background image

1

DE

UT

S

CH

Bedienungsanleitung

ACHTUNG!

Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicher-
heit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, 
die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und 
Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entspre-

chend  qualifiziert  sein  und  diese  Betriebsanleitung  genau  be

-

achten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden 
europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde 
nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen 
sind beim Hersteller hinterlegt.

Instruction Manual

CAUTION!

For your own safety, please read this operation manual carefully 
before initial operation! All persons involved in the installation, set-
ting-up, operation, maintenance and service of this device must be 

appropriately qualified and observe this operation manual in de

-

tail. This product complies with the requirements of the applicable 
European and national regulations. Conformity has been proven. 
The respective statements and documents are deposited at the  
manufacturer.

Mode d‘emploi

ATTENTION!

Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode 
d‘emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes 
chargées de l‘installation, de la mise en service, de l‘utilisation, 
de l‘entretien et la maintenance de cet appareil doivent possé-

der  les  qualifications  nécessaires  et  respecter  les  instructions 

de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux directives 

européennes  et  nationales,  la  conformité  a  été  certifiée  et  les 

déclarations et documents sont en possession du fabricant.

WARNUNG!

Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen 
Sie dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie 
niemals das Gehäuse!

WARNING!

To prevent fire or avoid an electric shock do not expose the 
device to water or fluids! 

 

Never open the housing!

ATTENTION !

Afin d‘éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à te

-

nir cet appareil à l‘écart des liquides et de l‘humidité ! N´ouvrez 

jamais le boîtier !

Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!

Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!

www.reloop.com

Reloop Trademark

Global Distribution GmbH
Schuckertstr. 28
48153 Muenster / Germany
© 2013

IM_ADM-Sub.indd   1

14.06.2013   09:58:56

Summary of Contents for ADM-SUB

Page 1: ...the manufacturer Mode d emploi ATTENTION Pour votre propre sécurité veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant la première utilisation Toutes les personnes chargées de l installation de la mise en service de l utilisation de l entretien et la maintenance de cet appareil doivent possé der les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d emploi Ce produit est conform...

Page 2: ...rät auf einer horizontalen und stabilen schwer entflammbaren Unterlage auf Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf dass das Gerät nicht zu großer Sonneneinstrahlung Hitze Feuchtigkeit und Staub ausge setzt wird Vergewissern sie sich dass keine Kabel frei herumliegen Sie gef...

Page 3: ...3 DEUTSCH Bedienelemente Bezeichnungen 1 Volume 2 Crossover 3 Phase 4 Power Mode 5 Output 6 Input 7 Power 8 Netzkabelanschluss 2 3 4 5 6 7 8 1 IM_ADM Sub indd 3 14 06 2013 09 58 57 ...

Page 4: ...ergegeben werden Die Grenze der wiederzugebenden Frequenzen sinkt je weiter der Regler nach links gedreht wird 6 Phasenauslöschung Sollte eine Frequenzauslöschung durch gleiche Phasenlage auftreten so kann die Phasenlage mittels des Phase Schalters 3 umgekehrt werden 7 Power Mode Der ADM Sub verfügt über 3 unterschiedliche Power Modes Um den Sub konstant angeschaltet zu lassen stellen Sie den Wahl...

Page 5: ...ase Avoid any concussions or violent impact when installing or operating the device When selecting the location of installation make sure that the device is not exposed to excessive sunlight heat humidity and dust Make sure that no cables lie around openly You will endanger your own safety and that of others Do not rest any containers filled with liquid that could easily spill onto the device or i...

Page 6: ...6 ENGLISH Controls Designation 1 Volume 2 Crossover 3 Phase 4 Power Mode 5 Output 6 Input 7 Power 8 Mains Connection 2 3 4 5 6 7 8 1 IM_ADM Sub indd 6 14 06 2013 09 58 58 ...

Page 7: ...eproduced by the subwoofer 6 Phase Cancellation If a frequency cancellation should occur due to same phases the phase relation can be reversed by using the phase button 3 7 Power Mode The ADM Sub disposes of 3 different power modes To keep the sub turned on constantly put the select switch 4 all the way to the left ON In the middle position AUTO the subwoofer will go off automatically when not in ...

Page 8: ...ppareil lorsque vous ne l utilisez pas ou pour le nettoyer Pour débrancher l appareil tirez toujours sur la prise jamais sur le câble Placez l appareil sur une surface plane stable et difficilement inflammable En cas de larsen éloignez les enceintes de l appareil Évitez tous les chocs et l emploi de la force lors de l installation et l utilisation de l appareil Installez l appareil dans un endroit...

Page 9: ...9 FRANCAIS Éléments de commande Descriptions 1 Volume 2 Crossover 3 Phase 4 Power Mode 5 Sortie 6 Entrée 7 Power 8 Prise du câble secteur 2 3 4 5 6 7 8 1 IM_ADM Sub indd 9 14 06 2013 09 58 59 ...

Page 10: ...leur est tourné à gauche plus la limite des fréquences restituées diminue 6 Opposition de phase En cas de suppression de fréquence due à une position de phase identique la position de phase peut être inversée à l aide du commutateur Phase 3 7 Power Mode Le caisson de grave ADM dispose de 3 différents Power Modes Pour laisser le caisson de grave allumé en permanence régler le sélecteur 4 tout à gau...

Page 11: ...11 FRANCAIS IM_ADM Sub indd 11 14 06 2013 09 58 59 ...

Page 12: ...12 IM_ADM Sub indd 12 14 06 2013 09 58 59 ...

Reviews: