background image

1.

installing your aboveground pool

The pool must be installed only on level, firm (undug, non-filled) earth. We do not recommend backfilling or grading earth up

against the pool wall or frame covering any part of them. 
- Check local building codes for setback from house and property lines.

- Check regulations concerning fence height and position.

- Check above and below ground for existing gas, electric, telephone and water lines and any surrounding trees or bushes that

might interfere with your pool location... remember tree roots and the leaves from trees can be a nuisance too near a pool.

ERECTING A POOL ON BLACKTOP, TAR PAPER, ASPHALT, CONCRETE, GRAVEL, OR ANY SOIL CONTAINING SHARP

OBJECTS WILL INVALIDATE LINER WARRANTY.
- Sod should be removed to prevent irregular bottom and any unpleasant odor from decaying grass.

- Do not use any oil based weed killer on cleared ground as it could stain the liner. Use weed killer made specifically for

swimming pool base applications.

- Material for bottom of pool should be fine and free of sharp objects.
RECOMMENDED MATERIALS:

- Fine (shell free) sand or vermiculite.
FOR HARD BOTTOM:

- 6 parts of either material can be mixed with 1 part cement; applied dampened 2” (5 cm) thick,

smoothed and packed with a trowel - Cove 4” (10cm) up wall around pool.

If NUTGRASS is prevalent in your area (ie. Southern USA) use special chemicals which kill nutgrass in pool areas. Consult your

local hardware or lawn care company.

note:

pH and chlorine balance must be maintained at normal levels. Excessive pH change or chlorine load will result in liner

fading, turning brittle and either fading or puckering - This is not covered under the manufacturer’s warranty.

Winterize

your pool by reducing the amount of water in the pool to 1/2, adjust pH and chlorine to proper levels and cover.

NOTE: Water must be left in the pool at ALL times. Removal of the water from the pool will result in liner shrinkage which is NOT

covered by the manufacturer’s warranty.

2.

steps to install your oval pool

(following numbers on installation sheet)

6

Tools required.

7 - 18

Layout, ground preparation and ground levelling (in areas prone to nutgrass (Southern U.S.) sterilize soil with approved chemical).

19

Check and layout parts.

20

Preassemble angle and bottom brace on all buttress posts.

21 - 24

Fasten tension straps together and attach to bottom brace of buttress assembly. The number of straps and buttress assemblies are

specific to each size of pool. Confirm with parts list and instructions.

25 - 30

To fasten bearing plate to buttress post, position over the straps pushing down on tension straps until bearing plate holes align with

buttress post holes. Secure with proper hardware. Bend up tabs on bottom of bearing plates using a screwdriver and a hammer. No

bottom track required on bearing plate – use tabs to hold wall.

31 - 36

Assemble connectors and tracks at ends of oval (note - no track required along bearing plate - use tabs to hold wall). Slide curved

bottom track into notch and track guide at bottom of buttress post. Level and square the buttress assembly and tracks.

37 - 48

Position and level patio stones at connectors and at ends of buttress braces.

49 - 57

Add floor sand and uncoil wall into track starting midway at a connector (#52-#53) - securing with pegs and string (or have 5-6

people hold wall up). Once unwound, adjust tracks at connectors to make wall bolt holes line up. Secure wall with hardware using

every hole (screw head on water side of wall). Do not use impact gun for wall screws. Minimum tightening torque of 60 inch

pounds to maximum 85 inch pounds. Tape over screw heads using duct tape. 

58 - 59

Position and attach posts and tape in place.

60 - 62

Spread, smooth and compact sand floor finish with a cove at the wall.

63 - 68

Unroll liner, spread out, gather up and put inside pool, overlapping the wall until floor is free of wrinkles, adjust fit. Snap inner

combing (12020) over liner and wall to secure liner. Overlap on liner may be folded up under the ledge - do not cut.

69 - 72

Install top tracks and connectors in place then start to add water.

73 - 76

Install top ledges and caps.

77 - 80

Assemble skimmer/inlet, hoses and filter according to separate manufacturer’s instructions.

notes: - pool must be built on solid, level and non-filled area.

- ensure Wall joint is behind a post With the skimmer and inlet positioned Where you Want

the filter (#54).

-

ensure all Wall bolts are tightened securely to a minimum torque specification of 5 foot pounds.

- do not assemble Wall on a Windy day.

* this installation is for an overlap liner.  for other liner types, check liner box for instructions.

3.

aboveground pool parts list

................................................................................................................................

(’) 

......

12’ x 18’

..........

12’ x 24’

..........

16’ x 26’

............

16’ x 32’

..............................................................................................................................

(m)

..

5,60 x 3,70

......

7,30 x 3,70

......

8,00 x 4,90

......

9,80 x 4,90

(

a

) 6” (15 cm) Ledge #6710-07  32 5/8” (82,87 cm)............................................................4....................8 ..................8 ..................12

(

a

) 6” (15 cm) Ledge #6710-04  48 5/8” (123,51 cm) ..........................................................- ....................- ................12 ..................12

(

a

) 6” (15 cm) Ledge #6710-12  46 7/8” (119,06 cm)........................................................10..................10 ....................- ....................-

(

b

) Upright Post #6720-48 / #6720-52 ................................................................................8....................8 ................10 ..................10

(

c

) Top and Bottom Connector #6740 ..............................................................................16..................16 ................20 ..................20

(

d

) #DTCAP ......................................................................................................................14..................18 ................20 ..................24

(

f

) Buttress Post #6721-48 / #6721-52 ..............................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

g

) Buttress Top Connector #568UBC ................................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

h

) Buttress Angle Brace #7006 ..........................................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

i

) Buttress Bottom Brace #7007........................................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

j

) Wall Bearing Plate #7009 ..............................................................................................2....................4 ..................4 ....................6

(

l

) Top & Bottom Track #6731-00......................................................................................20..................20 ................24 ..................24

(

m

) Oval Top Track #6731-18 32” (81 cm)............................................................................4....................8 ..................8 ..................12

(

n

) Inner Combing 56” (142,24 cm) #12020 (not included) ..............................................11..................13 ................16 ..................18

(

o

) Self Tapping Screw #12 x 1” (2,54 cm)......................................................................122................150 ..............170 ................198

(

p

) 1/2” x 1” (12,70 mm x 2,54 cm) Bolt, Nut, Washer ......................................................12..................20 ................20 ..................28

(

q

) Buttress Hardware 1/4” x 20 x 5/8” (6,35 mm x 15,88 mm)  ......................................40..................72 ................72 ................104

(

q

) Strap Hardware 1/4” x 20 x 5/8” (6,35 mm x 15,88 mm) ............................................48..................80 ..............100 ................140

(

s

) Tension Strap 54 1/4” (137,80 cm) #18007 ....................................................................- ....................- ................20 ..................28

(

s

) Tension Strap 55 3/16” (140,18 cm) #18008 ................................................................9..................15 ....................- ....................-

(

t

) Liner ..............................................................................................................................1....................1 ..................1 ....................1

(

u

) Steel Wall includes joiner screws (

q

)  ............................................................................1....................1 ..................1 ....................1

Installation Sheet ..........................................................................................................1....................1 ..................1 ....................1

Safety Stickers ..............................................................................................................2....................2 ..................2 ....................2

Note: Top and Bottom Track #6731-00

indicate proper radius by inserting code in place of -00.............................................-11 ................-11 ................-08 ................-08

4.

actual size

size

diameter

Wall length

patio blocks 

8” X 16” X 2”

mason sand

(20 cm x 40 cm x 5 cm)

12’ x 18’ ....(5,60 m x 3,70 m) ........12’ 1” x 18’ 4 1/2” ..(5,60 m x 3,68 m) ........50’ 7” ........(15,42 m)................................14 ....................................3/4 ....cubic yard
12’ x 24’ ....(7,30 m x 3,70 m) ........12’ 1” x 23’ 10 1/2” (7,28 m x 3,68 m) ........61’ 7” ........(18,77 m)................................18 ....................................1 ........cubic yard
16’ x 26’ ....(8,00 m x 4,90 m) ........16’ 1/2” x 26’ 5” ....(8,05 m x 4,89 m) ........71’ 2 3/4” ..(21,71 m)................................20 ....................................1 1/2 ..cubic yards
16’ x 32’ ....(9,80 m x 4,90 m) ........16’ 1/2” x 31’ 11”  ..(9,73 m x 4,89 m) ........82’ 2 3/4” ..(25,06 m)................................24 ....................................1 3/4...cubic yards

5.

safety considerations

NO DIVING, NO JUMPING, SHALLOW WATER

diving may cause death, paralysis or permanent injury
jumping or diving into a pool or any aboveground pool is strictly forbidden.

CHILDREN MUST BE SUPERVISED AT ALL TIMES.

Post 

“do not jump or dive”

signs around the pool where they are visible to all pool users.

do not

allow anyone into the pool unless they are fully aware of the 

“do not jump or dive”

signs.

jumping or diving

into the pool 

may cause permanent injury, paralysis or death.

NO DIVING

- No diving equipment allowed. - No diving from deck level, top ledges or ladders.

- No diving from garages, trees, porches, etcetera.

NO JUMPING 

from deck level, top ledges, ladders, garages, trees, porches, etcetera.

NO SLIDING 

- No sliding equipment allowed.

do not

swim during thunder, electrical or wind storms. Closely supervise children at all times.

do not

allow running or horseplay around the pool.

never swim when alone, under the influence of drugs or alcohol, tired or ill.

Keep deck clean and clear of objects that may create a tripping hazard.

do not

allow glass or sharp objects around the pool.

do not

allow climbing, sitting, standing or walking on the top ledges of the pool. Parents should

learn C.P.R. Keep all electrical radios, speakers, telephones and other electrical appliances away

from the swimming pool (electric shock can kill). All electrical outlets must be a safe distance, 5 to

10 feet (2m - 3m), from the outside perimeter of the wall of the pool. Consult local electrical

authority for local regulations (Bylaws).

do not

use extension cords around the pool area and deck (electric shock can kill). Access to

the swimming pool must be secured and locked when pool is not in use to prevent accidental

drowning and unauthorized entry. It is the responsibility of the owner of a pool (or any

aboveground pool) not the manufacturer, to ensure the safety of everyone using the pool.

The owner is also responsible to provide warnings (verbal and signage) to all users of the

pool advising NO DIVING OR JUMPING INTO AN ABOVEGROUND POOL.

ENFORCE ALL SAFETY RULES.

for winterizing instructions, please contact your pool dealer or the manufacturer.

1.

installation de votre piscine hors-sol

Ces piscines doivent être installées seulement hors-sol et sur un sol ferme (non-creusé, non-remblayé).

Ne faites aucun remplissage extérieur et n’entassez pas de terre au niveau des parois et des structures non plus.
- Vérifiez les règlements concernant la distance requise entre la piscine, votre maison et vos limites de propriété.

- Vérifiez les normes en matière de clôtures.

- Inspectez votre terrain pour détecter les câbles téléphoniques souterrains, des tuyaux de gaz ou d’eau, et des arbres ou buissons qui

peuvent nuire à l’emplacement de votre piscine.

L’INSTALLATION D’UNE PISCINE SUR DU PAPIER EN GOUDRON, DE L’ASPHALTE, DU BÉTON, DU GRAVIER OU TOUT SOL CONTENANT DES OBJETS

TRANCHANTS ANNULE LA GARANTIE DU LINER.
- Le gazon doit être enlevé pour vous assurer d’un fond régulier et aussi afin d’éviter l’odeur déplaisante émanant de l’herbe en décomposition.

- N’EMPLOYEZ PAS d’herbicide à base huileuse sur le sol car cela peut tacher le liner.  Utilisez un herbicide spécialement conçu pour usage

en applications pour fonds de piscines.

- Les matériaux pour le fond de la piscine doivent être fins et dépourvus d’éléments tranchants.
MATÉRIAUX RECOMMANDÉS: du sable fin (sans coquilles) ou du vermiculite.

- Afin d’obtenir un fond ferme: chacun de ces matériaux peut être mélangé à du ciment dans une proportion de 6 â 1; appliqué humide

(épaisseur de 5 cm); étendu et tassé avec une truelle en remontant de 10 cm le long de la paroi tout autour de la piscine.

Si le souchet comestible est répandu dans votre région (par exemple, dans le sud des États-Unis), utilisez des produits chimiques spéciaux qui détruiront le

souchet aux abords de la piscine.  Consultez votre quincaillerie locale ou une compagnie qui s’occupe d’entretien des pelouses.

nota:

L’équilibre du pH et du chlore doit être maintenu à des niveaux normaux.  Un changement excessif du pH ou un excès de chlore résultera en une

décoloration de la toile, une fragilité du tissu, ainsi qu’un plissement de la toile.  Ces défauts ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.

hivérisez

votre piscine en réduisant de moitié la quantité d’eau contenue dans la piscine, ajustez les niveaux de pH et de chlore aux niveaux appropriés et

recouvrez la piscine.  NOTA: Il faut toujours laisser de l’eau dans la piscine.  S’il n’y a pas d’eau dans la piscine, la toile rétrécira, ce qui n’est pas couvert par

la garantie du fabricant.

2.

comment installer votre piscine ovale

(en suivant les chiffres sur la feuille d’installation)

6

Outils requis.

7 - 18

Disposition, préparation du sol et mise à niveau du sol (dans les régions où le souchet comestible est courant

(sud des États-Unis), stériliser le sol avec un produit chimique approuvé).

19

Vérifier les pièces et les étaler.

20

Pré-assembler les cornières et les supports du bas de tous les arc-boutants.

21 - 24

Maintenir les bandes de tension ensemble et les fixer à la pièce de renfort de l’ensemble du poteau de l’arc boutant. Le

nombre de bandes de tension et d’ensembles de poteau d’arc boutant dépendent des dimensions de la piscine. Veuillez

confirmer avec la liste des pièces et les directives.

25 - 30

Pour fixer la plaque d’appui de la paroi au poteau d’arc boutant, la placer sur les bandes de tension jusqu’ à ce que les trous

de la plaque d’appui de la paroi soient alignés avec les trous du poteau d’arc boutant. Sécuriser avec la boulonnerie

adéquate. Courber les onglets au bas de la plaque d’appui de la paroi avec un tournevis et un marteau. Aucun rail inférieur

n’est requis sur la plaque d’appui de la paroi. Utiliser les onglets pour maintenir la paroi.

31 - 36

Assembler les connecteurs et les rails aux extrémités de l’ovale (Remarque: Pas de rail requis le long de la plaque d’appui,

utiliser les onglets pour maintenir la paroi). Glisser la rainure inférieure courbe dans l’encoche et de guide de rainure au bas

du poteau d’étai. Mettre l’arc-boutant et le rail de niveau et d’équerre.

37 - 48

Placer les dalles de patio et les mettre de niveau aux connecteurs et aux extrémités des supports d’arc-boutants.

49 - 57

Déverser le sable et dérouler la paroi sur les rails en commencant au milieu d’un raccord (#52-#53). La sécuriser avec des

piquets et de la corde (ou prévoir 5 à 6 personnes pour maintenir la paroi). Après l’avoir déroulée, ajuster les rails aux

connecteurs pour que les trous des boulons de la paroi soient alignés. Sécuriser la paroi avec la boulonnerie dans chaque

trou (la tête du boulon doit être à l’intérieur de la paroi). Ne pas utiliser de pistolet à chocs (impact gun) pour viser les murs.

Serrage minimum de 60 livres pouce et maximum 85 livres pouces. Placer du ruban adhésif en toile sur les têtes des vis. 

58 - 59

Placer les poteaux et les maintenir avec du ruban adhésif.

60 - 62

Étaler, aplanir et tasser le sable en effectuant un remblai contre la paroi.

63 - 68

Dérouler la toile, l’étaler puis la replier et la placer à l’intérieur de la piscine jusqu’à ce que le fond soit exempt de faux-plis.

Placer l’extrusion de maintien intérieure (12020) sur la toile et la paroi pour maintenir la toile. Ajuster et commencer à remplir

la piscine. L’excès de toile peut être replié sous le rebord. Ne pas le couper.

69 - 72

Installer les rails supérieurs et les connecteurs.

73 - 76

Installer les rebords supérieurs et les capuchons.

77 - 80

Assembler l’écumoire, l’entrée, les tuyaux et le filtre selon les directives des fabricants respectifs.

remarques: - la piscine doit être construite sur une surface ferme, de niveau et non remblayée.

- s’assurer que le joint de la paroi se trouve derrière un poteau et que l’écumoire et l’orifice

d’entrée sont là où vous désirez placer le filtre (#54).

- s’assurer que les boulons de la paroi sont fermement serrés au couple préconisé

à au moins

5

pieds–livres.

- ne pas assembler la paroi s’il fait du vent.

* ces directives d’installation sont pour une toile à chevauchement.  pour d’autres types de toiles,

consulter les directives de la boîte de la toile.

3.

piscine hors-sol liste de pièces

..............................................................................................................................

(PI.) 

....

12’ x 18’

..........

12’ x 24’

..........

16’ x 26’

............

16’ x 32’

..............................................................................................................................

(m)

..

5,60 x 3,70

......

7,30 x 3,70

......

8,00 x 4,90

......

9,80 x 4,90

(

a

) Margelle, de 15 cm (82,87 cm) #6710-07  32 5/8”  ......................................................4....................8 ..................8 ..................12

(

a

) Margelle, de 15 cm (123,51 cm) #6710-04  48 5/8”  ......................................................- ....................- ................12 ..................12

(

a

) Margelle, de 15 cm (119,06 cm) #6710-12  46 7/8”  ..................................................10..................10 ....................- ....................-

(

b

) Poteau Vertical Simple (13 cm) #6720-48 / #6720-52 ..................................................8....................8 ................10 ..................10

(

c

) Raccord du Haut et du Bas #6740 ..............................................................................16..................16 ................20 ..................20

(

d

) #DTCAP ......................................................................................................................14..................18 ................20 ..................24

(

f

) Pôteau de l’Arc-Boutant #6721-48 / #6721-52 ..............................................................6..................10 ................10 ..................14

(

g

) Raccord du Haut pour poteau d’Arc Boutant #568UBC ................................................6..................10 ................10 ..................14

(

h

) Arc-Boutant #7006 ........................................................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

i

) Bas de l’Arc Boutant #7007 ..........................................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

j

) Plaque d’Appui de la Paroi #7009 ................................................................................2....................4 ..................4 ....................6

(

l

) Rail du Haut et du Bas Courbé #6731-00 ..................................................................20..................20 ................24 ..................24

(

m

) Rail du Haut Ovale, 32” (81 cm) #6731-18 ....................................................................4....................8 ..................8 ..................12

(

n

) Extrusion Intérieure (142,24 cm) 56” #12020 (non inclus) ..........................................11..................13 ................16 ..................18

(

o

) Vis Auto-Tension #12 x 1” (2,54 cm)..........................................................................122................150 ..............170 ................198

(

p

) Boulon, Écrou, Rondelle 1/2” x 1” (12,70 mm x 2,54 cm) ..........................................12..................20 ................20 ..................28

(

q

) Boulonnerie d’arc-boutant 1/4” x 20 x 5/8” (6,35 mm x 15,88 mm) ............................40..................72 ................72 ................104

(

q

) Boulonnerie de Bande de Tension 1/4” x 20 x 5/8” (6,35 mm x 15,88 mm) ................48..................80 ..............100 ................140

(

s

) Bandes de Tension (140,18 cm) 55-3/16” #18008 ........................................................9..................15 ....................- ....................-

(

s

) Bandes de Tension (137,80 cm) 54-1/4” #18007............................................................- ....................- ................20 ..................28

(

t

) Liner ..............................................................................................................................1....................1 ..................1 ....................1

(

u

) Paroi en Acier (Vis de jonction incluses) (

q

)  ................................................................1....................1 ..................1 ....................1

Feuille d’installation........................................................................................................1....................1 ..................1 ....................1

Autocollants de Sécurité ................................................................................................2....................2 ..................2 ....................2

Note: Rail du Haut et du Bas #6731-00

Veuillez indiquer le code -00 pour le rayon approprié. ..............................................-11 ................-11 ................-08 ................-08

4.

taille des piscines

(grandeur nominale)

(diamètre exact)

(longueur de la paroi)

dalles de patio 

8” x 16” x 2”

sable de maÇonnerie

(20 cm x 40 cm x 5 cm)

12’ x 18’ ....(5,60 m x 3,70 m) ........12’ 1” x 18’ 4 1/2” ..(5,60 m x 3,68 m) ........50’ 7” ........(15,42 m)................................14 ....................................3/4 ....M

3

12’ x 24’ ....(7,30 m x 3,70 m) ........12’ 1” x 23’ 10 1/2” (7,28 m x 3,68 m) ........61’ 7” ........(18,77 m)................................18 ....................................1 ........M

3

16’ x 26’ ....(8,00 m x 4,90 m) ........16’ 1/2” x 26’ 5” ....(8,05 m x 4,89 m) ........71’ 2 3/4” ..(21,71 m)................................20 ....................................1 1/2 ..M

3

16’ x 32’ ....(9,80 m x 4,90 m) ........16’ 1/2” x 31’ 11”  ..(9,73 m x 4,89 m) ........82’ 2 3/4” ..(25,06 m)................................24 ....................................1 3/4...M

3

5.

consignes de sécurité

NE PAS PLONGER, NE PAS SAUTER, EAU PEU PROFONDE

les plongeons peuvent causer la mort, la paralysie ou des blessures irréversibles.
il est strictement interdit de sauter et de plonger dans une piscine ou dans n’importe quelle piscine hors-sol.

LES ENFANTS NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE LAISSÉ SANS SURVEILLANCE.

Placer des affiches 

« ne pas sauter ni plonger »

aux abords de la piscine, à des endroits visibles de tous.

Ne pas permettre à quiconque d’utiliser la piscine sans s’être assuré que les affiches 

« ne pas sauter ni plonger » 

soient bien comprises.

LE FAIT DE SAUTER OU DE PLONGER dans la piscine RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES PERMANENTES, LA PARALYSIE OU LA MORT.

DÉFENSE DE PLONGER

Aucun équipement permettant de sauter ou de plonger n’est permis. Ne pas plonger de la plate-forme, des margelles ou des échelles.

Ne pas plonger de garage, d’arbres, etc.

DÉFENSE DE SAUTER

de la plate-forme, des margelles, des échelles, de garage, d’arbres, etc.

GLISSADES INTERDITES

- Il est interdit d’installer des toboggans.

ne pas

nager pendant une tempête ou un orage. Surveiller les enfants attentivement et

constamment. 

ne pas

permettre de courir ou de chahuter aux abords de la piscine. 

ne jamais nager seul, sous l’influence de drogue ou d’alcool, fatigué

ou malade. ne pas

permettre de verres ou d’objets pointus aux abords de la piscine. 

ne pas

permettre à

quiconque de grimper, de s’asseoir, de marcher ou de se tenir droit sur les margelles de la piscine. Les parents
devraient apprendre à administrer la réanimation cardio-pulmonaire. Maintenir les radios, haut-parleurs, téléphones
et autres appareils électriques à l’écart de la piscine. (Une décharge électrique peut être mortelle). Toutes les
prises électriques doivent être à une distance de sécurité d’au moins 5 à 10 pieds (2 à 3 m) du périmètre extérieur
de la paroi de la piscine. Consulter les réglementations et lois locales de la compagnie d’électricité. Ne pas utiliser
de rallonges électriques aux abords de la piscine et de la plate-forme. (Une décharge électrique peut être
mortelle). L’accès à la piscine 

doit être protégé et verrouillé

lorsque la piscine 

n’est pas

utilisée,

pour éviter tous risques de noyade accidentelle et d’usage non autorisé.

FAIRE RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

pour plus de renseignement sur l’hivérisation de votre piscine, communiquez avec
votre détaillant ou le fabricant.

(

o

)

(

q

)

(ACTUAL SIZE)

(GRANDEUR RÉELLE)

(TAMAÑO REAL)

(

p

)

COUNT YOUR PARTS BEFORE STARTING POOL.

COMPTEZ VOS PIÈCES AVANT DE COMMENCER À MONTER VOTRE PISCINE.

1.

instalación de su piscina sobre tierra

Las piscinas se deben instalar solamente sobre terreno nivelado y firme (no excavado, ni rellenado). Nosotros no recomendamos rellenar o terraplenar con

tierra contra las paredes o estructuras de la piscina cubriendo alguna de sus partes. 
- Verifique los códigos locales de construcción en cuanto a lo apartada que debe estar la piscina de la casa y de las líneas de la propiedad.

- Verifique los reglamentos concernientes a la altura y posición de la cerca.

- Verifique por encima y debajo del terreno en busca de redes existentes de distribución de gas, teléfono, electricidad y agua y árboles y

arbustos colindantes los cuales podrían interferir con la ubicación de su piscina...   recuerde que las raíces y las hojas de los árboles pueden

ser una molestia muy cerca de una piscina.

LA INSTALACIÓN DE LA PISCINA SOBRE UNA SUPERFICIE BITUMINOSA, PAPEL EMBREADO, ASFALTO, CONCRETO, RIPIO, O CUALQUIER

TERRENO QUE CONTENGA OBJETOS PUNTIAGUDOS INVALIDARA LA GARANTIA.
- Saque el césped para prevenir una superficie inferior irregular y olores desagradables debido al deterioro del pasto.

- No utilice herbicidas aceitosos sobre el terreno despejado puesto que puede manchar el revestimiento. Utilice herbicida fabricado

específicamente para aplicaciones de piscinas.

- El material para la parte inferior de la piscina debe ser fino y carente de objetos puntiagudos.
MATERIALES RECOMENDADOS: - Arena fina (libre de conchas) o vermiculita.
PARA SUPERFICIE INFERIOR DURA:  - 6 partes de uno u otro material se pueden mezclar con una parte de cemento, aplicándose la mezcla humedecida a

un espesor de 2 pulgadas (5 cm), aplanada y Ilanada con una paleta-haga un pequeño arco cóncavo de 4 pulgadas (10 cm) hacia arriba en la pared alrededor

de la piscina.
Si la cotufa es común en su zona (es decir, al sur de los E.U.A.), utilice productos químicos especiales capaces de destruirla en las áreas de las piscinas. Consulte en su

ferretería local o con su compañía de mantención del césped.

nota: 

El balance de pH y cloro se debe mantener a niveles normales. El cambio excesivo del pH o de carga de cloro provocará el descoloramiento del revestimiento,

volviéndolo quebradizo, descolorido o rugoso. Estas condiciones no están cubiertas por la garantía del fabricante.

acondicione

su piscina para el invierno reduciendo la cantidad de agua en la piscina a la mitad, ajuste el pH y el cloro a niveles apropiados, y cúbrala.

NOTA: Se debe dejar agua en la piscina TODO el tiempo. La eliminación del agua de la piscina causará el encogimiento del revestimiento, cuya condición no

está cubierta por la garantía del fabricante.

2.

pasos para instalar su piscina ovalada

(números siguientes en el folleto de instalación)

6

Herramientas requeridas.

7 - 18

Demarcación, preparación y nivelación del terreno (en áreas propensas a la cotufa (sur de los Estados Unidos), esterilice la tierra con productos

químicos aprobados).

19

Verifique y ponga a la vista las piezas.

20

Preinstale el cuadral y el puntal inferior en todos los postes contrafuertes.

21 - 24

Ajuste las barras de tensión y sujételo al tirante inferior del montaje del postes contrafuerte. De acuerdo al tamaño de la piscina varia el número de

correas y montajes de postes contrafuerte. Verifique con la lista de partes y con las instrucciones.

25 - 30

Para ajustar las placas de apoyo de la pared, coloque las barras de tensión presionando hacia abajo sobre las barras de tensión hasta que los

agujeros de las placas de apoyo estéén alineados con los agujeros de las postes contrafuerte. Ajustelos con herramientas adecuadas. Doble hacia

arriba las orejas en la base de las placas de apoyo utilizando un destornillador y un martillo. No se necesita una travesaño inferior sobre la placa de

apoyo – utilice las orejas para sostener la pared de acero.

31 - 36

Monte los conectores y travesaños en los extremos de la superficie ovalada (nota - no se necesita travesaño a lo largo de la placa de apoyo - use

lengüetas para sostener la pared). Deslice el travesaño (710400) inferior curvado dentro de la ranura y la guia del travesaño en la parte inferior del

poste contrafuerte (7005SU). Nivele y escuadre el conjunto de contrafuertes y los travesaños.

37 - 48

Coloque y nivele los bloques de patio en los conectores y en los extremos de los puntales de los contrafuertes.

49 - 57

Agregue arena al suelo y desenrolle la pared dentro del travesaño empezando a la mitad de un conector (#52-#53) - asegurando con estacas y

cuerdas (o tenga de 5 a 6 personas sosteniendo la pared). Una vez desenrollada, ajuste los travesaños en los conectores para hacer que los

agujeros de los pernos de la pared queden alineados. Asegure la pared con pernos y tuercas usando cada agujero (con la cabeza del tornillo en el

lado del agua de la pared). No use una pistola de impacto para atornillar los paneles.Orificios de fijación minima de 60 lb y de 85 lb/pulg máximo.

Poner cinta adhesiva de tela sobre las cabazas de los tornillos. 

58 - 59

Coloque y fije los postes, y ponga la cinta en el lugar apropiado.

60 - 62

Esparza, alise y apriete la arena sobre el suelo dejando un pequeño valle contra la pared.

63 - 68

Desenrolle el revestimiento, pliéguelo y póngalo dentro de la piscina, sobreponiéndolo sobre la pared hasta que el piso esté libre de arrugas. Fije

firmemente el sujetador interior (12020) sobre el revestimiento y la pared para asegurar el revestimiento. Ajuste el encaje y comience a agregar agua.

El exceso de revestimiento se puede doblar hacia arriba debajo del borde - no lo corte.

69 - 72

Instale los travesaños y conectores superiores en su lugar.

73 - 76

Instale los bordes y las cubiertas superiores.

77 - 80

Instale el colector de suciedad / orificio de salida y el filtro de acuerdo a las instrucciones de los fabricantes proporcionadas de manera separada.

notas:

- la piscina se debe construir sobre una superficie solida, nivelada y no rellenada.
- asegurese de que la union de la pared este detras de un poste con colector de suciedad y el

orificio de salida ubicados donde usted desea el filtro (#54). 

- asegúrese que todos los pernos estén bien sujetos conforme a las especificaciones de torsión a un

minimo de 5 pies libras.

- no monte la pared en un dia ventoso.

* esta instrucciones son para una tela de imbricación.  para otros tipos de telas, consultar a los instrucciones de la

caja de la tela.

3.

lista de piezas para la piscina sobre tierra

*

................................................................................................................................

(’) 

......

12’ x 18’

..........

12’ x 24’

..........

16’ x 26’

............

16’ x 32’

..............................................................................................................................

(m)

..

5,60 x 3,70

......

7,30 x 3,70

......

8,00 x 4,90

......

9,80 x 4,90

(

a

) Borde de 6 pulg. (15 cm) #6710-07  32 5/8 pulg. (82,87 cm)........................................4....................8 ..................8 ..................12

(

a

) Borde de 6 pulg. (15 cm) #6710-04  48 5/8 pulg. (123,51 cm) ......................................- ....................- ................12 ..................12

(

a

) Borde de 6 pulg. (15 cm) #6710-12  46 7/8 pulg. (119,06 cm)....................................10..................10 ....................- ....................-

(

b

) Poste Vertical #6720-48 / #6720-52 ..............................................................................8....................8 ................10 ..................10

(

c

) Conector Superior e Inferior #6740 ............................................................................16..................16 ................20 ..................20

(

d

) #DTCAP ......................................................................................................................14..................18 ................20 ..................24

(

f

) Poste Contrafuerte #6721-48 / #6721-52 ......................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

g

) Conector Superior del Contrafuerte #568UBC ..............................................................6..................10 ................10 ..................14

(

h

) Cuadral del Contrafuerte #7006 ....................................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

i

) Puntal Inferior del Contrafuerte #7007 ..........................................................................6..................10 ................10 ..................14

(

j

) Placa de Apoyo la Pared #7009 ....................................................................................2....................4 ..................4 ....................6

(

l

) Travesaño Superior e Inferior #6731-00 ......................................................................20..................20 ................24 ..................24

(

m

) Travesaño Superior Ovalada #6731-18 32” (81 cm)......................................................4....................8 ..................8 ..................12

(

n

) Sujetador Interior de 56 pulg. (142,24 cm) #12020 (no incluido) ................................11..................13 ................16 ..................18

(

o

) Tornillos Autoroscantes #12 x 1 pulg. (2,54 cm)........................................................122................150 ..............170 ................198

(

p

) Tornillos de Cabeza de 1/2 pulg. x 1 pulg. (12,70 mm x 2,54 cm) Tuercas, Arandelas ............12..................20 ................20 ..................28

(

q

) Tornillos de Poste Contrafuerte 1/4 pulg. x 20 x 5/8 pulg. (6,35 mm x 15,88 mm) ..............40..................72 ................72 ................104

(

q

) Tornillos de Barra de Tensión 1/4 pulg. x 20 x 5/8 pulg. (6,35 mm x 15,88 mm).. ................48..................80 ..............100 ................140

(

s

) Barra de Tensión de 54 1/4 pulg. (137,80 cm) #18007 ..................................................- ....................- ................20 ..................28

(

s

) Barras de Tensión de 55 3/16 pulg. (140,18 cm) #18008..............................................9..................15 ....................- ....................-

(

t

) Revestimiento ................................................................................................................1....................1 ..................1 ....................1

(

u

) Pared de Acero (incluye tornillos ensambladores) (

q

)  ................................................1....................1 ..................1 ....................1

Folleto de Instalación ....................................................................................................1....................1 ..................1 ....................1

Pegatinas de Seguridad......................................................................................................................2........................2 ......................2 ........................2

NOTA–Travesaño Superior e Inferior #6731-00

indica el radio adecuado al introducir el código en lugar de 00.................................-11 ................-11 ................-08 ................-08

4.

medida real

tamaño

diametro

longitud de la pared

bloques de patio 

8” x 16” x 2”

arena de albañil

(20 cm x 40 cm x 5 cm)

12’ x 18’ ......(5,60 m x 3,70 m) ............12’ 1” x 18’ 4 1/2”  ..(5,60 m x 3,68 m) ............50’ 7” ..........(15,42 m) ..........................14 ............................................3/4 ........yardas cúbicas
12’ x 24’ ......(7,30 m x 3,70 m) ............12’ 1” x 23’ 10 1/2”  (7,28 m x 3,68 m) ............61’ 7” ..........(18,77 m) ..........................18 ............................................1............yardas cúbicas
16’ x 26’ ......(8,00 m x 4,90 m) ............16’ 1/2” x 26’ 5” ......(8,05 m x 4,89 m) ............71’ 2 3/4” ....(21,71 m) ..........................20 ............................................1 1/2......yardas cúbicas
16’ x 32’ ......(9,80 m x 4,90 m) ............16’ 1/2” x 31’ 11”  ....(9,73 m x 4,89 m) ............82’ 2 3/4” ....(25,06 m) ..........................24 ............................................1 3/4......yardas cúbicas

5.

consideraciones de seguridad

NO ZAMBULLIRSE, NO SALTAR, AGUA DE POCA PROFUNDIDAD

el zambullirse puede causar muerte, paralisis o lesiones permanentes
el saltar o zambullirse dentro de una piscina ó cualquiera piscina sobre tierra está estrictamente prohibido.

LOS NIÑOS SER SUPERVISADOS EN TODO MOMENTO.

Instale letreros que exhiban 

“no saltar o zambullirse”

alrededor de la piscina donde estén visibles para todos los que la utilizan.

No autorice a nadie en la piscina a menos que esa persona esté al tanto de los letreros de  

“no saltar o zambullirse”

el saltar o zambullirse

dentro de la piscina 

puede causar lesiones permanentes, paralisis o la muerte.

NO ZAMBULLIRSE

- No se permite equipo para zambullirse. - No zambullirse desde el nivel de la plataforma, bordes superiores o escaleras.

- No zambullirse desde garajes, árboles, pórticos, etc.

NO SALTAR

desde el nivel de la plataforma, bordes superiores, escaleras, garajes, árboles, pórticos, etc.

NO DESLIZARSE 

- No se permite equipo de deslizamiento.

no nadar

cuando hayan truenos ó tormentas eléctricas o de viento. Supervisar de cerca a los niños en todo momento.

no permitir

correr ó hacer payasadas alrededor de la piscina.

nunca nadar cuando se está solo, bajo la influencia de drogas ó del alcohol, ó se está enfermo ó agotado.

Mantener la plataforma limpia y libre de objetos que puedan ocasionar un riesgo de tropiezo.

no permitir

vidrios u objetos puntiagudos alrededor de la piscina.

no permitir

trepar, sentarse, estar de pie ó caminar sobre los bordes superiores de la piscina. Los padres

deben aprender R.C.P. Mantener radios eléctricas, parlantes, teléfonos y otros artefactos eléctricos lejos de la

piscina (el golpe eléctrico puede matar). Todas las tomas de corriente eléctrica deben estar a una distancia segura,

5 a 10 pies (2m - 3m) del perímetro exterior de la pared de la piscina. Consulte con sus autoridades eléctricas

locales en cuanto a las regulaciones (Reglamentaciones).

No usar cables de extensión alrededor de la superficie de la piscina y de la plataforma (el golpe eléctrico puede matar).

El acceso a la piscina se debe asegurar y bloquear cuando la piscina no está en uso para prevenir ahogamientos

accidentales y la entrada no autorizada. Es la responsabilidad del propietario de una piscina (ó cualquiera piscina

sobre tierra), no del fabricante, el proteger la seguridad de todos los que la utilizan. El propietario es también

responsable de proporcionar advertencias (verbal o letreros) a todos quienes la utilizan aconsejándoles

no zambullirse o saltar dentro de la piscina sobre tierra.

HAGA CUMPLIR TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD.

para las instrucciones de preparación para el invierno, contacte a su distribuidor

de piscinas o al fabricante.

PELIGRO

no saltar o

zambullirse 

de una

piscina

sobre

tierra

dentro

ello puede causar lesiones permanentes o la muerte

CUENTE SUS PIEZAS ANTES DE COMENZAR LA PISCINA.

MOUNTAIN LOCH

ABOVE GROUND POOL

Installation Guide

:  For your safety, your pool is not designed for diving and/or 

jumping in head first. Please do not dive. Diving may 
result in permanent injury or death.

 

INSTALLER:  

Once the installation of the pool is complete, it is important 

to give this document to the customer in person.

 

Reviews: