background image

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst 

oder anderes Fachpersonal. 

Vorsicht: 
•  Um eine Beschädigung der Komponenten zu vermeiden, versuchen Sie nicht, 

das Gerät ohne Anleitung einer Fachkraft zu öffnen oder zu reparieren. 

•  Die Reichweite kann durch Umgebungsfaktoren und nahegelegene Störquellen 

beeinträchtigt werden. 

•  Der richtige Gebrauch trägt dazu bei, die Lebensdauer des Produkts zu 

verlängern.

b) Batterien

•  Beachten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polarität. 
•  Entfernen Sie die Batterie aus dem Produkt, wenn dieses für längere 

Zeit nicht benutzt wird, um Schäden durch Auslaufen der Batterie zu 

vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt 

Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten 

Sie daher Schutzhandschuhe tragen. 

•  Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 

Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren 

verschluckt werden könnten. 

•  Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und 

werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien 

aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr! 

Bedienelemente und Komponenten

S1

S4

S2

S3

S1 Starten/Stoppen/Einstellen 
S2 Zyklus/Auswählen 

S3 Anzeige nach Segmenten/ 

Zurücksetzen/Bestätigen 

S4 Modus umschalten 

Merkmale

•  Der Messbereich der Stoppuhrzeit beträgt von 0,01 (1/100) Sekunden bis 9 Stunden, 

59 Minuten und 59,99 Sekunden. 

•  Auf der Anzeige können das Zeitsegment, die Gesamtzeit, die Anzahl der Segmente, die 

kumulative Zeit, die langsamste und schnellste Durchschnittszeit sowie die 10-Runden-

Speicherinformationen angezeigt werden. 

•  Der Countdown-Timer kann so eingestellt werden, dass er zu einem beliebigen Zeitpunkt im 

Messbereich (zwischen 9 Stunden, 59 Minuten und 59,99 Sekunden und 0,01 Sekunden) 

startet und dann auf 0 Sekunden herunterzählt. 

•  Das Metronom umfasst die Tempi 10, 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 180, 240 und 320 

Schläge pro Minute.  

•  Die Uhr zeigt Stunden, Minuten, Sekunden, Monate, Tage, Wochen und Jahre an und 

unterstützt 12- und 24-Stunden-Zeitformate. 

•  Es können bis zu vier Weckzeiten eingestellt werden, wobei der Weckton 30 Sekunden 

lang anhält.

Inbetriebnahme

Wenn Sie die Stoppuhr einschalten, wird zunächst die Uhrzeit angezeigt. Mit der Taste 

S4 (Mode) lässt sich zwischen folgenden Modi umschalten:
1.  Uhr 
•  In der oberen Informationszeile werden Woche, Monat, Tag und Jahr angezeigt, während 

in der unteren Zeile A (für AM = vormittags) oder P (für PM = nachmittags), falls das 

12-Stunden-Zeitformat eingestellt wurde, und die Uhrzeit in Stunden, Minuten und 

Sekunden angezeigt wird. 

•  Um das Jahr, den Monat, den Tag, das 12/24-Stunden-Zeitformat oder die Uhrzeit 

einzustellen, drücken Sie die Taste S3, um zum gewünschten Element zu wechseln. 

Drücken Sie dann die Taste S1, um den Wert einzustellen, und drücken Sie die Taste S3, 

um die Änderung zu bestätigen. Beachten Sie, dass in der ersten Zeile die Wochennummer 

in arabischen Ziffern angezeigt wird. Sie wird automatisch anhand des Datums angepasst 

und kann daher nicht direkt eingestellt werden.

 Bedienungsanleitung

Metall-Stoppuhr 

Best.-Nr. 2306490 

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt ist eine hochpräzise und voll ausgestattete elektronische Stoppuhr mit über-

sichtlicher Anzeige. Der Verwendungszweck erstreckt sich auf Sporttraining, Wettkampfaktiv-

itäten, wissenschaftliche Forschung, Ausbildung und industrielle Anwendungen.
Das Gerät darf nicht bei extremer Hitze oder Frost verwendet oder gelagert werden, und grober 

Umgang kann zu Schäden an der Stoppuhr führen. Die Produkte sollte bei Nichtbenutzung an 

einem trockenen Ort aufbewahrt werden. 
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, könnte 

das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine unsachgemäße Verwendung zu 

Gefahren führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie 

sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte 

weiter. 
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-

haber. Alle Rechte vorbehalten. 

Lieferumfang

•  Stoppuhr (CR2032-Batterie enthalten und eingesetzt) 
•  Trageband 
•  Bedienungsanleitung 

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/

downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen 

Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin, 

z. B. Stromschläge.

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in 

dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.

  Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur 

Bedienung hin.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienung-

sanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-

nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für 

daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in 

solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie. 

a) Allgemeine Hinweise

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern. 
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es kann für Kinder 

gefährlich sein, wenn sie damit spielen. 

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter 

Sonneneinstrahlung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, 

brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln. 

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus. 
•  Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt: 

 - sichtbare Beschädigungen aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde. 

•  Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das 

Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen. 

•  Wenden Sie sich an eine sachkundige Person, sollten Sie Zweifel in Bezug auf 

die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben. 

•  Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.

Summary of Contents for RF-SW-200

Page 1: ...ise und voll ausgestattete elektronische Stoppuhr mit über sichtlicher Anzeige Der Verwendungszweck erstreckt sich auf Sporttraining Wettkampfaktiv itäten wissenschaftliche Forschung Ausbildung und industrielle Anwendungen Das Gerät darf nicht bei extremer Hitze oder Frost verwendet oder gelagert werden und grober Umgang kann zu Schäden an der Stoppuhr führen Die Produkte sollte bei Nichtbenutzung...

Page 2: ...e S1 die gewünschten Stunden Minuten und Sekunden für den Countdown Timer ein Drücken Sie die Taste S3 um den Wert des Countdown Timers zu bestätigen und drücken Sie die Taste S1 um den Countdown mit einem kurzen Signalton zu starten Wenn der Countdown abgeschlossen ist wird automatisch die Stoppuhr gestartet 4 Metronom Um das Metronomtempo einzustellen drücken Sie die Taste S3 um entweder 10 20 3...

Page 3: ...ed use This product is a highly precise and full featured electronic stopwatch with a clear display Its intended use is for sports training competition activities scientific research education and industrial applications The unit cannot be used or stored in extreme heat or freezing conditions and rough use may result in damage to the stopwatch The unit should be stored in a dry environment when no...

Page 4: ...nded with short beeps Press the S1 key to stop the tempo and press the S3 key to reset the beats per minute 5 Alarm clock Press the S2 key to select one of the four alarms AL1 AL2 AL3 and AL4 and then press the S3 key to select the ON OFF time Press the S1 key to set the hour and minute value of the alarm time and then press the S2 key to confirm the alarm which will be confirmed by a short beepin...

Reviews: