background image

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:  

(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including  

interference that may cause undesired operation.

This device meets the requirements for the EU conformity in accordance to the currently valid EU directives.

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für die EU-Konformität entsprechend der aktuell geltenden EU-Richtlinien.

Ce produit répond aux exigences de la conformité UE suivant les directives européennes actuellement en vigueur.

All bundled parts, included power cord, cannot use without this product.  

電源ケーブル等、すべての付属品は本機以外ではご使用になれません。

b

a

DS68U Series Quick Guide

快速安裝指南 

Kurzanleitung

 

Guide rapide

 

Guía rápida

 クイックガイド 설치 가이드 快速安装指南

For safety reasons, please ensure that 

the power cord is disconnected before 

opening the case.

53R-DS68U3-2001

L

The product’s colour and specifications may vary from the actually shipping product.

A. Begin Installation

!

a

b

Hardware Installation

硬體安裝 \ Hardware Installation \ Installation du matériel

 

Instalación de hardware \ ハードウェアのインストール \ 硬件安装

1.  Unscrew the two screws of the chassis 

cover. Slide the cover backwards and 

upwards.

1.  Unfasten the rack mount screw and remove the rack.

B. HDD or SSD Installation

2.  Place an HDD or SSD in the rack and secure 

with two screws from each side.

3.  Lay the HDD or SSD into its drive bay 

and push it gently to the right until it 

clicks into place. Refasten screws.

Please press the "Del" key while booting to enter BIOS. Here, please load the optimised BIOS settings.
Operation Position: Please make sure to use either the supplied feet or the VESA mount.

!

Incorrectly replacing the battery may damage this computer.  

Replace only with the same or equivalent as recommended by Shuttle.  

Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. 

更換電池方式錯誤可能會損壞本電腦以及引發爆炸、火災或其他危險。

 

僅能依Shuttle的建議,以相同或同等的電池更換。請依照製造商的使用說明處理廢電池。

Das unkorrekte Austauschen der Batterie kann diesen Computer beschädigen.  

Ersetzen Sie die Batterie nur durch den von Shuttle empfohlenen Typ oder ein gleichwertiges Modell.  

Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Herstellerangaben.

Ne pas replacer correctement la pile peut endommager l'ordinateur.  

Remplacez-la uniquement par un modèle identique ou un équivalent comme recommandé par Shuttle.  

Débarrassez-vous des piles usagées d’après les instructions du constructeur.

La sustitución incorrecta de la batería puede dañar este equipo.  

Sustituya la batería únicamente por una igual o equivalente recomendada por Shuttle.  

Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante.

バッテリを間違ってセットすると、こaのコンピュータが損傷する原因となります。

 

交換する際は、Shuttle が推奨するバッテリと同じものまたは同等のものだけを使用するようにしてくださ

い。使用済みバッテリは、メーカーの指示に従って処分してください。

Неправильная замена батареи может привести к повреждению компьютера. 

 

Батарея должна соответствовать стандарту производителя Shuttle или быть идентичной предыдущей. 

 

Утилизация использованной батареи должна следовать инструкции производителя.

更换电池方式错误可能会损坏本电脑。仅能依 Shuttle 的建议,以相同或同等的电池更换。

 

请依照制造商的使用说明处理废电池。

!

Safety Information

安全資訊 \ Sicherheitshinweise \ Informations de sécurité \ Información de seguridad

 

安全に関する情報 \ Информация о безопасности \ 安全信息

E. Complete

1.  Please replace and affix the case cover with two screws.
2.  Turn your DS68U upside down and connect the power cord.
3.   Complete.

DC-IN

e

f

d

1.  Locate the SO-DIMM slots on the motherboard.
2.  Align the notch of the memory module with the 

one of the relevant memory slot.

3.  Gently insert the module into the slot in a 

45-degree angle.

4.  Carefully push down the memory module 

until it snaps into the locking mechanism.

5.  Repeat the above steps to install an 

additional memory module, if required.

D. M.2 Device Installation

C. Memory Module Installation

Latch

Latch

Notch

Cutout

SO-DIMM slot

45-degree 

angle

This motherboard does only support 1.35 V DDR3L SO-DIMM memory modules.

!

a

b

 M.2 2242/2260/2280 M key slot

a

b

Slope angle

1.  Locate the M.2 key slots on the motherboard, unfasten the screw first.
2.   Install the M.2 device into the M.2 slot and secure with the screw.

c

a

b

b

a

2.5 inch HDD/SSD Slot

c

a

c

More information on this product can be found at: http://bit.ly/DS68U

更多本產品資訊,請蒞臨:

http://bit.ly/DS68U

Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie unter:  

http://bit.ly/DS68U

Pour plus d'informations sur ce produit, visitez: http://bit.ly/DS68U 

Puede encontrar más información sobre este producto en: http://bit.ly/DS68U

本製品の詳細な情報については、次の

URL 

より確認頂けます。

http://bit.ly/DS68U

更多本产品信息,请访问:

http://bit.ly/DS68U

Product Overview

產品外觀 \ Produktübersicht \ Présentation du produit \ Resumen del producto \ 製品概要 \ 제품 설명 \ 产品外观

b

1. USB 3.1 Gen 1 Ports
2. USB 2.0 Ports
3. Power LED
4. HDD LED
5. Power Button
6. SD Card Reader
7. COM 1 Port (RS232/RS422/RS485)
8. COM 2 Port (RS232 only)
9. External Power SW & Clear CMOS

10. 

D-Sub (VGA) port

11. HDMI Port
12. MIC-in
13. Headphones
14. LAN Ports (Gigabit LAN)
15. Power Jack (DC IN)
16. Kensington

®

 Lock Hole

3

6

14

15

9

10

11

12 13

16

16

1

2

4

5

7

8

2

Summary of Contents for DS68U Series

Page 1: ...es usagées d après les instructions du constructeur La sustitución incorrecta de la batería puede dañar este equipo Sustituya la batería únicamente por una igual o equivalente recomendada por Shuttle Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante バッテリを間違ってセットすると こaのコンピュータが損傷する原因となります 交換する際は Shuttle が推奨するバッテリと同じものまたは同等のものだけを使用するようにしてくださ い 使用済みバッテリは メーカーの指示に従って処分してください Неправильн...

Page 2: ... Öffnung Encoche de sécurité Kensington Conector de seguridad Kensington ケンジントンロック用ホール 켄싱턴 락 Kensington 标准防盗锁孔 11 HDMI Port HDMI 連接埠 HDMI Anschluss Prise HDMI Puerto HDMI HDMI ポート HDMI 포트 HDMI 端口 12 MIC in 麥克風插孔 Mikrofon Eingang Prise micro Micrófono マイク 마이크잭 麦克风插孔 3 Power LED 電源指示燈 Ein Aus Betriebsanzeige Voyant d alimentation LED de encendido 電源LED 전원 LED 电源指示灯 4 HDD LED 硬碟指示燈 Festplatten LED Vo...

Page 3: ...14 Power Jack DC IN DC 電源連接埠 DC Stromanschluss Prise alimentation DC Conexión de la fuente de alimentación CC DC 電源ポート DC 전원 포트 电源插孔 直流电输入 15 Headphones 耳機孔 Kopfhörer Ausgang Prise casque Auriculares イヤホン 헤드폰잭 耳机孔 16 MIC in 麥克風插孔 Mikrofon Eingang Prise micro Micrófono マイク 마이크잭 麦克风插孔 17 HDMI Ports HDMI 連接埠 HDMI Anschlüsse Prises HDMI Puertos HDMI HDMI ポート HDMI 포트 HDMI 端口 2 4 1 3 2 1 COM Port 1 COM ...

Reviews: