbantartás VESZÉLY ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS Tisztítás előtt húzza ki a konnektorból a csatlakozót Máskülönben áramütés veszélye állhat fenn Soha ne nyissa ki a készülékház bármely részét A készülékházon belül semmiféle kezelőelem nem található Nyitott készülékház esetén áramütés általi é...

Page 36: ...tiszta vízzel öblítse le a részeket hogy ne maradjon rajtuk mosoga tószer Ügyeljen arra hogy mindent jól szárítson meg mielőtt összeszereli a készüléket Tárolás A Tisztítás és ápolás részben leírtak alapján tisztítsa meg a készüléket A készüléket száraz és tiszta helyen tárolja Hibaelhárítás Zavar Ok A probléma orvoslása A készülék nem működik A hálózati csatlakozó nincs benne a dugaljban Kapcsolj...

Page 37: ...Feszültségellátás 220 240 V 50 Hz Névleges teljesítmény 400 W Védelmi osztály II Maximális betöltési mennyiség élelmiszerekhez a 400 ml es jelölésig Megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó utasítások A készülék az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004 108 EC uniós irányelv valamint az alacsonyfeszült ségű berendezésekre vonatkozó 2006 95 EC irányelv alapvető elvárásainak és más vonatkozó elő...

Page 38: ...pl kapcsoló sérülésére A termék csak magán és nem pedig kereskedelmi használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással Ez a cserélt és j...

Page 39: ...36 SMZCD 400 A1 ...

Page 40: ... Bezpečnostní pokyny 39 Rozsah dodávky 40 Ovládací prvky 41 Příprava 41 Vybalení 41 Likvidace obalu 41 Rozmělnění 42 Čištění a péče 44 Úschova 45 Odstranění závad 45 Likvidace přístroje 46 Technická data 46 Upozornění k Prohlášení o shodě ES 46 Dovozce 46 Záruka 47 Servis 47 ...

Page 41: ...ilustrací i ve změněném stavu je dovolené pouze za výslovného písemného souhlasu výrobce Použití dle předpisů Tento přístroj slouží výlučně k mletí potravin bez kostí v malém množství Tento přístroj je určen výhradně k privátnímu použití v domácnostech Přístroj nepoužívejte pro komerční účely VÝSTRAHA Nebezpečí na základě použití ne dle předpisů Z důvodu neodborného použití a použití ne dle předpi...

Page 42: ...nikdy ne za samotný kabel Síťový kabel nepřelamujte a neprohýbejte a pokládejte jej tak aby na něj nikdo nemohl stoupnout ani o něj zakopnout Motorový blok přístroje se nesmí v žádném případě namáčet do tekutin a také se nesmí dostat žádné kapaliny do krytu motorového bloku Přístroj nevystavujte vlhkosti a nepoužívejte venku Pokud se přesto někdy dostane kapalina do tělesa přístroje vytáhněte ihne...

Page 43: ...imo dosah dětí Nikdy nevybírejte potraviny z mísy dokud se nůž ještě otáčí Nebezpečí poranění Počkejte dokud se nůž zastaví než odstraníte motorový blok Nezasahujte nikdy ještě do rotujícího se nože Nebezpečí poranění POZOR VĚCNÉ ŠKODY Dbejte na tabulku s uvedeným množstvím naplnění v kapitole Rozměl nění V opačném případě hrozí přetečení obsahu z mísy a následné znečištění okolí mísy Rozsah dodáv...

Page 44: ...no v kapitole Čištění a péče Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Obalový materiál je zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska a proto jej lze recyklovat Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci odpadů Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů UPOZORNĚNÍ Pokud možno uschovejte origi...

Page 45: ...jemně 3 x 10 sek turbo sýr Gouda teplota ledničky 100 g 2 x 5 sekund turbo cibule 100 g pulzující max 20 sek turbo česnek 100 g pulzující max 20 sek normální karotka 200 g 2 x 5 sekund turbo petržel 20 g pulzující max 20 sek turbo mandle 200 g na hrubo 1 x 10 sek Střed 2 x 10 sek jemně 3 x 10 sek turbo jablko 200 g 3 x 5 sekund turbo vlašské ořechy 100 g 1 x 8 sekund turbo kostky ledu 100 g pulzuj...

Page 46: ...h misky větší kusy náplně nadzvedněte motorový blok 2 z lemu víka 3 Potřeste silně miskou 7 a začněte opět se zpracováním náplně Případné zbytky odstraňte stěrkou na těsto Obzvláště tvrdé potraviny se před zpracováním musí nakrájet na malé kousky cca 2 cm V opačném případě může blokovat motor U tvrdých potravin zvolte pulzující zpracování Stiskněte k tomu několikrát krátce tlačítko Turbo 1 dodateč...

Page 47: ...8 můžete nyní nasa dit na misku 7 a středově přitlačit aby se miska 7 dobře uzavřela Čištění a péče NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM Vytáhněte před každým čištěním zástrčku ze zásuvky V opačném případě hrozí nebezpečí zranění elektrickým proudem Nikdy neotvírejte žádné části tělesa konvice Uvnitř nejsou nikdy umístěny obslužné prvky Pokud je těleso otevřeno může dojít k ohrožení života v důsled...

Page 48: ...hny díly dobře opláchněte čistou vodou aby na nich nezůstaly zbytky mycího prostředku před opětným složením přístroje je nutné dbát na to aby všechny díly byly důkladně suché Úschova Všechny části přístroje vyčistěte tak jak je popsáno v kapitole Čištění a péče Přístroj uložte na suchém a čistém místě Odstranění závad Porucha Příčina Odstranění problému Spotřebič nefunguje Zástrčka není zastrčená ...

Page 49: ...abývá likvidací odpadu Technická data Přívod napětí 220 240 V 50 Hz Jmenovitý výkon 400 W Třída ochrany II Maximální objem naplnění potravinami až po označení 400 ml Upozornění k Prohlášení o shodě ES Tento přístroj je v souladu se základními požadavky a ostat ními relevantními předpisy směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu č 2004 108 EC jakož i směrnice pro nízkona pěťové přístroje č 2006...

Page 50: ...řehkých dílů např vypínače Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití nikoliv pro podnikatelské účely V případě neodborné či nesprávné manipulace použití násilí nebo neautorizova ných zásahů do přístroje záruka zaniká Zákonem daná práva nejsou touto zárukou omezena Záručním plněním se záruční doba neprodlouží To platí jak pro nahrazené tak i pro opravené součásti Případná poškození a závady vý...

Page 51: ...48 SMZCD 400 A1 ...

Page 52: ...0 Sicherheitshinweise 51 Lieferumfang 52 Bedienelemente 53 Vorbereitungen 53 Auspacken 53 Entsorgung der Verpackung 53 Zerkleinern 54 Reinigung und Pflege 56 Aufbewahren 57 Fehlerbehebung 57 Gerät entsorgen 58 Technische Daten 58 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 58 Importeur 58 Garantie 59 Service 59 ...

Page 53: ...ldungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich dem Zerkleinern von knochenlosen Lebensmit teln in kleinen Mengen Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten be stimmt Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verw...

Page 54: ... Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie das Netz kabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benut zen Falls doch einmal Flüssigkeit in das G...

Page 55: ...zen Machen Sie das Messer für Kinder unzugänglich Entnehmen Sie niemals die Lebensmittel aus der Schüssel solange sich das Messer noch dreht Verletzungsgefahr Warten Sie bis das Messer steht bevor Sie den Motorblock abnehmen Greifen Sie niemals in das noch rotierende Messer Verletzungsgefahr ACHTUNG SACHSCHADEN Beachten Sie die Tabelle über die Füllmengen im Kapitel Zerkleinern Andernfalls besteht...

Page 56: ... der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden V...

Page 57: ...10 Sek mittel 2 x 10 Sek fein 3 x 10 Sek turbo Käse Gouda alt Kühlschranktempe ratur 100 g 2 x 5 Sekunden turbo Zwiebeln 100 g pulsierend max 20 Sek turbo Knoblauch 100 g pulsierend max 20 Sek normal Karotten 200 g 2 x 5 Sekunden turbo Petersilie 20 g pulsierend max 20 Sek turbo Mandeln 200 g grob 1 x10 Sek mittel 2 x 10 Sek fein 3 x 10 Sek turbo Apfel 200 g 3 x 5 Sekunden turbo Walnusskerne 100 g...

Page 58: ... an der Schüsselwand ansammeln heben Sie den Motorblock 2 vom Deckel 3 ab Schütteln Sie die Schüssel 7 kräftig durch und beginnen Sie anschlie ßend mit der Bearbeitung von vorne Eventuelle Rückstände mit einem Teigschaber entfernen Besonders harte Lebensmittel müssen vor der Bearbeitung in kleinere Stücke zerteilt werden ca 2 cm Ansonsten kann der Motor blockieren Wählen Sie eine pulsierende Bearb...

Page 59: ...verbleiben Lösen Sie den Standfuß 8 von der Unterseite der Schüssel 7 Sie können den Standfuß 8 nun auf die Schüssel 7 setzen und mittig darauf drücken so dass er die Schüssel 7 verschließt Reinigung und Pflege GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLAG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose Ansonsten besteht Gefahr eines elektrischen Schlages Öffnen Sie niemals irgendwelche Gehäusetei...

Page 60: ...ein mildes Spülmittel hinzu Spülen Sie danach alle Teile mit klarem Wasser ab so dass keine Spülmittelreste daran verbleiben Achten Sie dar auf alles gut abzutrocknen bevor Sie das Gerät wieder zusammensetzen Aufbewahren Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschrieben Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort Fehlerbehebung Störung Ursache Abhilfe Das Gerät fun...

Page 61: ...ng Technische Daten Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Nennleistung 400 W Schutzklasse II Max Einfüllmenge Lebensmittel bis zur 400 ml Markierung Hinweise zur EG Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti sche Verträglichkeit 2004 108 EC sowie ...

Page 62: ... unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel...

Page 63: ...MPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Információk állása Stav informací Stand der Informationen 02 2013 Ident No SMZCD400A1012013 1 ...

Reviews: