manualshive.com logo in svg
background image

F

G

H

Consejo para un correcto montaje del kit:

no apretar los tornillos del todo hasta asegurarse que el kit esté correctamente colocado y 

alineado.

Suggestion for a correct kit assembly:

Do not tighten the screws before ensuring that the KIT is correctly positioned and aligned. 

Conseil pour un montage correct du kit: 

Ne pas serrer les vis complètement avant d’être sûr que le KIT est correctement placé et ajusté. 

Ratschlag für die korrekte montage des kits: 

Die Schrauben nicht ganz anziehen, bevor das KIT nicht richtig angebracht und ausgerich-

tet ist. 

Consigli per un corretto montaggio del kit:

Non stringere del tutto le viti fin tanto non si è sicuri che il kit è collocato correttamente e 

allineato. 

B

A

C

E

D

Y

AMAHA VERSITY 300 ‘03

KIT TOPMASTER                              

Y0VR33ST

Desmontar el agarradero trasero (F)
mediante los tornillos (G) y (H). Montar el
soporte KIT TOP (1) sobre el agarradero
trasero, mediante las arandelas (2) y los
tornillos (3). 

Strip the back handle (F) down with the
screws (G) and (H).
Assemble the KIT TOP (1) on the back
handle, with washers (2) and screws (3).

Démonter la poignée arrière (F) avec les vis
(G) et (H).
Monter le support KIT TOP (1) sur la
poignée arrière, avec les rondelles (2) et les
vis (3).

Den hinteren Griff (F) mittels der
Schrauben (G) und (H) abbauen.
Den KIT TOP-Träger (1) auf den hinteren
Griff mit Hilfe der Unterleg-scheiben (2)
und den Schrauben (3) montieren.

Smontare la maniglia posteriore (F) tramite
le viti (G) y (H). 
Montare il supporto KIT TOP (1) sopra la
maniglia posteriore, tramite le rondelle (2)
e le viti (3). 

Abrir el asiento (A).
Desmontar el cajón guarda casco (B)
mediante los tornillos (C), (D) y (E).

Open the seat (A).
Strip the helmet drawer (B) down with the
screws (C), (D), and (E).

Ouvrir le siège (A).
Démonter la caisse garde casque (B) avec
les vis (C), (D) et (E).

Den Sitz öffnen (A).
Den Schutzhelmkasten (B) mittels der
Schrauben (C), (D) und (E) abbauen.

Aprire il sedile (A).
Smontare il cassetto custodia casco (B)
tramite le viti (C), (D) e (E).

1.

2.

3
2

1

Отзывы: