background image

s

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.

РL

ZAGROŻENIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。

L1V30324191-02

Last Update: 11 September 2015

3ZW1012-0KD20-0AA0

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明

Lasttrennschalter 3KD
3KD Switch-disconnecto

r

Interrupteur-sectionneur 3KD
Interruptor-seccionador 3KD
Sezionatore sottocarico 3KD
Seccionadora sob carga 3KD
Yükleme kesicileri 3KD
Выключатель нагрузки-разъединитель 3KD
Rozłącznik izolacyjny 3KD
3KD 隔离开关

                          3KD..6.-0N...

                          

                          

                          

                          

IEC 60947-1

IEC 60947-3

Summary of Contents for IEC 60947-3

Page 1: ... tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Çalışmalara başlamadan önce sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız РУ ОПАСНО Опасное напряжение Опасность для жизни или возможность тяжелых травм Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilan...

Page 2: ...W1012 0KD20 0AA0 1RWZHQGLJH HUN HXJH 1HFHVVDU WRROV 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ PP 3 PP PP LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI HOLYHU RXUQLWXUH OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 0 PP 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 1P 0 3 2 2 ...

Page 3: ...ggio PL Demontaż EN Disassembly PT Desmontagem 中文 拆卸 FR Démontage TR Demontaj ES Desmontaje РУ демонтаж DE Einbauposition IT Posizione di montaggio PL Pozycja montażowa EN Mounting position PT Posição de instalação 中文 安装位置 FR Position de montage TR Montaj pozisyonu ES Posición de montaje РУ Mесто установки ...

Page 4: ...012 0KD20 0AA0 QVFKOXVV RQQHFWLRQ 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 PP 1P DIN ISO 46234 mm2 DIN ISO 46235 mm2 mm mm 1 2 5 70 2 2 5 50 1 25 70 2 25 50 1 15 3 1 20 3 0RQWDJH H WHUQ VVHPEO H WHUQDO 0RQWDJH UDSSRUWp 0RQWDMH H WHUQR 㐋毝㙾掺 ...

Page 5: ...LRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLyQ 㭤 DE Optionales Zubehör IT Accessori opzionali PL Akcesoria opcjonalne EN Optional accessories PT Acessórios opcionais 中文 可选附件 FR Accessoires optionnels TR Opsiyonel aksesuar ES Accesorios opcionales РУ Опциональная принадлежность ...

Page 6: ...ing rotary operating mechanism Commande rotative débrayable de porte Mando giratorio para montaje en puerta Comando rotativo bloccoporta Acionamento giratório do acoplamento da porta Kapı kolu döner tahrik mekanizması Поворотный привод дверной муфты Napęd obrotowy sprzęgu drzwi 门耦合旋转操作手柄 8UD1171 2AD11 8UD1171 2AD15 8UD1771 2AD01 8UD1771 2AD05 ...

Page 7: ...r coupling rotary operating mechanism Commande rotative débrayable de porte Mando giratorio para montaje en puerta Comando rotativo bloccoporta Acionamento giratório do acoplamento da porta Kapı kolu döner tahrik mekanizması Поворотный привод дверной муфты Napęd obrotowy sprzęgu drzwi 门耦合旋转操作手柄 3KD9215 1 3KD9215 2 3KD9215 3 3KD9215 4 ...

Page 8: ...obbligatorio montare calotte coprimorsetti o una copertura di protezione PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Em caso de utilização do acionamento direto a instalação de coberturas de conexão de cabos ou de uma tampa de cobertura é imprescindível TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Direkt açma mekanizmasının kullanılması durumunda faz...

Page 9: ...ge Handgriff IT Smontaggio maniglia PL Uchwyt do demontażu EN Handle disassembly PT Desmontagem do manípulo 中文 拆卸手柄 FR Poignée de démontage TR Tutamak montajı ES Manilla desmontada РУ Демонтаж рукоятки ۅ PP PD QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLyQ 㭤 ...

Page 10: ...rovocare morte o lesioni gravi L impiego di setti separatori di fase è obbligatorio per questo prodotto PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves A utilização de paredes de separação de fases é obrigatoriamente necessária para este produto TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Bu üründe faz seperatörlerinin kullanılması mutlaka gereklidir РУ...

Page 11: ... terra Al primo guasto verso terra è necessario disinserire l impianto ed eliminare il guasto verso terra poiché al verificarsi di un secondo guasto verso terra l intera tensione può essere applicata su meno di sei contatti di commutazione del sezionatore sottocarico PT CUIDADO Pode causar ferimentos em pessoas ou danos no produto Comutação para sistema CC não aterrado Na primeira falta contra a t...

Page 12: ...PP PP 1P QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 Verbindungsbrücke Bridging bar Barre de pontage Pletina de puenteado Ponticello di collegamento Barra de terminais Bağlantı köprüsü Соединительная перемычка Szyna mostkująca 短接排 3KD9218 0 ...

Page 13: ... QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLyQ 㭤 Kabelanschlussabdeckung für Verbindungsbrücke Cable connection cover for bridging bar Caches bornes pour barrette de liaison Tapa cubreconexiones de cables para pletina de puenteado Calotta coprimorsetti per ponticello di collegamento Cobertura de conexão de cabos para pontes de fios de conexão Bağlantı köprüsü için kablo bağlantı kapağı Клеммная крыш...

Page 14: ...di contatti ausiliari Módulo de interruptor auxiliar Yardımcı şalter modülü Модуль выключателя вспомогательных цепей Moduł łącznika pomocniczego 辅助开关模块 3KD9103 5 Hilfsschalter Auxiliary switch Interrupteur auxiliaire Bloque de contactos auxiliares Blocchetto di contatti ausiliari Interruptor auxiliar Yardιmcι şalter Выключатель вспомогательных цепей łącznik pomocniczy 辅助开关 3KD9103 1 3KD9103 3 2 1 ...

Page 15: ...ren Subject to change without prior notice Store for use at a later date L1V30324191 02 3ZW1012 0KD20 0AA0 Siemens AG 2015 PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP A 0 mm B 30 mm C D 0 mm E 0 mm G 8 mm PP 8 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLyQ 㭤 ...

Reviews: