background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operation Manual UBC-Cavity-Spray-Gun 

Betriebssanleitung UBS-Hohlraum-Sprühpistole  

Käyttö -ja huolto – Ohje KOTELONSUOJAUSRUISKU 

Manual de Funcionamiento Pistola de Revestimiento de Imprimación 

       Οδηγειες Χρησεως Πιστολι αερος για προστατευτικα προιοντα σασι

 

NAVODILO ZA UPORADO PIŠTOLA UBS 

Operatörsinstruktion Sprutpistol för underredesbehandling 

Istruzioni 

Mode d’emploi de Pistolet pour produits de protection de châssis 

Handleiding bitakspuit 

Manual de Funcionamento das Pistola Parafinadora / Revestimento Pneumàtico  

пистолеты

 

для

 

выполнения

 

антикоррозийных

 

работ

пистолеты

 

для

 

нанесения

 

герметика

краскопульты

продувочные

 

пистолеты

нагнетатели

 

консистентной

 

смазки

 

 

RC8035   

 

 
 

Dear Customer ! 

Before using this machine it is necessary to study the operation manual carefully. 

Thank you. 

 

Sehr geehrter Kunde! 

Vor Inbetriebnahme ist es 

wichtig

, die Betriebsanleitung sorgfältig 

durchzulesen. Danke! 

 

Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ! 

 

Estimado Cliente:  Antes de usar esta máquina es necesario que estudie detenidamente el manual de 
funcionamiento.  Gracias. 

 

Αγαπητε πελατη! Πριν θεσετε σε λειτουργια το εργαλειο, διαβαστε επιμελως τις οδηγιες χρησεως. Ευ

χαριστω!

 

 

Spoštovani kupec! Pomembno je, da pred za

č

etkom obratovanja skrbno preberete navodila za 

uporabo.Hvala! 

  Bäste kund!

 Före maskinen tages i bruk, vänligen läs instruktioner och anvisningar noggrant.  

 

Nel ringraziarVi per aver scelto i nostri prodotti, Vi preghiamo,

 prima di utilizzare l’utensile

,  di 

leggere 

attentamente

 le presenti istruzioni per l’uso  

 

Cher client : Avant toute utilisation, il est très important de lire soigneusement la notice d'emploi. 
Merci ! 

 

Geachte klant, het is belangrijk de handleiding zorgvuldig te lezen, voor u het gereedschap gaat 
gebruiken 

 

Estimado Cliente: Antes de usar esta máquina é necessário que estude atentamente o Manual de 
Funcionamento. Obrigado. 

 

Уважаемый

 

клиент

!

 

Убедительная

 

просьба

 

обязательно

 

прочитать

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

Спасибо

 

 

 

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GMBH

 

Xantener Straße 14-16 - D-45479 Mülheim/Ruhr - Germany - Tel. (0208) 99736-0 - Telefax (0208) 99736-39 

©

 RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GMBH - Jede Art der Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung der RODCRAFT 

PNEUMATIC TOOLS GMBH. gestattet 

Summary of Contents for RC8035

Page 1: ...io que estudie detenidamente el manual de funcionamiento Gracias Αγαπητε πελατη Πριν θεσετε σε λειτουργια το εργαλειο διαβαστε επιμελως τις οδηγιες χρησεως Ευ χαριστω Spoštovani kupec Pomembno je da pred začetkom obratovanja skrbno preberete navodila za uporabo Hvala Bäste kund Före maskinen tages i bruk vänligen läs instruktioner och anvisningar noggrant Nel ringraziarVi per aver scelto i nostri ...

Page 2: ...G 2 5 IG Innengewinde female thread AG Außengewinde male thread Sound level according to DIN 45635 20 Vibrations according to ISO 8662 Geräuschmessung nach DIN 45635 20 und Vibrationsmessung nach ISO 8662 Melutaso DIN 45635 20 mukaan Tärinätaso ISO 8662 mukaan Nivel sonoro según DIN 45635 20 Vibraciones según ISO 8662 Εφαρμογη standard εθνικων DIN 45635 20 για μετρηση θορυβου και ΙSO 8662 για μετρ...

Page 3: ... R3 8 xØ9 850023 R3 8 xØ13 850024 R1 2 xØ13 850025 R1 2 xØ9 850004 R1 4 IG 850005 R3 8 IG 850006 R1 2 IG 851011 Ø9 851012 Ø13 851001 Ø8 x 3m 851002 Ø8 x 6m 851003 Ø8 x 7 5m 851005 Ø8 x 5m with couplings 851008 Ø8 x 8m with couplings 851010 Ø8 x 10m with couplings 5 6bar 90PSI UNDERCOATING CLEANING Underbody Coating Gun Cleaning Gun Rodcraft 8035 protective couplings upon request Sicherheits Kupplu...

Page 4: ...t sen varusteita tai huollat sitä Kun työskentelet pidä laite irti kehostasi Älä koskaan riiputa laitetta sen ilmaletkusta Älä käytä paineilmatyökaluja räjähdysalttiissa tiloissa Älä koskettele laitteen pyöriviä osia ja liitinkokoa laitteen paineilmaliitäntään Tarkista letkuliitännät Irrota kone vain paineettomassa tilassa Ympärl sinkoilevat paineilmaletkut voivat aiheuttaa vakavia loukkaantumisia...

Page 5: ...p ontploffingsgevaar Machine niet op andere personen richten Defect of beschadigde slangen direct vervangen Draag de juiste werkkleding voor deze werkzaamheden Persluchtwerktuig mag niet in aanraking komen met stroom bronnen Persluchtwerktuig behoort niet in kinderhanden Op reakie letten bij het werking stellen van het toestel omdat dit tot verwondingen kan leiden bij gebruik in nauwe ruimten Cont...

Page 6: ... servis v primeru motenj upoštevajte naslednje Preverite kompresorsko napravo in dovod zraka poraba zraka l min in premer cevi morata ustrezati tehničnim podatkom naprave Obr zrak je potrebno testirati na prah zarjavele dele kot tudi na vlago prekomerno oljenje udarnega mehanizma Minimera verktygets driftstoppstider genom att utföra en egen felsökning innan verktyget skickas till vår Kundservice e...

Page 7: ...gnippel Raccordo portagomma Raccord pour flexible Slangpilaar Tomadas rápidas de mangueira Наконечник шланга 850021 Plug Stecknippel Liitinpistoke Liitinpistoke Conectador συνδετηρας Hitra spojka Kopplingsnippel Nipplo Raccord rapide mâle Steeknippel Raccord rápido macho Штуцер 850028 Air maintenance unit Wartungseinheit Ilmanhuolto yksikkö Unidad de mantenimiento del aire μοναδα καθαρσεως αερα Pr...

Page 8: ...rettivo del giugno 1998 98 37 EEC déclare sous sa seule responsabilité que le produit décrit ci dessous est conforme à la directive de juin 1998 du Conseil des Communautés 98 37 EEC verklaart hierbij dat het produkt waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de in juni 1998 door de Raad van de Europese Gemeenschap bepaalde richtlijnen 98 37 EG Declaramos sob nossa inteira re...

Page 9: ... 78 02 E mail rodcraft benelux euronet be Internet www rodcraft com France Rodcraft Korb S A R L 24 32 AVENUE DE L ÉPI D OR Porte 8 94808 VILLEJUIF CEDEX France Telephone 33 1 46 78 72 34 Telefax 33 1 47 26 22 98 und 33 1 46 78 37 07 E mail info rodcraft korb com Internet www rodcraft korb com Italy Rodcraft Te Co Srl Via Copernico N 54 IT 20090 Trezzano S N MI Italy Telephone 39 02 48 40 22 99 Te...

Reviews: