background image

ACTIVITY TRACKER

Operation and safety notes

SLEDILNIK AKTIVNOSTI

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

ACTIVITY TRACKER

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

STOPKY NA AKTIVITY

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

 

 

ACTIVITY-TRACKER

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

IAN 364478_2010

ACTIVITY TRACKER  SAT90A1

 

 

Summary of Contents for 364478 2010

Page 1: ...OSTI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila ACTIVITY TRACKER Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny STOPKY NA AKTIVITY Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ACTIVITY TRACKER Bedienungs und Sicherheitshinweise IAN 364478_2010 ACTIVITY TRACKER SAT90A1 ...

Page 2: ...s Page 3 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 27 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 52 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 76 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 100 ...

Page 3: ...setup Page 11 Operation Page 12 Watch face Page 12 Navigation Page 13 Sleep Page 14 Influences on measuring accuracy Page 14 Sports Page 14 Daily Goal Page 15 Message Page 16 More Page 17 About Page 17 Find Phone Page 17 Power off Page 17 Reset Page 17 Bluetooth ON OFF Page 17 Reminder Page 17 Connect Smartwatch Page 19 Camera Shutter Page 19 System settings Page 19 Connect to Google Fit Android Pag...

Page 4: ...4 GB Cleaning and care Page 23 Storage when not in use Page 23 Disposal Page 24 Simplified EU declaration of conformity Page 24 Warranty Page 25 Appendix Page 26 Flowchart of the display icons Page 26 ...

Page 5: ...perty damage WARNING This symbol in combination with the signal word Warning marks a medium risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury CAUTION This symbol in combination with the signal word Caution marks a low risk hazard that if not prevented could result in minor or moderate injury This mandatory sign indicates to wear suitable protective gloves Follow the instruc...

Page 6: ... and if all parts are in good condition If you find any damage or missing parts contact the supplier from whom you purchased this product Remove all packaging materials before use 1 Activity tracker 1 Quick start guide z Trademark notices USB is a registered trademark of USB Implementers Forum Inc The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc Any use of such...

Page 7: ...7 GB z Description of parts A 1 4 6 2 3 7 5 1 Touch button 2 Display 3 Housing 4 S USB mark 5 Watch strap 6 Clasp 7 USB plug not visible ...

Page 8: ...dangers Always keep children away from the packaging material Packaging material is not a toy Never open the product Improper repairs may result in considerable danger to the user Always have repairs performed by an appropriate specialist Do not operate the product while driving a vehicle It is dangerous to turn your gaze away from the road and to let yourself be distracted The product is not suit...

Page 9: ... user Do not place burning candles or other open fire on or next to the product If you notice smoke or unusual noise or odour switch the product off immediately Immediately disconnect any connected USB charger Sudden temperature changes may cause condensation inside the product In this case allow the product to acclimate for some time before using it again to prevent short circuits m WARNING During ...

Page 10: ...st use After unpacking the product Charge the product for details please refer to the Charging the battery section Charge the product in time The battery performance will degrade if the voltage is too low for a long time z Charging the battery B 5 7 3 1 Hold the housing 3 with one hand Hold the watch strap 5 with the other hand 2 Pull the housing 3 and the watch strap 5 apart at the S USB mark 4 3...

Page 11: ...luetooth function on the mobile device 1 Open the app 2 Read the Privacy Policy 3 Tap I agree NOTE The product s full functions can only be used when the I agree option is selected 4 Follow the app to setup your personal information Goals name gender birthday weight height stride length etc 5 Tap to start pairing the product with the app 6 Activate the Bluetooth function of the product Touch the t...

Page 12: ...ring user interface z Operation NOTE Screenshots are for reference only There may be slight deviations between iOS and Android versions z Watch face Briefly tap the touch button 1 to activate the display 2 When in time mode long tap and hold the touch button 1 to switch to one of the 6 different watch faces available Long tap the touch button 1 repeatedly to select your favourite dial ...

Page 13: ...e between steps distance and calories interfaces Tap on various parameters e g number of steps distance calories burned sleep pattern to view the data as a graph The app gives you a weekly or monthly overview of your data Synchronize the mobile device with the SilverCrest Watch app and check your activity data on the mobile device Manual synchronization of the product Make sure the product is conn...

Page 14: ...SilverCrest Watch app to check your sleeping data on the mobile device z Influences on measuring accuracy Wearing the product incorrectly causes measurement errors Strap nice and tight on wrist Too loose Adjust the product s strap so that the product sits correctly around your wrist z Sports Briefly tap the touch key 1 to activate the display 2 Enter Sports mode Running Cycling Hiking ...

Page 15: ...ed calories Time Steps Distance Synchronise your mobile device with the SilverCrest Watch app to check your recorded data on the mobile device After you finished your activity tap and hold the touch button 1 to stop recording The data is saved on the product and can be traced in the SilverCrest Watch app NOTE If the recording time is less than 2 minutes and if less than 200 steps have been taken no...

Page 16: ...TE If there are multiple notifications tapping the touch key 1 will display them one after the other The notifications are displayed once it is not possible to repeat them You can select the apps you want to receive a notice from Open the SilverCrest Watch app on your mobile device and enter the Settings menu Tap on Notifications and activate or deactivate receiving notices from the displayed apps ...

Page 17: ...e Tap and hold the touch button 1 until your mobile device vibrates Your mobile device will emit an alarm so you can locate it Find Phone z Power off Tap and hold the touch button 1 to turn off the product Power off z Reset This function is used to reset the product to the factory settings z Bluetooth ON OFF If required the Bluetooth function can be switched on or off at any time z Reminder NOTE You ...

Page 18: ...o confirm Tap on Save to activate the alarm When the alarm starts a clock icon will be shown on the display 2 and the product vibrates NOTE The setting will only be available after the next synchronization of the product How to delete iOS Swipe left on the reminder Press Delete Android Tap on Edit Tap on to delete the reminder ...

Page 19: ...the product and on your mobile device Tap on the touch button 1 to take a photo which will be saved on your mobile device You may also press the photo button on your mobile device to take a photo The photo might then be stored at a different location on your mobile device z System settings Open the Settings menu Tap on System Settings You can set the following Display Language Measurement Units 12 ...

Page 20: ...ect your desired units for distance and temperature NOTE The setting will only be available after the next synchronization of the product 12 hour Format Select the desired format to display the time 12 hour format 24 hour format NOTE With the 12 hour format AM or PM appears in the display AM ante meridiem before noon PM post meridiem after noon ...

Page 21: ... Start time and End time of a period during which the product should monitor your inactivity time Set the Time interval e g 30 minutes in which the product will emit a vibrating signal to remind you to start your activity Health Reminder Drink Water Enter the Start time and End time to allow enabled apps to send water intake reminders to you for details please refer to the Notification section Set ...

Page 22: ...Enter your current location to update the exact weather conditions at your location z About This tab on the System Settings page shows the version number of the app z Firmware update Whenever a new firmware version is released the app will notify you z Reset Activity Tracker This function erases all data on the product to restore the factory default settings z Privacy Policy View our privacy policy...

Page 23: ...ation of distances Check if you have entered your height and stride length correctly The product calculates approximate distances based on the height of the user z Cleaning and care Clean the product with a dry and lint free cloth A glasses cleaning cloth is ideal After each use clean the watch strap using lukewarm water or a mild soap solution and a sponge Dry all parts with a towel Sweat and con...

Page 24: ...household waste Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority Faulty or used batteries rechargeable batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 66 EC and its amendments Please return the batteries rechargeable batteries and or the product to the available collection points Environmental damage through incorrect disposal of the b...

Page 25: ... e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts The warranty further excludes a reduction in water tightness The state of water tightness is not a permanent property and should therefore be regularly maintained Please note opening and repairs performed by unauthorised individuals will void any warranty Warranty claim procedure To ensure quick proces...

Page 26: ...0 0 1 067 10 19 19 6 18 18 18 24 2 19 1 24 1320 800 16 20 132 16 20 00 45 36 00 00 20 01 54 20 00 49 20 00 49 20 01 54 20 01 54 20 01 54 20 00 00 20 00 00 20 00 00 20 00 45 36 00 45 36 00 45 36 Running Running Running Running Running Hiking Hiking Hiking Hiking Hiking Cycling Cycling Cycling 4 24 10 18 6320 1200 16 20 600 ...

Page 27: ...tran 35 Uporaba Stran 36 Številčnica Stran 36 Navigacija Stran 37 Spanje Stran 38 Vplivi na natančnost merjenja Stran 38 Sport Stran 38 Daily Goal Stran 39 Message Stran 40 More Stran 41 About Stran 41 Find phone Stran 41 Power off Stran 41 Reset Stran 41 Bluetooth ON OFF Stran 41 Reminder Stran 41 Connect Smartwatch Stran 43 Camera Shutter Stran 43 System settings Stran 43 Povezava z Google Fit An...

Page 28: ...čenje in nega Stran 47 Shranjevanje v primeru neuporabe Stran 47 Odstranjevanje Stran 48 Poenostavljena EU izjava o skladnosti Stran 48 Priloga Stran 50 Shema prikaza simbolov Stran 50 Garancijski list Stran 51 ...

Page 29: ...acijo ali nevarnost materialne škode OPOZORILO Ta simbol z opozorilno besedo OPOZORILO označuje nevarnost s srednje visoko stopnjo tveganja ki lahko v primeru neupoštevanja opozorila povzroči celo smrt ali hudo poškodbo PREVIDNO Ta simbol z opozorilno besedo PREVIDNO označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja ki lahko v primeru neupoštevanja nevarnosti povzroči majhno ali srednje hudo poškodbo Ta...

Page 30: ...jkajoče dele se obrnite na prodajalca pri katerem ste kupili ta izdelek Pred uporabo odstranite ves embalažni material 1x Sledilnik aktivnosti 1x Kratka navodila z Tržni napotki USB je registrirana blagovna znamka podjetja USB Implementers Forum Inc Besedna znamka in logotipi Bluetooth so registrirane blagovne znamke v lasti Bluetooth SIG Inc Vsaka uporaba teh oznak s strani OWIM GmbH Co KG je pod...

Page 31: ...31 SI z Opis delov A 1 4 6 2 3 7 5 1 Tipka na dotik 2 Zaslon 3 Ohišje 4 Oznaka S USB 5 Pas ure 6 Zapiranje 7 USB vtič ni viden ...

Page 32: ...evanja v bližini embalažnega materiala Embalažni material ni igrača Izdelka nikoli ne odpirajte Neustrezna popravila lahko povzročijo veliko tveganje za uporabnika Popravilo naj vedno izvede ustrezen specialist Izdelka ne uporabljajte medtem ko vozite Pojavi se lahko nevarnost če ne gledate na cesto in vas naprava zmoti Izdelek ni primeren za medicinsko rabo Izdelek pomaga izračunati opravljeno ra...

Page 33: ...ov Če opazite dim ali čudne zvoke ali vonjave izdelek takoj izklopite Če se to zgodi med postopkom polnjenja izdelek takoj izključite iz USB vhoda Nenadna nihanja temperature lahko povzročijo kondenzacijo v izdelku V tem primeru počakajte da se izdelek nekaj časa aklimatizira preden ga ponovno uporabite da preprečite kratke stike m OPOZORILO Izdelka med delovanjem ali polnjenjem ne pokrivajte Izde...

Page 34: ...ten pred kratko potopitvijo z Pred prvo uporabo Po odstranjevanju embalaže izdelka Napolnite izdelek za več podrobnosti glejte razdelek Polnjenje polnilne baterije Izdelek napolnite pravočasno Če je moč baterije dlje časa premajhna se bo zmogljivost baterije zmanjšala z Polnjenje polnilne baterije B 5 7 3 1 Trdno primite ohišje 3 z eno roko Trdno pas ure 5 z drugo roko 2 Povlecite ohišje 3 in pas ...

Page 35: ...nkcijo Bluetooth na mobilni napravi 1 Odprite aplikacijo 2 Preberite Privacy Policy 3 Dotaknite se možnosti I agree OPOMBA Vse funkcije izdelka je mogoče uporabiti le če je izbrana možnost I agree 4 Sledite aplikaciji da nastavite svoje osebne podatke npr cilj ime spol rojstni dan teža višina dolžina koraka cilji itd 5 Dotaknite se da začnete seznanjati izdelek in aplikacijo 6 Aktivirajte funkcijo...

Page 36: ...h pametnih telefonih drugačen z Uporaba OPOMBA Posnetki zaslona služijo izključno kot referenca Med različicama za iOS in Android so lahko majhne razlike z Številčnica Kratko se dotaknite tipke na dotik 1 da aktivirate zaslon 2 V časovnem načinu se dotaknite in pridržite tipko na dotik 1 da preklopite na drugo izmed šestih razpoložljivih številčnic Večkrat se dotaknite in zadržite tipko na dotik 1...

Page 37: ...zasloni za korake razdaljo in kalorije Dotaknite se različnih parametrov na primer število korakov razdalja porabljene kalorije vedenje v spanju za prikaz podatkov v obliki grafa Aplikacija ponuja tedenski ali mesečni pregled vaših podatkov Sinhronizirajte mobilno napravo z aplikacijo SilverCrest Watch in preglejte podatke dejavnosti na mobilni napravi Ročna sinhronizacija izdelka Poskrbite da je ...

Page 38: ... Smart Watch in preglejte podatke aktivnosti na mobilni napravi z Vplivi na natančnost merjenja Nepravilno nošenje izdelka povzroči napake pri meritvah Pas je pravilno in tesno nameščen na zapestju Preohlapno Prilagodite pas izdelka tako da se bo izdelek pravilno prilegal okoli zapestja z Sport Kratko se dotaknite tipke na dotik 1 da aktivirate zaslon 2 Odprite način Sport Running Cycling Hiking ...

Page 39: ... Steps Distance Sinhronizirajte svojo mobilno napravo z aplikacijo SilverCrest Watch in preglejte zabeležene podatke na mobilni napravi Ko zaključite svojo dejavnost se dolgo dotaknite tipke na dotik 1 da ustavite zapisovanje Podatki so shranjeni v izdelku in jih je mogoče spremljati v aplikaciji SilverCrest Watch OPOMBA Če je čas snemanja krajši od 2 minut in je bilo opravljenih manj kot 200 kora...

Page 40: ...ssage OPOMBA Če je obvestil več se prikažejo eno za drugim z dotikom gumba na dotik 1 Obvestila se prikažejo samo enkrat in jih ni mogoče ponoviti Izberete lahko aplikacije iz katerih želite prejeti sporočilo Na svoji mobilni napravi odprite aplikacijo SilverCrest Watch in odprite meni Settings Dotaknite se Notifications in omogočite ali onemogočite prejemanje obvestil iz prikazanih aplikacij ...

Page 41: ...phone Dolgo pritisnite tipko na dotik 1 da mobilna naprava vibrira Vaš mobilni telefon aktivira alarm da ga lahko najdete Find Phone z Power off Dolgo pritisnite tipko na dotik 1 da izdelek izklopite Power off z Reset S to funkcijo lahko izdelek ponastavite na tovarniške nastavitve z Bluetooth ON OFF Funkcijo Bluetooth lahko kadar koli vklopite ali izklopite z Reminder OPOMBA V aplikaciji SilverCre...

Page 42: ...osti OK Dotaknite se Save da aktivirate alarm Ko se alarm zažene se na zaslonu 2 prikaže simbol ure in izdelek zavibrira OPOMBA Nastavitev je na voljo šele po naslednji sinhronizaciji izdelka Briši iOS Povlecite opomnik v levo Nato se dotaknite možnosti Delete Android Dotaknite se možnosti Edit Dotaknite se da opomnik izbrišete ...

Page 43: ...mobilne naprave Dotaknite se tipke na dotik 1 da posnamete fotografijo ki se bo shranila na vašo mobilno napravo Za zapiranje fotografije se lahko dotaknete tudi tipke za fotografiranje na svoji mobilni napravi V tem primeru se lahko fotografija tudi shrani na kateri drugi lokaciji na vaši mobilni napravi z System settings Odprite Settings Dotaknite se možnosti System settings Nastavite lahko naslednj...

Page 44: ...surement Units Izberite želene enote za razdaljo in temperaturo OPOMBA Nastavitev je na voljo šele po naslednji sinhronizaciji izdelka 12 hour Format Izberite obliko ki jo želite uporabiti za prikaz časa 12 urni format 24 urni format OPOMBA Pri 12 urnem formatu se na zaslonu prikaže AM ali PM AM ante meridiem pred poldnevom PM post meridiem po poldnevu ...

Page 45: ...e in End time obdobja v katerem naj izdelek spremlja trajanje vaše neaktivnosti Nastavite Time interval na primer 30 minut v katerem izdelek vibrira ter vas s tem opomni da morate začeti z dejavnostjo Health Reminder Drink Water Vnesite Start time in End time za omogočanje izbranih aplikacij ki vam posredujejo opomnik za pitje tekočine dodatne informacije poiščite v poglavju Message Nastavite Time...

Page 46: ...e razmere na vaši lokaciji z About Na tem zavihku na strani System settings je prikazana številka različice aplikacije z Firmware update Ob izdaji nove različice vdelane programske opreme boste o tem obveščeni s sporočilom v aplikaciji z Reset Activity Tracker Ta funkcija izbriše vse podatke iz izdelka in ga ponastavi na tovarniške nastavitve z Privacy Policy Prikaz naše politike zasebnosti Dotakn...

Page 47: ...izračun razdalje Preverite ali ste pravilno vnesli svojo telesno višino in dolžino koraka Izdelek izračuna približne razdalje glede na telesno višino uporabnika z Čiščenje in nega Očistite napravo s suho krpo ki se ne kosmiči Krpa za čiščenje očal je idealna Po vsaki uporabi očistite pas ure z mlačno vodo ali blago milnico in gobico Vse dele posušite s krpo Znoj in nečistoče škodijo funkciji senzo...

Page 48: ...mveč ga oddajte na ustreznem zbirališču tovrstnih odpadkov O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri svoji pristojni občinski upravi Pokvarjene ali iztrošene baterije akumulatorje je treba reciklirati v skladu z Direktivo 2006 66 ES in njenimi spremembami Baterije akumulatorje in ali izdelek vrnite na ponujenih zbirnih mestih Škoda na okolju zaradi napačnega odstranjevanj...

Page 49: ...ite račun in številko izdelka IAN 123456_7890 kot dokazilo o nakupu Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici gravuri naslovni strani v navodilih spodaj levo ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani Če pride do napačnega delovanja ali drugih pomanjkljivosti se obrnite najprej na v nadaljevanju navedeni servisni oddelek po telefonu ali prek e pošte Izdelek označen kot okvarjen lahko n...

Page 50: ...1 067 10 19 19 6 18 18 18 24 2 19 1 24 1320 800 16 20 132 16 20 00 45 36 00 00 20 01 54 20 00 49 20 00 49 20 01 54 20 01 54 20 01 54 20 00 00 20 00 00 20 00 00 20 00 45 36 00 45 36 00 45 36 Running Running Running Running Running Hiking Hiking Hiking Hiking Hiking Cycling Cycling Cycling 4 24 10 18 6320 1200 16 20 600 ...

Page 51: ...ančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzro...

Page 52: ...Strona 60 Obsluha Strona 61 Ciferník Strona 61 Navigace Strona 62 Spánek Strona 63 Vlivy na přesnost měření Strona 63 Sports Strona 63 Daily Goal Strona 64 Message Strona 65 More Strona 66 About Strona 66 Find phone Strona 66 Power off Strona 66 Reset Strona 66 Bluetooth ON OFF Strona 66 Reminder Strona 66 Connect Smartwatch Strona 68 Camera Shutter Strona 68 System settings Strona 68 Připojte se k...

Page 53: ...tění a péče Strona 72 Skladování při nepoužívání Strona 72 Zlikvidování Strona 73 Zjednodušené ES prohlášení o shodě Strona 73 Záruka Strona 74 Příloha Strona 75 Vývojový diagram zobrazovacích symbolů Strona 75 ...

Page 54: ...zpečí vzniku škod na majetku VAROVÁNÍ Tento symbol se signální slovem VAROVÁNÍ označuje ohrožení se středním stupněm rizika které může mít pokud se mu nezabrání za následek těžké zranění nebo smrt OPATRNĚ Tento symbol se signální slovem OPATRNĚ označuje ohrožení s nízkým stupněm rizika které může mít pokud se mu nezabrání za následek malé nebo lehké zranění Tato příkazová značka upozorňuje na noše...

Page 55: ...kde jste tento výrobek zakoupili Před použitím odstraňte všechny obalové materiály 1x Activity Tracker 1x Stručný návod z Pokyny k ochranným značkám USB je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum Inc Slovní označení a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG Inc K jakémukoli použití těchto značek společností OWIM GmbH Co KG dochází v soulad...

Page 56: ...56 CZ z Popis dílů A 1 4 6 2 3 7 5 1 Dotykové tlačítko 2 Displej 3 Kryt 4 Označení S USB 5 Náramek hodinek 6 Přezka 7 USB konektor není vidět ...

Page 57: ...zpečí Vždy udržujte balicí materiál mimo dosah dětí Balicí materiál není hračka Nikdy výrobek neotvírejte Neodborné opravy mohou vést k významným nebezpečím pro uživatele Nechávejte opravy provést vždy vhodnému odborníkovi Neobsluhujte výrobek během řízení vozidla Je nebezpečné odvrátit pohled ze silnice a nechat se rozptylovat Výrobek není vhodný pro zdravotní použití Výrobek pomáhá při výpočtu u...

Page 58: ...žitě vypněte pokud si všimnete kouře neobvyklého hluku nebo zápachu Pokud k tomu dojde během nabíjení odpojte výrobek okamžitě z USB portu Náhlá kolísání teplot mohou způsobit kondenzaci uvnitř výrobku V tomto případě nechte aklimatizovat tento výrobek nějakou dobu před dalším jeho použitím aby nedošlo ke zkratu m VAROVÁNÍ Během provozu nebo nabíjení výrobek ničím nezakrývejte V opačném případě se...

Page 59: ...ým ponořením z Před prvním použitím Po rozbalení výrobku Nabijte výrobek podrobnosti najdete v části Nabíjení akumulátoru Nabijte výrobek včas Výkonnost akumulátoru se snižuje pokud je napětí po delší dobu příliš nízké z Nabíjení akumulátoru B 5 7 3 1 Přidržte kryt 3 pevně jednou rukou Držte náramek hodinek 5 pevně druhou rukou 2 Odtáhněte kryt 3 a náramek hodinek 5 za označení S USB 4 od sebe 3 P...

Page 60: ...ízení 1 Otevřete aplikaci 2 Přečtěte si o Privacy Policy 3 Klikněte na I agree UPOZORNĚNÍ Plné funkce výrobku mohou být využity pouze tehdy když je zvolena volba I agree 4 Podle aplikace nastavte své osobní údaje např jméno pohlaví narozeniny hmotnost výška délka kroku cíle atd 5 Kliknutím na spustíte párování výrobku a aplikace 6 Aktivujte funkci Bluetooth výrobku Dotkněte se dotykového tlačítka ...

Page 61: ... může na různých smartphonech vypadat rozdílně z Obsluha UPOZORNĚNÍ Recepty slouží výhradně jako reference Mezi verzemi iOS a Android mohou být mírné rozdíly z Ciferník Krátkým kliknutím na dotykové tlačítko 1 aktivujete displej 2 V časovém režimu klepejte na dotykové tlačítko 1 pro přepnutí na jiný ze 6 dostupných ciferníků Znovu klikněte na dotykové tlačítko 1 a vyberte preferované zobrazení ...

Page 62: ...kové tlačítko 1 pro přepínání mezi zobrazeními kroků vzdálenosti a kalorií Dotkněte se různých parametrů například počet kroků vzdálenost spálené kalorie chování spánku pro graf dat Aplikace poskytuje týdenní nebo měsíční přehled vašich dat Synchronizujte mobilní zařízení s aplikací SilverCrest Watch a zkontrolujte údaje o své činnosti v mobilním zařízení Ruční synchronizace výrobku Ujistěte se že...

Page 63: ...aplikací SilverCrest Watch a zkontrolujte údaje o spánku v mobilním zařízení z Vlivy na přesnost měření Nesprávné nošení výrobku vede k chybám měření Náramek umístěn správně a pevně na zápěstí Příliš volný Upravte náramek výrobku tak aby výrobek správně seděl kolem Vašeho zápěstí z Sports Krátkým kliknutím na dotykové tlačítko 1 aktivujete displej 2 Otevřete režim Sports Running Cycling Hiking ...

Page 64: ...azíte další hodnotu Burned calories Time Steps Distance Synchronizujte své mobilní zařízení s aplikací SilverCrest Watch a zkontrolujte zaznamenaná data v mobilním zařízení Po dokončení činnosti ukončete nahrávání kliknutím na dotykové tlačítko 1 Data se ukládají do výrobku a lze je sledovat v aplikaci SilverCrest Watch UPOZORNĚNÍ Pokud je doba záznamu kratší než 2 minuty a bylo dokončeno méně než...

Page 65: ... mail atd Message UPOZORNĚNÍ Pokud je k dispozici více oznámení dotkněte se tlačítka 1 a zobrazte je po jednom Oznámení se zobrazí jednou opakování není možné Můžete vybrat aplikace ze kterých chcete dostávat zprávu Spusťte ve svém mobilním zařízení aplikaci SilverCrest Watch a otevřete nabídku Settings Klikněte na Notifications a povolte nebo zakažte přijímání oznámení ze zobrazených aplikací ...

Page 66: ...phone Klikněte dlouze na dotykové tlačítko 1 až výrobek vibruje Vaše mobilní zařízení vydá poplach abyste je mohli najít Find Phone z Power off Dlouhým kliknutím na dotykové tlačítko 1 výrobek vypnete Power off z Reset Tato funkce slouží k obnovení výchozích továrních hodnot výrobku z Bluetooth ON OFF Funkci Bluetooth lze v případě potřeby kdykoli zapnout nebo vypnout z Reminder UPOZORNĚNÍ V aplika...

Page 67: ...na OK Klikněte na Save pro aktivaci alarmu Po spuštění alarmu se na displeji 2 zobrazí symbol hodin a výrobek vibruje UPOZORNĚNÍ Nastavení je k dispozici teprve po příští synchronizaci výrobku Smazat iOS Posuňte připomenutí doleva Poté klikněte na možnost Delete Android Klikněte na Edit Kliknutím na smažete připomenutí ...

Page 68: ...ýrobku a mobilním zařízení Kliknutím na dotykové tlačítko 1 pořídíte fotografii která je uložena na vašem mobilním zařízení Pořízení fotografie můžete také provést stisknutím fototlačítka na vašem mobilním zařízení Fotografie by pak mohla být za určitých okolností uložena na jiném místě na vašem mobilním zařízení z System settings Otevřete Settings Klikněte na System settings Můžete nastavit následuj...

Page 69: ...te požadované jednotky pro vzdálenosti a teplotu UPOZORNĚNÍ Nastavení je k dispozici teprve po příští synchronizaci výrobku 12 hour Format Vyberte formát který chcete použít k zobrazení času 12hodinový formát 24hodinový formát UPOZORNĚNÍ Ve formátu 12 hodin se na displeji zobrazí AM nebo PM AM ante meridiem před polednem PM post meridiem po poledni ...

Page 70: ...ime období ve kterém má výrobek sledovat trvání vaší nečinnosti Nastavte Time interval např 30 minut ve kterém výrobek vyšle vibrační signál aby vám připomněl zahájení vaší činnosti Health Reminder Drink Water Zadejte Start time a End time aby vám vybrané aplikace mohly zaslat připomenutí k vašemu příjmu tekutiny další informace naleznete v kapitole Message Nastavte Time interval např každých 30 m...

Page 71: ...ly přesné povětrnostní podmínky ve vaší poloze z About Tato karta na stránce System settings zobrazuje číslo verze aplikace z Firmware update Jakmile bude vydána nová verze firmwaru aplikace vás na to upozorní z Reset Activity Tracker Tato funkce vymaže všechna data z výrobku a obnoví jej na tovární nastavení z OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ Zobrazte naše Zásady ochrany osobních údajů Klikněte na možnost P...

Page 72: ...í Nesprávný výpočet vzdáleností Zkontrolujte zda jste správně zadali svou výšku těla a délku kroku Výrobek počítá přibližné vzdálenosti na základě velikosti uživatele z Čištění a péče Výrobek čistěte suchou a nežmolkující utěrkou Ideální je čisticí hadřík na brýle Po každém použití očistěte pásek hodinek vlažnou vodou nebo jemným mýdlovým roztokem a houbou Osušte všechny díly hadříkem Pot a nečist...

Page 73: ... nevyhazujte do domovního odpadu ale předejte k odborné likvidaci O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce Vadné nebo vybité baterie resp akumulátory se musí podle směrnice 2006 66 ES a jejích příslušných změn recyklovat Baterie akumulátory i výrobek odevzdejte zpět do nabízených sběren Ekologické škody v důsledku chybné likvidace baterií aku...

Page 74: ...choulostivých dílů např vypínačů akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla Ze záruky je rovněž vyloučeno snížení vodotěsnosti Vodotěsnost není trvalou vlastností a proto se musí příslušné díly pravidelně ošetřovat Vezměte na vědomí že otevřením a opravou hodin nebo hodinek osobami které k tomu nejsou oprávněny zaniká nárok na záruku Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpraco...

Page 75: ...on V0 0 1 067 10 19 19 6 18 18 18 24 2 19 1 24 1320 800 16 20 132 16 20 00 45 36 00 00 20 01 54 20 00 49 20 00 49 20 01 54 20 01 54 20 01 54 20 00 00 20 00 00 20 00 00 20 00 45 36 00 45 36 00 45 36 Running Running Running Running Running Hiking Hiking Hiking Hiking Hiking Cycling Cycling Cycling 4 24 10 18 6320 1200 16 20 600 ...

Page 76: ...nastavenie aplikácie Strana 84 Obsluha Strana 85 Ciferník Strana 85 Navigácia Strana 86 Spánok Strana 87 Vplyvy na presnosť merania Strana 87 Sport Strana 87 Daily Goal Strana 88 Message Strana 89 More Strana 90 About Strana 90 Find phone Strana 90 Power off Strana 90 Reset Strana 90 Bluetooth ON OFF Strana 90 Reminder Strana 90 Connect Smartwatch Strana 92 Camera Shutter Strana 92 System settings ...

Page 77: ...starostlivosť Strana 96 Skladovanie v prípade nepoužívania Strana 96 Likvidácia Strana 97 Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode Strana 97 Záruka Strana 98 Prílohy Strana 99 Vývojový diagram zobrazovaných symbolov Strana 99 ...

Page 78: ...zniku vecných škôd VÝSTRAHA Tento symbol so signálnym slovom VÝSTRAHA označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika ktoré ak sa mu nevyhnete bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie POZOR Tento symbol so signálnym slovom POZOR označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika ktoré ak sa mu nevyhnete bude mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie Táto príkazová značka poukazuje n...

Page 79: ...áťte sa na obchodníka u ktorého ste produkt zakúpili Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály 1x Stopky na aktivity 1x Stručný návod z Informácie o ochranných známkach USB je ochranná známka spoločnosti USB Implementers Forum Inc Značka slova a logo Bluetooth sú ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG Inc Použitie týchto známok zo strany OWIM GmbH Co KG je na základe licencie Známka a ...

Page 80: ...80 SK z Popis súčiastok A 1 4 6 2 3 7 5 1 Dotykové tlačidlo 2 Displej 3 Puzdro 4 Značka S USB 5 Hodinkový náramok 6 Pracka 7 USB konektor neviditeľný ...

Page 81: ...é s obalovými materiálmi Nedovoľte aby sa deti dostali sa do blízkosti obalového materiálu Obalový materiál nie je hračka Produkt nikdy neotvárajte Neodborne vykonané opravy môžu viesť k značným nebezpečenstvám pre používateľa Opravy môže vykonávať len odborník Produkt neobsluhujte počas jazdy na bicykli Je nebezpečné odvrátiť pohľad od cesty a nechať rozptyľovať svoju pozornosť Produkt nie je vho...

Page 82: ... alebo iný otvorený oheň Ak spozorujete dym neobvyklé zvuky alebo zápach produkt okamžite vypnite Ak sa tak stane počas nabíjania produkt okamžite odpojte od USB portu Náhle zmeny teploty môžu spôsobiť vo vnútri produktu vznik kondenzátu V takomto prípade nechajte produkt pred opakovaným použitím nejaký čas aklimatizovať aby sa tak predišlo skratom m VÝSTRAHA Počas používania alebo nabíjania produ...

Page 83: ...Produkt je chránený proti krátkemu ponoreniu z Pred prvým použitím Po vybalení produktu Produkt nabite ďalšie podrobnosti nájdete v odseku Nabíjanie batérie Produkt včas nabite Výkon nabíjateľnej batérie klesá ak je napätie dlhší čas príliš nízke z Nabíjanie batérie B 5 7 3 1 Puzdro 3 držte pevne jednou rukou Druhou rukou pevne držte hodinkový náramok 5 2 Puzdro 3 a hodinkový náramok 5 od seba odt...

Page 84: ...zariadení 1 Otvorte aplikáciu 2 Prečítajte si Privacy Policy 3 Ťuknite na I agree UPOZORNENIE Plný rozsah funkcií môžete používať len vtedy keď zvolíte možnosť I agree 4 Podľa pokynov v aplikácii si prispôsobte osobné údaje napr ciele meno pohlavie deň narodenia hmotnosť telesná výška dĺžka kroku a pod 5 Ťuknutím na spustíte proces párovania produktu a aplikácie 6 Aktivujte funkciu Bluetooth na pr...

Page 85: ...ónoch vyzerať rozdielne z Obsluha UPOZORNENIE Snímky obrazovky sú len orientačné Medzi verziami od spoločností iOS a Android sa môžu vyskytnúť mierne odchýlky z Ciferník Krátkym ťuknutím na dotykové tlačidlo 1 aktivujte displej 2 V časovom režime dlhšie podržte dotykové tlačidlo 1 a môžete prepnúť na jeden z ďalších 6 dostupných číselníkov Požadované zobrazenie si zvolíte opakovaným dlhým stlačení...

Page 86: ...osti a kalórií ťuknite na dotykové tlačidlo 1 Ťuknite na rôzne parametre ako napr počet krokov vzdialenosť spálené kalórie spánok a údaje sa zobrazia vo forme diagramu Aplikácia vám poskytuje týždenný a mesačný prehľad vašich údajov Mobilné zariadenie zosynchronizujte s aplikáciou SilverCrest Watch a na mobilnom zariadení skontrolujte údaje o svojej aktivite Manuálna synchronizácia produktu Uistit...

Page 87: ...káciou SilverCrest Watch a na mobilnom zariadení si skontrolujte údaje o spánku z Vplyvy na presnosť merania Nesprávne nosenie produktu spôsobí chybné meranie Náramok dajte na zápästie správne a pevne Príliš voľný Náramok produktu nastavte tak aby vám produkt sedel na zápästí správne z Sport Krátkym ťuknutím na dotykové tlačidlo 1 aktivujte displej 2 Otvorte režim Sport Running Cycling Hiking ...

Page 88: ... ďalšia hodnota Burned calories Time Steps Distance Zosynchronizujte mobilné zariadenie s aplikáciou SilverCrest Watch a na mobilnom zariadení skontrolujte zaznamenané údaje Po ukončení aktivity dlhšie podržte dotykové tlačidlo 1 aby sa ukončilo zaznamenávanie Údaje sa ukladajú v produkte a môžete ich sledovať v aplikácii SilverCrest Watch UPOZORNENIE Ak zaznamenávanie trvá menej než 2 minúty a pr...

Page 89: ...sApp e maily atď Message UPOZORNENIE Ak máte oznámení viac stláčaním dotykového tlačidla 1 sa budú postupne zobrazovať Oznámenia sa ukazujú len jedenkrát zopakovať ich nie je možné Môžete si zvoliť aplikáciu z ktorej chcete dostať oznámenie Otvorte aplikáciu SilverCrest Watch na mobilnom zariadení a otvorte menu Settings Ťuknite na Notifications a aktivujte alebo deaktivujte prijímanie oznámení ...

Page 90: ...kové tlačidlo 1 stlačte dlhšie až kým vaše mobilné zariadenie nezavibruje Vaše mobilné zariadenie spustí alarm aby ste ho mohli nájsť Find Phone z Power off Dlhšie stlačte dotykové tlačidlo 1 a produkt sa vypne Power off z Reset Pomocou tejto funkcie je možné obnoviť výrobné nastavenia produktu z Bluetooth ON OFF Funkciu Bluetooth môžete vždy podľa potreby zapínať alebo vypínať z Reminder UPOZORNEN...

Page 91: ...a OK Ťuknutím na Save sa alarm aktivuje Keď sa alarm spustí na displeji 2 sa zobrazí symbol hodín a produkt bude vibrovať UPOZORNENIE Nastavenie je k dispozícii až po nasledujúcej synchronizácii produktu Vymazať iOS Budík potiahnite doľava Následne ťuknite na Delete Android Ťuknite na Edit Ťuknite na a budík sa vymaže ...

Page 92: ...o režimu fotoaparátu produktu a mobilného zariadenia Ťuknutím na dotykové tlačidlo 1 spravíte fotografiu ktorá sa uloží na vašom mobilnom zariadení Fotografovať môžete aj stlačením spúšte na vašom mobilnom zariadení Fotografia môže byť poprípade uložená aj na inom mieste vo vašom mobilnom zariadení z System settings Otvorte Settings Ťuknite na System settings Môžete nastaviť nasledovné body Display ...

Page 93: ... požadované jednotky vzdialenosti a teploty UPOZORNENIE Nastavenie je k dispozícii až po nasledujúcej synchronizácii produktu 12 hour Format Zvoľte si požadovaný formát zobrazenia času 12 hodinový formát 24 hodinový formát UPOZORNENIE Pri 12 hodinovom formáte sa na displeji zobrazuje AM alebo PM AM ante meridiem dopoludnie PM post meridiem popoludnie ...

Page 94: ...tary Zadajte Start time a End time časového úseku počas ktorého má produkt sledovať vašu nečinnosť Nastavte Time interval napr 30 minút tak aby produkt vydal vibračný signál a pripomenul vám že máte začať aktivitu Health Reminder Drink Water Zadajte Start time a End time aby vám mohla zvolená aplikácia poslať budík na pitie vody ďalšie informácie nájdete v kapitole Message Nastavte Time interval n...

Page 95: ...hli aktualizovať presné poveternostné podmienky na vašom mieste z About Pod touto lištou na stránke System settings sa zobrazuje číslo verzie z Firmware update Akonáhle je vydaná nová verzia firmvéru aplikácia vás na to upozorní z Reset Activity Tracker Táto funkcia zmaže z produktu všetky údaje a nastaví výrobné nastavenia z Ochrana údajov Zobraziť naše zásady ochrany osobných údajov Ťuknite na Pr...

Page 96: ...ujte či ste správne zadali telesnú výšku a dĺžku kroku Produkt vypočítava približné vzdialenosti na základe výšky používateľa z Čistenie a starostlivosť Produkt čistite suchou handrou bez chlpov Ideálna je handrička na čistenie okuliarov Po každom použití vyčistite hodinkový náramok hodín vlažnou vodou alebo jemným mydlovým roztokom a hubkou Všetky časti osušte uterákom Pot a nečistoty majú negatí...

Page 97: ...e na odbornú likvidáciu Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe Defektné alebo použité batérie akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006 66 ES a jej zmien Batérie akumulátorové batérie a alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk Nesprávna likvidácia batérií akumulátorových batérií ničí...

Page 98: ...ie alebo na poškodenia na rozbitných dieloch napr na spínači akumulátorových batériach alebo častiach ktoré sú zhotovené zo skla Zo záruky je taktiež vylúčené poľavenie vodotesnosti Stav vodotesnosti nie je trvalou vlastnosťou a preto by mal byť pravidelne udržiavaný Myslite prosím na to že otváraním a opravami Vašich hodiniek osobami ktoré na to nie sú oprávnené zaniká garančný nárok Postup v prí...

Page 99: ...on V0 0 1 067 10 19 19 6 18 18 18 24 2 19 1 24 1320 800 16 20 132 16 20 00 45 36 00 00 20 01 54 20 00 49 20 00 49 20 01 54 20 01 54 20 01 54 20 00 00 20 00 00 20 00 00 20 00 45 36 00 45 36 00 45 36 Running Running Running Running Running Hiking Hiking Hiking Hiking Hiking Cycling Cycling Cycling 4 24 10 18 6320 1200 16 20 600 ...

Page 100: ... 109 Zifferblatt Seite 109 Navigation Seite 110 Schlaf Seite 111 Einflüsse auf die Messgenauigkeit Seite 111 Sport Seite 111 Tägliches Ziel Seite 112 Nachricht Seite 113 Mehr Seite 114 Information Seite 114 Mobil suchen Seite 114 Ausschalten Seite 114 Zurücksetzen Seite 114 Bluetooth EIN AUS Seite 114 Erinnerung Seite 114 Smartwatch verbinden Seite 116 Kameraverschluss Seite 116 Systemeinstellungen ...

Page 101: ...Reinigung und Pflege Seite 120 Lagerung bei Nichtgebrauch Seite 120 Entsorgung Seite 121 Vereinfachte EU Konformitätserklärung Seite 121 Garantie Seite 122 Anhang Seite 123 Flussdiagramm der Anzeigesymbole Seite 123 ...

Page 102: ...ahr von Sachschäden zu verhindern WARNUNG Dieses Symbol mit dem Signalwort WARNUNG bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann VORSICHT Dieses Symbol mit dem Signalwort VORSICHT bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geringe oder mäßige...

Page 103: ...ist und ob alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind Falls Sie Schäden oder fehlende Teile feststellen sollten wenden Sie sich bitte an den Händler bei dem Sie dieses Produkt erworben haben Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien 1x Activity Tracker 1x Kurzanleitung z Markenhinweise USB ist eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum Inc Die Bluetooth Wortmarke un...

Page 104: ...104 DE AT CH z Teilebeschreibung A 1 4 6 2 3 7 5 1 Berührungstaste 2 Display 3 Gehäuse 4 Markierung S USB 5 Uhrenarmband 6 Schließe 7 USB Stecker nicht sichtbar ...

Page 105: ...packungsmaterial ist kein Spielzeug Öffnen Sie niemals das Produkt Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen Lassen Sie Reparaturen immer von einem geeigneten Fachmann durchführen Bedienen Sie das Produkt nicht während Sie ein Fahrzeug fahren Es ist gefährlich den Blick von der Straße abzuwenden und sich ablenken zu lassen Das Produkt ist nicht für den medizini...

Page 106: ...he oder Gerüche bemerken sollten Falls dies während des Ladevorgangs passiert trennen Sie das Produkt sofort vom USB Port Plötzliche Temperaturschwankungen können zu Kondensation im Inneren des Produkts führen In diesem Fall lassen Sie das Produkt einige Zeit akklimatisieren bevor Sie es erneut verwenden um Kurzschlüsse zu vermeiden m WARNUNG Decken Sie das Produkt während des Betriebs oder Ladens...

Page 107: ...ndung Nach dem Auspacken des Produkts Laden Sie das Produkt auf weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Akku laden Laden Sie das Produkt rechtzeitig auf Die Akkuleistung lässt nach wenn die Spannung über längere Zeit zu niedrig ist z Akku laden B 5 7 3 1 Halten Sie das Gehäuse 3 mit einer Hand fest Halten Sie das Uhrenarmband 5 mit der anderen Hand fest 2 Ziehen Sie das Gehäuse 3 und das Uhren...

Page 108: ... des Mobilgerätes aktivieren 1 App öffnen 2 Datenschutz lesen 3 Ich stimme zu antippen HINWEIS Die vollen Funktionen des Produkts können nur dann genutzt werden wenn die Option Ich stimme zu ausgewählt wird 4 Folgen Sie der App um Ihre persönlichen Daten einzurichten z B Ziele Name Geschlecht Geburtstag Gewicht Körpergröße Schrittlänge usw 5 Tippen Sie an um den Kopplungsvorgang von Produkt und App...

Page 109: ...hiedlich aussehen z Bedienung HINWEIS Die Bildschirmfotos dienen ausschließlich als Referenz Es können leichte Abweichungen zwischen der iOS und Android Version auftreten z Zifferblatt Tippen Sie kurz auf die Berührungstaste 1 um das Display 2 zu aktivieren Tippen Sie im Zeitmodus lang auf die Berührungstaste 1 um zu einem anderen der 6 verfügbaren Zifferblätter zu wechseln Tippen Sie wiederholt lan...

Page 110: ...hritte Entfernung und Kalorien zu wechseln Tippen Sie auf verschiedene Parameter wie z B Anzahl der Schritte Entfernung verbrannte Kalorien Schlafverhalten um die Daten als Diagramm anzuzeigen Die App gibt Ihnen einen wöchentlichen oder monatlichen Überblick über Ihre Daten Synchronisieren Sie das Mobilgerät mit der App SilverCrest Watch und überprüfen Sie Ihre Aktivitätsdaten auf dem Mobilgerät M...

Page 111: ...rCrest Watch und überprüfen Sie Ihre Schlafdaten auf dem Mobilgerät z Einflüsse auf die Messgenauigkeit Das falsche Tragen des Produkts führt zu Messfehlern Armband korrekt und straff am Handgelenk angelegt Zu locker Stellen Sie das Armband des Produkts so ein dass das Produkt richtig um Ihr Handgelenk liegt z Sport Tippen Sie kurz auf die Berührungstaste 1 um das Display 2 zu aktivieren Öffnen Sie d...

Page 112: ...fernung anzuzeigen Synchronisieren Sie Ihr Mobilgerät mit der App SilverCrest Watch und überprüfen Sie Ihre aufgezeichneten Daten auf dem Mobilgerät Wenn Sie Ihre Aktivität beendet haben tippen Sie lang auf die Berührungstaste 1 um die Aufzeichnung zu beenden Die Daten werden auf dem Produkt gespeichert und können in der App SilverCrest Watch verfolgt werden HINWEIS Falls die Aufnahmedauer weniger...

Page 113: ...enachrichtigungen vorhanden sind werden diese durch Tippen der Berührungstaste 1 nacheinander angezeigt Die Benachrichtigungen werden einmal angezeigt eine Wiederholung ist nicht möglich Sie können die Apps auswählen von denen Sie eine Mitteilung erhalten wollen Öffnen Sie die App SilverCrest Watch auf Ihrem Mobilgerät und öffnen Sie das Menü Einstellungen Tippen Sie auf Benachrichtigungen und aktiv...

Page 114: ...uf die Berührungstaste 1 bis Ihr Mobilgerät vibriert Ihr Mobilgerät gibt einen Alarm ab damit Sie es finden können Find Phone z Ausschalten Tippen Sie lang auf die Berührungstaste 1 um das Produkt auszuschalten Power off z Zurücksetzen Mit dieser Funktion kann das Produkt auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden z Bluetooth EIN AUS Die Bluetooth Funktion kann bei Bedarf jederzeit ein oder au...

Page 115: ...uf Speichern um den Alarm zu aktivieren Wenn der Alarm startet wird auf dem Display 2 ein Uhrensymbol angezeigt und das Produkt vibriert HINWEIS Die Einstellung steht erst nach der nächsten Synchronisation des Produkts zur Verfügung Löschen iOS Wischen Sie die Erinnerung nach links Tippen Sie auf Löschen Android Tippen Sie auf Bearbeiten Tippen Sie auf um die Erinnerung zu löschen ...

Page 116: ...ukts und Ihres Mobilgeräts zu gelangen Tippen Sie auf das Berührungstaste 1 um ein Foto aufzunehmen welches auf Ihrem Mobilgerät gespeichert wird Sie können auch die Fototaste auf Ihrem Mobilgerät drücken um ein Foto aufzunehmen Das Foto könnte dann unter Umständen an einem anderen Ort auf Ihrem Mobilgerät gespeichert werden z Systemeinstellungen Öffnen Sie die Einstellungen Tippen Sie auf Systemei...

Page 117: ...hre gewünschten Einheiten für Entfernung und Temperatur aus HINWEIS Die Einstellung steht erst nach der nächsten Synchronisation des Produkts zur Verfügung 12 Stunden Format Wählen Sie das gewünschte Format für die Anzeige der Uhrzeit aus 12 Stunden Format 24 Stunden Format HINWEIS Beim 12 Stunden Format erscheint AM oder PM im Display AM ante meridiem vor Mittag PM post meridiem nach Mittag ...

Page 118: ...ms ein in dem das Produkt die Dauer Ihrer Inaktivität überwachen soll Stellen Sie das Zeitintervall z B 30 Minuten ein in dem das Produkt ein Vibrationssignal ausgibt um Sie daran zu erinnern mit Ihrer Aktivität zu beginnen Gesundheitserinnerung Wasser trinken Geben Sie die Startzeit und die Endzeit ein um ausgewählten Apps zu erlauben Ihnen eine Erinnerung bezüglich Ihrer Aufnahme Flüssigkeit zu ...

Page 119: ...tterbedingungen an Ihrem Ort aktualisiert werden z Über Unter diesem Reiter auf der Seite Systemeinstellungen wird die Versionsnummer der App angezeigt z Aktualisierung Firmware Sobald eine neue Firmware Version veröffentlicht wird wird die App Sie darauf hinweisen z Activity Tracker zurücksetzen Diese Funktion löscht alle Daten vom Produkt und setzt es auf Werkseinstellung zurück z Datenschutz Uns...

Page 120: ...Sie Ihre Körpergröße und Schrittlänge korrekt eingegeben haben Das Produkt berechnet ungefähre Entfernungen basierend auf der Größe des Benutzers z Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen und flusenfreien Lappen Ein Brillenreinigungstuch ist ideal geeignet Reinigen Sie das Uhrenarmband nach jeder Verwendung mit lauwarmem Wasser oder einer milden Seifenlösung und einem Schwa...

Page 121: ...se des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EG und deren Änderungen recycelt werden Geben Sie Batterien Akkus und oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtu...

Page 122: ... gefertigt sind Von der Garantieleistung ausgeschlossen ist ebenfalls das Nachlassen der Wasserdichtheit Der Zustand der Wasserdichtheit ist keine bleibende Eigenschaft und sollte daher regelmäßig gewartet werden Bitte beachten Sie dass durch das Öffnen und Reparieren Ihrer Uhr durch Personen die hierzu nicht ermächtigt sind Ihre Garantieansprüche erlöschen Abwicklung im Garantiefall Um eine schnel...

Page 123: ...on V0 0 1 067 10 19 19 6 18 18 18 24 2 19 1 24 1320 800 16 20 132 16 20 00 45 36 00 00 20 01 54 20 00 49 20 00 49 20 01 54 20 01 54 20 01 54 20 00 00 20 00 00 20 00 00 20 00 45 36 00 45 36 00 45 36 Running Running Running Running Running Hiking Hiking Hiking Hiking Hiking Cycling Cycling Cycling 4 24 10 18 6320 1200 16 20 600 ...

Page 124: ...IAN 364478_2010 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG07789A HG07789B Version 08 2021 ...

Reviews: