background image

840262300

  

Rice Cooker

Cuiseur de riz

Ollas para Cocer Arroz

English.......................................  2
   USA: 1-800-851-8900
   www.proctorsilex.com

Français ...................................  17
   Canada : 1-800-267-2826
   www.proctorsilex.ca

Español ...................................  32
   México: 01 800 71 16 100
   www.proctorsilex.com.mx

Le invitamos a leer cuidadosamente 

este instructivo antes de usar su 

aparato.

READ BEFORE USE

LIRE AVANT UTILISATION

LEA ANTES DE USAR

Summary of Contents for 37534NR

Page 1: ...00 851 8900 www proctorsilex com Français 17 Canada 1 800 267 2826 www proctorsilex ca Español 32 México 01 800 71 16 100 www proctorsilex com mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR ...

Page 2: ...hot containers 5 To protect against a risk of electrical shock do not immerse cord plug or base in water or other liquid 6 Unplug from outlet when not in use Unplug before putting on or taking off parts and allow to cool before cleaning 7 Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Supply cord repl...

Page 3: ...ion cord must be equal to or greater than the rating of the appliance Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over Other Consumer Safety Information 12 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot food water or other hot liquids 13 To disconnect m...

Page 4: ...2826 Mexico 01 800 71 16 100 Parts and Features 1 Lid 2 Cooking Pot 3 Base 4 Cook Switch 5 Steam Basket 6 WARM Indicator Light 7 COOK Indicator Light 8 Rice Paddle 9 Rice Measuring Cup 6 ounce 180 ml BEFORE FIRST USE Wash all removable parts in hot soapy water Rinse and dry ...

Page 5: ... make about 6 cups 1 4 L of cooked white rice add 3 level rice measuring cups of rice and then add water to the 3 line 3 Carefully place cooking pot straight down in base Make sure cooking pot is securely placed into base NOTE Make sure bottom of cooking pot is not bent or warped or it will not conduct heat correctly 4 Place lid on cooking pot Plug into outlet The WARM indicator light will come on...

Page 6: ...to prevent overflow while rice is cooking TYPE OF RICE MAXIMUM AMOUNT OF RICE MAXIMUM AMOUNT OF WATER APPROX COOKING TIME YIELD NOTES Long grain white 4 cups fill to 4 line 26 28 min 9 cups Long grain brown 4 cups fill to 4 line 38 40 min 8 cups Let stand 10 minutes Arborio 4 cups fill to 4 line 24 26 min 9 cups Basmati 4 cups fill to 4 line 24 26 min 8 cups Jasmine 4 cups fill to 4 line 26 28 min...

Page 7: ...AIN MAXIMUM AMOUNT OF WATER APPROX COOKING TIME YIELD NOTES Buckwheat 2 cups 473 ml 6 cups 1 4 L 28 30 min 5 cups Barley 1 cup 237 ml 3 cups 710 ml 48 50 min 2 cups Quinoa 4 cups 946 ml 4 cups 946 ml 28 30 min 8 cups Rinse quinoa before cooking Millet 2 1 2 cups 591 ml 5 cups 1 2 L 33 35 min 6 cups Wheatberries 4 cups 946 ml 4 cups 946 ml 58 60 min 7 cups Sorghum 2 cups 473 ml 6 cups 1 4 L 1 3 4 h...

Page 8: ...REAL MAXIMUM AMOUNT OF WATER APPROX COOKING TIME YIELD NOTES Old Fashioned Oatmeal 3 cups 710 ml 5 cups 1 2 L 20 22 min 5 cups Cream of Wheat 2 cups 473 ml 5 cups 1 2 L 13 15 min 4 cups Stir once or twice during cooking Let stand 3 4 minutes Grits 1 cup 237 ml 4 cups 946 ml 20 22 min 3 cups Stir and let stand 10 minutes Measured in 1 cup U S measure Measured in rice measuring cup ...

Page 9: ... on cooking pot Plug into outlet The WARM indicator light will come on BUT UNIT IS NOT COOKING 6 Push the cook switch DOWN to start cooking The COOK indicator light will come on 7 Set a kitchen timer for the desired steaming time Check food for doneness when timer goes off 8 With oven mitt carefully remove glass lid With spatula remove food from steam basket to serving platter Let basket and rice ...

Page 10: ...tender Broccoli florets 2 cups 473 ml fill to 1 line 14 15 min Crisp tender Carrots sliced 1 4 inch thick 2 cups 473 ml fill to 1 line 18 20 min Crisp tender Corn on the Cob 2 small ears fill to 1 line 18 20 min Crisp tender Potatoes 3 4 inch cubes 2 cups 473 ml fill to 1 line 23 25 min Tender Zucchini sliced 1 4 inch thick 2 cups 473 ml fill to 1 line 14 16 min Crisp tender Measured in 1 cup U S ...

Page 11: ...ENESS TEST Vegetables Chicken tenders 12 oz 340 g fill to 1 line 20 22 min Internal temperature 165 F 74 C Salmon fillet 12 oz 340 g fill to 1 line 18 20 min Internal temperature 145 F 63 C Shrimp peeled and deveined 12 oz 340 g fill to 1 line 16 18 min Pink and opaque Measured in 1 cup U S measure Poultry Seafood ...

Page 12: ...ok switch DOWN to start cooking The COOK indicator light will come on 5 When rice is finished cooking the cook switch moves up and the WARM light comes on This feature will keep the rice warm until unit is unplugged 6 To check steamed food during rice cooking time use caution and an oven mitt while lifting lid If food is done remove food with a plastic or rubber spatula from steam basket to servin...

Page 13: ...ne 12 14 min 2 cups Crisp Tender Broccoli florets 2 cups 473 ml 1 cup fill to 1 line 10 12 min 2 cups Crisp Tender Corn on the Cob 2 small ears 1 cup fill to 1 line 16 18 min 2 cups Let stand for 5 10 min on warm Crisp Tender Potatoes cut in 2 inch chunks 2 cups 473 ml 1 cup fill to 1 line 16 18 min 2 cups Let stand for 5 10 min on warm Tender Measured in 1 cup U S measure All times are for long g...

Page 14: ... 1 line 14 16 min 2 cups Crisp Tender Chicken tenders 12 oz 340 g 1 cup fill to 1 line 23 25 min 2 cups Internal temperature 165 F 74 C Salmon fillet 12 oz 340 g 1 cup fill to 1 line 18 20 min 2 cups Let stand for 5 10 min on warm Internal temperature 145 F 63 C Shrimp peeled and deveined 12 oz 340 g 1 cup fill to 1 line 26 28 min 2 cups Let stand for 5 10 min on warm Pink and opaque Measured in 1...

Page 15: ...y other liquid 1 Unplug from outlet and allow to cool 2 Wash cooking pot lid rice measuring cup and paddle in hot soapy water or top rack in dishwasher 3 Rinse dry and reassemble to store 4 Wipe base with a soft damp cloth or a scrub pad safe for all surfaces Do not clean with abrasive cleansers ...

Page 16: ... of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of t...

Page 17: ...as immerger le cordon la prise ou la base dans l eau ou tout autre liquide 6 Débrancher de la prise murale dès la fin de l utilisation Débrancher avant d installer ou de retirer des pièces et permettre le refroidissement avant de nettoyer 7 Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée ou lorsque l appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou end...

Page 18: ...et appareil est destiné à un usage domestique uniquement w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée une broche large pour réduire le risque d électrocution Cette fiche n entre que dans un seul sens dans une prise polarisée Ne contrecarrez pas l objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adapt...

Page 19: ...ot de cuisson 3 Base 4 Interrupteur de cuisson 5 Panier vapeur 6 Témoin lumineux de WARM réchaud 7 Témoin lumineux de COOK cuisson 8 Spatule à riz 9 Mesure pour le riz 6 ounce 180 ml AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Laver toutes les pièces amovibles dans de l eau chaude savonneuse Rincer et sécher ...

Page 20: ... 1 4 L de riz cuit ajouter 3 mesures pleines de riz puis ajouter de l eau jusqu à la ligne 3 3 Déposer délicatement le pot de cuisson dans la base S assurer que le pot de cuisson est installé correctement dans la base REMARQUE S assurer que le fond du pot de cuisson n est pas croche ou tordu autrement le transfert de chaleur ne sera pas uniforme 4 Placer le couvercle sur le pot de cuisson Brancher...

Page 21: ...rdement pendant la cuisson du riz SORTE DE RIZ MAX QUANTITÉ DE RIZ MAX QUANTITÉ D EAU DURÉE DE CUISSON APPROX PORTION NOTES Blanc à grain long 4 tasses Remplir jusqu à la ligne 4 26 à 28 min 9 tasses Brun à grain long 4 tasses Remplir jusqu à la ligne 4 38 à 40 min 8 tasses Laisser reposer 10 minutes Arborio 4 tasses Remplir jusqu à la ligne 4 24 à 26 min 9 tasses Basmati 4 tasses Remplir jusqu à ...

Page 22: ...E QUANTITÉ MAX DE CÉRÉALE QUANTITÉ MAX D EAU DURÉE DE CUISSON APPROX PORTION NOTES Sarrasin 2 tasses 473 ml 6 tasses 1 4 L 28 à 30 min 5 tasses Orge 1 tasse 237 ml 3 tasses 710 ml 48 à 50 min 2 tasses Quinoa 4 tasses 946 ml 4 tasses 946 ml 28 à 30 min 8 tasses Rincer le quinoa avant de le faire cuire Millet 2 1 2 tasses 591 ml 5 tasses 1 2 L 33 à 35 min 6 tasses Grains de blé 4 tasses 946 ml 4 tas...

Page 23: ...ÉRÉALIERS QUANTITÉ MAX D EAU DURÉE DE CUISSON APPROX PORTION NOTES Gruau à l ancienne 3 tasses 710 ml 5 tasses 1 2 L 20 à 22 min 5 tasses Crème de blé 2 tasses 473 ml 5 tasses 1 2 L 13 à 15 min 4 tasses Remuer 1 à 2 fois pendant la cuisson Laisser reposer 3 à 4 minutes Gruau de maïs 1 tasse 237 ml 4 tasses 946 ml 20 à 22 min 3 tasses Remuer et laisser reposer 10 minutes Quantité mesurée dans une t...

Page 24: ...de courant Le témoin WARM réchaud s allumera MAIS L APPAREIL NE COMMENCE PAS LA CUISSON 6 Appuyer sur l interrupteur pour commencer la cuisson Le témoin COOK cuisson s allumera 7 Régler une minuterie de cuisine selon la durée de cuisson désirée S assurer que les aliments sont cuits dès que la durée réglée à la minuterie est terminée 8 Avec un gant de cuisinier retirer prudemment le couvercle de ve...

Page 25: ...jusqu à la ligne 1 14 à 15 min Croquant tendre Carottes tranches de 1 4 po 0 6 cm d épaisseur 2 tasses 473 ml Remplir jusqu à la ligne 1 18 à 20 min Croquant tendre Épi de maïs 2 petites rondelles Remplir jusqu à la ligne 1 18 à 20 min Croquant tendre Pommes de terres cubes de 3 4 po 1 9 cm 2 tasses 473 ml Remplir jusqu à la ligne 1 23 à 25 min Tendre Courgette tranches de 1 4 po 0 6 cm d épaisseu...

Page 26: ...égumes Poulet filets 12 oz 340 g Remplir jusqu à la ligne 1 20 à 22 min Température interne 165 F 74 C Saumon filet 12 oz 340 g Remplir jusqu à la ligne 1 18 à 20 min Température interne 145 F 63 C Crevette pelée et déveinée 12 oz 340 g Remplir jusqu à la ligne 1 16 à 18 min Rose et opaque Quantité mesurée dans une tasse mesure impériale Volaille fruits de mer ...

Page 27: ...er la cuisson Le témoin lumineux de COOK cuisson s allume 5 Le témoin lumineux de COOK cuisson s éteint et le témoin lumineux de WARM réchaud s allume dès la fin de la cuisson du riz Cette caractéristique permet de garder le riz au chaud tant que l appareil n est pas débranché 6 Pour vérifier les aliments cuisant à la vapeur pendant la cuisson du riz utiliser un gant de cuisinier et soulever prude...

Page 28: ...ml 1 tasse Remplir jusqu à la ligne 1 10 à 12 min 2 tasses Croquant tendre Épi de maïs 2 petites rondelles 1 tasse Remplir jusqu à la ligne 1 16 à 18 min 2 tasses Laisser reposer 5 à 10 minutes avec la caractéristique de réchaud WARM Croquant tendre Pommes de terre cubes de 2 po 5 1 cm 2 tasses 473 ml 1 tasse Remplir jusqu à la ligne 1 16 à 18 min 2 tasses Laisser reposer 5 à 10 minutes avec la ca...

Page 29: ...et filets 12 oz 340 g 1 tasse Remplir jusqu à la ligne 1 23 à 25 min 2 tasses Température interne 165 F 74 C Saumon filet 12 oz 340 g 1 tasse Remplir jusqu à la ligne 1 18 à 20 min 2 tasses Laisserreposer5à 10minutesavecla caractéristiquede réchaud WARM Températureinterne 145 F 63 C Crevette pelée et déveinée 12 oz 340 g 1 tasse Remplir jusqu à la ligne 1 26 à 28 min 2 tasses Laisserreposer5à 10mi...

Page 30: ...her de la prise de courant et laisser refroidir l appareil 2 Laver le pot de cuisson couvercle mesure et spatule dans une eau chaude savonneuse ou dans le panier supérieur du lave vaisselle 3 Rincer sécher assembler et ranger 4 Essuyer la base avec un chiffon doux et humide ou un tampon antiégratignure Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ...

Page 31: ...garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou...

Page 32: ... o perillas Use agarraollas cuando retire de recipientes calientes 6 Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica no sumerja el cable enchufe o base en agua u otro líquido 7 Desconecte de la toma cuando no esté en uso Desconecte antes de poner o quitar partes y permita que se enfríe antes de limpiar 8 No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcio...

Page 33: ...ación nominal del aparato Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente Otro Información de Seguridad para el Consumidor 13 Se debe tener precaución extrema cuando se mueve un aparato que contiene comida agua u otros líquidos calientes 14 Para desconectar asegúres...

Page 34: ...sticas 1 Tapa 2 Olla de Cocción 3 Base 4 Interruptor de Cocción 5 Canasta Vaporera 6 Luz Indicadora de WARM caliente 7 Luz Indicadora de COOK cocción 8 Paleta para Arroz 9 Taza Medidora de Arroz 6 ounce 180 ml ANTES DEL PRIMER USO Lave todas las piezas desmontables en agua caliente jabonosa Enjuague y seque ...

Page 35: ...s medidoras rasas de arroz y luego agregue agua hasta la línea 3 3 Coloque cuidadosamente la olla de cocción justo sobre la base Asegúrese de que la olla de cocción esté firmemente colocada en su lugar NOTA Asegúrese que la parte inferior de la olla de cocción no esté doblada o deformada o no conducirá el calor correctamente 4 Coloque la tapa en la olla de cocción Conecte el enchufe a la toma La l...

Page 36: ... desbordes mientras el arroz se está cociendo TIPO DE ARROZ MAX CANTIDAD DE ARROZ MAX CANTIDAD DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN APROX RENDI MIENTO NOTAS Blanco Grano Largo 4 tazas Llene hasta la línea 4 26 28 min 9 tazas Café Grano Largo 4 tazas Llene hasta la línea 4 38 40 min 8 tazas Deje reposar por 10 minutos Arborio 4 tazas Llene hasta la línea 4 24 26 min 9 tazas Basmati 4 tazas Llene hasta la líne...

Page 37: ...O CANTIDAD MÁXIMA DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN APROX RENDI MIENTO NOTAS Trigo Sarraceno 2 tazas 473 ml 6 tazas 1 4 L 28 30 min 5 tazas Cebada 1 taza 237 ml 3 tazas 710 ml 48 50 min 2 tazas Quinoa 4 tazas 946 ml 4 tazas 946 ml 28 30 min 8 tazas Enjuague la quinoa antes de cocerla Mijo 2 1 2 tazas 591 ml 5 tazas 1 2 L 33 35 min 6 tazas Grano de Trigo Integral 4 tazas 946 ml 4 tazas 946 ml 58 60 min 7 t...

Page 38: ... MÁXIMA DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN APROX RENDI MIENTO NOTAS Avena Estilo Tradicional 3 tazas 710 ml 5 tazas 1 2 L 20 22 min 5 tazas Crema de Trigo 2 tazas 473 ml 5 tazas 1 2 L 13 15 min 4 tazas Mezcle una o dos veces durante la cocción Deje reposar por 3 4 minutos Sémola 1 taza 237 ml 4 tazas 946 ml 20 22 min 3 tazas Mezcle y deje reposar durante 10 minutos Mediante medición de 1 taza de los EE UU ...

Page 39: ...dora WARM caliente se encenderá PERO LA UNIDAD NO ESTÁ COCIENDO 6 Presione el interruptor de cocción HACIA ABAJO para iniciar la cocción La luz indicadora COOK cocción se encenderá 7 Configure un temporizador de cocina para el tiempo de cocción al vapor deseado Verifique el nivel de cocción de los alimentos cuando el temporizador finalice 8 Utilizando un guante de cocina quite la tapa de vidrio co...

Page 40: ...hasta la línea 1 14 15 min Crocante tierno Zanahorias cortadas en rebanadas de 1 4 de pulgadas 0 6 cm 2 tazas 473 ml Llene hasta la línea 1 18 20 min Crocante tierno Mazorca de maíz 2 mazorcas pequeñas Llene hasta la línea 1 18 20 min Crocante tierno Papas en cubos de 3 4 pulgadas 1 8 cm 2 tazas 473 ml Llene hasta la línea 1 23 25 min Tierno Zucchini cortado en rebanadas de 1 4 de pulgadas 0 6 cm ...

Page 41: ... Frituras de pollo 12 oz 340 g Llene hasta la línea 1 20 22 min Temperatura interna de 165 F 74 C Filete de salmón 12 oz 340 g Llene hasta la línea 1 18 20 min Temperatura interna de 145 F 63 C Langostinos pelados y sin vaina 12 oz 340 g Llene hasta la línea 1 16 18 min Rosados y opacos Mediante medición de 1 taza de los EE UU Carne de Ave Frutos de Mar ...

Page 42: ...ión La luz indicadora COOK cocción se encenderá 5 Cuando el arroz se termina de cocer el interruptor de cocción se desplaza hacia arriba y se enciende la luz indicadora WARM caliente Esta característica mantiene el arroz caliente hasta que se desenchufe la unidad 6 Para verificar los alimentos al vapor durante el tiempo de cocción del arroz tenga cuidado y utilice un guante de cocina mientras leva...

Page 43: ...ante tierno Flores de brócoli 2 tazas 473 ml 1 taza Llene hasta la línea 1 10 12 min 2 tazas Crocante tierno Mazorca de maíz 2 mazorcas pequeñas 1 taza Llene hasta la línea 1 16 18 min 2 tazas Deje reposar por 5 10 minutos en warm caliente Crocante tierno Papas cortadas en trozos de 2 pulgadas 5 1 cm 2 tazas 473 ml 1 taza Llene hasta la línea 1 16 18 min 2 tazas Deje reposar por 5 10 minutos en wa...

Page 44: ...n 2 tazas Crocante tierno Frituras de pollo 12 oz 340 g 1 taza Llene hasta la línea 1 23 25 min 2 tazas Temperatura interna de 165 F 74 C Filete de salmón 12 oz 340 g 1 taza Llene hasta la línea 1 18 20 min 2 tazas Deje reposar por 5 10 minutos en warm caliente Temperatura interna de 145 F 63 C Langostinos pelados y sin vaina 12 oz 340 g 1 taza Llene hasta la línea 1 26 28 min 2 tazas Dejereposarp...

Page 45: ...Desenchufe del tomacorriente y deje enfriar 2 Lave la olla de cocción tapa medidor y paleta en agua jabonosa caliente o en el estante superior del lavavajillas 3 Enjuage seque y re ensamble para almacenar 4 Limpie la base con un trapo suave húmedo o un tallador seguro para toda superficie No limpie con limpiadores abrasivos ...

Page 46: ...nente defectuoso proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jar...

Page 47: ...gún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor éste te...

Page 48: ... D F Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo ...

Reviews: