background image

IMPORTANT

DOCUMENT

QUICK-INSTALLATION GUIDE

SPECIFICATIONS

© 2014 

ROCCAT 

GmbH. All 

rights reserved. Any product names 

mentioned in this manual may be 

trademarks 

or registered trademarks and are the property of their respective owners. Information contained herein is 

subject to 

change without 

notice. ROCCA

T GmbH 

shall not 

be made 

liable for 

any errors 

that may appear 

in this 

manual. This publication or parts of it may not be reproduced without the express consent of the publisher.

ROC

CA

T Gm

bH

Ott

o von B

ahr

enp

ark

, Pau

l-D

ess

au-

Str

. 3G, 2

276

1 Ham

bur

g, G

erm

any

SYSTEM REQUIREMENTS

 

„

 Windows® XP, Vista® 32/64 bit, 
Windows® 7 32/64 bit 
Windows® 8/Windows® 8 Pro

 

„

USB 2.0 Port

 

„

Internet connection (for driver installation)

PACKAGE CONTAINS

 

„

 ROCCAT™ Kone XTD 
Max Customization Gaming Mouse

 

„

Weight System (4x5g) with hard case

 

„

Quick-Installation Guide 

TECH SPECS

 

„

 Pro-Aim  Laser Sensor R3 
with up to 8200dpi

 

„

1000Hz polling rate

 

„

1ms response time 

 

„

12000fps, 10.8 megapixel 

 

„

30G acceleration

 

„

3.8m/s (150ips)

 

„

16-bit data channel 

 

„

 1-5mm Lift off distance

 

„

 Tracking & Distance 
Control Unit

 

„

72MHz Turbo Core V2 

  32-bit Arm based MCU

 

„

 576kB onboard memory

 

„

Zero angle snapping 

 

„

1.8m Braided USB cable

Pro-Aim R3 Laser Sensor with TDCU

The 8200DPI Pro-Aim laser sensor offers 
superb tracking, transmitting even the fastest 
of mouse movements with no lag – for incred-
ible precision delivering amazing gaming control. 
And thanks to the integrated Tracking and 
Distance Control Unit (TDCU), you can adjust 
the sensor precisely to your mouse pad, 
further improving tracking and minimizing 
pick-up-flight – and further advancing your 
command capabilities.

Easy-Shift[+]™ & ROCCAT™ Driver 

The Kone XTD features world famous Easy-
Shift[+]™ technology, which lets you set two 
functions for each mouse button and the scroll 
wheel – giving you the power to pack a massive 
amount of quickly-accessible control into a 
clean, uncluttered space. And the included 
ROCCAT™ Driver software lets you easily 
program and fine tune a multitude of settings – 
and gives you sound feedback with most 
changes – so you can game exactly how you like.

Multi-Color Lighting with Effects

The Kone XTD offers more than just killer 
performance: It’s also an atmosphere booster 
that adds to the mood of every gaming session. 
Flanking its sides are two shimmering light rails 
powered by 4 independent multi-color LEDs 
that you can set in your choice of a wide range 
of vibrant hues. You can even program the 
rails to execute eye-catching, game-enhancing 
effects, like “breathing”, or a color rotation in 
your choice of shades.

CONGRATULATIONS, CHAMPION!

You’re now the proud owner of the ROCCAT™ KONE XTD – Max Customization Gaming Mouse! To build the mighty XTD, our ROCCAT Scientists 
extended the already formidable domination capabilities of the legendary Kone[+] – and delivered a supreme gaming weapon custom-built for 
the most battle-hardened fighters. The XTD is powered by an astounding performance package loaded with an 8200DPI Pro-Aim R3 laser 
sensor, a 32-bit Turbo Core V2 72MHz ARM MCU processor, and the most advanced Tracking & Distance Control Unit around – all working 
in clockwork unison to deliver world-beating battle ability. Add to that a plethora of ergonomic features designed for the longest play 
comfort – and a suite of the world’s most advanced gaming software for max customization – and you’ve got an exquisite tool for mastering 
any world you choose.  

Sh

ou

ld y

ou n

ee

d ass

ist

an

ce …

Ou

r su

pp

ort t

ea

m is r

ea

dy t

o hel

p wit

h an

y te

ch

nic

al q

ue

sti

on

s. 

Jus

t se

nd a

n e-m

ail t

o su

pp

ort

@ro

cca

t.o

rg. O

r vis

it o

ur w

eb

sit

e at:

 

WW

W.R

OC

CA

T.ORG

/S

UP

POR

M

ax 

C

us

to

m

iz

at

io

 

G

am

in

M

ou

se

R

O

C

-1

1

-81

0

T36145

N12642 

Made in China

EAN

Designed a

 

ROCC

A

S

tud

ios, 

G

erman

y

P/

N

G

M

1

8

1

0

-0

0

A

0

1

PLE

AS

E US

E YO

UR P

RO

DU

CT’

SER

IA

L NU

MB

ER

 

(L

OC

ATE

D ON T

HE B

OTT

OM L

AB

EL) F

OR

 

REG

ISTR

ATI

ON

. S

IGN

 IN

 AT:

WWW.R

OC

CAT.

OR

G/R

EG

IST

ER

DE

 | Sicherheitshinweise

Laser – Die ROCCAT™ Kone XTD Maus verwendet einen Lasersensor der 

Klasse 1. Das Licht dieses Sensors erfüllt die Anforderungen der EN/IEC 

60825-1:2007 bezüglich der Augensicherheit. Trotzdem ist es unter bestimm-

ten Umständen möglich, dass direkter Kontakt des Auges mit dem Laser 

Sehschäden verursachen kann. Schaue niemals direkt in den Laserstrahl und 

richte den Strahl niemals auf andere Personen oder reflektierende Oberflä

-

chen wie z.B. Spiegel. Schaue niemals durch vergrößernde Geräte wie Lu-

pen, Mikroskope oder ähnliche Geräte in den Laserstrahl.

DK

 | Sikkerhedsanvisninger

Laser – ROCCAT™ Kone XTD–musen bruger en lasersensor af klasse 1. 

Denne sensors lys er i overensstemmelse med kravene i EN/IEC 60825-

1:2007 vedrørende øjensikkerhed. Alligevel kan det under bestemte omstæn-

digheder forekomme, at øjets direkte kontakt med denne laser kan forårsage 

synsskader. Se aldrig direkte ind i laserstrålen, og ret aldrig strålen mod per-

soner eller reflekterende overflader som f.eks. spejle. Se aldrig ind i laserstrå

-

len gennem forstørrende apparater som lup, mikroskop eller lignende.

EN

 | Safety Instructions

Laser – The ROCCAT™ Kone XTD mouse uses a Class 1 laser sensor. The 

light emitted by this sensor meets EN/IEC 60825-1:2007 requirements with 

regard to eye safety. Despite this, under certain circumstances pointing the 

laser directly at the eyes may cause blindness.  Never look directly at the laser 

beam and never point it at other people or reflective objects such as mirrors, 

for instance. Never look at the laser beam with magnifying devices such as 

magnifying glasses, microscopes or similar devices.

ES

 | Medidas de seguridad

Láser – El ratón ROCCAT™ Kone XTD utiliza un sensor láser clase 1. La luz 

de este sensor cumple los requisitos de la norma EN/IEC 60825-1:2007 en lo 

referente a seguridad ocular. Aun así, dadas ciertas circunstancias, el contac-

to directo de la vista con el láser puede ser causa de daños oculares. No mires 

nunca directamente en el rayo láser, ni lo dirijas tampoco nunca hacia otras 

personas o superficies que lo reflejen, p. ej. espejos. No mires tampoco el lá

-

ser a través de aparatos de aumento como lupas y microscopios o similares.

FI

 | Turvaohjeet

Laser – ROCCAT™ Kone XTD hiiressä käytetään luokan 1 laseranturia. Tä-

män anturin valo täyttää direktiivin EN/IEC 60825-1:2007 silmien turvallisuu-

delle asettamat vaatimukset. Silti tietyissä tilanteissa on mahdollista, että sil-

män suora kontakti laseriin aiheuttaa näkövaurioita. Älä koskaan katso 

suoraan lasersäteeseen, äläkä koskaan suuntaa sädettä toisia ihmisiä tai 

heijastavia pintoja, kuten esim. peilejä kohti. Älä koskaan katso lasersätee-

seen luupeilla, mikroskoopeilla tai vastaavilla suurentavilla laitteilla.

FR

 | Consignes de sécurité

Laser – La souris ROCCAT™ Kone XTD utilise un capteur laser de classe 1.  

La lumière de ce capteur répond aux exigences de la norme EN/IEC 60825-

1:2007 relatives à la sécurité oculaire. Toutefois, il est possible que le contact 

visuel direct avec le laser entraîne dans certaines conditions des lésions 

oculaires. Ne regarde jamais directement le rayon laser et ne dirige jamais le 

rayon sur d’autres personnes ou sur des objets réfléchissants, tels que des 

miroirs. Ne regarde jamais le rayon laser à travers des appareils grossissants 

tels que des loupes, des microscopes ou des appareils similaires.

PL

 | 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Laser. W myszy ROCCAT™ Kone XTD zainstalowany jest sensor laserowy klasy 

1.  Światło  laserowe  tego  sensora  spełnia  wymagania  normy  EN/IEC  60825-

1:2007 w zakresie bezpieczeństwa wzroku. Pomimo tego, w pewnych okoliczno

-

ściach istnieje zagrożenie uszkodzeniem wzroku po bezpośrednim oddziaływaniu 

światła lasera na gałkę oczną. Nie wolno patrzeć bezpośrednio na promień światła 

lasera ani kierować jego na inne osoby lub powierzchnie odbijające światło takie 

jak np. lustra. Nie wolno patrzeć na promień lasera poprzez urządzenia powięk

-

szające takie jak lupy, mikroskopy lub podobne urządzenia.

PT

 | Emniyet hatırlatmaları

Lazer – ROCCAT™ Kone XTD faresi 1. sınıf lazer sensörü kullanmaktadır. Bu 

sensörün ışığı göz güvenliği ile ilgili EN/IEC 60825-1:2007’nin taleplerini yerine 

getirmektedir. Yine de bazı koşullar altında, gözün doğrudan lazer ile teması duru

-

munda görme bozuklukları meydana gelebilir. Hiçbir zaman doğrudan lazer ışığına 

bakmayın ve ışığı başka kişilere veya ayna gibi yansıyan yüzeylere doğrultmayın. 

Büyüteç, mikroskop veya benzeri cihazlarla lazer ışığına kesinlikle bakmayın.

RU

 | 

Указания по безопасности

Лазер – В мышке ROCCAT™ Kone

 XTD

 используется лазерный датчик 

класса 1. Свет этого датчика отвечает требованиям EN/IEC 60825-1:2007 

относительно  безопасности  глаз.  Несмотря  на  это  при  определенных 

обстоятельствах прямой контакт глаза с лазером может привести к ущер

-

бу для зрения. Никогда не смотрите прямо на луч лазера и никогда не 

направляйте луч на других людей или отражающие поверхности, напри

-

мер, зеркала. Никогда не смотрите на луч лазера через увеличивающие 

приспособления, такие как лупы, микроскопы и похожие приборы.

SE

 | Säkerhetshänvisningar

Laser – ROCCAT™ Kone XTD musen använder en lasersensor klass 1. Ljuset i 

denna sensor uppfyller kraven i EN/IEC 60825-1:2007 angående ögonsäkerhet. 

Trots detta kan det vara möjligt att direkt kontakt med lasern kan förorsaka 

synskador. Därför ska du aldrig titta in direkt i en laserstråle och aldrig rikta strålen 

på andra personer eller reflekterande ytor såsom speglar. Titta heller aldrig in i 

laserstrålen med förstoringsapparater som t.ex en lupp eller ett mikroskop.

Reviews: