background image

IAN 277700

HAIR STRAIGHTENERS  SHGD 52 A1

HAIR STRAIGHTENERS

Operating instructions

 

 

HAARGLÄTTER

Bedienungsanleitung

HAJVASALÓ

Használati utasítás

RAVNALNIK ZA LASE

Navodila za uporabo

ŽEHLIČKA NA VLASY 

Návod k obsluze

ŽEHLIČKA NA VLASY

Návod na obsluhu

Summary of Contents for SHGD 52 A1

Page 1: ...NERS SHGD 52 A1 HAIR STRAIGHTENERS Operating instructions HAARGLÄTTER Bedienungsanleitung HAJVASALÓ Használati utasítás RAVNALNIK ZA LASE Navodila za uporabo ŽEHLIČKA NA VLASY Návod k obsluze ŽEHLIČKA NA VLASY Návod na obsluhu ...

Page 2: ...lvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem ...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ...kaging 5 Technical data 6 Appliance description 6 Why use steam for straightening 6 Before straightening 6 Automatic switch off 7 Use 7 Filling the water tank 7 Switching on off 8 Straightening hair 9 Cleaning 10 Storage 10 Troubleshooting 11 Disposal of the appliance 11 Kompernass Handels GmbH warranty 12 Service 13 Importer 13 ...

Page 5: ...tion including in the form of extracts or any reproduction of images even in a modified state is permitted only with the written authorisation of the legal owner Intended use This hair straightener is intended for straightening human hair only Under no circumstances is it to be used for wigs or hairpieces made of synthetic material This appliance is intended exclusively for private use Pay heed to ...

Page 6: ... repaired by Customer Services to avoid hazardous situations Do not use the appliance outdoors Do not use extension cables they will make it difficult to disconnect the appliance quickly in an emergency Never touch the appliance the power cable or the power plug with wet hands Do not kink or crush the power cable and route the cable so that it cannot be stepped on or tripped over Do not wrap the pow...

Page 7: ... advice WARNING RISK OF INJURY Never leave a switched on appliance unsupervised Never place the appliance close to sources of heat and always protect the power cable from damage Do not operate the appliance if it has been dropped or is damaged in any way Have the appliance checked and or repaired by qualified technicians if necessary This appliance may be used by children of the age of 8 years or m...

Page 8: ...tion entitled Clean ing NOTE Check the package for completeness and signs of visible damage If any items are missing or damaged as a result of defective packaging or transportation contact the service hotline see section Service Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from damage during transport The packaging materials have been selected for their environmental friendliness...

Page 9: ...with integrated steam nozzles Fill bottle Why use steam for straightening The added steam ensures that the hair is straightened gently Depending on the hair structure the hair looks silkier and shinier because of the gentle straightening Before straightening The hair should be clean dry and free of styling products The only exceptions to this are special products that promote the straightening of ...

Page 10: ...t of the appliance 3 Open the black rubber closure on the water tank When doing so be careful that you do not tear the rubber tab to which the rubber closure is attached completely off the water tank Pull out the rubber tab only far enough out of the water tank so that the rubber closure opens and the filling hole is free 4 Twist the top off the fill bottle and guide the tip into the large filler openi...

Page 11: ... control 150 170 C low heat level for fine hair not suitable for steam generation 170 190 C medium heat level for normal hair suitable for steam generation 190 210 C high heat level for thick hair suitable for steam generation 210 230 C highest heat level for thick hair that is hard to style suitable for steam generation NOTE Select a high temperature for thick and strong hair Select a lower temper...

Page 12: ...hotplates do not touch your scalp Risk of burns Never touch the hotplates or the upper part of the hair straightener during operation Risk of burns You need to press the hotplates together approx 5 times only before the first time steam is dispensed After this steam is then dispensed every time you press the hotplates together If you press the hotplates together too often without straightening your...

Page 13: ...Empty the water tank after each use and wipe it off with a damp cloth 2 Wipe the housing and the hotplates with a damp cloth 3 For stubborn soiling add a mild detergent to the cloth Wipe off any detergent residue using a cloth moistened with clean water only 4 Allow the appliance to dry fully before using it again Storage Place the appliance on a heat resistant surface to cool down You can hang the ...

Page 14: ...ect a higher heat level The hair is singed The hair was between the hotplates for too long Always pull the hair straightener through the hair Never stay in one place on the hair for any length of time The set heat level is too high Select a lower heat level Disposal of the appliance Never dispose of the appliance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European D...

Page 15: ... The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict qua...

Page 16: ...ne or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and software on www lidl service com Service Service Great Britain Tel 087...

Page 17: ... 14 GB SHGD 52 A1 ...

Page 18: ...s ártalmatlanítása 19 Műszaki adatok 20 A készülék leírása 20 Miért érdemes gőzzel simítani a hajat 20 Hajvasalás előtt 20 Automatikus kikapcsolás 21 Használat 21 A víztartály feltöltése 21 Be kikapcsolás 22 Hajvasalás 23 Tisztítás 24 Tárolás 24 Hibaelhárítás 25 A készülék ártalmatlanítása 25 A Kompernass Handels GmbH garanciája 26 Szerviz 27 Gyártja 27 ...

Page 19: ...zerzői jogvédelem alatt áll Bármilyen formában történő sokszorosítás ill utánnyomás akár kivonatos formában valamint az ábrák megjelentetése még módosított formában is csak a jogtulajdonos írásos engedélyével lehetséges Rendeltetésszerű használat A hajsimító csak emberi haj simítására szolgál semmi esetre sem használható parókákhoz és szintetikus anyagból készült póthajhoz A készülék kizárólag mag...

Page 20: ...t készüléket hálózati csatlakozót vagy vezetéket cseréltesse ki az ügyfélszolgálattal Ne használja a készüléket a szabadban Ne használjon hosszabbítót hogy a csatlakozó vészhelyzet ben gyorsan elérhető legyen Soha ne fogja meg nedves kézzel a készüléket a hálózati kábelt és a hálózati csatlakozódugót Ne törje meg vagy ne csípje be a hálózati kábelt és úgy helyezze el hogy senki ne léphessen rá és ...

Page 21: ... FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVESZÉLY Soha ne hagyja a bekapcsolt készüléket felügyelet nélkül Soha ne helyezze a készüléket hőforrás közelébe és védje a hálózati vezetéket a sérülésektől Ha a készülék leesett vagy megsérült nem szabad tovább használni Ellenőriztesse a készüléket szakképzett szakem berrel és szükség esetén javíttassa meg A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai érzéks...

Page 22: ...LÓ Ellenőrizze a csomag tartalmát hogy hiánytalan e és nincs e rajta látható sérülés Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz lásd a Szerviz fejezetet A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során A csomago lóanyagokat környezetbarát és hulladék ártal...

Page 23: ...ő hajvasaló lap integrált gőzfúvókákkal töltőflakon Miért érdemes gőzzel simítani a hajat A hozzáadott gőz gondoskodik arról hogy kíméletesen tudja kisimítani haját A kíméletes simítás által a haj szerkezetétől függően selymesebb és fényesebb hatást kelt Hajvasalás előtt Haja legyen tiszta száraz és ne legyen rajta semmilyen hajformázó szer Ez alól kivételt képeznek a haj simítását elősegítő speciá...

Page 24: ...on tetejét 2 Húzza ki a víztartályt hátrafelé a készülékből 3 Nyissa ki a víztartályon lévő fekete gumidugót Ügyeljen arra hogy ne tépje le teljesen a víztartályról a gumifület amin a gumidugó található Csak annyira húzza le a gumifület a víztartályról amíg ki nem nyílik a gumidugó és szabaddá nem válik a betöltő nyílás 4 Csavarja le a töltőflakon kupakját és helyezze a végét a víztartály nagy betö...

Page 25: ...yozó elforgatásával 150 170 C alacsony hőfokozat vékony szálú haj esetén nem alkalmas gőz létrehozásához 170 190 C közepes hőfokozat normál haj esetén alkalmas gőz létrehozásához 190 210 C magas hőfokozat erős szálú haj esetén alkalmas gőz létrehozásához 210 230 C legmagasabb fokozat erőteljes és nehezen formázható haj esetén alkalmas gőz létrehozásához TUDNIVALÓ Vastag és erős szálú haj esetén vá...

Page 26: ...ajvasaló lapok ne érjenek a fejbőrhöz Égési sérülés veszélye Működés közben soha ne érjen a hajvasaló lapokhoz vagy a hajsimító felső részéhez Égési sérülés veszélye A hajvasaló lapokat csak az első gőzkibocsátás előtt kell kb 5 ször összenyomni Ezután a hajvasaló lapok minden további összenyomásakor gőz keletkezik Ha túl gyakran összenyomja a hajvasaló lapokat anélkül hogy közben hajat simítana a...

Page 27: ...ítse ki a víztartályt és egy nedves törlőkendővel törölje át 2 A készülékházat és a hajvasaló lapokat egy nedves törlőkendővel törölje át 3 Makacs szennyeződések esetén tegyen enyhe hatású tisztítószert a törlő kendőre A mosogatószer maradványokat vízzel benedvesített törlőkendővel távolítsa el 4 Ismételt használat előtt hagyja a készüléket alaposan megszáradni Tárolás A lehűléshez a készüléket mi...

Page 28: ... van beál lítva Állítson be magasabb hőfokot A haj megégett A hajat túl hosszú ideig tartotta a haj vasaló lapok között A hajsimítót mindig húzza át a hajon Soha ne maradjon hosz szabb ideig egy helyen a hajon Túl magas hőfokozat van beállítva Állítson be alacso nyabb hőfokot A készülék ártalmatlanítása Semmi esetre ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba A termékre a 2012 19 EU európai irán...

Page 29: ... ideje nem hosszabbodik meg a jótállással Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérülé seket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek A garancia köre A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelki ismeretesen ellenőriztük A ga...

Page 30: ...kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e mailben Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot pénztári blokk illetve röviden írja le azt is hogy hol és mikor jelentkezett a hiba Más használati útmutatókhoz termékbemutató videókhoz és szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www lidl service com oldalról Szerviz Sze...

Page 31: ... 28 HU SHGD 52 A1 ...

Page 32: ...balaže med odpadke 33 Tehnični podatki 34 Opis naprave 34 Čemu glajenje s paro 34 Pred glajenjem 34 Samodejni izklop 35 Uporaba 35 Polnjenje posode za vodo 35 Vklop izklop 36 Glajenje las 37 Čiščenje 38 Shranjevanje 38 Odprava napak 39 Odstranitev naprave med odpadke 39 Proizvajalec 40 Pooblaščeni serviser 40 Garancijski list 40 ...

Page 33: ...tena z avtorskimi pravicami Vsakršno razmnoževanje oz ponatis tudi deloma in prikazovanje slik tudi v spremenjenem stanju so dovoljeni le s pisnim dovoljenjem imetnika pravice Predvidena uporaba Ravnalnik las je namenjen za glajenje človeških las nikakor pa ne za lasulje in lasne vložke iz sintetičnih materialov Napravo smete uporabljati izključno za zasebne namene Upoštevajte vse informacije v te...

Page 34: ...ovan naj ga zamenja servisna služba da ne pride do nevarnosti Naprave ne uporabljajte na prostem Ne uporabljajte podaljška kabla da lahko v sili hitro dosežete električni vtič Naprave električnega kabla in električnega vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami Električnega kabla ne prepogibajte ali stiskajte in ga speljite tako da nihče ne more stopiti nanj ali se spotakniti čezenj Električnega kabla...

Page 35: ...et vprašajte svojega elektroinštalaterja OPOZORILO NEVARNOST TELESNIH POŠKODB Vklopljene naprave nikoli ne pustite nenadzorovane Naprave nikoli ne odlagajte v bližini virov toplote in električni kabel zaščitite pred poškodbami Če bi naprava padla na tla ali je poškodovana je ne smete več uporabljati Napravo naj preverijo strokovnjaki in jo po potrebi popravijo Otroci od 8 leta starosti naprej in o...

Page 36: ...oglavju Čiščenje OPOMBA Preverite ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali transporta se obrnite na telefonsko servisno službo glejte poglavje Servis Odlaganje embalaže med odpadke Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom Embalažni materiali so izbrani glede na svojo ekološko primernost...

Page 37: ...op izklop lučka spodnja grelna plošča zgornja grelna plošča s parnimi šobami posoda za polnjenje Čemu glajenje s paro Dodana para poskrbi za bolj previdno glajenje las Odvisno od strukture las takšno previdno glajenje las omogoča bolj svilnate in sijajne lase Pred glajenjem Lasje morajo biti čisti suhi in brez izdelkov za oblikovanje Izjema so posebni izdelki ki spodbujajo gladkost las Pred glajen...

Page 38: ...jasto zapiralo na posodi za vodo Pazite na to da gumijastega nastavka na katerem je nameščeno gumijasto zapiralo ne odtrgate s posode za vodo Gumijasti nastavek povlecite vstran od posode za vodo samo toliko da se gumijasto zapiralo odpre in je odprtina za polnjenje dostopna 4 Odvijte pokrov s posode za polnjenje in konico vstavite v odprtino za polnjenje na posodi za vodo Pri polnjenju držite pos...

Page 39: ...a temperaturo 150 170 C nizka stopnja toplote za fine lase ni primerna za ustvarjanje pare 170 190 C srednja stopnja toplote za normalne lase primerna za ustvarjanje pare 190 210 C visoka stopnja toplote za bolj krepke lase primerna za ustvarjanje pare 210 230 C najvišja stopnja toplote za krepke lase in takšne ki jih je težko oblikovati primerna za ustvarjanje pare OPOMBA Za posebej debele in krep...

Page 40: ...oščama ne dotaknete kože na glavi Nevarnost opeklin Med delovanjem naprave se grelnih plošč ali zgornjega dela ravnalnika las nikoli ne smete dotakniti Nevarnost opeklin Grelni plošči morate pribl petkrat stisniti skupaj samo pred prvim ustvarjanjem pare Para potem izstopa pri vsakem naslednjem stisku grelnih plošč skupaj Če grelni plošči prepogosto stisnete skupaj ne da bi pri tem gladili lase na...

Page 41: ... površino 1 Po vsaki uporabi izpraznite posodo za vodo in jo obrišite z vlažno krpo 2 Obrišite ohišje in grelni plošči z vlažno krpo 3 V primeru trdovratnejše umazanije dajte na krpo še blago sredstvo za čiščenje Odstranite morebitne sledove sredstva za pomivanje s krpo navlaženo z vodo 4 Pred naslednjo uporabo naprave počakajte da se dobro posuši Shranjevanje Napravo med ohlajevanjem vedno odloži...

Page 42: ...Lasje so osmojeni Lase ste predolgo obdržali med grelnima ploščama Z ravnalnikom las ve dno vlecite po laseh Nikoli se dlje časa ne zaustavite na enem mestu na laseh Nastavljena je previsoka stopnja toplote Nastavite nižjo stopnjo toplote Odstranitev naprave med odpadke Naprave nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske od padke Za ta izdelek velja evropska direktiva 2012 19 EU Napravo oddajte ...

Page 43: ... tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uvelja vljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same i...

Page 44: ...balu 45 Technické údaje 46 Popis přístroje 46 Proč vyhlazovat vlasy pomocí páry 46 Před vyhlazením 46 Automatické vypnutí 47 Obsluha 47 Naplnění nádobky na vodu 47 Zapnutí vypnutí 48 Vyhlazení vlasů 49 Čištění 50 Uložení 50 Odstranění závad 51 Likvidace přístroje 51 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 52 Servis 53 Dovozce 53 ...

Page 45: ...množování resp každý dotisk i pouze částečný stejně jako reprodukce obrázků i ve změněném stavu jsou povoleny pouze s písemným souhlasem vlastníka práv Použití v souladu s určením Žehlička na vlasy slouží k vyhlazení lidských vlasů rozhodně není určena pro paruky a příčesky ze syntetického materiálu Přístroj smíte používat výlučně pro soukromé účely Řiďte se všemi informacemi v tomto návodu k obsl...

Page 46: ...aznickém servisu aby nedošlo k ohrožení Nepoužívejte přístroj venku Nepoužívejte prodlužovací kabel aby v případě nutnosti byla síťová zástrčka rychle na dosah Nikdy se nedotýkejte přístroje síťového kabelu a zástrčky mokrýma rukama Síťový kabel se nesmí ohýbat ani stlačovat a musí se položit tak aby na něj nikdo nemohl stoupnout ani o něj zakopnout Neovinujte síťový kabel okolo přístroje a chraňt...

Page 47: ...Poraďte se se svým elektrikářem VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru Nikdy nepokládejte přístroj do blízkosti zdrojů tepla a chraňte síťový kabel před poškozením Pokud přístroj spadl na zem nebo je poškozen nesmí se více používat Přístroj nechte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovým...

Page 48: ...ěte tak jak je popsáno v kapitole Čištění UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte úplnost dodávky a zda není viditelně poškozená V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku viz kapitola Servis Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Zvolený obalový materiál od povídá hlediskům ochrany životního pro...

Page 49: ...a horní topná deska s integrovanými parními tryskami plnicí láhev Proč vyhlazovat vlasy pomocí páry Dodávaná pára zajišťuje šetrné vyhlazení vlasů V závislosti na struktuře vlasů jsou poté vlasy díky šetrnému vyhlazení hedvábnější a lesklejší Před vyhlazením Vlasy by měly být čisté suché a zbavené přípravků pro tvarování účesu Vyjmuty jsou speciální výrobky které vyhlazení vlasů ještě podpoří Vlas...

Page 50: ...Otevřete černý pryžový uzávěr na nádobce na vodu Dbejte na to aby byla pryžová spona připevněna na pryžovém uzávěru tedy ji zcela nestrhávejte z nádobky na vodu Táhněte pryžovou sponu z nádobky na vodu tak daleko dokud se pryžový uzávěr neotevře a plnicí otvor se neuvolní 4 Vytočte nasazovací z plnicí lahve a směřujte špičku do velkého plnicího otvoru na nádobce na vodu Při dolévání vody držte nád...

Page 51: ...ší stupeň ohřevu pro jemne vlasy není vhodné pro vytvoření páry 170 190 C střední stupeň ohřevu pro normální vlasy vhodné pro vytvoření páry 190 210 C vysoký stupeň ohřevu pro silné vlasy vhodné pro vytvoření páry 210 230 C nejvyšší stupeň ohřevu pro silné a obtížně tvarovatelné vlasy vhodné pro vytvoření páry UPOZORNĚNÍ Pro obzvláště husté a silné vlasy zvolte spíše vyšší teplotu Pro jemné a řídk...

Page 52: ...tkly pokožky na hlavě Nebezpečí popálení Během provozu se nikdy nesmíte dotýkat topných desek ani horní části žehličky na vlasy Nebezpečí popálení Topné desky musíte pouze před prvním vydáním páry cca 5 x při tisknout Poté se pára vydá při každém dalším přitisknutí topných desek Přitisknete li topné desky příliš často bez toho že byste vyhladili vlasy se vytvoří horké kapky vody Hrozí nebezpečí op...

Page 53: ...y poškodit povrch 1 Po každém použití vyprázdněte nádobku na vodu a otřete ji vlhkým hadříkem 2 Otřete plášť a topné desky vlhkým hadříkem 3 Při silnějším znečistění dejte na hadřík trochu jemného čisticího prostředku Odstraňte zbytky čisticího prostředku hadříkem navlhčeným čistou vodou 4 Před opětovným použitím nechte přístroj dobře uschnout Uložení K ochlazení položte přístroj vždy na žáruvzdor...

Page 54: ...šší stupeň ohřevu Vlasy jsou ožehnuté Vlasy byly podrže ny mezi topnými deskami příliš dlouho Žehličku na vlasy vždy protahujte vlasy Nikdy nesetrvávejte delší dobu na jednom místě vlasů Je nastaven příliš vysoký stupeň ohřevu Nastavte nižší stupeň ohřevu Likvidace přístroje V žádném případě nevyhazujte přístroj do běžného domovního odpadu Tento výrobek podléhá evropské směrnici č 2012 19 EU Necht...

Page 55: ...ní doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se...

Page 56: ...dené servisní oddělení telefonicky nebo e mailem Výrobek zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a software Servis Servi...

Page 57: ... 54 CZ SHGD 52 A1 ...

Page 58: ... materiálov 59 Technické údaje 60 Opis prístroja 60 Prečo hladiť vlasy s parou 60 Pred hladením 60 Automatické vypnutie 61 Obsluha 61 Naplnenie nádržky na vodu 61 Zapnutie vypnutie 62 Hladenie vlasov 63 Čistenie 64 Uskladnenie 64 Odstraňovanie porúch 65 Likvidácia prístroja 65 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 66 Servis 67 Dovozca 67 ...

Page 59: ...autorským právom Akékoľvek rozmnožovanie alebo dotlač hoci len čiastočne ako aj reprodukcia obrázkov i v zmenenej podobe je povolená len s písomným súhlasom majiteľa práva Používanie v súlade s účelom Žehlička na vlasy slúži na hladenie ľudských vlasov rozhodne nie je určená na úpravu parochní alebo vlasov zo syntetického materiálu Prístroj smiete používať výlučne na súkromné účely Dodržiavajte vš...

Page 60: ...ím vymeniť v zákaz níckom servise aby ste zabránili nebezpečenstvu Nepoužívajte prístroj vonku Nepoužívajte žiadny predlžovací kábel aby ste mali v prípade núdze rýchly prístup k sieťovej zástrčke Nikdy nechytajte prístroj sieťový kábel ani zástrčku kábla mokrými rukami Neohýbajte ani nestláčajte sieťový kábel a veďte ho tak aby naň nikto nemohol stúpiť ani sa oň potknúť Neomotávajte sieťový kábel...

Page 61: ...du požiadajte elektroinštalatéra VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Zapnutý prístroj nikdy nenechávajte bez dozoru Nikdy nepokladajte prístroj do blízkosti zdrojov tepla a chráňte sieťový kábel pred poškodením V prípade že je prístroj poškodený alebo spadol na zem nesmiete ho ďalej používať Nechajte prístroj skontrolovať a podľa potreby opraviť kvalifikovaným personálom Tento prístroj môžu používať ...

Page 62: ...ly prístroja podľa opisu v kapitole Čistenie UPOZORNENIE Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatoč ným balením alebo prepravou sa obráťte na poradenskú linku servisu pozri kapitolu Servis Likvidácia obalových materiálov Obal chráni prístroj pred poškodením počas prepravy Obalové materiály sú zvolené podľa ...

Page 63: ...podná vyhrievacia platňa horná vyhrievacia platňa s integrovanými parnými tryskami plniaca fľaška Prečo hladiť vlasy s parou Pridávaná para zabezpečuje šetrné hladenie vlasov V závislosti od štruktúry vlasov sú vlasy vďaka šetrnému žehleniu hebkejšie a lesklejšie Pred hladením Vlasy musia byť čisté suché a bez ondulačných prípravkov Výnimkou sú špeciálne produkty ktoré podporujú uhladenie vlasov P...

Page 64: ...om dozadu 3 Otvorte čierny gumený uzáver na nádržke na vodu Dbajte na to aby sa pritom celkom neodrhla gumená styčnica na ktorej je pripevnený gumený uzáver od nádržky na vodu Gumenú styčnicu odtiahnite od nádržky na vodu len tak ďaleko dokiaľ sa gumený uzáver neotvorí a plniaci otvor je voľný 4 Otočte uzatvárací kryt plniacej fľašky a hrot vložte do veľkého plniaceho otvoru na nádržke na vodu Pri...

Page 65: ...egulátora teploty 150 170 C nízka teplota na jemné vlasy nie je vhodné na vytvorenie pary 170 190 C stredná teplota na normálne vlasy je vhodné na vytvorenie pary 190 210 C vysoká teplota na silné vlasy je vhodné na vytvorenie pary 210 230 C najvyššia teplota na silné a ťažko tvarovateľné vlasy je vhodné na vytvorenie pary UPOZORNENIE Na obzvlášť husté a silné vlasy zvoľte skôr vyššiu teplotu Na j...

Page 66: ...ožky hlavy Nebezpečenstvo popálenia Počas používania sa nikdy nesmiete dotýkať vyhrievacích platní alebo hornej časti žehličky na vlasy Nebezpečenstvo popálenia Vyhrievacie platne musíte iba pred prvým vydaním pary cca 5 x stlačiť spolu Potom sa para vydá pri každom ďalšom stlačení spolu vyhrievacích platní Ak ste vyhrievacie platne príliš často stlačili spolu bez vyhladenia vlasov vzniknú horúce ...

Page 67: ...poškodiť povrch 1 Po každom použití vyprázdnite nádržku na vodu a otrite ju vlhkou utierkou 2 Otrite kryt a vyhrievacie platne vlhkou utierkou 3 V prípade silných nečistôt môžete pridať na utierku jemný čistiaci prostriedok Zvyšky čistiaceho prostriedku odstráňte utierkou navlhčenou vodou 4 Skôr ako prístroj znova použijete nechajte ho dobre vysušiť Uskladnenie Pred vychladnutím položte vždy príst...

Page 68: ...stupeň vyhrievania Vlasy sú spálené Vlasy boli držané príliš dlho medzi vyhrievacími platňami Žehličku na vlasy ťahaj te vždy cez vlasy Nikdy nezostaňte na jednom mieste dlhšie Je nastavený príliš vysoký stupeň vyhrievania Zvoľte nižší stupeň vyhrievania Likvidácia prístroja Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte do bežného komunál neho odpadu Na tento výrobok sa vzťahuje európska smernica č 2012...

Page 69: ...nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opra vené diely Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný Záručné plnen...

Page 70: ...ené servisné oddelenie telefonicky alebo e mailom Výrobok zaevidovaný ako poruchový môžete potom spolu s dokladom o nákupe pokladničný blok a uvedením popisu chyby a dátumu kedy k nej došlo bezplatne odoslať na adresu servisného strediska ktorá Vám bude oznámená Na webových stránkach www lidl service com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručok videá o výrobkoch a softvéry Servis Servis S...

Page 71: ... 68 SK SHGD 52 A1 ...

Page 72: ...Entsorgung der Verpackung 73 Technische Daten 74 Gerätebeschreibung 74 Warum mit Dampf glätten 74 Vor dem Glätten 74 Automatische Abschaltung 75 Bedienung 75 Wassertank befüllen 75 Ein Ausschalten 76 Haare glätten 77 Reinigung 78 Aufbewahren 78 Fehlerbehebung 79 Gerät entsorgen 79 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 80 Service 81 Importeur 81 ...

Page 73: ...chützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Rechtsinhabers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Der Haarglätter dient zum Glätten von menschlichen Haaren keinesfalls für Perücken und Haarteile aus synthetischem Material Sie dürfen das Gerät ausschließlich für private Z...

Page 74: ... ersetzen um Gefährdungen zu vermeiden Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Verwenden Sie kein Verlängerungskabel damit im Notfall der Netzstecker schnell zu erreichen ist Fassen Sie das Gerät Netzkabel und stecker nie mit nassen Händen an Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verle gen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Wickeln Sie das Netzk...

Page 75: ...teur um Rat WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen und schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenen falls reparieren Dieses Ge...

Page 76: ...e im Kapitel Reinigung beschrieben HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umwel...

Page 77: ...tte obere Heizplatte mit integrierten Dampfdüsen Füllflasche Warum mit Dampf glätten Der hinzugegebene Dampf sorgt dafür dass das Haar schonend geglättet wird Je nach Haarstruktur wirkt das Haar durch das schonende Glätten seidiger und glänzender Vor dem Glätten Das Haar sollte sauber trocken und frei von Stylingprodukten sein Ausge nommen sind spezielle Produkte die das Glätten des Haares unterstü...

Page 78: ... Öffnen Sie den schwarzen Gummiverschluss am Wassertank Achten Sie darauf dass Sie die Gummilasche an der der Gummiverschluss angebracht ist nicht komplett vom Wassertank reißen Ziehen Sie die Gummilasche nur so weit vom Wassertank bis sich der Gummiverschluss geöffnet hat und das Einfülloch frei ist 4 Drehen Sie die Verschlusskappe von der Füllflasche und führen Sie die Spitze in die große Einfüllöff...

Page 79: ...ler drehen 150 170 C niedrige Heizstufe für feines Haar nicht zur Dampferzeugung geeignet 170 190 C mittlere Heizstufe für normales Haar zur Dampferzeugung geeignet 190 210 C hohe Heizstufe für kräftiges Haar zur Dampferzeugung geeignet 210 230 C höchste Heizstufe für kräftiges und schwer in Form zu bringendes Haar zur Dampferzeugung geeignet HINWEIS Für besonders dickes und kräftiges Haar wählen ...

Page 80: ...t berühren Verbrennungsgefahr Sie dürfen während des Betriebes niemals die Heizplatten oder den oberen Teil des Haarglätters berühren Verbrennungsgefahr Sie müssen die Heizplatten nur vor der ersten Dampfausgabe ca 5 mal zusammendrücken Der Dampf wird dann bei jedem weiteren Zusammendrücken der Heizplatten ausgegeben Wenn Sie zu oft die Heizplatten zusammendrücken ohne Haare dabei zu glätten entst...

Page 81: ...Wassertank und wischen Sie diesen mit einem feuchten Tuch ab 2 Wischen Sie das Gehäuse und die Heizplatten mit einem feuchten Tuch ab 3 Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch Entfernen Sie Reinigungsmittelrückstände mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch 4 Lassen Sie das Gerät gut trocknen bevor Sie es wieder verwenden Aufbewahren Legen Sie das Gerät ...

Page 82: ...höhere Heizstufe ein Das Haar ist versengt Das Haar wurde zu lange zwischen den Heizplatten festgehalten Ziehen sie den Haarglätter immer durch das Haar Verweilen Sie niemals für längere Zeit an ei ner Stelle des Haares Es ist eine zu hohe Heizstufe eingestellt Stellen Sie eine niedri gere Heizstufe ein Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterl...

Page 83: ...che Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferu...

Page 84: ...en Sie dann unter Beifügung des Kauf belegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E M...

Page 85: ...NDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 11 2016 Ident No SHGD52A1 072016 3 ...

Reviews: