background image

D

C

A

X

Z

Min.510

ART

X

Z (MIN)

550U 32L

360-368

465

24L+8L

550U 35L

360-368

555

35L

551U 40L

410-418

465

24L+2x8L

551U 48L

410-418

465

2x24L

552U 40L

460-468

465

24L+2x8L

552U 48L

460-468

465

2x24L

553U 64L

560-568

465

2x24L+2x8L

553U 70L

560-568

555

2x35L

E (SECCHI/BINS)

SIGE S.P.A. 

60020 POLVERIGI (AN) ITALY

TEL +39 071 90 90 000 R.A. - FAX +39 071 90 90 804

WWW.SIGE-SPA.IT   [email protected]

PRODOTTO ED ASSEMBLATO IN ITALIA / MADE AND ASSEMBLED IN ITALY / FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN ITALIE / HECHO Y MONTADO EN ITALIA

SIGE 

non

 

Sarà

 

rES

pon

Sab

Il

E

 

d

I

 

Ev

Entu

al

I

 

d

ann

I

 

oc

c

or

SI

 

pE

r

 

ut

Il

Izz

o

 

d

El

 

prodo

tt

o

 

d

Ifform

E

 

d

a

 

qu

Ell

o

 

pE

r

 

Il

 

qu

al

E

 

è

 

St

at

o

 

c

onc

Ep

It

o

. SIGE 

w

Ill

 

no

t

 

bE

 

rES

pon

SI

bl

E

 

for

 

any

 

Ev

Entu

al

 

d

ama

GE

 

du

E

 

to

 

a

 

d

Iff

Er

Ent

 

u

SE

 

from

 

th

E

 

on

E

 

It

 

ha

S

 

bEE

n

 

mad

E

.

SIGE 

n

E

 

SE

ra

 

pa

S

 

rES

pon

Sabl

E

 

pour

 

tou

S

 

lES

 

domma

GES

 

à

 

ca

u

SE

 

d

un

 

d

Iffér

Ent

 

ut

Il

Iza

tI

on

 

du

 

produ

It

 

pour

 

lE

qu

El

 

Il

 

a

 

été

 

fabr

Iqué

. SIGE 

no

 

SE

ra

 

rES

pon

Sabl

E

 

para

 

cu

al

qu

IE

r

 

d

año

 

d

Eb

Ido

 

al

 

u

So

 

d

If

Er

Ent

E

 

d

E

 

lo

 

por

 

El

 

cu

al

 

un

 

product

o

 

ha

 

SI

do

 

rE

al

Izado

.

CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS 

Pattumiera su sponda per raccolta differenziata. Compatibile con sponde Blum Tandembox, Hettich Arcitech, Grass DWDXP e Grass Nova Pro. 

Recycling bins installed on the drawer. Suitable for Blum Tandembox, Hettich Arcitech, Grass DWDXP and Grass Nova Pro drawers. 

Bacs de recyclage installés sur le tiroir. Compatibles avec les tiroirs Blum Tandembox, Hettich Arcitech, Grass DWDXP et Grass Nova Pro. 

Cubos de reciclaje instalados en el cajón. Adaptable a cajones Blum Tandembox, Hettich Arcitech, Grass DWDXP y Grass Nova Pro.  

MINUTERIA INTERNA • FITTINGS • FERRURE • FERRETERIA

N°6 4,2x6,5 Vite autofilettante TC a croce / Self tapping TC screw / Vis autotaraudeuse TC / Tornillo autorroscante TC 

N°8 3,9x13 Vite autofilettante TC a croce / Self tapping TC screw / Vis autotaraudeuse TC / Tornillo autorroscante TC 

N°4 M5x8 mm Viti / Screws / Vis / Tornillos 

N°4 M5x13 Vite speciale con impronta esagonale / Special hex key screw / 

Vis clé hexagonale spéciale / Tornillo de llave hexagonal especial 

N°1 Chiave a brugola / Allen key / clé Allen / llave Allen

COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES

A. N°1 Telaio / Frame / Châssis / Marco

B. N°2 Carter regolabile / Adjustable carter / Carters adaptable / Cárter ajustable 

C. N°2 Squadretti stabilizzatori antina / Door stabilizing elements / 

Elements de stabilisation de la porte / Elementos para la estabilización de la puert 

D. N°2 Cover / Cover / Cover / Cover

E. Set secchio pattumiera / Wastebin kit / Kit poubelle / Kit cubo de basura   

UTENSILERIA • TOOLS • OUTILS • INSTRUMENTOS

MANUTENZIONE • MAINTENANCE • ENTRETIEN • MANTENIMIENTO

Pulire con un panno morbido ed asciutto. Evitare l’uso di solventi e/o abrasivi.

Clean with a soft, dry cloth. Avoid using solvents or abrasive.

Nettoyez avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas aucun solvant ou produit abrasif.

Limpiar con paño suave y seco. Evitar el uso de solventes y/o abrasivos.

REV 00.2021

F0IST00166

ART 550U-551U

552U-553U

DRAWERS: BLUM TANDEMBOX, GRASS NOVA PRO, 

GRASS DWD XP, HETTICH ARCITECH

B

QUADRIFOGLIO

E

E

E

35 LT

24 LT

8 LT

PROMOTIONAL VIDEO

Summary of Contents for 550U

Page 1: ...s DWDXP et Grass Nova Pro Cubos de reciclaje instalados en el caj n Adaptable a cajones Blum Tandembox Hettich Arcitech Grass DWDXP y Grass Nova Pro MINUTERIA INTERNA FITTINGS FERRURE FERRETERIA N 6 4...

Page 2: ...re le guide cassetto all altezza indicata in relazione al litraggio dei secchi Fix the drawer slides at the suggested height according to the capacity of the bins Installer les coulisses des tiroirs l...

Page 3: ...pour obtenir le carcasse Ensamblar el marco A con los c rter B como se muestra para obtener el chasis N 4 M5x13 Premontare le quattro M5x13 viti speciali sui carter B come mostrato Pre mount the four...

Page 4: ...str Attention monter le carcasse dans le bon sens comme indiqu dans les cartons en fonction du type de tiroir utilis Dar la vuelta y ensamblar el chasis con los lados del caj n como se muestra Atenci...

Page 5: ...r on the drawer Monter la porte sur le tiroir Montar la puerta en el caj n 7 8 9 Regolare l antina tramite le regolazioni del sistema cassetto Adjust the door through drawers adjustment system Ajuster...

Page 6: ...10 11 Premontare le quattro viti M5x8 sulla parte anteriore del carter B Appendere gli squadretti stabilizzatori anta C sulle viti premontate Pre mount four M5x8 screws on the front side of the carter...

Page 7: ...bilizaci n de la puerta C en contacto con la puerta luego apretar los cuatro tornillos M5x8 finalmente fijar los elementos para la estabilizaci n de la puerta C a la puerta con seis tornillos 3 9x13 1...

Page 8: ...HAS THE RIGHT TO MAKE CHANGES ON IT WITHOUT NOTICE SIGE SPA A LE DROIT D APPORTER DES VARIATIONS SANS PR AVIS SIGE SPA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Posizionare i secchi...

Reviews: