background image

2027-3

06/22

- Montageanleitung
- Assembly instructions
- Notice de montage
- Montagehandleiding
- Návod na montáž
- Instructiune de montaj
- Navodila za namestitev
- Installationstruktioner

,

Schraubtechnik / Profile drilling method / fixation à percer / Schroef techniek

Seite / Page / page / Pagina 2 - 11

Klebetechnik / bonding technique / fixation à coller / verlijm techniek

Seite / Page / page / Pagina 12 - 25

D33800

D33812
D33822
D3380299

D33802

fr

en

nl

de

Standard: Montage links. Bei rechts Montage ist das Dekor auf der Innenseite.
Standard: installation on the left. When mounted  on the right, the decor is on the inside.
Standard: montage à gauche. En cas de montage à droite, le décor est à l`intérieur.
Sandaard: Montage aan de linkerkant. Bij montage aan de rechterkant zit het decor aan de binnenkant.

Summary of Contents for Sunny

Page 1: ...ebetechnik bonding technique fixation à coller verlijm techniek Seite Page page Pagina 12 25 D33800 D33812 D33822 D3380299 D33802 fr en nl de Standard Montage links Bei rechts Montage ist das Dekor auf der Innenseite Standard installation on the left When mounted on the right the decor is on the inside Standard montage à gauche En cas de montage à droite le décor est à l intérieur Sandaard Montage...

Page 2: ...tück 46 95 4 1x Scheibe Element 1 16 6x Kappenschraube 3 5 x 9 5 mm 5 1x Scheibe Element 2 17 2x Montagehilfe 9 x 20 x 60 mm E100201 8 Set 12 00 6 1x Unterlegteil E100080 Stück 9 95 18 2x Montagehilfe 10 x 15 x 70 mm E100201 12 Set 12 00 7 3x Linsen Blechkopfschraube 4 2 x 45 mm 19 1x Silikonkeile 6 Stück E100203 Set 16 95 8 3x Dübel 20 1x Innensechskantschlüssel SW 3 10 6x Abdeckkappe für Kappens...

Page 3: ... Schraubtechnik Profile method fixation à percer Schroef techniek Ø 6 mm Ø 3 mm Ø 5 mm 3 3 1 15 mm 1 2 40 mm 40 mm Ø 5 mm 1 2 Pos 1 Pos 1 2 ...

Page 4: ...Ø 6 mm 3 5 6 4 Pos 8 Pos 7 1 2 Pos 19 Pos 2 4 ...

Page 5: ...7 8 Pos 6 Pos 17 Pos 11 4 3 1 2 5 4 3 1 2 Pos 17 Pos 18 Pos 4 5 Pos 5 Pos 18 ...

Page 6: ...10 9 3 1 2 1 2 Pos 17 6 Pos 20 ...

Page 7: ...7 11 12 Ø 3 mm Pos 16 Pos 10 1 50 mm 50 mm 2 3 ...

Page 8: ...8 13 14 50 mm 50 mm Pos 10 4 Pos 16 3 Ø 3 mm 2 1 1 2 ...

Page 9: ...9 15 16 Pos 14 3 1 2 Pos 3 ...

Page 10: ...10 17 18 1 2 Pos 12 Pos 13 ...

Page 11: ...Pos 12 19 20 11 Pos 13 4 3 1 2 50 mm 24 h ...

Page 12: ...12 21 24 h ...

Page 13: ...ilfe 10 6x Abdeckkappe für Kappenschraube 11 2x Scharnier eckig komplett E100290 22 Stück 62 00 11 2x Scharnier oval komplett E100290 21 Stück 62 00 12 1x Wasserabweisprofil E100058 5 Stück 23 00 13 1x Wasserabweisprofil E100058 5 Stück 23 00 14 1x Stabilisationsbügel komplett E100320 Stück 46 95 15 1x Adapter Stabilisationsbügel 16 6x Kappenschraube 3 5 x 9 5 mm 17 2x Montagehilfe 9 x 20 x 60 mm ...

Page 14: ...on à coller verlijm techniek 14 Beipackzettel unbedingt beachten Note Read enclosed instruction leaflet carefully Veuillez impérativement faire attention à la notice explicative Let op les de bijsluiter 1 2 15 mm Pos 1 3 100 mm 80 mm 100 mm 80 mm 4 ...

Page 15: ...begrepen 80 mm Lijm volgens voorschrift omroeren en op de gemarkte oppervlaktes van het wandaansluitprofiel aanbrengen Appliquez la colle mélangée selon les instructions sur la surface marquée du profilé Mix glue according to the instructions and apply the mixture on the marked areas Kleber nach Anleitung anrühren und auf die gekennzeichneten Flächen des Wandanschlußprofiles auftragen Pos 9 2 Pos ...

Page 16: ...ijm verwijderen 5 Std 4 5 6 3 2 1 12 7 8 9 10 11 Na 5 uur kan met de montage van de badwand worden gestart Après env 5 heures le montage du pare baignoire peut démarrer After approx 5 hours the bath screen can be installed Nach ca 5 Stunden kann die Montage der Badewannenfaltwand begonnen werden 16 ...

Page 17: ...9 10 1 2 Pos 19 Pos 2 17 11 Pos 6 Pos 17 Pos 11 4 3 1 2 Pos 5 ...

Page 18: ...12 13 18 5 4 3 1 2 Pos 17 Pos 18 Pos 4 Pos 18 3 1 2 Pos 20 ...

Page 19: ...14 15 19 1 2 Pos 17 ...

Page 20: ...16 17 20 Ø 3 mm Pos 16 Pos 10 1 50 mm 50 mm 2 3 50 mm 50 mm Pos 10 4 Pos 16 3 Ø 3 mm 2 1 ...

Page 21: ...x mounting aid aide au montage fixer Bevestig montagehulp Pos 15 Pos 9 4 3 Beipackzettel unbedingt beachten Note Read enclosed instruction leaflet carefully Veuillez impérativement faire attention à la notice explicative Let op les de bijsluiter ...

Page 22: ...tions and apply the mixture on the marked areas Appliquez la colle mélangée selon les instructions sur la surface de la barre de stabilisation Lijm volgens voorschrift omroeren en op de gemerkte oppervlaktes van het stabilisatie stang aanbrengen Anrührunterlage stirring support support pour mélanger aanroer ondergrond Nicht im Lieferumfang enthalten not included in delivery non fourni dans l embal...

Page 23: ...rukken 1 2 5 Std 4 5 6 3 2 1 12 7 11 24 Na 5 uur kan met de montage worden verfolgd Après 5 heures le montage peut continuer After approx 5 the installation process can be continued Nach 5 Stunden kann die Montage fortgesetzt werden 3 Überstehenden Kleber entfernen Remove overlaying glue Enleverz le surplus de la colle Restlijm verwijderen ...

Page 24: ...24 25 26 1 2 Pos 12 Pos 13 ...

Page 25: ...25 27 28 Pos 3 Pos 12 Pos 13 4 3 1 2 ...

Page 26: ...26 29 50 mm 24 h ...

Page 27: ...27 30 24 h ...

Page 28: ...Allemagne Duitsland Ersatzteilbestellung Fax 02962 972 4260 Allgemeine technische Probleme Telefon 02962 972 40 E Mail ersatzteile duschservice de Kontrollbeleg Control Receipt Justificatif de contrôle Controle attest Prüfnummer Inspection number Numéro d essai Controlenummer ...

Reviews: