background image

SMG 11

D

 Mini-Massager

 

 

Gebrauchsanweisung

 ................ 2

G

  Mini massager 

 

Instruction for Use

 ...................... 7

F

  Mini masseur

 

 

Mode d’emploi

 .......................... 12

I

  Mini massager

 

 

Instruzioni per l’uso

 .................. 17

r

 

Мини-массажер

 

 

Инструкция по применению

 .. 22

Summary of Contents for SMG 11

Page 1: ...SMG 11 D Mini Massager Gebrauchsanweisung 2 G Mini massager Instruction for Use 7 F Mini masseur Mode d emploi 12 I Mini massager Instruzioni per l uso 17 r Мини массажер Инструкция по применению 22 ...

Page 2: ...utreffen WARNUNG Verwenden Sie das Massagegerät nicht bei Kindern nicht bei einer krankhaften Veränderung oder Verletzung in der zu massie renden Körperregion z B Verbrennungen offene Wunden Narben Haut ausschläge oder andere Verletzungen nicht bei Kreislauferkrankungen und Kopfschmerzen nicht am Kopf Knochen z B Gelenke Wirbelsäule oder anderen empfind lichen Körperstellen nicht nach Operationen ...

Page 3: ...liche Konsultation und Behandlung Befragen Sie vor der Benutzung des Massagegerätes Ihren Arzt wenn Sie einen Herzschrittmacher Implantate oder andere Hilfsmittel tragen bei Schmerzen ungeklärter Ursache falls Sie nicht sicher sind ob das Gerät für Sie geeignet ist Hinweis Die Massage sollte zu jeder Zeit als angenehm und entspannend empfunden werden Brechen Sie die Massage ab oder ändern Sie Ihre...

Page 4: ...om Typ AAA entsprechend der Mar kierung im Batteriefach einlegen Achten Sie dabei unbedingt auf die richtige Polung der Batterien Den Batteriefachdeckel auf das Batteriefach aufsetzen Achten Sie dabei unbedingt auf die richtige Ausrichtung des Deckels Hinweise zum Umgang mit Batterien Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt die betroffene Stelle mit Wasser aus...

Page 5: ...ne Batterien zerlegen öffnen oder zerkleinern 4 Gerät reinigen und pflegen Ihr Massagegerät ist wartungsfrei Nur das Außengehäuse bedarf der regel mäßigen Reinigung Entfernen Sie zur Reinigung die Batterien aus dem Bat teriefach Reinigen Sie Ihren Mini Massager vorsichtig nur mit einem leicht angefeuch teten Tuch Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel Sie dürfen das Gerät auf keinen Fal...

Page 6: ... die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde 7 Garantie und Service Wir leisten 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht Im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen Für Verschleißteile Bei Eigenverschulden des Kunden Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde Die gesetzlichen Gewähr...

Page 7: ...Irrtum und Änderungen vorbehalten 1 Proper use The device is only intended for the purpose described in these operating instruc tions The manufacturer cannot be held liable for damage occurring as a result of inappropriate or careless use This device is intended only for the massaging of individual parts of the human body Do not use the massage device if any of the following warnings apply to you ...

Page 8: ...children with restricted physical sensory or mental capabilities and or by persons lacking the required understanding of the equipment and how it is used unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or they are given instructions on how to use the device Children should be supervised to ensure that they do not use the device as a toy Use of the device does not replace...

Page 9: ...e perfect functioning is not guaranteed If these instructions are not heeded the warranty becomes null and void In the event of repairs please contact customer service or an authorized dealer 3 Operation Inserting or replacing batteries Twist off the battery compartment lid counter clockwise Insert three alkali or normal AAA batteries according to the marking in the battery compartment Always ensu...

Page 10: ...a fire Do not charge or short circuit batteries If the device is not to be used for a long period take the batteries out of the battery compartment Use identical or equivalent battery types only Always replace all batteries at the same time Do not use rechargeable batteries Do not disassemble split or crush the batteries 4 Cleaning and care of the unit You massager is maintenance free Only the out...

Page 11: ...b Battery contains lead Cd Battery contains cadmium Hg Battery contains mercury 6 General disposal For environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you have any ques t...

Page 12: ...de massage est interdite pour les enfants ne pas utiliser en cas de changement paathologique ou de blessure au niveau de la région du corps à masser par ex des brûlures des plaies ouvertes des cicatrices des éruptions cutanées ou autres lésions pas en cas de maladies cardiovasculaires et de maux de tête pas sur la tête les os par ex les articulations la colonne vertébrale ou autres parties du corp...

Page 13: ...appareil ne remplace pas une consultation médicale et un traitement médical Avant d utiliser l appareil de massage demandez l avis médical lorsque vous portez un stimulateur cardiaque des implants ou tout autre auxiliaire pour toute douleur de cause indéterminée au cas où vous n êtes pas certain que l appareil vous convienne Remarque Le massage devrait à tout moment être ressenti comme quelque cho...

Page 14: ...adressez vous au service après vente ou à un dépositaire agréé 3 Utilisation Insérez ou remplacez les piles Tournez le couvercle du logement à piles dans le sens inverse des aiguilles d une montre Insérez trois piles alcalines ou trois piles normales du type AAA selon le mar quage dans le logement à piles Respectez absolument la polarité correcte des piles Remettez le couvercle du logement à piles...

Page 15: ...oivent être ni rechargées ni court circuitées En cas de non utilisation prolongée de l appareil sortez les piles du compar timent à piles Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes Remplacez toujours l ensemble des piles simultanément N utilisez pas d accumulateur Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les piles 4 Nettoyage et entretien de l appareil Votre appareil de massage ne néces...

Page 16: ...g pile contenant du mercure 6 Élimination générale Dans l intérêt de la protection de l environnement l appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service L élimination doit se faire par le biais des points de collecte com pétents dans votre pays Veuillez éliminer l appareil conformément à la directive européenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Page 17: ...di avvertenze AVVERTENZA Non utilizzare l apparecchio massaggiante sui bambini in presenza di alterazioni patologiche o lesioni nella zona del corpo da mas saggiare ad es scottature ferite aperte cicatrici esantemi o altre lesioni in caso di patologie circolatorie ed emicrania sulla testa sulle ossa ad es articolazioni colonna vertebrale o altre zone del corpo sensibili dopo aver subito operazioni...

Page 18: ...tamento medico Consultare il proprio medico prima di usare l apparecchio massaggiante se siete portatrice portatore di pacemaker impianti o altri dispositivi ausiliari in presenza di dolori di natura sconosciuta in caso di incertezza sull idoneità personale ad utilizzare l apparecchio Nota Il massaggio deve essere sempre percepito come piacevole e rilassante Inter rompere il massaggio o cambiare l...

Page 19: ...vano rispettando i contrassegni Prestare la massima attenzione alla posizione corretta dei poli delle batterie Applicare il coperchio sul vano batterie Prestare la massima attenzione all al lineamento corretto del coperchio Pressione del tasto 1 1x On 1 2x Offs Avvertenze sull uso delle batterie Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e con gli occhi sciac quare le parti interes...

Page 20: ...icaricabili Non smontare aprire o frantumare le batterie 4 Pulizia e cura del dispositivo L apparecchio massaggiante è esente da manutenzione Solo l involucro esterno deve essere pulito regolarmente Rimuovere le batterie dal loro vano prima di ogni intervento di pulizia Pulire con cautela il mini massager utilizzando solo un panno leggermente inumidito Non utilizzare né detergenti né solventi Non ...

Page 21: ...e smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di rac colta Smaltire l apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smal timento Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali com...

Page 22: ...тережений ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте массажер для детей при патологических изменениях или травмах в массируемой области например ожоги открытые раны шрамы кожная сыпь или другие повреждения при заболеваниях сердечно сосудистой системы и головных болях в области головы костей например суставов позвоночника или других чувствительных частей тела после операций РУССКИЙ 1 Использование по назначени...

Page 23: ...аходиться под присмотром Применение прибора не заменяет врачебных консультаций и лечения Перед использованием массажера проконсультируйтесь с врачом если Вы носите кардиостимулятор электрические имплантаты или другие вспомогательные средства при болях невыясненного происхождения если Вы не уверены подходит ли прибор для Вас Указание Массаж всегда должен приносить расслабляющее и приятное чувство Е...

Page 24: ...соблюдение ведет к потере гарантии При необходимости ремонта обратитесь в сервисную службу или в авторизированную торговую организацию 3 Применение Укладка и замена батареек Поверните крышку отсека для батареек против часовой стрелки Три щелочные или три обычные батарейки типа AAA вложить в отсек для батареек учитывая маркировку При этом следите за правильностью полярности батареек Установить крыш...

Page 25: ... взрыва Не бросайте батарейки в огонь Не заряжайте и не замыкайте батарейки накоротко Если прибор длительное время не используется извлеките из него батарейки Используйте батарейки только одного типа или равноценных типов Заменяйте все батарейки сразу Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы Не разбирайте не открывайте и не разбивайте батарейки 4 Чистка прибора и уход за ним Прибор для массажа н...

Page 26: ...ходами Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу ответственную за утилизацию отходов 7 Гарантия Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и из...

Page 27: ...3 лет Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия для фирмы Ханс Динслаге ЛТд 88524 Уттенвайлер Германия Фирма импортер OOO Бойрер 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 офис 3 Сервисный центр 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 Тел факс 495 658 54 90 bts service ctdz ru Дата продажи Подпись продавца Штамп магазина Подпись покупателя Возможны ошибки и изменения ...

Page 28: ...28 753 435 0116 Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler Germany ...

Reviews: