manualshive.com logo in svg
background image

I

 

remington-europe.com

Botanicals™ Rotating Air Styler

AS5860

Содержание Botanicals AS5860

Страница 1: ...I remington europe com Botanicals Rotating Air Styler AS5860 ...

Страница 2: ...e f i g l m n j k ...

Страница 3: ...C A B ...

Страница 4: ...s containingwater Whentheapplianceisusedinabathroom unplugitafterusesincetheproximity ofwaterpresentsahazardevenwhentheapplianceisswitchedoff Foradditionalprotection theinstallationofaresidualcurrentdevice RCD havingaratedresidualoperatingcurrentnotexceeding30mAisadvisable intheelectricalcircuitsupplyingthebathroom Currently the fitting in a bathroom of an electrical socket suitable or capable of ...

Страница 5: ...ord 6 Hang up loop 7 50 mm soft bristle brush 8 Firm paddle brush 9 Pre styling nozzle Not shown Protective cover INSTRUCTIONS FOR USE Plug the product into the mains power supply Select your attachment before you turn on the appliance To fit an attachment Align the Usymbol on the attachment with the 9 mark on the body fig A Turn the ring on the 50mm brush or the attachment itself paddle brush or ...

Страница 6: ...ownwards to resist the brush rotation Doing this will create tension through the section of hair If the brush spins too quickly release the rotation switch and remove the brush from your hair To create shape continue rotating the brush until you reach the ends of the hair and then roll the ends under For even more volume wrap the bottom of the hair section around the brush Press and hold the appli...

Страница 7: ...t and dirt from the inlet grille Remove the grille as shown fig C clean with a cloth or soft brush then replace it RECYCLING W To avoid environmental and health problems due to hazardous substances appliances and rechargeable and non rechargeable batteries marked with one of these symbols must not be disposed of with unsorted municipal waste Always dispose of electrical and electronic products and...

Страница 8: ...chgeführtwerden esseidennsiesindälterals8Jahreundwerdendabeibeaufsichtigt Bewahren SiedasGerätunddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8Jahrenauf LVerwendenSiedasGerätnichtinderNäheeinerBadewanne einemBehälter oderanderenGefäßen dieWasserenthalten WennSiedasGerätimBadezimmerverwenden ziehenSiedenNetzstecker nachdemGebrauch daWasserinderNäheauchbeiausgeschaltetemGerät eineGefahrdarstellt Alszusätzl...

Страница 9: ...Legen Sie das Gerät nicht auf weiche Möbel Verwenden Sie nur das von uns zur Verfügung gestellte Zubehör Legen Sie das Gerät nicht ab solange es eingeschaltet ist Achten Sie darauf dass Sie das Kabel nicht knicken oder verdrehen Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Schäd...

Страница 10: ... Der Bürstenaufsatz dreht sich erst wenn eine Temperatureinstellung gewählt wurde Vorbehandlung des Haars Waschen und pflegen Sie Ihr Haar wie immer Nasses Haar mit einem Handtuch abtrocknen und gründlich durchkämmen Trocknen Sie den Ansatz und die Längen mit der Vorbehandlungsdüse bis das Haar zu 80 trocken ist Teilen Sie das Haar vor dem Stylen ab Stylen Sie zuerst die untenliegenden Strähnen Vo...

Страница 11: ...ndem Sie den Temperaturregler in die Position O schieben Trennen Sie das Gerät nach dem Stylen vom Stromnetz und lassen Sie es auskühlen bevor Sie es reinigen und verstauen Wischen Sie alle Oberflächen mit einem feuchten Tuch ab Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungs oder Lösungsmittel Um die gute Leistung des Produkts zu erhalten und die Lebensdauer des Motors zu verlängern i...

Страница 12: ...rhoudmagniet doorkinderenuitgevoerdwordentenzijzeouderdan8jaarzijnenonder toezichtstaan Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhetbereikvankinderen onderde8jaar LGebruikhetapparaatnietindebuurtvanbadkuipen douches wastafelsof anderereservoirsdiewaterof anderevloeistoffenbevatten Wanneerhetapparaatindebadkamerwordtgebruikt dientudestekkerna gebruikuithetstopcontacttehalenaangeziendeaanwezigheidvanwater een...

Страница 13: ...loten Plaats het apparaat niet op stoffering Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken anders dan die door Remington zijn worden geleverd Leg het apparaat niet neer terwijl deze aanstaat Zorg ervoor dat het snoer niet gedraaid of beschadigd is Gebruik het apparaat niet wanneer deze beschadigd is of storingen vertoond Wikkel het snoer niet om het apparaat Controleer het snoer regelmatig op tek...

Страница 14: ...m te laten draaien OPMERKING De borstel begint pas te draaien wanneer een temperatuurinstelling is geselecteerd Het haar voorbereiden op het stylen Was en verzorg uw haar zoals gewoonlijk Maak het haar handdoekdroog en kam het door Gebruik het voorstylingsmondstuk om de lengte en wortels van uw haar te drogen tot het 80 droog is Verdeel het haar in secties voordat u met het stylen begint Begin alt...

Страница 15: ...e vormen OPSLAG SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Schakel het apparaat na gebruik uit door de temperatuurregelaar in de stand O te zetten Wanneer u klaar bent haalt u de stekker uit het stopcontact en laat u het apparaat afkoelen voordat u deze reinigt en opbergt Veeg alle oppervlakken af met een vochtige doek Gebruik geen agressief of schurend reinigingsmiddel of oplosmiddel Om de topprestatie van het app...

Страница 16: ...on entoutesécuritéetd évitertoutrisquededanger Cetappareildoitresterhors deportéedesenfants LVeillezànepasutilisercetappareilàproximitédebaignoires douches lavabos ouautresrécipientscontenantdel eau Lorsquel appareilestutilisédansunesalledebains débranchez leaprès usage Laproximitédel eauprésenteundangermêmelorsquel appareilest éteint Pouruneprotectionsupplémentaire l installationdecourantrésiduel...

Страница 17: ...utiliser d autres accessoires que ceux fournis Ne déposez pas l appareil sur une surface quand il est encore en fonctionnement N utilisez pas l appareil si le cordon est endommagé Veillez à ne pas enrouler le cordon autour de l appareil Inspectez régulièrement le cordon pour détecter tout dommage apparent Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ou en salon PIÈCES 1 Commutateur...

Страница 18: ...ude Retirez l excédent d humidité avec une serviette et peignez En utilisant la buse de pré coiffage séchez sommairement les mèches et les racines de vos cheveux jusqu à ce qu ils soient secs à 80 Commencez par diviser vos cheveux par mèches Coiffez tout d abord la partie inférieure Créez du volume et donnez de la forme à l aide de la brosse rotative de 50 mm Pour sécher vos racines et ajouter du ...

Страница 19: ...Après utilisation éteignez l appareil en faisant glisser le commutateur de contrôle de la température sur la position O Lorsque vous avez terminé débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer et de le ranger Essuyez toutes les surfaces avec un chiffon humide N utilisez pas des produits d entretien abrasifs ou des solvants Pour maintenir la meilleure performance possible de l a...

Страница 20: ...errealizadospor niños salvoqueseanmayoresde8añosyesténsupervisados Mantengael aparatoyelcablefueradelalcancedeniñosmenoresde8años L Noutiliceelaparatocercadebañeras duchas lavabosuotrosrecipientes quecontenganagua Sielaparatoseutilizaenuncuartodebaño desenchúfelotrassuuso yaque laproximidaddeaguaconstituyeunpeligroinclusocuandoestéapagado Paramayorprotecciónserecomiendainstalaruninterruptordiferen...

Страница 21: ...No retuerza ni enrolle el cable tampoco alrededor del aparato No use el aparato si está dañado o funciona mal Compruebe el cable con regularidad para detectar cualquier señal de daños Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías PARTES 1 Interruptor de rotación 2 Interruptor de velocidad temperatura L O f 3 Mango de 800 W 4 Rejilla de entrada extraíble 5 Cable giratorio 6 Gancho para ...

Страница 22: ...0 Divida el pelo en secciones antes de moldearlo Trabaje siempre primero las capas inferiores Crear forma y volumen con el cepillo giratorio de 50 mm Para secar las raíces y aportar volumen coloque el cepillo bajo el mechón cerca de las raíces y manténgalo en esa posición unos segundos levantando el cabello mientras lo seca Deslice el moldeador por el mechón al tiempo que gira el cepillo alejándol...

Страница 23: ... superficies con un paño húmedo No utilice disolventes o agentes de limpieza fuertes o abrasivos Para conservar el máximo rendimiento del producto y prolongar la vida del motor es importante retirar regularmente el polvo y la suciedad de la rejilla del filtro de aire y limpiarla con un cepillo suave Retire la rejilla como se muestra en la imagen FIG C límpiela con un paño o un cepillo suave y vuel...

Страница 24: ...superioreagliottoanniesottolasupervisionediunadulto Tenerel apparecchio eilcavofuoridallaportatadeibambinidietàinferioreagliottoanni LNonutilizzarel apparecchiovicinoavaschedabagno docce lavandinioaltri recipienticontenentiacqua Quandol apparecchiovieneutilizzatoinbagno scollegarlodallapresadopo l usodatochelavicinanzadiacquarappresentaunrischioanchequandoè spento Perunaprotezioneaggiuntivaèconsig...

Страница 25: ...spegnere e fare raffreddare l apparecchio Non lasciare l apparecchio incustodito quando è collegato alla presa Non appoggiare l apparecchio mentre è in funzione Non collocare l apparecchio su mobili delicati Non utilizzare accessori diversi da quelli forniti in dotazione Questo apparecchio non è destinato all uso commerciale o professionale PARTI 1 Interruttore di rotazione 2 Interruttore velocità...

Страница 26: ...radici dei capelli fino a quando saranno asciutti all 80 Suddividere i capelli in ciocche prima di procedere allo styling Iniziare dalle ciocche più basse Creare volume e dar forma usando la spazzola rotante 50 mm Per asciugare le radici e dare volume posizionare la spazzola sotto la parte vicina alle radici e attendere qualche secondo sollevare i capelli durante l asciugatura Muovere lo styler ve...

Страница 27: ...freddare prima di pulirlo e riporlo Passare un panno umido su tutte le superfici Non usare agenti di pulizia o solventi corrosivi o abrasivi Per mantenere le prestazioni massime dell apparecchio e prolungare la vita del motore è importante rimuovere regolarmente qualsiasi rimasuglio di polvere e sporco dalla griglia del filtro dell aria e pulire con una spazzolina morbida Rimuovere la griglia come...

Страница 28: ...ogledningenskalholdesudenforrækkevidden afbørnunder8år LBrugikkedetteapparatinærhedenafetbadekar brusebad håndvaskeller andrebeholderemedvand Hvisapparatetbrugespåetbadeværelse skaldetsstiktagesudefterbrug da vandinærhedenafproduktetudgørenfare selvnårdenerslukket Foryderligerebeskyttelseanbefalesdetatinstallereenfejlstrømsafbryder RCD medenmærkeudløsestrømpåhøjst30mA Spørgenelektrikertilråds Forb...

Страница 29: ...parat er ikke til kommerciel brug eller brug i salon Lad apparatet køle ned forud for at gøre det rent og lægge det væk DELE 1 Rotationsknap 2 Hastigheds varmeindstillingskontakt L O f 3 800 Watt motorhåndtag 4 Aftageligt indsugningsgitter 5 Drejbar ledning 6 Krog til ophæng 7 50 mm børste m bløde børstehår 8 Fast fladbørste 9 Næb til før styling Ikke illustreret Beskyttende rejsehætte INSTRUKTION...

Страница 30: ...der den del af hårsektionen der er tættest på rødderne og hold den der i et par sekunder løft håret mens du tørrer Træk enheden nedad gennem hårsektionen samtidig med at du roterer børsten væk fra hovedbunden ved at trykke og holde eller nede afhængig af den ønskede rotationsretning Bliv ved med at bevæge enheden nedad for at modarbejde børstens rotation På den måde holder du hårsektionen udspændt...

Страница 31: ...ler opløsningsmidler For at bevare produktets maksimale ydelse og forlænge motorens levetid er det vigtigt at fjerne støv og snavs jævnligt fra luftfiltrets gitter og rense dette med en blød børste Aftag gitteret som vist FIG C rens med en klud eller en blød børste sæt gitteret på igen GENBRUG W For at undgå miljø og sundhedsmæssige problemer forårsaget af farlige stoffer må apparater og genoplade...

Страница 32: ...ervakning Hållapparatochnätkabelbortafrånbarnunderåttaår LAnvändintedennaapparatnärabadkar dusch handfatellerandrabehållare förvatten Draurnätsladdenfrånvägguttagetefteranvändningibadrummeteftersom närhetentillvattenutgörenriskfaktorävennärdenäravstängd Förytterligareskyddärdetönskvärtattmaninstallerarenjordfelsbrytaremed enmärkutlösningsströmsominteöverstiger30mA Rådfrågaenelektriker Riskförbränn...

Страница 33: ... inte avsedd för kommersiellt bruk eller för frisörsalonger DELAR 1 Rotationsreglage 2 Lägen för hastighet värme L O f 3 800 watt krafthandtag 4 Avtagbart intagsgaller 5 Vridbart sladdfäste 6 Upphängningsögla 7 50 mm borste med mjuka borststrån 8 Fast paddelborste 9 Munstycke att användas före styling Visas ej Skyddskåpa BRUKSANVISNING Sätt i kontakten till apparaten Välj tillbehör innan du starta...

Страница 34: ...ektionen samtidigt som du roterar borsten bort från huvudet genom att trycka in och hålla eller enligt behov Fortsätt flytta stylern nedåt för att hålla emot borstrotationen Genom att göra det skapas spänning i hårsektionen Om borsten roterar för fort släpper man rotationsreglaget och tar loss borsten från håret För att forma frisyren fortsätter man rotera borsten tills man når slutet av hårsektio...

Страница 35: ...ta bort damm och smuts från baksidans galler och rengöra med en mjuk borste Ta bort gallret såsom det visas BILD C rengör med en trasa eller mjuk borste och sätt sedan tillbaka det ÅTERVINNING W För att undvika miljö och hälsoproblem pga farliga ämnen får man inte kassera apparater eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall ...

Страница 36: ...vbadekar dusjer håndvaskereller andrevannbeholdere Nårapparatetbrukespåetbad måmantrekkeutstøpseletetterbruk siden vannetinærheteninnebærerenrisiko selvomapparateterskruddav Forytterligerebeskyttelseanbefalesdetåinstallereenjordfeilbrytersom regulereratlekkasjestrømmenikkeoverstiger30mAidenelektriske strømforsyningentilbadet Fareforforbrenning Holdapparatetutenforbarnsrekkevidde spesieltunder bruk...

Страница 37: ...ke plasser apparatet på myke møbler Ikke bruk annet tilbehør enn det som leveres av oss Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller dersom det ikke fungerer riktig Ikke vri eller lag knute på ledningen eller vikle den rundt apparatet Sjekk ledningen jevnlig for tegn til skade Dette apparatet er ikke beregnet for forretningsmessig bruk eller i salonger RESIRKULERING W For å unngå miljø og helsepro...

Страница 38: ...llä Irrotalaitepistorasiastakäytönjälkeen joslaitettakäytetäänkylpyhuoneessa sillävedenläheisyysaiheuttaavaaran vaikkaolisipoispäältä Turvallisuudenvuoksisuosittelemmeasentamaanvikavirtasuojakytkimen RCD jonkaluokiteltulaukaisuvirtaeisaaylittääarvoa30mA Pyydä sähköasentajaltaneuvoja Palovammojenvaara Pidälaitepoissapientenlastenulottuvilta etenkin käytönjajäähtymisenaikana Asetalaiteainatelineessä...

Страница 39: ...örivä johto 6 Ripustuslenkki 7 50 mm lämpöharja jossa eripituisia piikkejä 8 Tukeva litteä harja 9 Esimuotoilusuutin Ei näy kuvassa Matkasuojus KÄYTTÖOHJEET Kytke laite verkkovirtaan Valitse lisäosa ennen laitteen käynnistämistä Lisäosan kiinnittäminen Kohdista lisäosan symboli Urungon merkkiin 9 kuva A Kiinnitä kääntämällä 50 mm n harjan rengasta tai itse lisäosaa litteää harjaa tai esimuotoilusu...

Страница 40: ... harjan pyörintää vastaan Tämä luo jännitystä hiusosioon Jos harja pyörii liian nopeasti vapauta pyörivä kytkin ja irrota harja hiuksista Voit muotoilla jatkamalla harjan pyörittämistä kunnes pääset hiusten latvoihin kierrä latvat sitten alaspäin Saat lisätuuheutta kiertämällä hiusosion latvan harjan ympärille Paina ja pidä soveltuvaa pyörivää kytkintä ja kierrä osio koko pituudelta tyveen saakka ...

Страница 41: ...sta liinalla tai pehmeällä harjalla ja kiinnitä takaisin KIERRÄTYS W Jotta vältettäisiin vaarallisista aineista ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat näillä symboleilla varustettuja laitteita sekä ladattavia ja kertakäyttöisiä paristoja ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä Hävitä sähkö ja elektroniikkatuotteet sekä mikäli sovellettavissa ladattavat ja kertakäyttöiset paristot asia...

Страница 42: ...evadasacaboporcriançasanãoserquetenhammaisde8anose sobsupervisão Mantenhaoaparelhoeocaboafastadosdecriançasmenores de8anosdeidade LNãoutilizeoaparelhopertodecasasdebanho duches baciasououtros recipientesquecontêmágua Quandooaparelhoforusadonumacasadebanho desligue odacorrente elétricaapósautilização umavezqueaproximidadedaáguarepresentaum perigomesmoquandooaparelhoseencontradesligado Paraproteçãoa...

Страница 43: ...ornecidas pela nossa empresa Não assente o aparelho em qualquer superfície enquanto estiver ligado Não enrole o cabo à volta da unidade Não utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso Verifique o cabo regularmente em busca de danos Este aparelho não é para utilização comercial ou em cabeleireiros COMPONENTES 1 Interruptor de rotação 2 Interruptor de posições de velocidade calor L O f 3 ...

Страница 44: ...cessório de pré modelação seque todo o comprimento e as raízes do cabelo até estarem 80 secos Separe o cabelo em secções antes de modelar Modele primeiro as camadas inferiores Criar volume e corpo usando a escova rotativa de 50 mm Para secar e conferir volume às raízes coloque a escova por baixo da madeixa e próximo das raízes e mantenha a desta forma durante alguns segundos levantando o cabelo à ...

Страница 45: ... aparelho da tomada elétrica e aguarde que arrefeça antes de limpar e armazenar Limpe todas as superfícies com um pano húmido Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos nem solventes Para manter um elevado desempenho do produto e prolongar a vida útil do motor é importante remover regularmente o pó e a sujidade da grelha do filtro de ar com uma escova macia Remova a grelha conforme ilu...

Страница 46: ...ybolazaistenábezpečnosťabolibranéna vedomiestýmspojenériziká ktorýmjepotrebnésavyhnúť Detisanesmú hraťsospotrebičom Spotrebič vrátanekábla nesmúpoužívať hraťsasním čistiťaleboudržiavaťosobymladšieako8rokovamalbybyťvždyuložený mimoichdosah LNepoužívajtetentoprístrojvblízkostivane sprchy umývadlaaleboiných nádobsvodou Keďjeprístrojpoužívanývkúpeľni popoužitíhoodpojtezelektrickejsiete keďžeblízkosťvo...

Страница 47: ...astí Prístroj nenechávajte bez dozoru keď je zapojený do elektrickej zásuvky Prístroj neukladajte na žiadne mäkké povrchy nábytku Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce Kým je prístroj zapnutý neukladajte ho Kábel nestáčajte ani nekrčte a neobtáčajte ho okolo prístroja Prístroj nepoužívajte ak je poškodený alebo nefunguje správne Neotáčajte elektrický kábel okolo prístroja Kábel pravidelne k...

Страница 48: ...avu Umyte a ošetrite si vlasy kondicionérom ako vždy Osušte vlasy uterákom a prečešte Pomocou úzkeho koncentrátora na sušenie vlasov nahrubo vysušte vlasy po dĺžke od korienkov až kým nie sú suché na 80 Pred úpravou vlasy rozdeľte Nižšie vrstvy upravujte ako prvé Objem a tvar vytvoríte pomocou 50mm otáčacej kefy Na vysušenie korienkov a dodanie objemu umiestnite kefu pod prameň vlasov blízko ku ko...

Страница 49: ...echajte ho pred čistením a uskladnením vychladnúť Všetky povrchy utrite vlhkou utierkou Nepoužívajte drsné alebo abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá Na udržanie vynikajúceho výkonu výrobku a predĺženie životnosti motora je dôležité pravidelné odstraňovanie prachu a špiny zo zadnej mriežky a čistenie jemnou kefkou Mriežku vyberte podľa ukážky OBR C očistite handričkou alebo mäkkou kefk...

Страница 50: ...hovávejtemimo dosahdětímladších8let LTentopřístrojnepoužívejtevblízkostivan sprch umyvadelčijinýchnádob obsahujícíchvodu Pokudpřístrojpoužívátevkoupelně popoužitíhovypojtezesítě Blízkost vodytotižpředstavujenebezpečí ikdyžjevypnutý PrododatečnouochranusedoporučujeinstalaceproudovéhochráničeRCD svybavovacímreziduálnímproudemnepřekračujícím30mA Požádejteo raduelektrikáře Rizikopopálení Uchovávejtesp...

Страница 51: ...ní použití SOUČÁSTI 1 Přepínač rotace 2 Přepínač rychlosti teploty L O f 3 800 W napájecí rukojeť 4 Odnímatelná mřížka přívodu vzduchu 5 Otočná šňůra 6 Ouško na pověšení 7 50 mm foukací kartáč s jemnými štětinami 8 Plochý kartáč s tvrdými štětinami 9 Hubice k použití před stylingem Nezobrazeno Ochranný kryt NÁVOD K POUŽITÍ Přístroj zapojte do zásuvky Nástavec si vyberte dříve než zapnete přístroj ...

Страница 52: ...třeba kartáč vložit pod pramen vlasů ke kořínkům a několik sekund jej tam přidržet a vlasy mít při vysoušení zvedlé Stylerem po prameni přejíždějte směrem dolů a zároveň kartáčem rotujte směrem pryč od hlavy rotaci spustíte podle potřeby stisknutím a přidržením tlačítka nebo Při pohyby dolů po prameni stylerem nezastavujte aby se mohla kompenzovat rotace kartáče Tak docílíte toho že pramen vlasů b...

Страница 53: ...brazivní čistidla nebo rozpouštědla Aby přístroj fungoval i nadále co nejefektivněji a aby se prodloužila životnost motoru je důležité z mřížky se vzduchovým filtrem pravidelně odstraňovat prach a špínu a čistit ji pomocí měkkého kartáčku Mřížku sejměte podle obrázku OBR C vyčistěte ji hadříkem nebo jemným štětečkem a pak ji nasaďte zpět RECYKLACE W Aby nedocházelo k ničení životního prostředí a z...

Страница 54: ...stwo Należy zwracaćuwagęnadzieci abyniebawiłysięsprzętem LNienależyużywaćtegourządzeniawpobliżuwanny prysznica umywalkilub innychnaczyńzawierającychwodę Jeśliurządzeniejestużywanewłazience poużyciuwyjmijwtyczkęz gniazdka ponieważbliskośćwodystanowizagrożenienawetwtedy gdy urządzeniejestwyłączona Dladodatkowejochrony wobwodzieelektrycznymnależyzainstalować urządzenieróżnicowoprądowe RCD oznamionowy...

Страница 55: ...gnięcia Nie pozostawiaj włączonego do sieci urządzenia bez nadzoru Nie odkładaj urządzenia gdy jest jeszcze włączone Nie kładź urządzenia na meblach tapicerowanych Nie należy używać nakładek innych niż te które dostarczamy Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też zastosowania w salonach fryzjerskich CZĘŚCI 1 Przełącznik rotacji 2 Przełącznik wyboru prędkości temperatury L O f...

Страница 56: ...się obracać dopiero po wybraniu ustawienia temperatury Przygotowanie włosów do stylizacji Umyj włosy i zastosuj odżywkę jak zwykle Przetrzyj włosy ręcznikiem i przeczesz Za pomocą dyszy wstępnej stylizacji wysusz włosy i cebulki włosowe aż do ich wysuszenia w 80 Przed układaniem rozdziel włosy na pasemka nbsp W pierwszej kolejności układaj włosy najbliżej skóry Nadaj objętość i kształt przy użyciu...

Страница 57: ...YSZCZENIE I KONSERWACJA Po użyciu wyłącz urządzenie przesuwając przełącznik ustawienia temperatury do pozycji O Po zakończeniu stylizacji odłącz urządzenie od prądu poczekaj aż ostygnie przed czyszczeniem i schowaniem Wytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką Nie należy używać szorstkich lub ściernych środków czyszczących Dla zachowania wydajności urządzenia i przedłużenia życia silnika trze...

Страница 58: ...lügyeletnélküligyerekeknem végezhetikel 8évenaluligyerekektőltartsatávolakészüléketésakábelét LNehasználjaakészüléketfürdőkád zuhanyzó medencevagyegyébvizet tartalmazóedénymellett Haakészüléketfürdőszobábanhasználja használatutánhúzzaki mivelavíz közelségeveszélytjelent mégakkoris haakészülékkikapcsoltállapotban van Atovábbivédelemérdekébentanácsosáram védőkapcsolót RCD beszerelni névlegesmaradékü...

Страница 59: ...et A készülék nem fodrászati vagy egyéb professzionális használatra készült ALKATRÉSZEK 1 Forgató kapcsoló 2 Sebesség és hőmérséklet kapcsoló L O f 3 800 Wattos tartónyél 4 Levehető bemeneti rács 5 Körbeforgó vezeték Körbeforgó vezeték 6 Akasztó 7 50 mm es puha sörtéjű kefe 8 Hajsimító kefe 9 Előformázó fúvóka Nincs ábrázolva Védőburkolat HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Dugja be a készüléket A tartozékot a ...

Страница 60: ...t hajtincs alá közel a haj tövéhez ezt követően pedig tartsa ott néhány másodpercig majd amint megszáradt emelje el onnan A kiválasztott hajtincsen húzza lefele a hajformázót és ezzel egy időben forgassa el a hajkefét fejétől tetszés szerint az vagy gomb lenyomásával Továbbra is húzza lefelé a hajformázót a hajkefe elforgásának irányával szemben Ezáltal létrehozza a hajszakasz megfelelő formázását...

Страница 61: ... A termék csúcsteljesítményének megőrzése és a motor élettartamának meghosszabbítása érdekében fontos hogy rendszeresen távolítsa el a port és a koszt a hátsó rácsról és tisztítsa meg egy puha kefével Vegye le a rácsot az ábra szerint C ábra tisztítsa meg egy tiszta és puha kefével aztán helyezze vissza ÚJRAHASZNOSÍTÁS W Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben valamint újratölthe...

Страница 62: ...еспечитьбезопасную эксплуатациюустройства атакжепониманиеиизбежаниеопасностей связанныхсегоэксплуатацией LНепользуйтесьустройствомвблизиванны душа бассейнаилипрочих емкостейсводой Еслиустройствоприменяетсявванной послеиспользованияотключите его посколькублизостькводесоставляетопасностьдажепри выключенномприборе Длядополнительнойзащиты Вамнеобходимоустановитьустройство защитногоотключения УЗО сноми...

Страница 63: ...о и дать ему остыть Следите чтобы решетка входного отверстия не была засорена бытовым мусором волосами и т д Не опускайте и не кладите прибор на любую поверхность во время работы Не кладите устройство на мягкую мебель Используйте только оригинальные аксессуары Данное устройство не предназначено для коммерческого использования или применения в салонах Изделие предназначено для бытовых нужд СОСТАВНЫ...

Страница 64: ...трелку влево для вращения против часовой стрелки ПРИМЕЧАНИЕ Насадка щетка начинает вращаться только после выбора установки температуры Подготовка волос к укладке Вымойте и обработайте волосы кондиционером как обычно Полотенцем отожмите из волос излишнюю влагу и расчешите их С помощью наконечника для предварительной укладки просушите волосы у корней и по всей длине так чтобы волосы были сухими на 8...

Страница 65: ...ней медленно проводите щеткой по каждой пряди словно обычной расческой Для дополнительного объема наклоните голову вниз и проведите щеткой по нижней части волос Когда волосы будут сухими пальцами придайте форму волосам и кончикам прядей ХРАНЕНИЕ ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ После использования устройства выключите его передвинув переключатель температуры в положение O По окончании работы отключите прибо...

Страница 66: ...ногоразового использования помеченные одним из этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки сбора отходов ...

Страница 67: ...etimaltındaolmadıklarıtakdirde çocuklartarafındanyapılmamalıdır Cihazıvekablosunu8yaşındanküçük çocuklarınulaşamayacağıyerlerdemuhafazaedin LBucihazıbanyoküvetleri duştekneleri lavabolarveyasuiçerendiğerkapların yakınındakullanmayın Cihazımakinesikapalıkonumdaolduğundabilecivarındakisubirtehlike oluşturduğundan cihazıbirbanyodakullandıktansonrafişinielektrikprizinden çekin Ekkorumaiçin 30mAgücüaşm...

Страница 68: ...erin Bu meydana geldiği taktirde cihazı kapatın ve soğumasını bekleyin Cihazı elektrik prizine takılı durumdayken gözetimsiz bırakmayın Açıkken cihazı yere koymayın Cihazı yumuşak döşemelerin üzerine koymayın Cihaza firmamızdan temin edilen ürünler dışında parça eklemeyin Bu cihaz ticari kullanım için veya kuaför salonlarında kullanılmak üzere tasarlanmamıştır PARÇALAR 1 Döndürme düğmesi 2 Hız ısı...

Страница 69: ...puan ve saç kremiyle yıkayın Saçınızı bir havluyla sıkarak fazla suyunu alın ve bir tarakla tarayın Ön şekillendirme nozulunu kullanarak saçınızı ve köklerini 80 kuru oluncaya dek kabaca kurutun Saçı şekillendirmeden önce bölümlere ayırın Saçı şekillendirmeye en alt tabakadan başlayın yukarı doğru çıkın Hacim oluşturun ve 50 mm döner fırçayı kullanarak şekillendirin Saç köklerinizi kurutmak ve hac...

Страница 70: ...larını şekillendirmek için parmaklarınızı kullanın SAKLAMA TEMİZLİK VE BAKIM Kullandıktan sonra ısı kontrol düğmesini O pozisyonuna getirerek cihazı kapatın İşlem bittiğinde cihazın fişini elektrik prizinden çekin ve temizlemeden ve kaldırmadan önce soğumasını bekleyin Tüm yüzeylerini nemli bir bezle silin Sert veya aşındırıcı temizleme maddeleri veya çözücüler kullanmayın To maintain peak product...

Страница 71: ...ani LNufolosiţiacestaparatlângăcadă duş chiuvetăsaualterecipientececonţinapă Dacăaparatulestefolositînbaie scoateţi ldinprizădupăutilizare deoarece vecinătateaapeiesteriscantăchiardacăaparatulesteoprit Pentruoprotecțiesuplimentară esterecomandatăinstalareaîncircuitul electriccarealimenteazăbaia aunuidispozitivcucurentrezidual RCD care săoperezecuuncurentrezidualcaresănudepășească30mA Ceretisfatul ...

Страница 72: ...caţi cablul regulat pentru orice semne de deteriorare Nu aşezaţi aparatul pe o suprafaţă moale Acest aparat nu este destinat utilizării comerciale sau în saloane de coafură PĂRȚILE COMPONENTE 1 Buton de rotire 2 Buton reglare temperatură viteze L O f 3 Mâner 800 wați 4 Grilaj de intrare detașabil 5 Cablu răsucibil 6 Agățătoare 7 Perie 50 mm cu peri moi 8 Perie lată pentru îndreptat părul 9 Duză pe...

Страница 73: ... păr iar în același timp rotiți peria departe de cap apăsând și ținând apăsat sau după cum este necesar Continuați să deplasați aparatul de coafat în jos pentru a opune rezistență la rotația periei Acest lucru va crea tensiune prin șuvița de păr Dacă peria se învârte prea repede eliberați butonul de rotire și îndepărtați peria din păr Pentru a da formă continuați să rotiți peria până ajungeți la v...

Страница 74: ...vi Pentru a menține performanța maximă a produsului și prelungi viața motorului este important să îndepărtați în mod regulat praful și murdăria de pe grătarul posterior și să îl curățați cu o perie moale Scoateți grilajul conform figurii FIG C curățați l cu o cârpă sau o perie moale apoi puneți l înapoi RECICLAREA W Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoa...

Страница 75: ...ιάαπόπαιδιάκάτωτων8ετών LΜηνχρησιμοποιείτεαυτήτησυσκευήκοντάσεμπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρες ήάλλαδοχείαπουπεριέχουννερό Ότανησυσκευήχρησιμοποιείταισελουτρό νατηνβγάζετεαπότηνπρίζαμετά απόκάθεχρήση καθώςηεγγύτηταστονερόσυνιστάκίνδυνοακόμακαιόταν ησυσκευήείναιαπενεργοποιημένη Γιαπρόσθετηασφάλειασυνιστούμετηνεγκατάστασηδιάταξηςπροστασίας παραμένοντοςρεύματος RCD μεονομαστικόπαραμένονρεύμαλειτουργίας ...

Страница 76: ... λειτουργία Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε υφασμάτινες επιφάνειες Μη χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από αυτά που σας προμηθεύουμε εμείς Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για εμπορική χρήση ή χρήση σε κομμωτήριο ΜΕΡΗ 1 Διακόπτης περιστροφής 2 Διακόπτης επιλογής ταχύτητας θερμοκρασίας L O f 3 Λαβή χειρισμού με ισχύ 800 Watt 4 Αφαιρούμενο πλέγμα εισροής 5 Περιστρεφόμενο καλώδιο 6 Θηλιά ανάρτησ...

Страница 77: ...μήκος και τις ρίζες των μαλλιών σας έως το 80 Χωρίστε τα μαλλιά πριν από το φορμάρισμα Να ξεκινάτε το φορμάρισμα από τις χαμηλότερες τούφες Δημιουργία όγκου και σχήματος με την περιστρεφόμενη βούρτσα 50 mm Για να στεγνώσετε τις ρίζες και να προσθέσετε όγκο τοποθετήστε τη βούρτσα κάτω από την τούφα που βρίσκεται κοντά στις ρίζες και κρατήστε για λίγα δευτερόλεπτα ανασηκώνοντας τα μαλλιά καθώς τα στ...

Страница 78: ...ακόπτη ελέγχου θερμοκρασίας στη θέση O Όταν τελειώσετε βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα και περιμένετε να κρυώσει προτού την καθαρίσετε και τη βάλετε στη θέση της Σκουπίστε όλες τις επιφάνειές της με ένα βρεγμένο πανί Μη χρησιμοποιείτε σκληρά ή αποξεστικά καθαριστικά ή διαλύτες Για διατήρηση της μέγιστης απόδοσης του προϊόντος και την επιμήκυνση της διάρκειας ζωής του μοτέρ είναι σημαντικό να αφαιρ...

Страница 79: ...evarnosttudi kojenapravaizklopljena Zadodatnozaščitopriporočamo davgraditevelektričnitokokrogzemljostično zaščitnostikalo RCD znazivnimprožilnimtokom kinepresega30mA Za nasvetseobrnitenaelektroinštalaterja Nevarnostopeklin Napravohranitenedosegljivomlajšimotrokom šeposebej meduporaboinmedohlajanjem Tonapravovednouporabljajteznjenimstojalom inčeobstaja natoplotno odpornistabilniinravnipovršini Napr...

Страница 80: ...jivi kabel 6 Zanka za obešanje 7 50 mm mehka krtača s ščetinami 8 Fiksna ploska krtača 9 Šoba za predoblikovanje Ni prikazano Zaščitni pokrov NAVODILA ZA UPORABO Priključite napravo Pred vklopom naprave izberite svoj priključek Za pritrditev nastavka Poravnajte simbol Una nastavku z oznako 9 na ohišju slika A Za pritrditev obrnite obroč na 50 mm krtači ali samem nastavku ploščata krtača ali šoba z...

Страница 81: ...otrebno Oblikovalnik še naprej premikajte navzdol nasproti vrtenju krtače S tem boste ustvarili trenje po pramenu las Če se krtača vrti prehitro hitro spustite stikalo za vrtenje in krtačo odstranite iz las Za oblikovanje še naprej vrtite krtačo dokler ne dosežete konice las nato jih spodvihajte Za še več volumna spodnji del pramena las ovijte okoli krtače Pridržite ustrezno stikalo za vrtenje in ...

Страница 82: ...življenjsko dobo motorja je pomembno da redno odstranjujete prah in umazanijo iz zadnje mrežice ter jo očistite z mehko krtačo Mrežico odstranite kot je prikazano slika C očistite s krpo ali mehko ščetko in jo nato ponovno namestite RECIKLIRANJE W Za preprečitev okoljskih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi naprav in polnilnih in navadnih baterij označenih z enim od teh simbolov ni dovolje...

Страница 83: ...istitiovajuređajublizinikada tuševa umivaonikaili drugihposudasvodom Kadseuređajkoristiukupaonici izvuciteutikačizutičniceposlijeuporabe jer blizinavodepredstavljaopasnostčakikadjeuređajisključeno Usvrhudodatnezaštitepreporučasepostavljanjezaštitnestrujnesklopke RCD spreostalomnazivnomradnomstrujomkojaneprelazi30mA Obratite seelektričaruzasavjet Opasnostodopeklina Držiteuređajvandosegamaledjece po...

Страница 84: ... mekani dio pokućstva Nemojte koristiti druge nastavke osim onih koje ste dobili s uređajem Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalnu ili profesionalnu uporabu DIJELOVIV 1 Prekidač za rotiranje 2 Gumb za podešavanje brzine topline L O f 3 Drška sa snagom od 800W 4 Uklonjiva rešetka na ulazu 5 Zakretni kabel 6 Ušica za vješanje 7 Četka s mekanim vlaknima promjera 50 mm 8 Čvrsta ravna četka 9 Mlaz...

Страница 85: ...o sekundi podižući kosu dok je sušite Pomjerajte uređaj za oblikovanje kose prema dolje kroz pramen a istovremeno rotirajte četku od glave pritišćući i držeći pritisnutim ili po potrebi Nastavite pomjerati uređaj za oblikovanje prema dolje suprotstavljajući se rotiranju četke Na taj način stvara se napetost na pramenu kose Ako se četka prebrzo okreće otpustite prekidač za rotiranje i uklonite četk...

Страница 86: ...išćenje ili rastvarače Za održavanje najviše učinkovitosti i za dugotrajniji životni vijek motora važno je sa stražnje rešetke redovito uklanjati prašinu i nečistoću i čistiti je mekom četkicom Uklonite rešetku kao što je prikazano SL C očistite je krpom ili mekom četkom te je vratite na mjesto RECIKLAŽA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci uređaji i ...

Страница 87: ...anje zaštitnestrujnesklopke RCD sapreostalomnazivnomradnomstrujomkoja neprelazi30mA Obratiteseelektričaruzasavet Akosekablovejediniceošteti odmahprekiniteupotrebuivratiteaparatu najbližiovlašćeniRemingtonservisnapopravkuilizamenudabiseizbegla opasnost Pre nego što priključite aparat u utičnicu električne struje uverite se da napon koji se koristi odgovara naponu navedenom na jedinici Ne usmeravajt...

Страница 88: ...roka četka ili mlaznica za predoblikovanje dok se simbol L ne uskladi sa oznakom 9 da bi se učvrstio sl B Za skidanje Poravnajte simbol U a oznakom 9 i povucite dodatak iz drške Postavke brzine i temperature Da biste uključili aparat pomerite prekidač za biranje brzine toplote na L za postavku BotaniCare O za visoku toplotu ili f za postavku hladnog vazduha Temperatura Vrsta kose BotaniCare L Za n...

Страница 89: ...ciju i držite četku u kosi par sekundi ili dok se deo ne osuši Ovaj process ponoviti dok ne pređete celu kosu Ostavite kosu da se ohladi pre stilizovanja Ostavite dodatak da se ohladi pre uklanjanja Postavite zaštitni poklopac preko glave četke da biste zaštititli čekinje od oštećenja prilikom skladištenja Kreirajte glatku elegantnu kosu koristeći četku sa čvrstim jastučetom Počevši od korena laga...

Страница 90: ...ih supstanci aparati i punjive i nepunjive baterije obeleženi jednim od ovih simbola ne smeju se odlagati kao neklasifikovani urbani otpad Uvijek odložite električne i elektronske proizvode i gdje je primenljivo punjive i nepunjive baterije u odgovarajućem zvaničnom mestu za sakupljanje reciklažu ...

Страница 91: ...Зберігайтепристрійтакабельдонього позазоноюдосяжностідітеймолодше8років LПопередження Невикористовуйтецейпристрійпоблизуван душів басейнівтаіншихрезервуарівізводою Уразівикористанняпристроюуваннійкімнатійоготребавід єднувати відмережіживленняодразужпіслявикористання оскількиблизькість водистворюєзагрозунавітьдлявимкненого протеневід єднаноговід мережіживлення пристрою Длядодатковогозахистурекоменд...

Страница 92: ...и пристрій та дати йому охолонути Не залишайте пристрій без нагляду якщо він під єднаний до мережі живлення Не залишайте пристрій на зберігання якщо він увімкнений Не кладіть пристрій на м які меблі Не використовуйте інші насадки окрім тих що входять до комплекту пристрою Цей пристрій не призначено для комерційного використання або роботи в перукарнях КОМПОНЕНТИ 1 Обертальний перемикач 2 Перемикач...

Страница 93: ...я волосся як ви це робите зазвичай Видавіть залишки вологи за допомогою рушника та розчешіть волосся За допомогою наконечника для попереднього вкладання ретельно сушіть волосся по довжині й біля коренів доки воно не висохне на 80 Перед укладкою слід розділити волосся на пасма Спочатку потрібно робити укладку нижніх шарів Створення об єму й надання форми за допомогою щітки що обертається 50 мм Щоб ...

Страница 94: ...БЕРІГАННЯ ОЧИЩЕННЯ Й ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Після використання вимкніть прилад пересунувши перемикач температури в положення O Після закінчення роботи відключіть прилад від мережі і дочекайтеся поки він охолоне після чого очистіть і приберіть на місце Протріть усі поверхні пристрою вологою тканиною Не використовуйте агресивні абразивні миючі речовини аборозчинники Для підтримання максимальної про...

Страница 95: ...кабеламу далечотдостъпанадецапод8 годишнавъзраст LВнимание Неизползвайтеуредавблизостдовани душове мивкиили другисъдове съдържащивода Когатоуредътсеизползвавбанята кабелътмутрябвадасеизвадиот контактаведнагаследупотреба тъйкатоблизосттанавода представлявариск дориикогатоуредътеизключен Внимание задопълнителназащитасепрепоръчваинсталиранетона дефектнотоковазащита RCD сноминаленостатъченработенток к...

Страница 96: ...е охлади Не поставяйте уреда върху меки повърхности Не използвайте приставки различни от тези които ние предоставяме Проверявайте редовно кабела за признаци на повреда Не използвайте уреда ако е повреден или не работи изправно Този уред не е предназначен за комерсиална употреба и употреба във фризьорски салони ЧАСТИ 1 Бутон за въртене 2 Превключвател за избор на скорост нагряване L O f 3 Ръкохватк...

Страница 97: ...не Измийте и нанесете балсам върху косата както обикновено Изстискайте излишната влага с кърпа или разрешете с гребен С помощта на накрайника за предварително оформяне подсушете косата по дължина и в корените докато не е суха на 80 Разделете косата на части преди да започнете оформянето Оформете първо долните слоеве Придайте обем и форма с помощта на 50 мм въртяща се четка За да подсушите корените...

Страница 98: ...ВАНЕ И ПОДДРЪЖКА След употреба изключете уреда като преместите бутона за управление на температурата в позиция О След като приключите изключете уреда от електрическата мрежа и го оставете да изстине преди да го почистете и приберете за съхранение Почистете всички повърхности с влажна кърпа Не използвайте силни и абразивни почистващи препарати или разтвори За гарантиране на най висока ефективност н...

Страница 99: ... بتركيب ينصح اإلضافية للحماية تحذير للحمام المغذية الكهربائية الدائرة في أمبير مللى 30 يتجاوز ال متبقي تشغيل تيار كهربائي استشر سيما وال الصغار األطفال متناول عن ً ا بعيد بالجهاز االحتفاظ يجب الحرق مخاطر يبرد تركه وعند االستخدام أثناء ومستو مستقر سطح على وجدت إذا حوامله مع الجهاز وضع ا ً م دو يجب للحرارة ومقاوم الكهربائي بالتيار توصيله عند مالحظة بدون الجهاز ترك يجب ال الجهاز وأعد فورا استخدامها ع...

Страница 100: ...ك المقبض على من الملحق واسحبي 9 عالمة مع U الرمز محاذاة من تحققي الحرارة درجه إعدادات O على BotaniCare لإلعداد L إلى الحرارة السرعة محدد مفتاح ًا ب جان حركي الجهاز لتشغيل التبريد إلعداد f أو المرتفعة للحرارة الشعر نوع الحرارة درجة لطيف للتصفيف BotaniCare L والصعب السميك الشعر لتصفيف مثالية العالية O البارد بالهواء الشعر تصفيف ضبط على للمساعدة التبريد f الدوران إعدادات فقط مم 50 مقاس الفرشاة تدوير ...

Страница 101: ...ضعي العريضة الفرشاة باستخدام وأنيق ناعم شعر على الحصول يمكنك العادية الفرشاة مع تفعلين كما ببطء جزء كل وفرشي الجذور من ابدأي الشعر من السفلي الجزء وفرشي األمام إلى الشعر أنزلي إضافي حجم على للحصول واألطراف الشعر لتشكيل أصابعك استخدمي يجف عندما والصيانة والتنظيف التخزين O الوضعية إلى الحرارة درجة في التحكم مفتاح تحريك طريق عن الجهاز بإيقاف قومي االستخدام بعد وتخزينه تنظيفه قبل يبرد ودعه الجهاز افصل...

Страница 102: ...102 ...

Страница 103: ...103 GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Страница 104: ...lajında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 220 240В 50 60Гц 800 Вт 9 22 INT AS5860 T22 7002523 Version 05 22 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries Russell Hobbs Deutschland GmbH Am Unisyspark 1 65843 Sulzbach Germany remington europe com 2021 Spectrum Brands Inc ...

Отзывы: