background image

8 0 6 9 2 2 A 0 1

s

1 / 6

For Use With Frame MG, NG

Para Usar Con Caja Base MG, NG

Use only with Siemens certified Components.
Utilizar únicamente con componentes certificados de Siemens.
A utiliser uniquement avec les composants certifiés Siemens.

Turn off and lock out all power supplying this device before 
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is 
turned on.

Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de 
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.

Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.

Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.

Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.

Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. 
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de 
energizar el interruptor.

Turn off and lock out all power supplying this device before 
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is 
turned on.

Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de 
travailler.
Remplacez touts les couverts avant que
l'approvisionnement de pouvoir soit alimenté.

Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.

Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.

Hazardous Voltage.
Will cause death or serious injury.

Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. 
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de 
energizar el interruptor.

Installation Instructions /  Instructivo de Instalación

I.L. No. 

806922A01

Cal. ISO 6789

1/4“
5/16”
or
8mm

U.S. Cat.  No.

Item:    TA3MG500PT

3TA4NG500PT

Euro  Order  No.

3VL9650-4TG03

3VL9750-4TH33

4-40

2X

5/16”

2X

5/16 -18 x 1.25”

TA3MG500PT / 3VL9650-4TG03

MG (Cu / Al)

3TA4NG500PT / 3VL9750-4TH33

NG (Cu / Al)

2 X 4-40

2X

3X

6X

5/16 -18 x 3.0”

3X

3X

6X

5/16”

Control Wire Terminal

Terminal de cable de control
Terminal de fil de contrôle

NOTE - These instructions do not purport to cover all 
details or variations in equipment, or to provide for every 
possible contingency to be met in connection with 
installation, operation or maintenance. Should further 
information be desired or should particular problems 
arise, which are not covered sufficiently for the 
purchaser’s purposes, the matter should be referred to 
the local Siemens sales office. The contents of this 
instruction manual shall not become part of or modify 
any prior or existing agreement, commitment or 
relationship. The sales contract contains the entire 
obligation of Siemens. The warranty contained in the 
contract between the parties is the sole warranty of 
Siemens. Any statements contained herein do not 
create new warranties or modify the existing warranty. 

Trademarks - Unless otherwise noted, all names 
identified by ® are registered trademarks of Siemens AG 
or Siemens Industry, Inc. The remaining trademarks in 
this publication may be trademarks whose use by third 
parties for their own purposes could violate the rights of 
the owner.

Summary of Contents for TA3MG500PT

Page 1: ...e instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Installation Instructions Instructivo de Instalación I L No 806922A01 Cal ISO 6789 1 4 5 16 or 8mm U S Cat No Item TA3MG500PT 3TA4NG500PT Euro Order No 3VL9650 4TG03 3VL9750 4TH33 4 40 2X 5 16 2X 5 16 18 x 1 25 TA3MG500PT 3VL9650 4TG03 MG Cu Al 3TA4NG500PT 3VL9750 4TH33 NG Cu Al 2 X 4 40 2X 3X 6X...

Page 2: ...806922A01 TA3MG500PT 3VL9650 4TG03 6 3 4 1 2 Trip Interrumpir 2 6 cli c 2X 5 16 1 4 2X 133 lb in 15 Nm 2X 5 16 18 X 1 25 4 40 10 lb in 1 1Nm 5 3X 5 lb in 06Nm 3X ...

Page 3: ...anger de mort ou risque de blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Replace all covers before power supplying this device is turned on Couper l alimentati...

Page 4: ...or 8mm 375 lb in 42 Nm 10 2X 18 lb in 2 0 Nm 2X 11 lb in 1 2 Nm 806922A01 4 6 9 3 2 Trip Interrumpir 1 5 clic 2X 5 16 18 X 3 0 2 1 1 4 2X 212 lb in 24 Nm 2X 5 16 3TA4NG500PT 3VL9750 4TH33 4 10 lb in 1 1 Nm 4 40 ...

Page 5: ...ouper l alimentation de l appareil et barrer avant de travailler Remplacez touts les couverts avant que l approvisionnement de pouvoir soit alimenté Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Tension dangereuse Danger de mort ou risque de blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas l...

Page 6: ...Size Rango Cable Torque esfuerzo de torsión 375 lb in 42 4 Nm 2 0 50 8mm 1 0 25 4mm 3TA4NG500PT 3VL9750 4TH33 37 61 37 Cu Al 250 500 kcmil 120 240 mm Cu Al 1 0 4 0 kcmil 70 95 mm 19 CU Only CU Solamente Class C Clase C CU AL Class B Clase B Req UL 486A 486B Wire Stranding Cable Hebras 12X 5 16 or 8mm 2 1 Subject to change without prior notice Siemens Industry Inc 2010 Siemens Industry Inc Norcross...

Reviews: