background image

Simple User Guide

SNOW-AAE (SBB-SNOWAAEX**)

*  The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change without 

prior notice to improve the performance.

*  Download the user manual from the website for further details.

http://www.samsung.com/displaysolutions

-00

Checking the Components

(1) Simple User Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Power cord  

(4) Batteries (AAA x 2) (Not available in some locations) (5) Remote Control (6) RS232C adapter (7) AC/DC adapter (8) OCM cable x 4  

(9) Sensor (10) Module RX x 2 (11) Bluetooth/Wi-Fi module (12) Bluetooth/Wi-Fi module cable (13) Rack case mounting bracket x 2  

(14) Screw (M4 x L8) x 4 (15) Screw (M5 x L12) x 4 (16) USB Type-C cable x 2 (17) Module TX
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

Interface Gender Card (I/G Card)

Connects to the 

DATA 

 port on the last cabinet using an OCM cable.

Connects to the 

DATA 

 port on the first cabinet using an OCM cable.

Connects to the Bluetooth/Wi-Fi module using the Bluetooth/Wi-Fi module cable.

Connects an external ambient light sensor to the 

ECO SENSOR

 port.

Use to connect the optical cable with the 

ONE CONNECT (Group 1, Group 2, Group 3, Group 4, Group 5, Group 6, Group 7, Group 8)

 

port after connecting the optical RX module for the I/G card.
* See “Connecting a Optical Cable” in “Connecting and using devices”
* The optical cable is not provided.

BRIDGE BOX

Connects to the Bluetooth/Wi-Fi module using the Bluetooth/Wi-Fi module cable.

Connects to the 

BLUETOOTH / WI-FI

 port on the first cabinet using the enclosed 24 Pin System Cable.

 Connects to the 

HDBT 

 port on the SNOW-AAE by using a LAN cable.

Troubleshooting Guide

Issues

Solutions

The screen keeps switching on and off.

Check that the cable between the product and the PC is connected correctly.

No Signal

 is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the source device connected to the product is powered on.

Dedicated to service technicians.

* This port is for servicing only and has no user function. Do not connect a cable to this port.

Turn the product on or off.

Connect to a USB memory device.

Front Info LCD Display

Using the jog button, you can see the product status and configure the settings.

Reverse Side

Connects to the AC/DC adapter.

Used for service purposes.

Connects to a audio device using the optical(digital) cable.

Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.

Connects to a PC using a DP cable.

Connects to the 

HDBT IN

 port on the BRIDGE BOX using a LAN cable.

Connect to a network using the LAN cable. (10/100 Mbps)

Connects to a cabinet using an LC fiber cable.

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Web site: http://www.samsung.com

Prior to Installation

Precautions for installation

 

 It is recommended that this device be installed in a 19-inch rack case, rather than under general consumer environment 

conditions.

 

Make sure that the ambient temperature inside the rack does not exceed 35°C.

 

 If installing more than one S-Box, ensure that there is a space of at least 1U (approximately 44.45 mm) between the S-Boxes to 

prevent the vent on top of each S-Box from being blocked.

 

Make sure the vent faces upward. Do NOT install the device in portrait orientation or upside down.

 

Make sure the vent on top is not blocked to prevent the device from overheating.

 

Exercise caution to ensure that no foreign material enters the vent on top of the device.

 

 If installing the device close to a wall, make sure that there is a space of at least 10 mm between the wall and the four sides of the 

device to ensure good ventilation.

 

 Make sure that there is a space of at least 50 mm between the wall and the rear ports of the device to gain access for connection 

of cables.

Installing S-Box on Rack Case

1

Screw

(M4 x L8)

2

(M5 x L12)

Screw

Attach the brackets to both sides of the S-Box main unit.

Fix the S-Box to the rack case.

* Use appropriate screws that are compatible with the rack case size.

* For more information about the foregoing rack, please contact Samsung or your system integrator.

Front Side

Specifications

Model Name

SNOW-AAE (SBB-SNOWAAEX**)

Synchronization

Horizontal Frequency

30 ~ 264 kHz (DP, HDMI 4), 30 ~ 135 kHz (HDMI 1~3)

Vertical Frequency

24 ~ 120 Hz

Resolution

Optimum Resolution

3840 x 2160 @ 60 Hz

Maximum Resolution

7680 x 4320 @ 60 Hz (DP, HDMI 4), 3840 x 2160 @ 60 Hz (HDMI 1~3)

Power Supply

AC100-240V~ 50/60Hz

Based on the AC voltage of the adapter. For the DC voltage of the product, refer to 

the product label.

Environmental 

considerations

Operating

Temperature : 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)

Humidity : 10% – 80%, non-condensing

Storage

Temperature : -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F)

Humidity : 5% – 95%, non-condensing

Supported models

IWA, IFA Series

* This device is a Class B digital apparatus.
* For detailed device specifications, visit the Samsung website.
* Update to the latest software to ensure support for the IW, IF series cabinets.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks 

or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.

Български
Кратко ръководство за потребителя

Цветът и външният вид може да се различават в зависимост от 

продукта, а съдържанието на ръководството подлежи на промяна 

без предизвестие с цел подобряване на работата.

Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за 

допълнителна информация.

Вижте описанията на предходната страница.

Преди монтажа

Предпазни мерки при монтаж

 

• Препоръчително е устройството да бъде монтирано в 19-инчова 

стойка вместо при обичайните потребителски условия.

 

• Уверете се, че вътрешната температурата в стойката не превишава 35°C.

 

• Ако монтирате повече от един S-Box, се уверете, че има място 

от поне 1U (приблизително 44,45 mm) между отделните S-Box 

устройства, за да предотвратите блокирането на вентилационните 

отвори в горната част на всеки S-Box.

 

• Уверете се, че вентилационните отвори са обърнати нагоре. НЕ 

монтирайте продукта вертикално или с долната част отгоре.

 

• Уверете се, че вентилационните отвори от горната страна не са 

блокирани, за да предпазите устройството от прегряване.

 

• Бъдете внимателни, за да гарантирате, че във вентилационните 

отвори от горната страна на устройството не навлизат чужди тела.

 

• Ако монтирате устройството в близост до стена, се уверете, че има 

разстояние от поне 10 mm между стената и четирите страни на 

устройството, за да осигурите добра вентилация.

 

• Уверете се, че има разстояние от поне 50 mm между стената и задните 

портове на устройството, за да имате достъп за свързване на кабели.

BRIDGE BOX

Свързва към Bluetooth/Wi-Fi модула с помощта на кабела за 

Bluetooth/Wi-Fi модул.

Свързва към порта 

BLUETOOTH / WI-FI

 на първия шкаф с помощта 

на приложения в комплекта 24-пинов системен кабел.

Свързва с 

HDBT 

 порта на SNOW-AAE с помощта на LAN кабел.

Монтиране на S-Box върху стойка

Монтирайте скобите от двете страни на основния S-Box модул.

Фиксирайте S-Box към стойката.

Използвайте подходящи винтове, които са съвместими с размера 

на стойката.

За повече информация за горепосочената стойка се обърнете към 

Samsung или интегратора на системата.

Предна страна

Предназначено за сервизни специалисти.

Този порт е само за техническо обслужване и не изпълнява 

функции за потребители. Не свързвайте кабел към този порт.

Включва или изключва продукта.

Свързване с USB устройство за памет.

Информация отпред за LCD дисплей

С помощта на jog бутона можете да видите състоянието на продукта 

и да конфигурирате настройките.

Обратна страна

Свързва към AC/DC адаптера.

Използва се за сервизни цели.

Свързва се към аудиоустройство посредством оптичния (цифровия) 

кабел.

Свързва се към външно устройство с HDMI кабел или HDMI-DVI 

кабел.

Свързва се към компютър с DP кабел.

Свързва се към порта 

HDBT IN

 на BRIDGE BOX с помощта на LAN 

кабел.

Свържете към мрежа чрез LAN кабела. (10/100 Mbps)

Свързва се към шкаф с помощта на LC влакнесто-оптичен кабел.

Свързване и използване на устройства

Използвайте кабел CAT 6 (*тип STP) или по-висока категория.

Свържете към КОНЦЕНТРАТОР или маршрутизатор, който поддържа 

функцията DHCP.

Това устройство е цифров апарат от клас B.

За подробни спецификации на устройства посетете уеб сайта на 

Samsung.

Актуализирайте софтуера до последната версия, за да гарантирате 

поддръжка за шкафовете от серия IW, IF.

Čeština
Jednoduchá uživatelská příručka

Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Obsah příručky může být 

změněn bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.

Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete 

stáhnout z webu.

Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.

Před instalací

Bezpečnostní opatření pro instalaci

 

• Doporučuje se, aby zařízení bylo nainstalováno v 19palcovém policovém 

stojanu, nikoli v obecných podmínkách prostředí na straně spotřebitelů.

 

• Zajistěte, aby okolní teplota uvnitř stojanu nepřekročila 35 °C.

 

• Pokud instalujete více než jeden S-Box, zajistěte, aby mezi S-Boxy byla 

mezera alespoň 1U (přibližně 44,45 mm). Tím zabráníte zablokování 

větracího otvoru v horní části jednotlivých S-Boxů.

 

• Dbejte na to, aby větrací otvor směřoval nahoru. NEINSTALUJTE zařízení 

v orientaci na výšku ani vzhůru nohama.

 

• Přesvědčte se, že větrací otvor nahoře nebyl zablokován. Tím zabráníte 

přehřátí zařízení.

 

• Buďte opatrní a zajistěte, aby se do větracího otvoru v horní části zařízení 

nedostal žádný cizorodý materiál.

 

• Pokud instalujete zařízení do blízkosti stěny, dbejte na to, aby mezi 

stěnou a čtyřmi stranami zařízení byla mezera minimálně 10 mm. Tím 

zajistíte správnou ventilaci.

 

• Postarejte se, aby mezi stěnou a zadními porty zařízení byla mezera 

alespoň 50 mm. Tím získáte přístup k připojení kabelů.

BRIDGE BOX

Slouží k připojení modulu Bluetooth/Wi-Fi pomocí kabelu modulu 

Bluetooth/Wi-Fi.

Připojuje se ke konektoru 

BLUETOOTH / WI-FI

 na první skříňce pomocí 

přiloženého 24pinového systémového kabelu.

Slouží k připojení portu 

HDBT 

 na SNOW-AAE pomocí kabelu LAN.

Instalace S-Boxu do policového stojanu

Upevněte držáky na obě strany hlavní jednotky S-Boxu.

Upevněte S-Box do policového stojanu.

Použijte vhodné šrouby, které jsou kompatibilní s velikostí policového 

stojanu.

Podrobnosti o uvedeném stojanu vám poskytne společnost Samsung 

nebo integrátor vašeho systému.

Přední strana

Tento konektor je vyhrazen pro servisní techniky.

Tento port je určen pouze pro servis a nemá žádnou uživatelskou 

funkci. K tomuto portu nepřipojujte žádné kabely.

Zapněte nebo vypněte produkt.

Slouží k připojení k paměťovému zařízení USB.

Přední informační displej LCD

Pomocí tlačítka jog můžete zobrazit stav výrobku a nakonfigurovat 

nastavení.

Opačná strana

Připojení adaptéru AC/DC.

Určeno pro servisní účely.

Připojení k zvukovému zařízení přes optický (digitální) kabel.

Připojení vstupního zařízení (zdroje signálu) pomocí kabelu HDMI nebo 

HDMI-DVI.

Slouží k připojení k počítači pomocí kabelu DP.

Připojuje se k portu 

HDBT IN

 na BRIDGE BOX pomocí kabelu LAN.

Umožňuje připojení k síti pomocí kabelu sítě LAN. (10/100 Mb/s)

Umožňuje připojení ke skříňce pomocí optického kabelu LC.

Připojení a používání zařízení

Použijte kabel CAT 6 (typ *STP) nebo novější.

Umožňuje připojení k rozbočovači nebo směrovači, který podporuje 

funkci DHCP.

Tento výrobek je digitálním zařízením třídy B.

Podrobné specifikace telefonu naleznete na webu Samsung.

Proveďte aktualizaci software na nejnovější verzi, aby bylo zajištěno, že 

jsou podporovány skříňky řady IW, IF.

Dansk
Enkel brugervejledning

* Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, 

og indholdet i brugervejledningen kan ændres uden forudgående varsel 

for at forbedre ydelsen.

* Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.

Før installation

Forholdsregler ved installation

 

Det anbefales, at denne enhed installeres i et 19 tommers rack snarere 

end under almindelige miljøforhold for forbrugere.

 

Sørg for, at den omgivende temperatur i racket ikke overstiger 35°C.

 

• Hvis du installere mere end én S-Box, skal du sikre dig, at der er plads 

til mindst 1U (cirka 44,45 mm) mellem S-Boxene for at forebygge, at 

ventilatoren øverst i hver S-Box bliver blokeret.

 

Sørg for, at udluftningsfladerne vender opad. Installer IKKE enhed i 

lodret stilling eller vendt på hovedet.

 

Sørg for, at ventilatoren øverst ikke blokeres, og forebyg derved 

overophedning.

 

Vær forsigtig, så der ikke kommer fremmedlegemer ind i ventilatoren 

øverst i enheden.

 

Hvis du installerer enheden nær en væg, skal du sørge for, at der er 

mindst 10 mm afstand mellem væggen og enhedens fire sider, så der er 

god ventilation.

 

Sørg for, at der er mindst 50 mm afstand mellem væggen og enhedens 

porte på bagsiden, så der er adgang til tilslutning af kabler.

BRIDGE BOX

Opretter forbindelse til bluetooth/wi-fi-modulet ved hjælp af 

bluetooth/wi-fi-modulkablet.

Opretter forbindelse til 

BLUETOOTH / WI-FI

-porten på det første 

kabinet ved hjælp af det medfølgende 24-bens systemkabel.

Sluttes til 

HDBT 

-porten på SNOW-AAE med et LAN-kabel.

Installation af S-Box i et rack.

Sæt beslagene på begge sider af S-Boxens hovedenhed.

Fastgør S-Boxen i racket.

* Brug skruer, som passer til rackets størrelse.

* Kontakt Samsung eller din systemintegrator for yderligere oplysninger 

om det føromtalte stativ.

Forside

Beregnet til serviceteknikere.

* Denne indgang er kun til service og har ingen brugerfunktion. Tilslut 

ikke et kabel til denne indgang.

Tænd eller sluk for produktet.

Tilslut til en USB-nøgle.

Oplysninger om fronten af LCD-skærmen

Med jog-knappen kan du se produktstatus og konfigurere 

indstillingerne.

Bagside

Tilslutter vekselstrøms-/jævnstrømsadapteren.

Bruges til tjenesteformål.

Sluttes til en lydenhed via et optisk (digitalt) kabel.

Sluttes til en kildeenhed med et HDMI-kabel eller et HDMI-DVI-kabel.

Tilsluttes til en computer med et DP-kabel

Sluttes til 

HDBT IN

-porten på BRIDGE BOX vha. et LAN-kabel.

Opret forbindelse til et netværk med et LAN-kabel. (10/100 Mbps)

Sluttes til et kabinet vha. et LC-fiberkabel.

Sådan opretter du forbindelse med enheder

Anvend et CAT 6-kabel (*STP-typen) eller højere.

* Opret forbindelse til en HUB eller router, der understøtter DHCP-

funktionen.

* Dette er et klasse B digitalt apparat.

* Hvis du ønsker flere enhedsspecifikationer, skal du besøge webstedet 

Samsung.

* Opdater til den nyeste software for at sikre, at kabinetterne i IW,  

IF-serien understøttes.

Nederlands
Eenvoudige gebruikershandleiding

* De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. 

Ook kan de inhoud van de handleiding zonder voorafgaand bericht 

worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

* Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details.
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.

Vóór de installatie

Voorzorgsmaatregelen voor installatie

 

We bevelen aan om dit apparaat te installeren in een rek van 19 inch in 

plaats van in een algemene consumentenomgeving.

 

Zorg ervoor dat de omgevingstemperatuur binnenin het rek niet hoger is 

dan 35 °C.

 

• Als u meer dan één S-Box installeert, zorg er dan voor dat er ten minste 

1U (circa 44,45 mm) laat tussen de S-Boxes om te voorkomen dat de 

ventilatie bovenop elke S-Box geblokkeerd raakt.

 

Zorg ervoor dat de ventilatie omhoog is gericht. Installeer het apparaat 

NIET in staande positie of ondersteboven.

 

Zorg ervoor dat de ventilatie bovenop niet geblokkeerd is om te 

verhinderen dat het apparaat oververhit raakt.

 

Wees voorzichtig en zorg ervoor dat er geen vreemd materiaal via de 

ventilatie bovenop het apparaat binnendringt.

 

Als u het apparaat dichtbij een muur installeert, zorg er dan voor dat er 

ten minste 10 mm speling is tussen de muur en de vier zijden van het 

apparaat om te zorgen voor een goede ventilatie.

 

Zorg ervoor dat er ten minste 50 mm speling is tussen de muur en de 

achterpoorten van het apparaat om de kabels te kunnen aansluiten.

BRIDGE BOX

Zum Anschluss an das Bluetooth/WI-FI-Modul mit dem Bluetooth/WI-

FI-Modulkabel.

Zum Anschluss an den 

BLUETOOTH / WI-FI

-Port am ersten Gehäuse 

über das beiliegende 24-polige Systemkabel.

Zum Anschluss an den 

HDBT 

-Anschluss am SNOW-AAE mit einem 

LAN-Kabel.

De S-Box installeren op het rek

Bevestig de beugels aan beide kanten van de hoofdunit van de S-Box.

Bevestig de S-Box aan het rek.

* Gebruik de gepaste schroeven die compatibel zijn met de grootte van 

het rek.

* Neem voor meer informatie over dit rek contact op met Samsung of uw 

systeemintegrator.

Voorkant

Alleen voor monteurs.

* Deze poort is alleen voor onderhoud en heeft geen functie voor de 

gebruiker. Sluit geen kabel aan op deze poort.

Schakel het product in of uit.

Hiermee kunt u verbinding maken met een USB-geheugenapparaat.

LCD-Anzeige mit Vorderseiteninformationen

Mit der Tipptaste können Sie den Produktstatus anzeigen und die 

Einstellungen konfigurieren.

Achterkant

Aansluiting voor het AC/DC-adapter.

Gebruikt voor servicedoeleinden.

Hiermee sluit u aan op een audioapparaat met een optische (digitale) 

kabel.

Aansluiting voor de verbinding met een bronapparaat via een HDMI- of 

HDMI-DVI-kabel.

Hiermee kunt u het apparaat op een pc aansluiten met een DP-kabel.

Hiermee sluit u het apparaat op de 

HDBT IN

-poort op de BRIDGE BOX 

aan met behulp van een LAN-kabel.

Hierop sluit u de netwerkkabel aan voor verbinding met een netwerk. 

(10/100 Mbps)

Wordt aangesloten op een paneel met een LC-glasvezelkabel.

Apparaten aansluiten en gebruiken

Gebruik een kabel van type CAT6 (*type STP) of hoger.

* Voor aansluiting op een HUB of router die de DHCP-functie ondersteunt.

* Dit apparaat is een digitaal apparaat van klasse B.

* Raadpleeg de website van Samsung voor de gedetailleerde specificaties 

van het apparaat.

* Werk de software bij naar de meest recente versie om ondersteuning 

voor kasten van de IW, IF-serie te garanderen.

Eesti keel
Lihtsustatud kasutusjuhend

* Värv ja välimus võivad olenevalt tootest erineda ja selle juhendi sisu võib 

ette teatamata muutuda, et tagada parem jõudlus.

* Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.

Enne paigaldamist

Ettevaatusabinõud paigaldamisel

 

Soovitatud on paigaldada seade 19-tollisesse raami, mitte kasutada seda 

tavapärastes tarbijakeskkonna tingimustes.

 

Veenduge, et temperatuur raami sisemuses ei ületaks 35 °C.

 

Rohkem kui ühe S-Boxi paigaldamisel veenduge, et S-Boxide vahel oleks 

vähemalt 1U (ligikaudu 44,45 mm) jagu ruumi, et vältida iga S-Boxi 

ülaosas oleva ventilatsiooniava blokeerimist.

 

Veenduge, et ventilatsiooniava jääks üles. ÄRGE paigaldage seadet 

püstasendisse ega tagurpidi.

 

Veenduge, et ülaosas olev ventilatsiooniava ei oleks blokeeritud, et 

vältida seadme ülekuumenemist.

 

Olge ettevaatlik, et seadme ülaosas olevasse ventilatsiooniavasse ei 

satuks võõrkehi.

 

Kui seade paigaldatakse seina lähedale, siis veenduge, et seina ja 

seadme nelja külje vahel oleks hea ventilatsiooni tagamiseks vähemalt 

10 mm ruumi.

 

Veenduge, et seina ja seadme tagaosas olevate pesade vahel oleks 

kaablite ühendamiseks vähemalt 50 mm ruumi.

BRIDGE BOX

Saate luua ühenduse Bluetoothi/Wi-Fi mooduliga, kasutades 

Bluetoothi/Wi-Fi mooduli kaablit.

Saate ühendada esimese mooduli pesaga 

BLUETOOTH / WI-FI

kasutades komplekti kuuluvat 24 viigu süsteemiga kaablit.

Loob LAN-kaabli abil ühenduse SNOW-AAE pordiga 

HDBT 

.

S-Boxi paigaldamine raami

Kinnitage S-Boxi põhiseadme mõlemale küljele kronsteinid.

Kinnitage S-Box raami.

* Kasutage sobilikke kruvisid, mis ühilduvad raami suurusega.

* Lisateabe saamiseks eelmainitud püstiku kohta võtke ühendust 

Samsungi või oma süsteemiintegraatoriga.

Esikülg

Mõeldud hooldustehnikutele.

* See pesa on mõeldud ainult hooldamiseks ja kasutaja jaoks sellel 

funktsioon puudub. Ärge ühendage sellesse pessa kaablit.

Lülitage toode sisse või välja.

Ühenduse loomine USB-mäluseadmega.

Eesmine LCD-teabeekraan

Jog-nupu abil saate vaadata toote olekut ja konfigureerida sätteid.

Tagakülg

Vahelduvvoolu-/alalisvooluadapteri ühendamiseks.

Kasutatakse hooldusel.

Võimaldab ühendada heliseadme, kasutades optilist (digitaalset) 

kaablit.

Allikaseadme ühendamiseks HDMI-kaabli või HDMI-DVI-kaabli abil.

Võimaldab ühendada arvuti DP-kaabli abil.

Saate ühendada BRIDGE BOXi pesaga 

HDBT IN

, kasutades LAN-kaablit.

Saate ühendada seadme võrguga LAN-kaabli abil. (10/100 mbit/s)

Ühendab kapiga LC-fiiberkaabli abil.

Seadmete ühendamine ja kasutamine

Kasutage CAT6-kaablit (*STP-tüüpi) või uuemat.

* Looge ühendus jaoturi või ruuteriga, mis toetab DHCP-funktsiooni.

* See seade on B-klassi digitaalseade.

* Seadme täpsemate tehniliste andmete vaatamiseks külastage ettevõtte 

Samsung veebilehte.

* IW, IF-sarja moodulite toe tagamiseks värskendage tarkvara uusimale 

versioonile.

Suomi
Yksinkertainen käyttöopas

* Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella, ja käyttöoppaan 

sisältöä voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman 

ennakkoilmoitusta.

* Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.

Ennen asentamista

Asennuksen varotoimia

 

On suositeltavaa asentaa tämä laite 19 tuuman laitetelineeseen yleisen 

kuluttajaympäristön sijaan.

 

Varmista, ettei laitetelineen sisäinen lämpötila ylitä lämpötilaa 35 °C.

 

• Jos asennat vähintään kaksi S-Box-laitetta, varmista, että S-Box-

laitteiden väliin jää vähintään 1U (noin 44,45 mm) tilaa, jotta S-Box-

laitteiden yläosan tuuletusaukko ei peity.

 

Varmista, että tuuletusaukko on ylöspäin. ÄLÄ asenna tuotetta 

pystyasentoon äläkä ylösalaisin.

 

Varmista, että yläosan tuuletusaukko ei peity, jotta laite ei ylikuumene.

 

Varo, etteivät vieraat materiaalit pääset laitteen sisään sen yläosan 

tuuletusaukosta.

 

• Jos asennat laitteen seinän lähelle, varmista, että seinän ja laitteen 

neljän sivun väliin jää vähintään 10 mm tilaa hyvää tuuletusta varten.

 

Varmista, että seinän ja laitteen takapaneelin porttien väliin jää 

vähintään 50 mm tilaa kaapelien kytkemistä varten.

BRIDGE BOX

Kytketään Bluetooth/Wi-Fi-moduuliin Bluetooth/Wi-Fi-moduulin 

kaapelilla.

Kytketään ensimmäisen kaapin 

BLUETOOTH / WI-FI

 -porttiin mukana 

toimitetulla 24-nastaisella järjestelmäkaapelilla.

Liitäntä 

HDBT 

 -porttiin mallissa SNOW-AAE LAN-kaapelin avulla.

S-Box-laitteen asentaminen laitetelineeseen

Kiinnitä kiinnikkeet S-Box-päälaitteen kumpaankin päähän.

Kiinnitä S-Box-laite laitetelineeseen.

* Käytä asianmukaisia ruuveja, jotka ovat yhteensopivia laitetelineen 

koon kanssa.

Jos haluat lisätietoja asianmukaisesta telineestä, ota yhteys Samsungiin 

tai järjestelmätoimittajaasi.

Etupaneeli

Tarkoitettu huoltoteknikoille.

* Tämä portti on tarkoitettu vain huoltoa varten, eikä sillä ole 

käyttäjätoimintoja. Älä kytke kaapelia tähän porttiin.

Kytke tai katkaise laitteen virta.

USB-muistilaitteen liitäntä.

Etuosan LCD-tietonäyttö

JOG-painikkeen avulla voit nähdä tuotteen tilan ja määrittää 

asetukset.

Kääntöpuoli

Käytetään verkkolaitteen liittämiseen.

Käytetään huoltotarkoituksiin.

Liitäntä äänilaitteeseen optisella(digitaalisella) kaapelilla.

Liitäntä lähdelaitteeseen HDMI- tai HDMI-DVI-kaapelilla.

Liitäntä tietokoneeseen DP-kaapelin avulla

Kytkeminen BRIDGE BOX -laitteen 

HDBT IN

 -porttiin 

lähiverkkokaapelilla.

Yhdistä verkkoon lähiverkkokaapelilla. (10/100 Mbps)

Kytkeminen kaappiin LC-kuitukaapelin avulla.

Laitteiden kytkeminen ja käyttäminen

Käytä CAT 6 -kaapelia (*STP-tyyppi) tai parempaa.

* Kytke keskittimeen tai reitittimeen, joka tukee DHCP-toimintoa.

* Tämä laite on luokan B digitaalinen laite.

* Lisätietoja laitteiden ominaisuuksista on Samsung verkkosivustossa.

* Päivitä uusimpaan ohjelmistoon, jotta varmistat IW, IF-sarjan kaappien 

tuen.

Français
Guide de l'utilisateur simple

* La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, 

et le contenu dans le manuel peut être modifié sans préavis pour des 

raisons d’amélioration des performances.

Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.

Avant l'installation

Précautions d'installation

 

• L'installation de cet appareil sur un rangement en rack de 19 pouces 

est privilégiée aux conditions d'environnement habituelles du 

consommateur.

 

• Vérifiez que la température ambiante à l'intérieur du rangement en rack 

ne dépasse pas 35°C.

 

• Si vous installez plus d'un S-Box, veillez à laisser un espace d'au moins 1U 

(environ 44,45 mm) entre chaque S-Box pour éviter d'obstruer l'aération 

située sur la partie supérieure.

 

• Veillez à orienter les aérations vers le haut. N'installez PAS l'appareil sur 

le côté ou à l'envers.

 

• Vérifiez que l'aération située sur la partie supérieure n'est pas obstruée 

pour empêcher toute surchauffe de l'appareil.

 

• Veillez attentivement à ce qu'aucun matériau étranger ne pénètre dans 

l'aération située sur la partie supérieure de l'appareil.

 

• Si vous installez l'appareil à proximité d'un mur, veillez à garder un 

espace d'au moins 10 mm entre le mur et les quatre côtés de l'appareil 

pour garantir une ventilation adaptée.

 

• Veillez à conserver un espace d'au moins 50 mm entre le mur et les ports 

arrière de l'appareil pour faciliter la connexion de câbles.

BRIDGE BOX

Permet la connexion au module Bluetooth / Wi-Fi à l'aide du câble du 

module Bluetooth / Wi-Fi.

Permet la connexion au port 

BLUETOOTH / WI-FI

 sur le premier boîtier 

à l'aide du câble de système 24 broches intégré.

Se connecte au port 

HDBT 

 sur le SNOW-AAE en utilisant un câble 

LAN.

Installation du S-Box dans un rangement en rack

Fixez les supports des deux côtés de l'unité principale du S-Box.

Fixez le S-Box sur le rack du rangement.

Utilisez des vis adaptées à la taille du rack.

Pour plus d'informations sur ce rack, veuillez contacter Samsung ou 

votre intégrateur système.

Face avant

Dédié aux techniciens de maintenance.

Ce port ne sert que pour l'entretien et n'a pas de fonction 

d'utilisateur. Ne branchez pas de câble sur ce port.

Permet d’activer ou de désactiver le produit.

Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

Écran frontal LCD

Grâce au bouton jog, vous pouvez consulter l’état du produit et 

configurer les paramètres.

Face arrière

Se connecte à l'adaptateur CA/CC.

Utilisé dans le cadre de la maintenance.

Permet la connexion à un périphérique audio à l'aide du câble optique 

(numérique).

Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble HDMI ou HDMI-

DVI.

Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.

Permet la connexion au port 

HDBT IN

 sur BRIDGE BOX à l'aide d'un 

câble LAN.

Permet la connexion à un réseau via le câble LAN. (10/100 Mbit/s)

Permet la connexion à un boîtier via un câble à fibre LC.

Connexion et utilisation des dispositifs

Utilisez un câble de CAT 6 (* de type STP) ou plus.

Permet la connexion à un hub ou un routeur prenant en charge la fonction DHCP.

Ce périphérique est un appareil numérique de Classe B.

Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le site Web 

de Samsung.

Mettez à jour au logiciel le plus récent pour assurer la prise en charge 

des boîtiers de la série IW, IF.

Hrvatski

Jednostavni priručnik za početak uporabe

Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a sadržaj ovog 

priručnika podložan je promjeni radi poboljšanja performansi bez 

prethodne obavijesti.

Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete 

preuzeti s web-mjesta.

Pročitajte opise na prethodnoj stranici.

Prije instalacije

Mjere opreza pri instalaciji

 

• Preporučuje se da ovaj uređaj instalirate u ormarić s policama od 19 inča, 

a ne u uobičajeno okruženje za opće potrošače.

 

• Temperatura unutar ormarića s policama ne smije biti veća od 35°C.

 

• Ako instalirate više uređaja S-Box, pripazite da ostavite najmanje 

1U (otprilike 44,45 mm) između uređaja S-Box kako biste spriječili 

blokiranje odzračnika na vrhu svakog uređaja S-Box.

 

• Odzračnik mora biti okrenut prema gore. NEMOJTE instalirati proizvod 

tako da bude okrenut bočno ili naopačke.

 

• Uvjerite se da odzračnik na vrhu nije blokiran kako bi se spriječilo 

pregrijavanje uređaja.

 

• Pripazite kako u odzračnik na vrhu uređaja ne bi ušlo bilo kakvo strano tijelo.

 

• Ako uređaj instalirate blizu zida, pripazite na slobodan prostor od 

najmanje 10 mm između zida i četiriju strana uređaja kako biste osigurali 

dobru ventilaciju.

 

• Svakako ostavite najmanje 50 mm slobodnog prostora između zida i 

stražnjih priključaka uređaja kako biste osigurali prostor za priključivanje 

kabela.

BRIDGE BOX

Spaja se s Bluetooth/Wi-Fi modulom s pomoću kabela za Bluetooth/

Wi-Fi modul.

Spaja se s utorom 

BLUETOOTH / WI-FI

 na prvom ormariću s pomoću 

priloženog 24-pinskog sustavskog kabela.

Povezuje se s priključkom 

HDBT 

 na SNOW-AAE putem LAN kabela.

Instaliranje uređaja S-Box u ormarić s policama

Pričvrstite nosače na obje strane glavne jedinice S-Box.

Pričvrstite S-Box na ormarić s policama.

Upotrijebite odgovarajuće vijke koji su kompatibilni s veličinom 

ormarića s policama.

* Za više informacija o prethodnom ormaru obratite se tvrtki Samsung ili 

vašem integratoru sustava.

Prednja strana

Za servisne tehničare.

Ovaj se priključak upotrebljava samo za servisiranje i nema 

korisničku funkciju. Ne priključujte kabel u ovaj priključak.

Uključuje ili isključuje proizvod.

Povezuje se s USB memorijskim uređajem.

Prednji LCD zaslon s informacijama

Upotrebom gumba jog možete vidjeti status proizvoda i konfigurirati 

postavke.

Stražnja strana

Priključuje se u prilagodnik izmjenične/istosmjerne struje.

Koristi se za servisiranje.

Spaja se s audiouređajem pomoću optičkog (digitalnog) kabela.

Služi za priključivanje uređaja koji je izvor signala pomoću HDMI kabela 

ili HDMI-DVI kabela.

Povezuje se s računalom pomoću DP kabela.

Povezuje se s priključkom 

HDBT IN

 na BRIDGE BOX s pomoću LAN 

kabela.

Povežite se na mrežu pomoću kabela LAN. (10/100 Mb/s)

Povezuje se s ormarićem s pomoću LC optičkog kabela.

Povezivanje i uporaba uređaja

Upotrijebite kabel CAT 6 (*vrsta STP) ili bolji.

Povežite HUM ili usmjerivač koji podržava funkciju DHCP.

Ovo je digitalni uređaj klase B.

Kako biste pročitali detaljne značajke uređaja, posjetite mrežne stranice 

tvrtke Samsung.

Ažurirajte na najnoviji softver kako biste osigurali podršku za kućišta 

serije IW, IF.

Country/Area

Customer Care Centre 

ALBANIA

045 620 202

AUSTRIA

0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)

BELGIUM

02-201-24-18

BOSNIA

055 233 999

BULGARIA

0800 111 31 - Безплатен за всички оператори

*3000 - Цена на един градски разговор или според тарифата 

на мобилният оператор

09:00 до 18:00 - Понеделник до Петък

CROATIA

072 726 786

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll free

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14, 

148 00 - Praha 4

DENMARK

707 019 70

ESTONIA

800-7267

FINLAND

030-6227 515

Country/Area

Customer Care Centre 

FRANCE

01 48 63 00 00

GERMANY

06196 77 555 77

GREECE

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-7864)

IRELAND (EIRE)

0818 717100

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

KOSOVO

0800 10 10 1

LATVIA

8000-7267

LITHUANIA

8-800-77777

LUXEMBURG

261 03 710

MONTENEGRO

020 405 888

NETHERLANDS

088 90 90 100

NORTH 

MACEDONIA

023 207 777

Country/Area

Customer Care Centre 

NORWAY

21629099

POLAND

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

* (opłata według taryfy operatora)

PORTUGAL

808 207 267

ROMANIA

0800872678 - Apel gratuit

*8000 - Apel tarifat în reţea

SERBIA

011 321 6899

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

SLOVENIA

080 697 267 (brezplačna številka)

SPAIN

91 175 00 15

SWEDEN

0771 726 786

SWITZERLAND

0800 726 786

TURKEY

444 77 11

UK

0333 000 0333

Connecting and using devices

Connecting to a PC 

HDMI

DP 

HDMI 

LAN

HDMI

DP 

HDMI 

LAN

HDMI

DP 

HDMI 

LAN

Connecting to a Video Device

HDMI

DP 

HDMI 

LAN

HDMI

DP 

HDMI 

LAN

Connecting the LAN Cable

HDMI

DP 

HDMI 

LAN

Use a cable of CAT 6 (*STP type) or higher.
* STP: Shielded Twisted Pair

* Connect to a HUB or router that supports the DHCP function.

Connecting a Optical Cable

ONE CONNECT

Reviews: