background image

RAIDER

USER’S MANUAL

RDI-ID39

○ ударна бормашина

○ impact drill

○ bormasina

○ ударна бурмашина

○ дрель

○ bušilica

○ udarni vrtalnik

○ κρουστικο δραπανο

○ udarna bušilica

○ udarno vrtanje

○ perceuse d’impact

○ trapano a percussione

○ taladro

○ furadeira de impacto

www.raider.bg

industri

al

Contents

2

BG

схема

3

BG

оригинална инструкция за употреба

9

EN

instructions’ manual

14

SR

uputstvo za upotrebu

19

RO

manual de instructiuni

24

MK

инструкции

30

RU

руководство пользователя

36

EL

οδηγιών χρήσης

41

SL

preklad pôvodného návodu na použitie

46

HR

upute za rad

51

FR

manuel d’instructions

56

IT

manuale delle istruzioni

61

ES

instrukcio ‘manlibro

66

PT

manual de instruções

Summary of Contents for RDI-ID39

Page 1: ...ira de impacto www raider bg industrial Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 9 EN instructions manual 14 SR uputstvo za upotrebu 19 RO manual de instructiuni 24 MK инструкции 30 RU руководство пользователя 36 EL οδηγιών χρήσης 41 SL preklad pôvodného návodu na použitie 46 HR upute za rad 51 FR manuel d instructions 56 IT manuale delle istruzioni 61 ES instrukcio manlibro 66 P...

Page 2: ...ие 5 Превключвател от стандартно пробиване към ударно пробиване 6 Превключване на скоростите 7 Патронник 8 Спомагателна ръкохватка 1 2 3 4 5 6 8 7 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isolation ...

Page 3: ...ознае със съответните мерки за безопасност и инструкци ите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управ...

Page 4: ...ство на електрическите уредби и електропроводните линии Използвайте само удължители подходящи за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар 2 5 Ако се налага използването на ударната бормашина и във влажна среда включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi Използването на такъв предпазен п...

Page 5: ... приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки 5 Указания за безопасна работа специфични за закупената от Вас ударна бормашина При работа с ударни бормашини носете антифони Въздействието на силен шум може да увреди слуха Ви Използвайте включената в окомплектовката спомагателна ръкохватка Загубата на контрол над електроинструмента може да доведе до възникване на трудови злополук...

Page 6: ...а любителска дейност Не се разрешава използването на електроинструмента за дейности различни от неговото предназначение 7 Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите са измерени съгласно EN 60745 Равнището А на генерирания шум обикновено е равнище на звуковото налягане 97 dB A мощност на звука 108 dB A Неопределеност K 3 dB Работете с шумозаглушители Резултантната стойност на вибрациите вект...

Page 7: ...вате универсален удължител Използвайте само накрайници подходящи за главите на винтовете За завиване винаги поставяйте превключвателя Пробиване Ударно пробиване 5 в позиция Пробиване 8 10 Избор на посоката на въртене С помощта на превключвателя 1 можете да сменяте посоката на въртене на електроинструмента Въртене надясно За пробиване и завиване на винтове натиснете превключвателя за посоката на въ...

Page 8: ... само на квалифицирано лице с оригинални резервни части във фирмените сервизи на RAIDER 9 3 Ремонтът на Вашите електроинструменти е най добре да се извършва само от квалифицираните специалисти на сервизите на RAIDER където се използват само оригинални резервни части По този начин се гарантира тяхната безопасна работа 10 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда електроинструмен...

Page 9: ...rs to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management I...

Page 10: ...asses Wearing suitable for drilling and the activities of personal protective equipment such as respiratory masks healthy tightly closed shoes grapple with a stable protective helmet and silencers hearing protectors reduces the risk of accident 3 3 Avoid the danger of incorporating the impact drill inadvertently Before you turn the plug into the power supply network make sure the trigger switch is...

Page 11: ... impact drill is kept more secure 5 12 Provide workpiece Detail and attach with appropriate appliances or braces is anchored more firmly and securely than if you hold it by hand 5 13 Keep your workplace clean Mixtures of different materials are particularly hazardous Fine shavings from light metals can be samovazplamenyat or explode 5 14 Do not use the impact drill where the power cord is damaged ...

Page 12: ...ation 2 at point blank range left Rotate left To develop the screws and nuts press switch direction of rotation 2 right to the point blank range Switch 5 the choice of operation should be in position Drilling It must be done to change the direction of rotation when the spindle rotates a drill 8 11 Not used in rotation to the left mode of attack 8 12 When you need to vent large diameter is recommen...

Page 13: ...EC on scrapped electrical and electronic equipment and promoting law and national power which can be used more must be collected separately and be subjected to appropriate processing for recovery of contained therein scrap ...

Page 14: ...structiunile de utilizare Euromaster Import Export SRL este un reprezentant autorizat al producătorului şi proprietar al marcii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de...

Page 15: ... amortizoare de zgomot protective auditive reduce riscul de accident 3 3 Evita pericolul de a încorpora burghiu percuție accidental Înainte de conectarea la rețeaua de alimentare asigurați vă că comutatorul este setat pe off Transportul bormasinii cu degetul pe întrerupător poate cauza un accident 3 4 Înainte de a porni bormasina asigurați vă că ați eliminat toate accesoriile 3 5 Evitati pozitiile...

Page 16: ...at pe scară largă pentru găuri în lemn cu materiale din lemn metal ceramică și materiale sintetice atunci când funcționează fără impact precum și beton cărămidă și materiale similare atunci când funcționează pe modul cu oimpact Uneltele electrice cu comanda electronica pentru rotire in dreapta si stanga pot fi utilizate pentru insurubare sau desurubare Domeniile de utilizare includ repararea tampl...

Page 17: ...risire sa fie libere 9 2 Înlocuirea periilor de carbon Incarcati mai putin de 5 mm periile de carbon arse sau rupte trebuie să fie înlocuite Întotdeauna înlocuiți ambele perii în același timp realizarea schimbarii periilor se face numai de catre o persoana calificată cu piese de schimb originale ale companiei RAIDER 9 3 Serviciile de reparare este cel mai bine să se facă numai de către stațiile de...

Page 18: ...ă II Ele sunt alimentate de un motor cu colector monofazat a cărui viteză de rotație este redusă cu ajutorul unui angrenaj Acest tip de energie este utilizat pe scară largă pentru găuri în lemn cu materiale din lemn metal ceramică și materiale sintetice atunci când funcționează fără impact precum și beton cărămidă și materiale similare atunci când funcționează cu o lovitură Control electronic pute...

Page 19: ...t pe treaba Utilizațischimbarea sensului de rotație a îndepărta burghiul din gaură Burghiu trebuie să fie păstrate aliniat cu un alezaj Ideal foraj trebuie amplasat perpendicular pe suprafața materialului care este prelucrat În cazul în care condiția de perpendicularitate nu se observă la locul de muncă poate duce la prinderea sau de rupere de foraj în gaura și prejudiciul pentru utilizator Foraj ...

Page 20: ... управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија увоз извоз и сервис на професионални и хоби електрични пневматски и механички алатки и заедничка хардвер Сертификатот е издаден од Mood...

Page 21: ...т за работа на отворено го намалува ризикот од појава на струен удар 2 5 Ако се бара употреба на ударен и во влажна средина вклучувајте машината само во инсталации опремени со електрични прекинувач Fi Користењето на таков сигурносен прекинувач за утечни струи намалува опасноста од појава на струен удар 3 Безбеден начин на работа 3 1 Бидете концентрирани следете ги внимателно неговите акции и поста...

Page 22: ...тете со респираторна маска пригушувачи антифони работни чевли или специјализирана престилка која Ви штити од мали откъртени при работата честички Очите треба да се заштитени од летање во зоната на работа честички Противопраховата или респираторниот маска филтрираат евентуалните при работа прав Ако подолго време сте изложени на гласна бучава тоа може да доведе до губење на слухот 5 3 Ако извршувате...

Page 23: ...телно да го намали измереното оптоварување од вибрации во текот на целиот работен циклус 8 Подготовка за работа Монтирање на помошните додатоци и алатки 8 1 Подесување на длабочината на дупчење Со помош на Длабочински ограничувач однапред може да биде утврдена длабочината на дупчење Повлечете Длабочински ограничувач толку дека растојанието по бода на оската меѓу врвот на дупчалки и на длабочина ог...

Page 24: ...о куќиштето служат за вентилација на моторот 8 11 Употреба на отворено Вклучувајте машината само во инсталации опремени со електрични прекинувач Fi прекинувач за заштитна исклучување со дефектнотокова заштита а струјата на истекување кај кој се активира ДТЗ треба да е не повеќе од 30 mA Согласно Уредбата 3 за уред на електричните уреди и далноводот линии Направете периодични паузи во работата Чува...

Page 25: ...лить новым пользователям познакомиться с техникой безопасности и инструкцией по эксплуатации Евромастер Импорт Экспорт является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Адрес компании София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com электронной почты info euromasterbg com С 2006 года компания ввела систему управления качеством ISO...

Page 26: ...ти оснащенных электрическим Fi переключателя аварийный выключатель и тока утечки при приведении не должно быть более 30 мА Используйте только удлинители подходящие для использования на открытом воздухе Использование кабеля пригодного для использования на открытом пространстве снижает риск поражения электрическим током 2 5 Если вам нужно использовать я дрель влажную окружающую среду включая машины ...

Page 27: ...его 5 2 Работа с индивидуальной защиты В зависимости от применения использовать маску и защитные очки При необходимости работать с респиратор и антифоны рабочая обувь или фартук который защищает от мелких частиц болезненными на работе Ваши глаза должны быть защищены от летающих в частицах рабочей зоны Маска или респиратор фильтр обнаружил в пыли Если длительное воздействие громкого шума это может ...

Page 28: ...нструмент используется в течение длительного времени в этом режиме нагрузка вызванная вибрацией могут быть занижены Подсказка оценка нагрузки вибрации в рабочем цикле должны быть рассмотрены и интервалы когда инструмент выключен или на холостом ходу Это может значительно снизить бремя отчетности вибрации в течение всего цикла 8 Начало работы Установка вспомогательных аксессуаров и инструментов 8 1...

Page 29: ...работать на максимальной скорости без нагрузки в течение 3 минут Не закрывайте отверстия в корпусе используется для вентиляции двигателя 8 11 Открытый использование Машина только в установках оснащенных электрическим Fi переключателя аварийного отключения переключения устройства для дифференциальной защиты и тока утечки при приведении УЗО не должно быть более 30 мА Периодические перерывайте работе...

Page 30: ...30 www raider bg ...

Page 31: ...drugom licu sa njom treba da mu predate i Uputstvo za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao sa važećim merama za bezbednost i uputstvima za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport ООD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine u Preduzeću je uveden sistem up ravljanja kvalitet...

Page 32: ...čala Nosi primeren za vrtanje in dejavnosti osebne varovalne oprema kot so dihalne maske zdravi dobro zaprti čevlji spoprijeti z stabilna zaščitno čelado in glušniki Varovanje sluha zmanjšuje tveganje za nesreča 3 3 Izogibajte se nevarnosti stikalom vrtalnik nenamerno Preden vklopite priključite na napajalno omrežje poskrbite da sproži stikalo v položaju Off Če pri nošenju vrtalnik vztrajati vaš p...

Page 33: ...azličnih materialov so posebej nevarno Fine oblanci iz lahkih kovin se lahko vnamejo ali samozaposlene eksplodira 5 14 Ne uporabljajte vrtalnik kjer je napajalni kabel poškodovan Če se med Operacija je kabel poškodovan ga ne dotakniti Takoj potegnite iz vtičnice Poškodovani kabli povečujejo električnega udara Neuspeh obravnavanih navodil lahko privede do električnega udara požara in ali hude poško...

Page 34: ...ba dati duška velika premer je priporočena prvi odmor majhna odprtina ki pa se bo vrtanje do želene velikosti To bo preprečilo preobremenitve gre Vrtanje globokih lukenj bi bilo treba storiti postopno saj redno odstrani iz izvrtino za odstranitev čipe ali prah Če med vrtanjem za vrtanje blok gor v luknje morate izključiti vaja Uporaba sprememba smeri vrtenja da se odstranijo sveder iz luknje Vrtal...

Page 35: ...predmet prilastiti predelavo za ponovno uporabo sestavljeni materiali Po mnenju Evropske Smernice 2012 19 ES za odpadni električni in elektronski opremi in z njenim implementacija v nacionalno pravo moči vrtalnik ki niso več uporabni morajo biti ločeno zbiranje in odstranjevanje okolju pravilen način ...

Page 36: ...xport Ltd je pooblaščeni zastopnik proizvajalec in lastnik blagovne znamke Raider Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 smo uvedli sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 s področja certificiranja trgovino uvoz izvoz in servisiranje hobi in strokovno električnih mehanskih in pn...

Page 37: ... zaprti čevlji spoprijeti z stabilna zaščitno čelado in glušniki Varovanje sluha zmanjšuje tveganje za nesreča 3 3 Izogibajte se nevarnosti stikalom udarni vrtalnik nenamerno Preden vklopite priključite na napajalno omrežje poskrbite da sproži stikalo v položaju Off Če pri nošenju udarni vrtalnik vztrajati vaš prst na sprožilec stikalo ali če predloži napetost udarni vrtalnik če je vključen je tve...

Page 38: ...njem naprej udarni vrtalnik trdno z obema rokama in nuditi stabilno položaj telesa Z obema rokama udarni vrtalnik se hranijo bolj varno 5 12 Zagotovite obdelovanec Podrobnosti in pritrdite z ustreznimi aparati in naramnicami je zasidrana več trdno in varno kot če bi ga držite ročno 5 13 Naj vaše delovno mesto čisto Mešanica različnih materialov so posebej nevarno Fine oblanci iz lahkih kovin se la...

Page 39: ...8 10 Izberite smer vrtenja S stikalom 2 lahko spremenite Smer vrtenja moči Zasuk Desno Za vrtanje in vijakom pritisnite za preklop smeri vrtenja 2 na točki prazno območje zapustili Zasuk v levo Za razvoj vijakov in matic pritisnite preklop smeri vrtenja 2 pravica do točki prazno območje Switch 5 Izbira Operacija bi morala biti v položaju vrtanje To je treba storiti da spremenite smer rotacije ko v...

Page 40: ...ra biti predmet prilastiti predelavo za ponovno uporabo sestavljeni materiali Po mnenju Evropske Smernice 2012 19 ES za odpadni električni in elektronski opremi in z njenim implementacija v nacionalno pravo moči orodja ki niso več uporabni morajo biti ločeno zbiranje in odstranjevanje okolju pravilen način ...

Page 41: ...ίας Η εταιρεια Λευκαδιτης Κων νος Greek Trading Center είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του εμπορικου σήματος RAIDER Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Λαρισα 7ο χλμ ΠΕΟ Λαρισας Βολου τηλ 0030 2410 579446 www raider gr ή www gtc hardware gr E mail info gtc hardware gr Από το 2006 η εταιρεία Raider εισήγαγε ένα σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 πιστοποίησης ...

Page 42: ...residual current device και το ρεύμα διαρροής όταν ενεργοποιείται RCD πρέπει να είναι όχι περισσότερο από 30 mA σύμφωνα με τον κανονισμό 3 Ο προγραμματισμός των ηλεκτρικών εγκαταστάσεων και ηλεκτροφόρα καλώδια Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης που προορίζεται για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλο για εξωτερική χρήση μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 2 5 Εάν πρέπει ν...

Page 43: ... κατασκευαστή Σεβασμός και τις ειδικές συνθήκες εργασίας και λειτουργίες που χρειάζεστε για να εκτελέσετε Χρησιμοποιώντας ένα κρουστικο δραπανο σε διαφορετικές από εκείνες που προορίζονται εφαρμογές αυξάνει τον κίνδυνο εμφάνισης των ατυχημάτων 5 Πληροφορίες για τον ασφαλή χειρισμό Κατά την εργασία με κρουστικο δραπανο φοράτε ωτοασπίδες Ο αντίκτυπος του θορύβου μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή ...

Page 44: ...ονοφασικό των οποίων η ταχύτητα περιστροφής μειώνεται με τη βοήθεια ενός μειωτηρα Αυτό το είδος της δύναμης που χρησιμοποιείται ευρέως για την διάνοιξη οπών σε ξύλο με υλικά από ξύλο μέταλλο κεραμικά και συνθετικά υλικά όταν λειτουργούν χωρίς κρουση καθώς και σκυρόδεμα τούβλα και παρόμοια υλικά όταν λειτουργεί με κρουση Η Ισχύς και η κατευθυνση περιστροφης ελεγχετε ηλεκτρονικα Οι τομείς χρήσης που...

Page 45: ...ωση της πίεσης στο κουμπί απελευθέρωσης του κλείστρου 2 Στρεφόμενος προς τα δεξιά του ρυθμιστή ταχύτητας 4 θα τα αυξήσει και τη στροφή προς τα αριστερά για να μειώσετε 8 6 Η σωστή επιλογή της ταχύτητας περιστροφής πραγματοποιείται όταν το τρυπάνι περιστρεφετε χωρίς φορτίο Έτσι το σύνολο της ταχύτητας κατά την εργασία με το φορτίο μπορεί να είναι χαμηλότερο 8 7 Κρούση Τοποθετήστε το διακόπτη 6 το σ...

Page 46: ... τμήματα αμεσης συντηρησης από το χρήστη Ποτέ μην χρησιμοποιείτε νερό ή χημικά υγρά για να καθαρίσετε το κρουστικο δραπανο Θα πρέπει να σκουπίζεται μόνο με ένα κομμάτι στεγνό πανί Πρέπει πάντα να αποθηκεύονται σε ξηρό μέρος και τις διεξόδους στο σώμα του κρουστικο δραπανο είναι ελευθερες 9 2 Αντικατάσταση στα καρβουνάκια Θα πρέπει να αντικατασταθεί οταν ειναι μικρότερα από 5 mmή σπασμένα Πάντα να ...

Page 47: ...zastupnik proizvođača i vlasnika Raider zaštitni znak Sjedište tvrtke je C 1231 Sofia bul Lom ceste 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije trgovinu uvoz izvoz i usluge profesionalne i hobi električni pneumatski i ručne alate i opće hardvera Cert...

Page 48: ...snost od strujnog udara 2 5 Ako trebate koristiti udarna bušilica u vlažnom okruženju priključite stroj samo u sustavima opremljenim s prekidačem internetu Uporaba takvih zaštitnih odvodne prekidač struje smanjuje rizik od strujnog udara 3 Sigurno način rada 3 1 Budite na oprezu pažljivo gledati svoje postupke i djelovati oprezno i mudro Nemojte koristiti udarnim kada ste umorni ili pod utjecajem ...

Page 49: ...storu Maska ili prašina respiratorne filter događa na poslu Dugotrajno izlaganje visokog intenziteta buke može dovesti do gubitka sluha 5 3 Ako ste obavljanje poslova koji mogu ugroziti alata za rezanje može kontaktirati skrivene žice ili vlastiti kabel držite alat samo za izolirane ručke Nakon ulaska alata u kontaktu sa živim žica se prenosi metalne dijelove bušenje čekićem i to može dovesti do s...

Page 50: ... osi i obrnuto tako da će smanjiti nepropusnost spona oko glave bušilice i možete rotirati dodatnu ručku u željeni položaj Zatim zategnite ručicu 8 okrećući ga u smjeru kazaljke 8 2 Podešavanje dubine bušenja Korištenje dubine zaustaviti 5 može se postaviti na dubinu bušenja Povucite dubine zaustaviti tako da je udaljenost duž osi između bušenje vrha i dubine stajališta jednaka željenoj dubini buš...

Page 51: ...uktura električnih instalacija i vodova Uzmi povremene prekide u radu Spremite i pažljivo liječiti pribor Ne bacajte instrumenta ne preopteretiti ne uranjajte u vodu i ostale tekućine nemojte koristiti za miješanje ljepila i konkretne glazure 9 Servis i podrška 9 1 Udarna bušilica ne zahtijeva dodatno podmazivanje ili posebno održavanje To nema dijelova koji zahtijevaju održavanje od strane korisn...

Page 52: ...52 www raider bg Exploded Drawing of Impact Drill RD ID39 ...

Page 53: ...25 adjusting knob 26 steel ballφ3 27 knob springφ3 3 7 2 φ0 5 5 28 shift knob 29 reduction ofgrindingφ12 5 φ20 0 5 30 gearing 31 clutch assembly 32 short pinφ4 20 33 gearing φ12 φ35 34 bearing HK081210 35 center cover 36 bearing609Z 37 rotor 38 wind stop 39 bearing 627Z 40 O ringφ22 φ25 41 side handle cover 42 srew ST4 16 43 stator 44 flat key 45 carbon brush cap 46 carbon brushe holder 47 carbon ...

Page 54: ...rohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepu...

Page 55: ...на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напре жението 2014 30 ЕС на европейския парламент и на съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизира не на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 A1...

Page 56: ... the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following standards EN 60...

Page 57: ...gislations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique 2014 35 UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 sur la L harmonisation des lois des États membres relatives à la mise à disposition sur le marché d équipements électriques destinés à être utilisés dans certaines limites de tension Et répond aux exigences des normes suivantes EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60...

Page 58: ...е и подходяща поддръжка Гаранцията не покрива износване на цветното покритие на машината части и консумативи които подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии с...

Page 59: ...ата част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следв...

Page 60: ...длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потреб...

Page 61: ...от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните услови...

Page 62: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre con sumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________d...

Page 63: ... produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa a...

Page 64: ...LEXANDRIEI NR 6A BRAGADIRU ILFOV TEL 0214201637 FAX 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARAN...

Page 65: ...OL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 66: ...čenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sl...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ... заведен во гаранцијата не одговара со се рискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде да го поправат уредот Доколку не се појави како резултат на несоодветна употреба на уредот не следи ги инструкциите наведени во упатството од страна на купувачот или друго лице Дефктот е предизви...

Page 69: ...viserjem Da bi se izognili ne potrebnim nevšečnostim vam svetujemo da preden pokličete najbližjega pooblaščenega serviserja ponovno pazljivo preberete navodila za uporabo FIRMA IN SEDEŽ DAJALCA GARANCIJE TOPMASTER D O O Slovenčeva ulica 24 1000 LJUBLJANA FIRMA IN SEDEŽ PRODAJALCA DATUM IZROČITVE BLAGA ARTIKEL IZJAVA GARANCIJE Garancijski list vam v garancijskem roku zagotavlja brezplačno popravilo...

Page 70: ...vila daljši od 45 dni Za čas popravila se podaljša garancijski rok Čas zagotavljanja vzdrževanja in dobave rezervnih delov je tri 3 leta po preteku garancije OPOZORILO garancija ne izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti proda jalca za napake na blagu POOBLAŠČENI SERVIS TOPMASTER d o o Slovenčeva ulica 24 1000 Ljubljana Tel 05 905 91 58 Fax 01 905 91 59 Oddaja stare električne in ...

Page 71: ...υ συνίσταται στη συγκόλληση μεταξύ τους λόγω τήξης της μόνωσης που προκαλείται από συνεχή υπερφόρτωση Βλάβη στο ρότορα ή κορώνα που προκαλείται από υπερφόρτωση ή ελλιπή αερισμό που εκδηλώνεται ως αποχρωματισμός του συλλέκτη ή των περιελίξεων Παρουσία ασυνήθιστου χάσματος ανάμεσα στο έμβολο πιστόνι και τον κύλινδρο ως αποτέλεσμα υπερφόρτισης συνεχούς λειτουργίας ή σκόνης 4 Η εταιρεία GTC Λευκαδιτης...

Page 72: ...72 www raider bg ...

Page 73: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Page 74: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: