manualshive.com logo in svg
background image

SIRIUS

Überwachungsrelais zur mehrphasigen Stromüberwachung S00 / S0

Monitoring relays for multi-phase current monitoring S00 / S0

Relais de surveillance pour surveillance de courants polyphasés S00 / S0

Relé de vigilancia para vigilar corrientes polifásicas S00 / S0

Relè di sorveglianza per la sorveglianza di correnti polifase S00 / S0

Relés de monitoramento para o monitoramento de corrente multifase S00 / S0

Çok fazl

ı

 ak

ı

m kontrolü için kontrol rölesi S00 / S0

Контрольные

 

реле

 

для

 

контроля

 

силы

 

тока

 

в

 

многофазных

 

сетях

 S00 / S0

用于监视多相电流的监控继电器

 S00 / S0

3RR224

IEC / EN 60947-4-1

IEC / EN 60947-5-1

Betriebsanleitung

Operating Instructions

Instructions de service

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İş

letme k

ı

lavuzu

Руководство

 

по

 

эксплуатации

使用说明

A8E96901782000A-04

Last update: 14 December 2009

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0RR22-1AA1

Deutsch

English

Français

Vor der Installation, dem Betrieb oder der 

Wartung des Geräts muss diese Anleitung 

gelesen und verstanden werden. 

Read and understand these instructions 

before installing, operating, or maintaining 

the equipment. 

Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet 

équipement avant d'avoir lu et assimilé les 

présentes instructions et notamment les 

conseils de sécurité et mises en garde qui y 

figurent. 

  GEFAHR

  

DANGER

 DANGER

Gefährliche Spannung.

Lebensgefahr oder schwere 

Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät 

spannungsfrei schalten.

Hazardous voltage.

Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this 

device before working on this device.

Tension électrique. 

Danger de mort ou risque de blessures 

graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur 

l’appareil.

 VORSICHT

 CAUTION

 PRUDENCE

Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit 

zertifizierten Komponenten gewährleistet.

Reliable functioning of the equipment is only 

ensured with certified components.

La sécurité de fonctionnement de l'appareil 

n'est garantie qu'avec des composants 

certifiés.

Español

Italiano

Português

Leer y comprender este instructivo antes de 

la instalación, operación o mantenimiento 

del equipo. 

Leggere con attenzione queste istruzioni 

prima di installare, utilizzare o eseguire 

manutenzione su questa apparecchiatura.

Ler e compreender estas instruções antes 

da instalação, operação ou manutenção do 

equipamento.

 PELIGRO

 PERICOLO

 PERIGO

Tensión peligrosa.

Puede causar la muerte o lesiones 

graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes 

de trabajar en el equipo.

Tensione pericolosa.

Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di 

eseguire interventi sull'apparecchiatura.

Tensão perigosa.

Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja 

contra o religamento, antes de iniciar o 

trabalho no equipamento.

 PRECAUCIÓN

 CAUTELA

 CUIDADO

El funcionamiento seguro del aparato sólo 

está garantizado con componentes 

certificados.

Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura 

è garantito soltanto con componenti 

certificati.

O funcionamento seguro do aparelho 

apenas pode ser garantido se forem 

utilizados os componentes certificados.

Türkçe

Русский

中文

Cihaz

ı

n kurulumundan, çal

ı

ş

t

ı

r

ı

lmas

ı

ndan 

veya bak

ı

ma tabi tutulmas

ı

ndan önce, bu 

k

ı

lavuzun okunmu

ş

 ve anla

ş

ı

lm

ı

ş

 olmas

ı

 

gerekmektedir.

Перед

 

установкой

вводом

 

в

 

эксплуатацию

 

или

 

обслуживанием

 

устройства

 

необходимо

 

прочесть

 

и

 

понять

 

данное

 

руководство

.

安装、使用和维修本设备前必须先阅
读并理解本说明。

 TEHL

İ

KE

 

ОПАСНО

 

危险

Tehlikeli gerilim.

Ölüm tehlikesi veya a

ğ

ı

r yaralanma 

tehlikesi.

Çal

ı

ş

malara ba

ş

lamadan önce, sistemin ve 

cihaz

ı

n gerilim beslemesini kapat

ı

n

ı

z.

Опасное

 

напряжение

.

Опасность

 

для

 

жизни

 

или

 

возможность

 

тяжелых

 

травм

.

Перед

 

началом

 

работ

 

отключить

 

подачу

 

питания

 

к

 

установке

 

и

 

к

 

устройству

.

危险电压。
可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。

 ÖNEML

İ

 D

İ

KKAT

 

ОСТОРОЖНО

 

小心

Cihaz

ı

n güvenli çal

ı

ş

mas

ı

 ancak sertifikal

ı

 

bile

ş

enler kullan

ı

lmas

ı

 halinde garanti 

edilebilir.

Безопасность

 

работы

 

устройства

 

гарантируется

 

только

 

при

 

использовании

 

сертифицированных

 

компонентов

.

只有使用经过认证的部件才能保证设
备的正常运转。

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Technical Assistance:

Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)

Fax: +49 (0) 911-895-5907

SIEMENS AG, Technical Assistance

E-mail: [email protected]

Würzburger Str. 121

Internet: www.siemens.com/industrial-controls/technical-assistance

D-90766 Fürth

s

Содержание SIRIUS 3RR224 Series

Страница 1: ...render este instructivo antes de la instalación operación o mantenimiento del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la al...

Страница 2: ...AA1 DE Montage ES Montaje TR Montaj EN Assembly IT Montaggio РУ Монтаж FR Montage PT Montagem 中文 安装 D E D D D E E E 3RR2241 1F 30 3RR2242 1F 30 3RR2242 2F 30 3RR2241 2F 30 3RR2242 1F 30 3RR2242 2F 30 3RR2241 2F 30 3RR224 1F 30 3RR224 2F 30 ...

Страница 3: ...gio РУ Демонтаж FR Démontage PT Desmontagem 中文 拆卸 3RR2242 1F 30 3RU2926 3AA01 3RU2916 3AA01 3RU2926 3AC01 3RU2916 3AC01 3RR2242 2F 30 3RR2242 1F 30 3RR2241 1F 30 3RR2242 2F 30 3RR2241 2F 30 3RR224 1F 30 3RU29 6 3AA01 3RR224 2F 30 3RU29 6 3AC01 3RR2242 2F 30 3RR2242 1F 30 3RR2241 1F 30 3RR2241 2F 30 ...

Страница 4: ...铅封盖板 DE Abnehmbare Klemme tauschen ES Sustituir el borne desmontable TR Çıkarılabilir klemensleri değiştiriniz EN Replacing the removable terminal IT Sostituzione del morsetto rimovibile РУ Заменить съемную клемму FR Remplacer la borne amovible PT Substituir o terminal removível 中文 更换可拆装式接线盒 3RU2926 3AA01 3RU2916 3AA01 3RU2926 3AC01 3RU2916 3AC01 3RR2242 1F 30 3RR2241 1F 30 3RR2241 2F 30 3RR2242 1...

Страница 5: ...41 2F 30 PZ 2 5 6 mm 0 8 1 2 Nm 7 to 10 3 lb in 3RA2908 1A 3 0 x 0 5 mm PZ 2 5 6 mm 0 8 1 2 Nm 7 to 10 3 lb in 3RA2908 1A 3 0 x 0 5 mm 2 x 0 5 1 5 mm2 IEC 60947 2 x 0 75 2 5 mm2 max 2 x 1 4 mm2 1 x 0 5 4 0 mm2 1 x 0 5 4 mm2 2 x 0 5 2 5 mm2 2 x 0 25 1 5 mm2 1 x 0 5 2 5 mm2 2 x 0 25 1 5 mm2 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x 0 75 2 5 mm2 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x 0 5 2 5 mm2 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x 0 25 1 5 mm2 AWG 2 x 20 t...

Страница 6: ...current apparent current Is or active current Ip which flows via terminals 1L1 2T1 3L2 4T2 and 5L3 6T3 of the device for overshooting I for the changeover contact 31 32 34 I for the semiconductor output Q or undershooting I for the changeover contact 31 32 34 I for the semiconductor output Q or in window monitoring I I and I I Off depending on the settings The setting range for the threshold value...

Страница 7: ...e bloqueo no genera una reacción del contacto inversor o de la salida de semiconductor Si la corriente de carga circulante rebasa por exceso o por defecto el respectivo valor umbral ajustado se inicia el tiempo de retardo ajustado Del y los símbolos del con tacto inversor y de la salida de semiconductor parpadean Una vez transcurrido este tiempo el contacto inversor y la salida de semiconductor mo...

Страница 8: ...I yes e se a corrente cumulativa das correntes de carga nos bornes 1L1 2T1 3L2 4T2 e 5L3 6T3 aumentar acima do valor limiar permitido todos os tempos de retardo em andamento onDel RsDel Del serão interrompidos e o contato inversor bem como a saída do semicondutor alteram o seu estado de conexão não em partida estrela triângulo Se durante a partida ou operação a corrente de carga ultrapassar o enés...

Страница 9: ...ий контакт и полупроводниковый выход вновь реагируют согласно заданным установ кам В случае если токи нагрузки на клеммах 1L1 2T1 3L2 4T2 и 5L3 6T3 имеют неправильное чередование фаз yes все текущие времена задержки onDel RsDel Del прерываются а переключающий контакт и полупроводниковый выход меняют свое коммутационное состояние При активировании контроля тока утечки I yes и повышении суммарного т...

Страница 10: ... QR Q Q a a Q on Q off 31 34 31 32 3 I 0 L3 L 2 L1 onD el onD el D el VW R sD el R sD el onD el onD el D el VW R sD el R sD el R sD el onD el onD el D el I I VW onD el onD el D el I I R sD el VW onD el onD el D el D el I I I I VW VW 3 I 0 R sD el R sD el onD el onD el D el D el I I I I VW VW 3 I 0 R sD el R sD el 3 I 0 L3 L 2 L1 Ⴃ Ⴃ 2II Ⴍ Ⴍ HV Ⴃ Ⴃ Ⴍ Ⴍ 2II Q Ⴃ Ⴃ Ⴃ Ⴍ Ⴍ HV Q Ⴃ Ⴃ Ⴃ a 4 RQ 4 RII 4 RQ 4...

Страница 11: ... в режиме меню 3RR224 FR Guidage par menu 3RR224 PT Guia de menu 3RR224 中文 菜单导航 3RR2242 31 32 34 On Del Off On Del Off Q B1 Hyst onDel Del RsDel n x I NO NC I Mem V S I I I I I 6 7 581 5525 12 5525 0HPRU HV V 5525 2 V V 2 DE Siehe Seite 12 EN See page 12 FR Voir page 12 ES Véase página 12 IT Vedi pagina 12 PT Veja página 12 TR Bkz Sayfa 12 РУ мотри страницу 12 中文 见第 12 页 ...

Страница 12: ... Верхнее пороговое значение Exceeded superato Превышает Not exceeden non superato Не превышает Display lower threshold Display valore pulsante inferiore Индикация Нижнее пороговое значение Not below non al di sotto Не занижено Below al di sotto Занижено Display Threshold Display valore pulsante Индикация Пороговое значение Exceeded superato Превышено not exceeded below non superato al di sotto Не ...

Страница 13: ...n mm TR Ölçü resimleri Bilgiler mm olarak EN Dimension drawings all dimensions in mm IT Disegni quotati indicazioni in mm РУ Размерные эскизы Данные в мм FR Encombrements indications en mm PT Desenhos cotados dimensões em mm 中文 尺寸图 单位 mm D 3RR2242 2F 30 3RR2241 1F 30 3RR2241 2F 30 3RR2242 1F 30 AC DC a 92 102 ...

Страница 14: ... use at a later date Bestell Nr Order No 3ZX1012 0RR22 1AA1 Siemens AG 2009 DE 3ZX1012 0RA01 1AB1 www siemens de industrial controls support EN 3ZX1012 0RA01 1AC1 www siemens com industrial controls support 3RR2241 1F 30 3RU2916 3AA01 3RR2242 1F 30 3RU2926 3AA01 3RR2241 2F 30 3RU2916 3AC01 3RR2242 2F 30 3RU2926 3AC01 ...

Отзывы: