background image

Made in Germany

D

Montage- und Installations anleitung
elektronische Selbstschlussarmatur
 TIPUS P

O

Montage- en installatiehandleiding
elektronische, zelfsluitende kraan  TIPUS P

F

Manuel de montage et d’installation
robinet électronique à temporisation
 TIPUS P

G

Assembly and installation instructions
electronic self-closing valve  TIPUS P

E

Instrucciones de montaje e instalación-
Válvula electrónica de cierre automático
 TIPUS P

P

Instruções de montagem e de instalação
para a torneira electrónica de fecho au-
tónomo TIPUS P

#  01 236 06 99  /  01 237 06 99
#  25 01 236 06

I b Q H R

SCHELL elektronische Selbstschlussarmatur
TIPUS P

19

903034000_b_DD_903002400_f.qxd  31.08.11  07:29  Seite 1

Summary of Contents for TIPUS P

Page 1: ...orisation TIPUS P G Assembly and installation instructions electronic self closing valve TIPUS P E Instrucciones de montaje e instalaci n V lvula electr nica de cierre autom tico TIPUS P P Instru es d...

Page 2: ...moeten de lokale na tionale en internationale normen en voorschriften nageleefd worden Daarnaast moeten de Algemene in stallatievoorwaarden Van SCHELL www schell eu gerespecteerd worden F 1 Dimension...

Page 3: ...ir instalaciones sanitarias se deben respetar las normas y dispo siciones locales nacionales e internacionales Por lo dem s se deber n tener en cuenta las Condiciones generales de instalaci n de SCHEL...

Page 4: ...ekre gelkraan met filter of voorfilter mon teren 3 Kraan a monteren Magneetventiel b en flexibele slang monteren Let op de stroomrichting c Een lektest uitvoeren F Montage 1 Fermer le robinet d querre...

Page 5: ...tar v lvula angular con filtro o montar filtro previo 3 Montar valvuler a a Montar v lvula solenoide b y tubo flexible Tenga en cuenta el sentido del flujo c Realizar prueba de estanqueidad P Montagem...

Page 6: ...de wastafel aanbrengen De steekverbindingen aansluiten 2 De hoekregelkraan opendraaien 3 Controle van de werking Lichtjes met de vingertop op de pi zo toets drukken Aan uit looptijd F Montage 1 Fixer...

Page 7: ...sertar las conexiones enchufables 2 Abrir v lvula angular 3 Comprobaci n del funcionamiento Pulse con el dedo levemente el pulsador piezoel ctrico on off tiempo de apertur P Montagem 1 Montar o compar...

Page 8: ...15 s Stagnationssp lung Ein ON 2 Laufzeiteinstellung ggf vornehmen Nach gew nschter Laufzeiteinstel lung LED blinkt ca 5 s nach dem letztem Dr cken zwei Mal auf Programmie rung beendet danach 5 s Zei...

Page 9: ...20 F R glages d usine Dur e 8 s Rin age anti stagnation arr t 1 Programmation Interrompre l alimentation lectrique cf Pg 4 la r tablir environ 15 s plus tard attendre que la diode rouge reste allum e...

Page 10: ...setting Flow time 15 s Stagnation flush On ON 2 Carry out flow time setting if required According to the flow time setting you want LED flashes appr 5 s after the last 2 ti mes pressed flow time prog...

Page 11: ...s 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tiempo de aper tura s 4 6 8 10 15 25 30 45 60 120 P Defini es de f brica Tempo de funcionamento 8 s Enxaguamento de estagna o Desl 1 Programa o Desconectar a alimenta o el ctric...

Page 12: ...Afbeelding Geen water Batterij vervangen pag 6 Magneetventiel defect pag 15 Ontoereikend waterdebiet Filter op de hoekregelkraan reinigen pag 15 Magneetventiel reinigen pag 15 Diode knippert Batterij...

Page 13: ...emplazar bater a P gina 6 V lvula solenoide averiada P gina 15 Caudal de agua insuficiente Limpiar filtro de v lvula angular P gina 15 Limpiar v lvula solenoide P gina 15 Diodo parpadea Reemplazar bat...

Page 14: ...e chlorhydrique d acide phosphorique ou d acide ac tique Ne pas utiliser de nettoyeurs jet de vapeur pour le netto yage Les conditions g n rales d installation reprises l adresse www schell eu s appli...

Page 15: ...el onder water reini gen F 1 Fermer le robinet d querre 2 D visser la vanne magn tique 3 Rincer la vanne magn tique l eau G 1 Close angle valve 2 Unscrew solenoid valve 3 Clean solenoid valve under wa...

Page 16: ...Ersatzteile Wisselstukken Pi ces d tach es 1 4 3 5 2 Z u m P r o g r a m m i e r e n F o r p r o g r a m m i n g 1 16 903034000_b_DD_903002400_f qxd 31 08 11 07 29 Seite 16...

Page 17: ...t parts Piezas de repuesto Pe as sobressalentes G E P 1 E module with cover M dulo electr nico con cubierta 25 01 301 06 M dulo E com tampa 01 301 06 99 2 Spray regulator Regulador de chorro 25 28 918...

Page 18: ...Notizen 18 903034000_b_DD_903002400_f qxd 31 08 11 07 29 Seite 18...

Page 19: ...ura TIPUS P Q Instrukcja monta u i eksploatacji Elektroniczna armatura samozamykaj ca TIPUS P H Szerel si s be p t si tmutat TIPUS P elektronikus nelz r csaptelep R Asamblare si instructiuni de instal...

Page 20: ...i projektov n a za izov n sanit r n ch za zen je t eba db t na m stn n rodn i mezin rodn normy a p edpisy Ve v em ostatn m je t eba postupovat podle mont n ch n vod firmy Schell na www schell eu Q 1 W...

Page 21: ...at it www schell eu kell figyelembe venni R 1Dimensiuni 2Datetehnice Nota Asamblarea si instalarea poate fi facuta de o firma de instalatii autorizate conform stan dardului DIN 1988 Cand planuiti si c...

Page 22: ...p namontovat rohov ventil s filtrem nebo p edfiltr 3 namontovat armaturu a namontovat magnetick ventil b a flexi hadi ku Pzor na sm r toku vody c Prov st zkou ku t snosti Q Monta 1 Zamkn zaw r k towy...

Page 23: ...y ra c V gezze el a t m t si pr b t R Instalare 1 2 Blocarea robinetului coltar racordului flexibil daca este necesar montati un robi net coltar cu filtru sau un filtru pe instalatie 3 Montarea bateri...

Page 24: ...e b Mont 1 P ipevnit p ihr dku na baterie k upe v ovac mu roubu umyvadla a spojit kabely 2 Otev t rohov ventil 3 Zkou ka funk nosti stisknout prstem piezo tla tko lehce Zapnuto vypnuto doba toku Q Mon...

Page 25: ...nge meg nyom sa Be Ki M k d si id R Instalare 1 Atasati compartimentul de baterie la di spozitivul de fixare a lavoarului inserati conexiunile 2 Deschideti robinetul coltar 3 Testdefunctionare Atigent...

Page 26: ...i erogazione 15 s Lavaggio anti stagnazione ON 2 Se necessario impostare il tempo di erogazione Dopo aver impostato il tempo di ero gazione desiderato Dopo aver premuto per l ultima volta do po ca 5 s...

Page 27: ...t x stisknut 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Doba to ku s 4 6 8 10 15 25 30 45 60 120 Q Ustawienia fabryczne Czas wyp ywu 8 s Przep ukiwanie higieniczne Wy 1 Programowanie Wy czy zasilanie zob Str 22 po ok 15 s...

Page 28: ...s M k d si id 15 s Pang v z elleni bl t s Be ON 2 Sz ks g eset n az al bbiak szerint ll tsa be a m k d si id t A k v nt m k d si id be ll t sa ut n Az utols megnyom s ut n kb 5 s ut n 2 x felvillan a...

Page 29: ...uluide functionareseutilizeazatabeluldemaijos Dupacareseseteazagolireaapeistatute LED ul se aprinde intermitent dup ultima ap sare dup cca 5 s 2 x sus programare durat func ionare terminat dup aceea 5...

Page 30: ...24 I Q b Zak cenie wska nik Kroki zaradcze przyczyna Rysunek brak wody wymieni bateri str 24 szkodzony zaw r elektromagnetyczny str 33 za s aby strumie wody wyczy ci filtr zaworu k towego str 33 wyczy...

Page 31: ...ki a m gnesszelepet 33 oldal Villog a di da Cser ljen elemet 24 oldal 25 33 33 33 25 defect afisaj Masuri cauze Figura Lipsa apa Schimbarea bateriei Pag 25 Ventilul electromagnetic defect Pag 33 Debi...

Page 32: ...wiera j cych myd o Nie stosowa do szorowania adnych rodk w czyszcz cych czy dezynfekuj cych drapi cych zawieraj cych al kohol amoniak kwas solny kwas fosforowy czy kwas oc towy Nie u ywa do czyszczeni...

Page 33: ...entil 3 propl chnout magnetick ventil Q 1 Zamkn zaw r k towy 2 Wykr ci zaw r elektro magnetyczny 3 Przep uka pod wod zaw r elektro magnetyczny H 1 Z rja el a sarokszelepet 2 Tekerje ki a m gnesszelepe...

Page 34: ...Pezzi di ricambio N hradn d ly Cz ci zamienne 1 4 3 5 2 Z u m P r o g r a m m i e r e n F o r p r o g r a m m i n g 1 34 903034000_b_DD_903002400_f qxd 31 08 11 07 30 Seite 34...

Page 35: ...netick ho ventilu Korpus zaworu elektro magnetycznego 01 522 00 99 5 Vano batterie p ihr dka na baterie Pojemnik na bateri 01 519 00 99 Alkatr szek Parti componente H R 1 E modul sapk val Buton cu mod...

Page 36: ...SCHELL GmbH Co KG Armaturentechnologie Raiffeisenstra e 31 57462 Olpe Germany Telefon 49 0 27 61 8 92 0 Telefax 49 0 27 61 8 92 199 info schell eu www schell eu 903034000_b_DD_903002400_f qxd 31 08 11...

Reviews: